diff options
author | Fernando López <fernando.e.lopez@gmail.com> | 2013-02-15 17:09:57 -0300 |
---|---|---|
committer | Leandro Pereira <leandro@hardinfo.org> | 2014-01-03 08:02:31 -0200 |
commit | 640fa631d8050c878bb3abf2f97dfd5fe67d9247 (patch) | |
tree | 1ab82c3ee0b8732f1adac965d0c21d5d74c2cb55 /po/es.po | |
parent | 43a19761fd7cc54d3b5b21bf4681c03644b227cc (diff) |
Spanish translation of main strings
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 1422 |
1 files changed, 1422 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..406b1dc0 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,1422 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hardinfo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-05 17:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 17:07-0300\n" +"Last-Translator: Fernando López <flopez@linti.unlp.edu.ar>\n" +"Language-Team: Fernando López <soportelihuen@linti.unlp.edu.ar>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Spanish\n" + +#: shell//report.c:492 +msgid "Save File" +msgstr "Guardar archivo" + +#: shell//report.c:616 +msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?" +msgstr "No se puede crear ReportContext. ¿Error del programa?" + +#: shell//report.c:634 +msgid "Open the report with your web browser?" +msgstr "¿Abrir el reporte en el navegador web?" + +#: shell//report.c:662 +msgid "Generating report..." +msgstr "Generando reporte..." + +#: shell//report.c:672 +msgid "Report saved." +msgstr "Reporte guardado." + +#: shell//report.c:674 +msgid "Error while creating the report." +msgstr "Error creando el reporte." + +#: shell//report.c:776 +msgid "Generate Report" +msgstr "Generar reporte" + +#: shell//report.c:793 +msgid "" +"<big><b>Generate Report</b></big>\n" +"Please choose the information that you wish to view in your report:" +msgstr "" +"<big><b>Generar reporte</b></big>\n" +"Por favor elija la información que desea ver en el reporte:" + +#: shell//report.c:853 +msgid "Select _None" +msgstr "_Deseleccionar todo" + +#: shell//report.c:860 +msgid "Select _All" +msgstr "_Seleccionar todo" + +#: shell//report.c:878 +msgid "_Generate" +msgstr "_Generar" + +#: shell//menu.c:35 +msgid "_Information" +msgstr "_Información" + +#: shell//menu.c:36 +msgid "_Remote" +msgstr "_Remoto" + +#: shell//menu.c:37 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" + +#: shell//menu.c:38 +msgid "_Help" +msgstr "_Ayuda" + +#: shell//menu.c:39 +msgid "About _Modules" +msgstr "Acerca de los _módulos" + +#: shell//menu.c:43 +msgid "Generate _Report" +msgstr "Generar _reporte" + +#: shell//menu.c:48 +msgid "_Network Updater..." +msgstr "_Actualizador por red..." + +#: shell//menu.c:53 +msgid "_Open..." +msgstr "_Abrir..." + +#: shell//menu.c:58 +msgid "_Connect to..." +msgstr "_Conectar a..." + +#: shell//menu.c:63 +msgid "_Manage hosts..." +msgstr "_Configurar hosts..." + +#: shell//menu.c:68 +msgid "_Local computer" +msgstr "_Equipo local" + +#: shell//menu.c:73 +msgid "_Copy to Clipboard" +msgstr "_Copiar al portapapeles" + +#: shell//menu.c:74 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: shell//menu.c:78 +msgid "_Save image as..." +msgstr "_Guardar imagen como..." + +#: shell//menu.c:83 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Refrescar" + +#: shell//menu.c:88 +msgid "Contents" +msgstr "Contenidos" + +#: shell//menu.c:93 +#: shell//shell.c:1790 +#: shell//shell.c:1807 +msgid "Context help" +msgstr "Ayuda contextual" + +#: shell//menu.c:98 +msgid "_Open HardInfo Web Site" +msgstr "_Abrir sitio web de Hardinfo" + +#: shell//menu.c:103 +msgid "_Report bug" +msgstr "_Reportar un error" + +#: shell//menu.c:108 +msgid "_Donate to the project" +msgstr "_Donar al proyecto" + +#: shell//menu.c:113 +msgid "_About HardInfo" +msgstr "_Acerca de Hardinfo" + +#: shell//menu.c:114 +msgid "Displays program version information" +msgstr "Muestra la información de versión del programa" + +#: shell//menu.c:118 +msgid "_Quit" +msgstr "_Salir" + +#: shell//menu.c:125 +msgid "_Side Pane" +msgstr "_Panel lateral" + +#: shell//menu.c:126 +msgid "Toggles side pane visibility" +msgstr "Cambia la visibilidad del panel lateral" + +#: shell//menu.c:129 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra de herramientas" + +#: shell//menu.c:133 +msgid "_Accept connections" +msgstr "_Aceptar conexiones" + +#: shell//callbacks.c:71 +#, c-format +msgid "Remote: <b>%s</b>" +msgstr "Remoto: <b>%s</b>" + +#: shell//callbacks.c:117 +msgid "Disconnecting..." +msgstr "Desconectando..." + +#: shell//callbacks.c:120 +msgid "Unloading modules..." +msgstr "Descargando módulos..." + +#: shell//callbacks.c:123 +msgid "Loading local modules..." +msgstr "Cargando módulos locales..." + +#: shell//callbacks.c:130 +#: shell//callbacks.c:162 +#: shell//shell.c:314 +#: shell//shell.c:814 +#: shell//shell.c:1796 +#: modules//benchmark.c:431 +#: modules//benchmark.c:439 +#: hardinfo//util.c:1106 +msgid "Done." +msgstr "Hecho." + +#: shell//callbacks.c:142 +msgid "Save Image" +msgstr "Guardar imagen" + +#: shell//callbacks.c:158 +msgid "Saving image..." +msgstr "Guardando imagen" + +#: shell//callbacks.c:236 +msgid "No context help available." +msgstr "No hay ayuda contextual disponible" + +#: shell//callbacks.c:318 +#, c-format +msgid "%s Module" +msgstr "%s módulo" + +#: shell//callbacks.c:325 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s\n" +"Licensed under %s" +msgstr "" +"Escrito por %s\n" +"Licencia %s" + +#: shell//callbacks.c:339 +#, c-format +msgid "No about information is associated with the %s module." +msgstr "No hay información \"acerca de\" asociada al módulo %s." + +#: shell//callbacks.c:353 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: shell//callbacks.c:356 +msgid "Contributors:" +msgstr "Contribuyentes:" + +#: shell//callbacks.c:360 +msgid "Based on work by:" +msgstr "Basado en el trabajo de:" + +#: shell//callbacks.c:361 +msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)" +msgstr "Implementación de MD5 por Colin Plumb (ver md5.c para detalles)" + +#: shell//callbacks.c:362 +msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)" +msgstr "Implementación de SHA1 por Steve Reid (ver sha1.c para detalles)" + +#: shell//callbacks.c:363 +msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)" +msgstr "Implementación de Blowfish por Paul Kocher (ver blowfich.c para detalles)" + +#: shell//callbacks.c:364 +msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)" +msgstr "Benchmark de trazado de rayos por John Walker (ver fbench.c para detalles)" + +#: shell//callbacks.c:365 +msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)" +msgstr "Benchmark de FFT por Scott Robert Ladd (ver fftbench.c para detalles)" + +#: shell//callbacks.c:366 +msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono" +msgstr "Parte del código parcialmente basado en x86cpucaps por Osamu Kayasono" + +#: shell//callbacks.c:367 +msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien" +msgstr "Lista de proveedores basada en GtkSysInfo por Pissens Sebastien" + +#: shell//callbacks.c:368 +msgid "DMI support based on code by Stewart Adam" +msgstr "Soporte DMI basado en código de Stewart Adam" + +#: shell//callbacks.c:369 +msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin" +msgstr "Soporte SCSI basado en código de Pascal F. Martin" + +#: shell//callbacks.c:373 +msgid "Jakub Szypulka" +msgstr "" + +#: shell//callbacks.c:374 +msgid "Tango Project" +msgstr "Proyecto Tango" + +#: shell//callbacks.c:375 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "El proyecto GNOME" + +#: shell//callbacks.c:376 +msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)" +msgstr "VMWare, Inc. (icono USB de VMWare Workstation 6)" + +#: shell//callbacks.c:387 +msgid "System information and benchmark tool" +msgstr "Herramienta de información del sistema y benchmark" + +#: shell//callbacks.c:392 +msgid "" +"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" + +#: shell//shell.c:407 +#, c-format +msgid "%s - System Information" +msgstr "%s - Información del sistema" + +#: shell//shell.c:412 +msgid "System Information" +msgstr "Información del sistema" + +#: shell//shell.c:801 +msgid "Loading modules..." +msgstr "Cargando módulos..." + +#: shell//shell.c:1650 +#, c-format +msgid "<b>%s → Summary</b>" +msgstr "<b>%s → Resumen</b>" + +#: shell//shell.c:1758 +msgid "Updating..." +msgstr "Actualizando..." + +#: shell//syncmanager.c:69 +msgid "" +"<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n" +"The following information may be synchronized with the HardInfo central database." +msgstr "" +"<big><b>Sincronizar con base de datos central</b></big>\n" +"La siguiente información puede ser sincronizada con la base de datos central de Hardinfo." + +#: shell//syncmanager.c:72 +msgid "" +"<big><b>Synchronizing</b></big>\n" +"This may take some time." +msgstr "" +"<big><b>Sincronizando</b></big>\n" +"Esto puede tomar algún tiempo." + +#: shell//syncmanager.c:132 +msgid "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)" +msgstr "HardInfo fue compilado sin soporte para libsoup. (El actualizador por red lo requiere.)" + +#: shell//syncmanager.c:161 +#: shell//syncmanager.c:185 +#, c-format +msgid "%s (error #%d)" +msgstr "%s (error #%d)" + +#: shell//syncmanager.c:170 +#: shell//syncmanager.c:194 +msgid "Could not parse XML-RPC response" +msgstr "No se pudo procesar la respuesta XML-RPC" + +#: shell//syncmanager.c:267 +#, c-format +msgid "Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only supports API version %d." +msgstr "El servidor dice que soporta la versión de la API %d, pero esta versión de HardInfo solo soporta la versión de la API %d." + +#: shell//syncmanager.c:362 +msgid "Contacting HardInfo Central Database" +msgstr "Contactando base de datos central de Hardinfo" + +#: shell//syncmanager.c:363 +msgid "Cleaning up" +msgstr "Limpiando" + +#: shell//syncmanager.c:480 +#, c-format +msgid "<s>%s</s> <i>(canceled)</i>" +msgstr "<s>%s</s> <i>(cancelado)</i>" + +#: shell//syncmanager.c:497 +#, c-format +msgid "<b><s>%s</s></b> <i>(failed)</i>" +msgstr "<b><s>%s</s></b> <i>(falló)</i>" + +#: shell//syncmanager.c:509 +#, c-format +msgid "" +"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)\n" +"\n" +"Details: %s" +msgstr "" +"Falló realizando \"%s\". Por favor reporte el error si este problema persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)\n" +"\n" +"Detalles: %s" + +#: shell//syncmanager.c:518 +#, c-format +msgid "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)" +msgstr "Falló realizando \"%s\". Por favor reporte el error si este problema persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)" + +#: shell//syncmanager.c:646 +msgid "Network Updater" +msgstr "Actualizador por red" + +#: shell//syncmanager.c:727 +msgid "_Synchronize" +msgstr "_Sincronizar" + +#: modules//computer.c:68 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#: modules//computer.c:69 +msgid "Operating System" +msgstr "Sistema operativo" + +#: modules//computer.c:70 +msgid "Kernel Modules" +msgstr "Módulos del kernel" + +#: modules//computer.c:71 +msgid "Boots" +msgstr "Arranques" + +#: modules//computer.c:72 +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" + +#: modules//computer.c:73 +msgid "Filesystems" +msgstr "Sistemas de archivos" + +#: modules//computer.c:74 +msgid "Display" +msgstr "Pantalla" + +#: modules//computer.c:75 +msgid "Environment Variables" +msgstr "Variables de entorno" + +#: modules//computer.c:77 +msgid "Development" +msgstr "Desarrollo" + +#: modules//computer.c:79 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: modules//computer.c:80 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: modules//computer.c:104 +#, c-format +msgid "%dMB (%dMB used)" +msgstr "%dMB (%dMB usados)" + +#: modules//computer.c:200 +msgid "Scripting Languages" +msgstr "Lenguajes de scripting" + +#: modules//computer.c:201 +msgid "CPython" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:202 +msgid "Perl" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:203 +msgid "PHP" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:204 +msgid "Ruby" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:205 +msgid "Bash" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:206 +msgid "Compilers" +msgstr "Compiladores" + +#: modules//computer.c:207 +msgid "C (GCC)" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:208 +msgid "Java" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:209 +msgid "CSharp (Mono, old)" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:210 +msgid "CSharp (Mono)" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:211 +msgid "Vala" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:212 +msgid "Haskell (GHC)" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:213 +msgid "FreePascal" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:214 +msgid "Tools" +msgstr "Herramientas" + +#: modules//computer.c:262 +#, c-format +msgid "%s=Not found\n" +msgstr "%s=No encontrado\n" + +#: modules//computer.c:265 +#, c-format +msgid "Detecting version: %s" +msgstr "Detectando versión: %s" + +#: modules//computer.c:276 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"ColumnTitle$TextValue=Program\n" +"ColumnTitle$Value=Version\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:356 +msgid "Physical machine" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:373 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"UpdateInterval$Memory=1000\n" +"UpdateInterval$Date/Time=1000\n" +"#ReloadInterval=5000\n" +"[Computer]\n" +"Processor=%s\n" +"Memory=...\n" +"Machine Type=%s\n" +"Operating System=%s\n" +"User Name=%s\n" +"Date/Time=...\n" +"[Display]\n" +"Resolution=%dx%d pixels\n" +"OpenGL Renderer=%s\n" +"X11 Vendor=%s\n" +"\n" +"%s\n" +"[Input Devices]\n" +"%s\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:415 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"UpdateInterval$Uptime=10000\n" +"UpdateInterval$Load Average=1000\n" +"[Version]\n" +"Kernel=%s\n" +"Version=%s\n" +"C Library=%s\n" +"Distribution=%s\n" +"[Current Session]\n" +"Computer Name=%s\n" +"User Name=%s\n" +"#Language=%s\n" +"Home Directory=%s\n" +"Desktop Environment=%s\n" +"[Misc]\n" +"Uptime=...\n" +"Load Average=..." +msgstr "" + +#: modules//computer.c:444 +#, c-format +msgid "" +"[Loaded Modules]\n" +"%s[$ShellParam$]\n" +"ViewType=1\n" +"ColumnTitle$TextValue=Name\n" +"ColumnTitle$Value=Description\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:455 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"ColumnTitle$TextValue=Date & Time\n" +"ColumnTitle$Value=Kernel Version\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:465 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"ViewType=1\n" +"ColumnTitle$TextValue=Language Code\n" +"ColumnTitle$Value=Name\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"[Available Languages]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:476 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"ViewType=4\n" +"ReloadInterval=5000\n" +"Zebra=1\n" +"NormalizePercentage=false\n" +"ColumnTitle$Extra1=Mount Point\n" +"ColumnTitle$Progress=Usage\n" +"ColumnTitle$TextValue=Device\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"[Mounted File Systems]\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:490 +#, c-format +msgid "" +"[Display]\n" +"Resolution=%dx%d pixels\n" +"Vendor=%s\n" +"Version=%s\n" +"[Monitors]\n" +"%s[Extensions]\n" +"%s[OpenGL]\n" +"Vendor=%s\n" +"Renderer=%s\n" +"Version=%s\n" +"Direct Rendering=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:512 +msgid "Y_es" +msgstr "_Sí" + +#: modules//computer.c:512 +#: modules//devices/printers.c:138 +#: hardinfo//hardinfo.c:63 +msgid "No" +msgstr "_No" + +#: modules//computer.c:526 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=10000\n" +"ColumnTitle$TextValue=Name\n" +"ColumnTitle$Value=Group ID\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"[Groups]\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: modules//computer.c:606 +msgid "Computer" +msgstr "Equipo" + +#: modules//computer.c:700 +msgid "Gathers high-level computer information" +msgstr "Obtiene información del equipo de alto nivel" + +#: modules//devices.c:74 +msgid "Processor" +msgstr "Procesador" + +#: modules//devices.c:75 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: modules//devices.c:76 +msgid "PCI Devices" +msgstr "Dispositivos PCI" + +#: modules//devices.c:77 +msgid "USB Devices" +msgstr "Dispositivos USB" + +#: modules//devices.c:78 +msgid "Printers" +msgstr "Impresoras" + +#: modules//devices.c:79 +msgid "Battery" +msgstr "Batería" + +#: modules//devices.c:80 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensores" + +#: modules//devices.c:81 +msgid "Input Devices" +msgstr "Dispositivos de entrada" + +#: modules//devices.c:82 +msgid "Storage" +msgstr "Almacenamiento" + +#: modules//devices.c:84 +msgid "DMI" +msgstr "" + +#: modules//devices.c:85 +msgid "Memory SPD" +msgstr "Memoria SPD" + +#: modules//devices.c:87 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#: modules//devices.c:154 +#: modules//devices.c:197 +#: modules//computer/os.c:53 +#: modules//computer/os.c:130 +#: modules//devices/printers.c:99 +#: modules//devices/printers.c:106 +#: modules//devices/printers.c:116 +#: modules//devices/printers.c:131 +#: modules//devices/printers.c:140 +#: modules//devices/printers.c:243 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: modules//devices.c:178 +msgid "Total Memory" +msgstr "Memoria total" + +#: modules//devices.c:193 +msgid " (vendor unknown)" +msgstr " (proveedor desconocido)" + +#: modules//devices.c:195 +msgid " (model unknown)" +msgstr " (modelo desconocido)" + +#: modules//devices.c:412 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivos" + +#: modules//devices.c:424 +msgid "Update PCI ID listing" +msgstr "Actualizar listado de ids PCI" + +#: modules//devices.c:436 +msgid "Update CPU feature database" +msgstr "Actualizar base de datos de características de CPU" + +#: modules//devices.c:464 +msgid "Gathers information about hardware devices" +msgstr "Obtiene información acerca de los dispositivos de hardware" + +#: modules//computer/boots.c:33 +msgid "[Boots]\n" +msgstr "[Arranques]\n" + +#: modules//computer/environment.c:32 +msgid "[Environment Variables]\n" +msgstr "[Variables de entorno]\n" + +#: modules//computer/display.c:83 +msgid "vendor string" +msgstr "cadena del proveedor" + +#: modules//computer/display.c:84 +msgid "X.Org version" +msgstr "Versión de X.Org" + +#: modules//computer/display.c:85 +msgid "XFree86 version" +msgstr "Versión de XFree86" + +#: modules//computer/display.c:122 +#, c-format +msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n" +msgstr "Monitor %d=%dx%d pixels\n" + +#: modules//computer/alsa.c:26 +msgid "[Audio Devices]\n" +msgstr "[Dispositivos de audio]\n" + +#: modules//computer/alsa.c:33 +#, c-format +msgid "Audio Adapter#%d=%s\n" +msgstr "Adaptador de audio#%d=%s\n" + +#: modules//computer/os.c:49 +#, c-format +msgid "GNU C Library version %s (%sstable)" +msgstr "Versión de la biblioteca GNU C %s (%sestable)" + +#: modules//computer/os.c:51 +msgid "un" +msgstr "in" + +#: modules//computer/os.c:72 +#, c-format +msgid "Version: %s" +msgstr "Versión: %s" + +#: modules//computer/os.c:106 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: modules//computer/os.c:126 +#, c-format +msgid "Unknown (Window Manager: %s)" +msgstr "Desconocido (Gestor de ventanas: %s)" + +#: modules//computer/os.c:166 +msgid "Unknown distribution" +msgstr "Distribución desconocida" + +#: modules//devices/battery.c:181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery: %s]\n" +"State=%s (load: %s)\n" +"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n" +"Battery Technology=%s (%s)\n" +"Manufacturer=%s\n" +"Model Number=%s\n" +"Serial Number=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/battery.c:266 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Remaining Charge=%s of %s\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/battery.c:278 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/battery.c:304 +msgid "" +"[No batteries]\n" +"No batteries found on this system=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:81 +msgid "⚬ Can do black and white printing=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:83 +msgid "⚬ Can do color printing=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:85 +msgid "⚬ Can do duplexing=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:87 +msgid "⚬ Can do staple output=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:89 +msgid "⚬ Can do copies=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:91 +msgid "⚬ Can collate copies=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:93 +msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:95 +msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:110 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:112 +msgid "Printing a Job" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:114 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:138 +#: hardinfo//hardinfo.c:62 +#: hardinfo//hardinfo.c:63 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:190 +msgid "" +"[Printers]\n" +"No suitable CUPS library found=" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:200 +msgid "[Printers (CUPS)]\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/printers.c:263 +msgid "" +"[Printers]\n" +"No printers found=\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:46 +msgid "" +"\n" +"[SCSI Disks]\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:110 +#: modules//devices/storage.c:297 +#, c-format +msgid "" +"[Device Information]\n" +"Model=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:115 +#: modules//devices/storage.c:304 +#, c-format +msgid "Vendor=%s (%s)\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:120 +#: modules//devices/storage.c:309 +#, c-format +msgid "Vendor=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Type=%s\n" +"Revision=%s\n" +"[SCSI Controller]\n" +"Controller=scsi%d\n" +"Channel=%d\n" +"ID=%d\n" +"LUN=%d\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:169 +msgid "" +"\n" +"[IDE Disks]\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:242 +#, c-format +msgid "Driver=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:314 +#, c-format +msgid "" +"Device Name=hd%c\n" +"Media=%s\n" +"Cache=%dkb\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:329 +#, c-format +msgid "" +"[Geometry]\n" +"Physical=%s\n" +"Logical=%s\n" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:341 +#, c-format +msgid "" +"[Capabilities]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//devices/storage.c:348 +#, c-format +msgid "" +"[Speeds]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//network.c:59 +msgid "Interfaces" +msgstr "" + +#: modules//network.c:60 +msgid "IP Connections" +msgstr "" + +#: modules//network.c:61 +msgid "Routing Table" +msgstr "" + +#: modules//network.c:62 +msgid "ARP Table" +msgstr "" + +#: modules//network.c:63 +msgid "DNS Servers" +msgstr "" + +#: modules//network.c:64 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: modules//network.c:65 +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +#: modules//network.c:300 +#, c-format +msgid "" +"[ARP Table]\n" +"%s\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=3000\n" +"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n" +"ColumnTitle$Value=Interface\n" +"ColumnTitle$Extra1=MAC Address\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +msgstr "" + +#: modules//network.c:321 +#, c-format +msgid "" +"[Name servers]\n" +"%s\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n" +"ColumnTitle$Value=Name\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +msgstr "" + +#: modules//network.c:331 +#, c-format +msgid "" +"[Connections]\n" +"%s\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=3000\n" +"ColumnTitle$TextValue=Local Address\n" +"ColumnTitle$Value=Protocol\n" +"ColumnTitle$Extra1=Foreign Address\n" +"ColumnTitle$Extra2=State\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +msgstr "" + +#: modules//network.c:345 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=3000\n" +"ViewType=1\n" +"ColumnTitle$TextValue=Interface\n" +"ColumnTitle$Value=IP Address\n" +"ColumnTitle$Extra1=Sent\n" +"ColumnTitle$Extra2=Received\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//network.c:361 +#, c-format +msgid "" +"[IP routing table]\n" +"%s\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ViewType=0\n" +"ReloadInterval=3000\n" +"ColumnTitle$TextValue=Destination / Gateway\n" +"ColumnTitle$Value=Interface\n" +"ColumnTitle$Extra1=Flags\n" +"ColumnTitle$Extra2=Mask\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +msgstr "" + +#: modules//network.c:399 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: modules//network.c:432 +msgid "Gathers information about this computer's network connection" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:50 +msgid "CPU Blowfish" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:51 +msgid "CPU CryptoHash" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:52 +msgid "CPU Fibonacci" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:53 +msgid "CPU N-Queens" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:54 +msgid "FPU FFT" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:55 +msgid "FPU Raytracing" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:56 +msgid "GPU Drawing" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:222 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"Zebra=1\n" +"OrderType=%d\n" +"ViewType=3\n" +"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n" +"ColumnTitle$Progress=Results\n" +"ColumnTitle$TextValue=CPU\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"[%s]\n" +"<big><b>This Machine</b></big>=%.3f|%s MHz\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:235 +#, c-format +msgid "" +"[$ShellParam$]\n" +"Zebra=1\n" +"OrderType=%d\n" +"ViewType=3\n" +"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n" +"ColumnTitle$Progress=Results\n" +"ColumnTitle$TextValue=CPU\n" +"ShowColumnHeaders=true\n" +"[%s]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:363 +#, c-format +msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:377 +msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys." +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:381 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:511 +msgid "Results in MiB/second. Higher is better." +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:514 +msgid "Results in HIMarks. Higher is better." +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:521 +msgid "Results in seconds. Lower is better." +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:529 +msgid "Benchmarks" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:547 +msgid "Perform tasks and compare with other systems" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:634 +msgid "Send benchmark results" +msgstr "" + +#: modules//benchmark.c:639 +msgid "Receive benchmark results" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:102 +#: hardinfo//util.c:105 +#: hardinfo//util.c:110 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: hardinfo//util.c:104 +#, c-format +msgid "%d hour, " +msgid_plural "%d hours, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: hardinfo//util.c:108 +#, c-format +msgid "%d day, " +msgid_plural "%d days, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: hardinfo//util.c:109 +#, c-format +msgid "%d hour and " +msgid_plural "%d hours and " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: hardinfo//util.c:116 +#, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:118 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:120 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:122 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:336 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:336 +#: hardinfo//util.c:352 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:351 +msgid "Fatal Error" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:376 +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:382 +msgid "chooses a report format (text, html)" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:388 +msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:394 +msgid "lists modules" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:400 +msgid "specify module to load" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:406 +msgid "automatically load module dependencies" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:413 +msgid "run in XML-RPC server mode" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:420 +msgid "shows program version and quit" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:425 +msgid "- System Profiler and Benchmark tool" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:435 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:501 +#, c-format +msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s." +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:848 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:871 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:916 +#, c-format +msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:920 +msgid "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available modules and try again with a valid module list." +msgstr "" + +#: hardinfo//util.c:1096 +#, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:54 +msgid "" +"Copyright (C) 2003-2009 Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:56 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Compiled on: %s %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:74 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find runtime data.\n" +"\n" +"• Is HardInfo correctly installed?\n" +"• See if %s and %s exists and you have read permision." +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:81 +#, c-format +msgid "" +"Modules:\n" +"%-20s%-15s%-12s\n" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:82 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:82 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:82 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:135 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s'' or libbenchmark.so not loaded" +msgstr "" + +#: hardinfo//hardinfo.c:163 +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "" + |