diff options
author | Burt P <pburt0@gmail.com> | 2017-08-04 12:31:39 -0500 |
---|---|---|
committer | Leandro A. F. Pereira <leandro@hardinfo.org> | 2017-08-06 05:51:37 -0700 |
commit | a78c21deec523876c97495939043de59a94b91c0 (patch) | |
tree | 37002a5af9585c6fdcbe1755e411deedb8e17e6c /po/fr.po | |
parent | 1992db3854cf1c665e781299b4ee8a3295c2d7e1 (diff) |
Update hardinfo.pot and .po files (after typo fixes)
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 436 |
1 files changed, 268 insertions, 168 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-01 01:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-04 12:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-03\n" "Last-Translator: yolateng0 @olala22000\n" "Language-Team: LeFlood\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "" " Library prefix: %s\n" " Compilation: %s\n" -#: hardinfo/hardinfo.c:57 hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:565 +#: hardinfo/hardinfo.c:57 hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:618 #: modules/devices/printers.c:138 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:565 modules/devices/printers.c:138 +#: hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:618 modules/devices/printers.c:138 msgid "No" msgstr "Non" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "" msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:493 modules/computer.c:515 -#: modules/computer.c:586 modules/devices/ia64/processor.c:152 -#: modules/devices/sh/processor.c:76 modules/network.c:331 +#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:546 modules/computer.c:568 +#: modules/computer.c:639 modules/devices/ia64/processor.c:152 +#: modules/devices/sh/processor.c:76 modules/network.c:326 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:291 modules/computer.c:466 -#: modules/computer.c:468 modules/computer.c:556 modules/computer.c:564 +#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:291 modules/computer.c:519 +#: modules/computer.c:521 modules/computer.c:609 modules/computer.c:617 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -156,55 +156,55 @@ msgstr "" msgid "%.1f PiB" msgstr "" -#: hardinfo/util.c:367 +#: hardinfo/util.c:361 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: hardinfo/util.c:367 hardinfo/util.c:383 +#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: hardinfo/util.c:382 +#: hardinfo/util.c:376 msgid "Fatal Error" msgstr "Erreur Fatale" -#: hardinfo/util.c:407 +#: hardinfo/util.c:401 msgid "creates a report and prints to standard output" msgstr "crée un rapport et imprime sur la sortie standard" -#: hardinfo/util.c:413 +#: hardinfo/util.c:407 msgid "chooses a report format (text, html)" msgstr "choisir un format de rapport (texte, html)" -#: hardinfo/util.c:419 +#: hardinfo/util.c:413 msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" msgstr "Envoyé le benchmark; nécessite benchmark.so" -#: hardinfo/util.c:425 +#: hardinfo/util.c:419 msgid "lists modules" msgstr "Listes des modules" -#: hardinfo/util.c:431 +#: hardinfo/util.c:425 msgid "specify module to load" msgstr "spécifie les modules à charger" -#: hardinfo/util.c:437 +#: hardinfo/util.c:431 msgid "automatically load module dependencies" msgstr "charger automatiquement les dépendances entre modules" -#: hardinfo/util.c:444 +#: hardinfo/util.c:438 msgid "run in XML-RPC server mode" msgstr "fonctionner en mode serveur XML-RPC" -#: hardinfo/util.c:451 +#: hardinfo/util.c:445 msgid "shows program version and quit" msgstr "Affiche la version du programme et quitter" -#: hardinfo/util.c:456 +#: hardinfo/util.c:450 msgid "- System Profiler and Benchmark tool" msgstr "- Profil du Systeme et outil d'évaluation Benchmark" -#: hardinfo/util.c:466 +#: hardinfo/util.c:460 #, c-format msgid "" "Unrecognized arguments.\n" @@ -213,29 +213,29 @@ msgstr "" "commandes inconnues.\n" "taper ``%s --help'' pour plus d'informations.\n" -#: hardinfo/util.c:532 +#: hardinfo/util.c:526 #, c-format msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s." msgstr "Impossible de trouver un navigateur Web pour ouvrir l'URL %s." -#: hardinfo/util.c:881 +#: hardinfo/util.c:875 #, c-format msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" msgstr "Module \"%s\" depends du module \"%s\", le charger?" -#: hardinfo/util.c:904 +#: hardinfo/util.c:898 #, c-format msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." msgstr "Module \"%s\" depends du module \"%s\"." -#: hardinfo/util.c:949 +#: hardinfo/util.c:943 #, c-format msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." msgstr "" "Aucun module peut être chargé. Vérifiez les permissions sur \"%s\" et " "essayez à nouveau." -#: hardinfo/util.c:953 +#: hardinfo/util.c:947 msgid "" "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available " "modules and try again with a valid module list." @@ -244,31 +244,22 @@ msgstr "" "répertorier tous les modules disponibles et essayez à nouveau avec une liste " "de modules valides." -#: hardinfo/util.c:1133 +#: hardinfo/util.c:1024 #, c-format msgid "Scanning: %s..." msgstr "Scanne: %s..." -#: hardinfo/util.c:1143 shell/callbacks.c:77 shell/shell.c:307 -#: shell/shell.c:766 shell/shell.c:1808 modules/benchmark.c:445 -#: modules/benchmark.c:453 +#: hardinfo/util.c:1034 shell/shell.c:301 shell/shell.c:760 shell/shell.c:1795 +#: modules/benchmark.c:447 modules/benchmark.c:455 msgid "Done." msgstr "Réalisé." -#: shell/callbacks.c:48 shell/callbacks.c:56 -msgid "Save Image" -msgstr "Sauvergarder l'image" - -#: shell/callbacks.c:73 -msgid "Saving image..." -msgstr "Sauvegarde de l'image" - -#: shell/callbacks.c:163 +#: shell/callbacks.c:117 #, c-format msgid "%s Module" msgstr "%s Module" -#: shell/callbacks.c:174 +#: shell/callbacks.c:128 #, c-format msgid "" "Written by %s\n" @@ -277,84 +268,80 @@ msgstr "" "Ecrit par %s\n" "Sous Licence %s" -#: shell/callbacks.c:188 +#: shell/callbacks.c:142 #, c-format msgid "No about information is associated with the %s module." msgstr "Pas d'information associée au module %s." -#: shell/callbacks.c:203 +#: shell/callbacks.c:158 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" -#: shell/callbacks.c:206 +#: shell/callbacks.c:161 msgid "Contributors:" msgstr "Contributeurs:" -#: shell/callbacks.c:210 +#: shell/callbacks.c:166 msgid "Based on work by:" msgstr "Basé sur le travail de:" -#: shell/callbacks.c:211 +#: shell/callbacks.c:167 msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)" msgstr "Implémentation MD5 par Colin Plumb (voir md5.c pour les détails)" -#: shell/callbacks.c:212 +#: shell/callbacks.c:168 msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)" msgstr "implémentation SHA1 par Steve Reid (voir sha1.c pour les détails)" -#: shell/callbacks.c:213 +#: shell/callbacks.c:169 msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)" msgstr "" "Implémentation Blowfish par Paul Kocher (voir blowchih.c pour de plus amples " "détails" -#: shell/callbacks.c:214 +#: shell/callbacks.c:170 msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)" msgstr "" "Raytracing benchmark par John Walker (voir fbench.c pour de plus amples " "détails)" -#: shell/callbacks.c:215 +#: shell/callbacks.c:171 msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)" msgstr "FFT benchmark par Scott Robert Ladd (voir fftbench.c pour les détails)" -#: shell/callbacks.c:216 +#: shell/callbacks.c:172 msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono" msgstr "Une partie du code est basé sur x86cpucaps par Osamu Kayasono" -#: shell/callbacks.c:217 +#: shell/callbacks.c:173 msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien" msgstr "La liste des fabricants est basée sur GtkSysInfo par Pissens Sebastien" -#: shell/callbacks.c:218 +#: shell/callbacks.c:174 msgid "DMI support based on code by Stewart Adam" msgstr "Les supports DMI sont basés sur le code de Stewart Adam" -#: shell/callbacks.c:219 +#: shell/callbacks.c:175 msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin" msgstr "Les supports SCSI sont basés sur le code de Pascal F. Martin" -#: shell/callbacks.c:223 -msgid "Jakub Szypulka" -msgstr "Jakub Szypulka" - -#: shell/callbacks.c:224 +#: shell/callbacks.c:180 msgid "Tango Project" msgstr "Projet Tango" -#: shell/callbacks.c:225 +#: shell/callbacks.c:181 msgid "The GNOME Project" msgstr "Le Projet Gnome" -#: shell/callbacks.c:226 +#: shell/callbacks.c:182 msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)" msgstr "VMWare, Inc. (USB icône sur VMWare Workstation 6)" -#: shell/callbacks.c:244 +#: shell/callbacks.c:200 msgid "System information and benchmark tool" msgstr "Information du systeme et outil d'évaluation" -#: shell/callbacks.c:249 +#: shell/callbacks.c:205 msgid "" "HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -411,42 +398,38 @@ msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copie dans le presse-papier" #: shell/menu.c:63 -msgid "_Save image as..." -msgstr "_Sauvegarde sous" - -#: shell/menu.c:68 msgid "_Refresh" msgstr "_Rafraichir" -#: shell/menu.c:73 +#: shell/menu.c:68 msgid "_Open HardInfo Web Site" msgstr "_HardInfo Site Web" -#: shell/menu.c:78 +#: shell/menu.c:73 msgid "_Report bug" msgstr "_Rapporter un bug" -#: shell/menu.c:83 +#: shell/menu.c:78 msgid "_About HardInfo" msgstr "_A Propos de HardInfo" -#: shell/menu.c:84 +#: shell/menu.c:79 msgid "Displays program version information" msgstr "Affiche les informations de version du programme" -#: shell/menu.c:88 +#: shell/menu.c:83 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: shell/menu.c:95 +#: shell/menu.c:90 msgid "_Side Pane" msgstr "_Volet latéral" -#: shell/menu.c:96 +#: shell/menu.c:91 msgid "Toggles side pane visibility" msgstr "Basculer visibilité du panneau latéral " -#: shell/menu.c:99 +#: shell/menu.c:94 msgid "_Toolbar" msgstr "_Barre d'outils" @@ -503,25 +486,25 @@ msgstr "" msgid "_Generate" msgstr "_Création" -#: shell/shell.c:408 +#: shell/shell.c:402 #, c-format msgid "%s - System Information" msgstr "%s - Informations du Système" -#: shell/shell.c:413 +#: shell/shell.c:407 msgid "System Information" msgstr "Informations du Système" -#: shell/shell.c:753 +#: shell/shell.c:747 msgid "Loading modules..." msgstr "Chargement des modules..." -#: shell/shell.c:1673 +#: shell/shell.c:1660 #, c-format msgid "<b>%s → Summary</b>" msgstr "<b>%s → Résumé</b>" -#: shell/shell.c:1782 +#: shell/shell.c:1769 msgid "Updating..." msgstr "Mise à jour..." @@ -644,63 +627,63 @@ msgstr "Test FPU FFT" msgid "FPU Raytracing" msgstr "Test FPU Raytracing" -#: modules/benchmark.c:59 +#: modules/benchmark.c:60 msgid "GPU Drawing" msgstr "Test GPU Drawing" -#: modules/benchmark.c:236 modules/benchmark.c:251 +#: modules/benchmark.c:238 modules/benchmark.c:253 msgid "CPU Clock" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:236 modules/benchmark.c:251 +#: modules/benchmark.c:238 modules/benchmark.c:253 msgid "Results" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:236 modules/benchmark.c:251 modules/computer.c:703 +#: modules/benchmark.c:238 modules/benchmark.c:253 modules/computer.c:756 #: modules/devices/sparc/processor.c:67 msgid "CPU" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:377 +#: modules/benchmark.c:379 #, c-format msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." msgstr "Benchmarking: <b>%s</b>." -#: modules/benchmark.c:391 +#: modules/benchmark.c:393 msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys." msgstr "" "Benchmarking. S'il vous plaît ne pas déplacer votre souris ou appuyer sur " "les touches" -#: modules/benchmark.c:395 +#: modules/benchmark.c:397 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: modules/benchmark.c:532 +#: modules/benchmark.c:534 msgid "Results in MiB/second. Higher is better." msgstr "Résultats en MiB/seconde. Plus c'est élevé meilleur c'est." -#: modules/benchmark.c:536 +#: modules/benchmark.c:538 msgid "Results in HIMarks. Higher is better." msgstr "Résultats en HIMarks. Plus c'est élevé meilleur c'est." -#: modules/benchmark.c:543 +#: modules/benchmark.c:545 msgid "Results in seconds. Lower is better." msgstr "Résultats en secondes. Plus c'est bas meilleur c'est." -#: modules/benchmark.c:551 +#: modules/benchmark.c:553 msgid "Benchmarks" msgstr "Benchmarks" -#: modules/benchmark.c:569 +#: modules/benchmark.c:571 msgid "Perform tasks and compare with other systems" msgstr "Effectuer des tâches et les comparer avec d'autres systèmes" -#: modules/benchmark.c:659 +#: modules/benchmark.c:661 msgid "Send benchmark results" msgstr "Envoyer vos résultats de référence" -#: modules/benchmark.c:664 +#: modules/benchmark.c:666 msgid "Receive benchmark results" msgstr "Recevoir les résultats de benchmark" @@ -720,7 +703,7 @@ msgstr "Boots" msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: modules/computer.c:69 modules/computer.c:415 modules/computer.c:702 +#: modules/computer.c:69 modules/computer.c:468 modules/computer.c:755 msgid "Operating System" msgstr "Systeme d'exploitation" @@ -736,7 +719,7 @@ msgstr "Langues" msgid "Filesystems" msgstr "Fichiers Systeme" -#: modules/computer.c:74 modules/computer.c:418 modules/computer.c:550 +#: modules/computer.c:74 modules/computer.c:471 modules/computer.c:603 msgid "Display" msgstr "Affichage" @@ -748,15 +731,15 @@ msgstr "Variables d'environnement" msgid "Development" msgstr "Developpement" -#: modules/computer.c:79 modules/computer.c:575 +#: modules/computer.c:79 modules/computer.c:628 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: modules/computer.c:80 modules/computer.c:587 +#: modules/computer.c:80 modules/computer.c:640 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: modules/computer.c:101 modules/computer.c:408 modules/computer.c:413 +#: modules/computer.c:101 modules/computer.c:461 modules/computer.c:466 #: modules/devices.c:96 msgid "Memory" msgstr "Mémoire" @@ -766,19 +749,19 @@ msgstr "Mémoire" msgid "%dMB (%dMB used)" msgstr "%dMB (%dMB utilisé)" -#: modules/computer.c:105 modules/computer.c:462 modules/computer.c:478 +#: modules/computer.c:105 modules/computer.c:515 modules/computer.c:531 msgid "Uptime" msgstr "durée de fonctionnent" -#: modules/computer.c:107 modules/computer.c:409 modules/computer.c:417 +#: modules/computer.c:107 modules/computer.c:462 modules/computer.c:470 msgid "Date/Time" msgstr "Date/Heure" -#: modules/computer.c:112 modules/computer.c:464 modules/computer.c:479 +#: modules/computer.c:112 modules/computer.c:517 modules/computer.c:532 msgid "Load Average" msgstr "" -#: modules/computer.c:114 modules/computer.c:463 modules/computer.c:480 +#: modules/computer.c:114 modules/computer.c:516 modules/computer.c:533 msgid "Available entropy in /dev/random" msgstr "" @@ -908,15 +891,116 @@ msgstr "Version détectée: %s" msgid "Program" msgstr "Programme" -#: modules/computer.c:370 -msgid "Physical machine" -msgstr "Machine physique" +#: modules/computer.c:302 +msgid "Invalid chassis type (0)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:303 modules/computer.c:304 +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:305 +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:306 +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:307 +msgid "Pizza Box" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:308 +msgid "Mini Tower" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:309 +msgid "Tower" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:310 +msgid "Portable" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:311 modules/computer.c:335 +msgid "Laptop" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:312 +msgid "Notebook" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:313 +msgid "Handheld" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:314 +msgid "Docking Station" +msgstr "" -#: modules/computer.c:411 modules/computer.c:661 +#: modules/computer.c:315 +msgid "All-in-one" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:316 +msgid "Subnotebook" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:317 +msgid "Space-saving" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:318 +msgid "Lunch Box" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:319 +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:320 +msgid "Expansion Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:321 +msgid "Sub Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:322 +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:323 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:324 +msgid "RAID Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:325 +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:326 +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "" + +#. /sys/class/power_supply/${*)/type contains +#. * "Battery", or .../scope does not contain Device. +#. FIXME: check if there's more than one directory in /proc/acpi/battery +#. FIXME: check if batteries are found using /proc/apm +#. FIXME: use dmidecode if available to get chassis type +#: modules/computer.c:346 +msgid "Unknown physical machine type" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:464 modules/computer.c:714 msgid "Computer" msgstr "Ordinateur" -#: modules/computer.c:412 modules/devices/alpha/processor.c:79 +#: modules/computer.c:465 modules/devices/alpha/processor.c:79 #: modules/devices/arm/processor.c:235 modules/devices.c:95 #: modules/devices/ia64/processor.c:151 modules/devices/m68k/processor.c:75 #: modules/devices/mips/processor.c:66 modules/devices/parisc/processor.c:146 @@ -926,166 +1010,166 @@ msgstr "Ordinateur" msgid "Processor" msgstr "Processeur" -#: modules/computer.c:414 +#: modules/computer.c:467 msgid "Machine Type" msgstr "" -#: modules/computer.c:416 modules/computer.c:473 +#: modules/computer.c:469 modules/computer.c:526 msgid "User Name" msgstr "Utilisateur" -#: modules/computer.c:419 modules/computer.c:551 +#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:604 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" #. /label for resolution #. / Resolution WxH unit -#: modules/computer.c:421 modules/computer.c:554 +#: modules/computer.c:474 modules/computer.c:607 msgid "pixels" msgstr "" -#: modules/computer.c:422 +#: modules/computer.c:475 msgid "OpenGL Renderer" msgstr "" -#: modules/computer.c:423 +#: modules/computer.c:476 msgid "X11 Vendor" msgstr "" -#: modules/computer.c:425 modules/devices.c:102 +#: modules/computer.c:478 modules/devices.c:102 msgid "Input Devices" msgstr "Périphériques d'entrée" -#: modules/computer.c:467 +#: modules/computer.c:520 msgid "Kernel" msgstr "" -#: modules/computer.c:469 +#: modules/computer.c:522 msgid "C Library" msgstr "" -#: modules/computer.c:470 +#: modules/computer.c:523 msgid "Distribution" msgstr "" -#: modules/computer.c:471 +#: modules/computer.c:524 msgid "Current Session" msgstr "" -#: modules/computer.c:472 +#: modules/computer.c:525 msgid "Computer Name" msgstr "Ordinateur" -#: modules/computer.c:474 +#: modules/computer.c:527 msgid "Language" msgstr "" -#: modules/computer.c:475 modules/computer/users.c:50 +#: modules/computer.c:528 modules/computer/users.c:50 msgid "Home Directory" msgstr "Dossier Home" -#: modules/computer.c:476 +#: modules/computer.c:529 msgid "Desktop Environment" msgstr "Environnement de bureau" -#: modules/computer.c:477 +#: modules/computer.c:530 msgid "Misc" msgstr "" -#: modules/computer.c:492 +#: modules/computer.c:545 msgid "Loaded Modules" msgstr "" -#: modules/computer.c:493 modules/devices.c:398 +#: modules/computer.c:546 modules/devices.c:398 msgid "Description" msgstr "" -#: modules/computer.c:503 +#: modules/computer.c:556 msgid "Date & Time" msgstr "" -#: modules/computer.c:503 +#: modules/computer.c:556 msgid "Kernel Version" msgstr "" -#: modules/computer.c:515 +#: modules/computer.c:568 msgid "Language Code" msgstr "Type Code" -#: modules/computer.c:516 +#: modules/computer.c:569 msgid "Available Languages" msgstr "" -#: modules/computer.c:531 modules/computer/filesystem.c:85 +#: modules/computer.c:584 modules/computer/filesystem.c:85 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: modules/computer.c:531 +#: modules/computer.c:584 msgid "Usage" msgstr "" -#: modules/computer.c:531 +#: modules/computer.c:584 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: modules/computer.c:532 +#: modules/computer.c:585 msgid "Mounted File Systems" msgstr "" -#: modules/computer.c:555 modules/computer.c:562 +#: modules/computer.c:608 modules/computer.c:615 #: modules/devices/ia64/processor.c:153 modules/devices/x86/processor.c:412 msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" -#: modules/computer.c:557 +#: modules/computer.c:610 msgid "Monitors" msgstr "" -#: modules/computer.c:559 +#: modules/computer.c:612 msgid "Extensions" msgstr "" -#: modules/computer.c:561 +#: modules/computer.c:614 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: modules/computer.c:563 +#: modules/computer.c:616 msgid "Renderer" msgstr "" -#: modules/computer.c:565 +#: modules/computer.c:618 msgid "Direct Rendering" msgstr "" -#: modules/computer.c:586 modules/computer/users.c:49 +#: modules/computer.c:639 modules/computer/users.c:49 msgid "Group ID" msgstr "" -#: modules/computer.c:703 +#: modules/computer.c:756 msgid "RAM" msgstr "" -#: modules/computer.c:703 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +#: modules/computer.c:756 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 msgid "Motherboard" msgstr "" -#: modules/computer.c:703 +#: modules/computer.c:756 msgid "Graphics" msgstr "" -#: modules/computer.c:704 modules/devices.c:103 +#: modules/computer.c:757 modules/devices.c:103 msgid "Storage" msgstr "Stockage" -#: modules/computer.c:704 modules/devices.c:99 +#: modules/computer.c:757 modules/devices.c:99 msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" -#: modules/computer.c:704 +#: modules/computer.c:757 msgid "Audio" msgstr "" -#: modules/computer.c:759 +#: modules/computer.c:812 msgid "Gathers high-level computer information" msgstr "Collecte des informations de l'ordinateur" @@ -1139,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "diet libc" msgstr "" -#: modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 modules/computer/os.c:364 +#: modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 modules/computer/os.c:359 #: modules/devices.c:180 modules/devices.c:229 modules/devices/printers.c:99 #: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:116 #: modules/devices/printers.c:131 modules/devices/printers.c:140 @@ -1160,6 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown (Window Manager: %s)" msgstr "Unknown (gestionnaire de fenêtres: %s)" +#. /{desktop environment} on {session type} #: modules/computer/os.c:168 #, c-format msgid "%s on %s" @@ -3725,7 +3810,7 @@ msgstr "Connections IP" msgid "Routing Table" msgstr "Table de Routage" -#: modules/network.c:62 modules/network.c:308 +#: modules/network.c:62 modules/network.c:303 msgid "ARP Table" msgstr "Table ARP" @@ -3741,80 +3826,80 @@ msgstr "Statistiques" msgid "Shared Directories" msgstr "Dossiers d'interopérabilités" -#: modules/network.c:309 modules/network.c:331 modules/network.c:362 +#: modules/network.c:304 modules/network.c:326 modules/network.c:357 #: modules/network/net.c:477 msgid "IP Address" msgstr "Addresse IP" -#: modules/network.c:309 modules/network.c:362 modules/network.c:379 +#: modules/network.c:304 modules/network.c:357 modules/network.c:374 msgid "Interface" msgstr "" -#: modules/network.c:309 +#: modules/network.c:304 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: modules/network.c:318 +#: modules/network.c:313 msgid "SAMBA" msgstr "" -#: modules/network.c:319 +#: modules/network.c:314 msgid "NFS" msgstr "" -#: modules/network.c:330 +#: modules/network.c:325 msgid "Name Servers" msgstr "" -#: modules/network.c:345 +#: modules/network.c:340 msgid "Connections" msgstr "" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:341 msgid "Local Address" msgstr "" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:341 msgid "Protocol" msgstr "" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:341 msgid "Foreign Address" msgstr "" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:341 msgid "State" msgstr "" -#: modules/network.c:362 +#: modules/network.c:357 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: modules/network.c:362 +#: modules/network.c:357 msgid "Received" msgstr "Reçue" -#: modules/network.c:378 +#: modules/network.c:373 msgid "IP routing table" msgstr "" -#: modules/network.c:379 +#: modules/network.c:374 msgid "Destination/Gateway" msgstr "" -#: modules/network.c:379 +#: modules/network.c:374 msgid "Flags" msgstr "" -#: modules/network.c:379 modules/network/net.c:478 +#: modules/network.c:374 modules/network/net.c:478 msgid "Mask" msgstr "" -#: modules/network.c:407 +#: modules/network.c:402 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: modules/network.c:440 +#: modules/network.c:435 msgid "Gathers information about this computer's network connection" msgstr "Collecte des informations sur les connexions réseau de cet ordinateur" @@ -4071,6 +4156,21 @@ msgstr "" msgid "Broadcast Address" msgstr "" +#~ msgid "Save Image" +#~ msgstr "Sauvergarder l'image" + +#~ msgid "Saving image..." +#~ msgstr "Sauvegarde de l'image" + +#~ msgid "Jakub Szypulka" +#~ msgstr "Jakub Szypulka" + +#~ msgid "_Save image as..." +#~ msgstr "_Sauvegarde sous" + +#~ msgid "Physical machine" +#~ msgstr "Machine physique" + #~ msgid "Device Name" #~ msgstr "Nom Périphérique" |