diff options
author | Yo <yoldc22@free.fr> | 2019-09-28 01:18:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Leandro A. F. Pereira <leandro@hardinfo.org> | 2019-10-24 07:52:29 -0700 |
commit | ac79009ab66dab42217382f325eac73fa885be56 (patch) | |
tree | 4fd9953095dda87976d2374c975fab181ed4085b /po/fr.po | |
parent | e5eb4ade6d612058689a022614661450361cbb8f (diff) |
Update Upgrade fr.po
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 303 |
1 files changed, 153 insertions, 150 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Yo L <http://kreizenn-dafar.org>, 2014. +# Yolateng0 <http://kreizenn-dafar.org>, 2014. # -msgid "" -msgstr "" +msgid "En" +msgstr "FR" "Project-Id-Version: hardinfo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/lpereira/hardinfo/edit/master/po/fr.po\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-09 14:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03\n" -"Last-Translator: yolateng0 @olala22000\n" -"Language-Team: LeFlood\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-28\n" +"Last-Translator: yolateng0\n" +"Language-Team: KreizennDafar\n" "Language: fr\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/cpu_util.c:185 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: hardinfo/cpu_util.c:185 hardinfo/cpu_util.c:186 hardinfo/cpu_util.c:187 msgid "kHz" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" #: hardinfo/cpu_util.c:186 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: hardinfo/cpu_util.c:187 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Actuel" #: hardinfo/cpu_util.c:188 msgid "Transition Latency" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/arm/processor.c:242 modules/devices/x86/processor.c:284 #: modules/devices/x86/processor.c:388 modules/devices/x86/processor.c:524 msgid "(Not Available)" -msgstr "" +msgstr "(Non Disponible)" #: hardinfo/cpu_util.c:210 hardinfo/cpu_util.c:212 msgid "Socket" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/cpu_util.c:215 hardinfo/cpu_util.c:217 msgid "Core" -msgstr "" +msgstr "Coeur" #: hardinfo/cpu_util.c:220 msgid "Book" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/cpu_util.c:228 modules/devices/arm/processor.c:449 #: modules/devices/x86/processor.c:697 msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologie" #: hardinfo/cpu_util.c:229 msgid "ID" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:130 msgid "Invalid chassis type (0)" -msgstr "" +msgstr "Type de châssis Invalide (0)" #: hardinfo/dmi_util.c:131 hardinfo/dmi_util.c:132 msgid "Unknown chassis type" -msgstr "" +msgstr "Type de châssis inconnu" #: hardinfo/dmi_util.c:133 msgid "Desktop" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:137 msgid "Tower" -msgstr "" +msgstr "Tour" #: hardinfo/dmi_util.c:138 msgid "Portable" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:139 modules/computer.c:330 modules/computer.c:339 #: modules/computer.c:361 msgid "Laptop" -msgstr "" +msgstr "Portable" #: hardinfo/dmi_util.c:140 msgid "Notebook" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:142 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Station d'accueil" #: hardinfo/dmi_util.c:143 msgid "All-in-one" -msgstr "" +msgstr "Tout en Un" #: hardinfo/dmi_util.c:144 msgid "Subnotebook" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:147 msgid "Main Server Chassis" -msgstr "" +msgstr "Châssis du serveur principal" #: hardinfo/dmi_util.c:148 msgid "Expansion Chassis" @@ -173,23 +173,23 @@ msgstr "" #: hardinfo/dmi_util.c:150 msgid "Bus Expansion Chassis" -msgstr "" +msgstr "Châssis BUS Extension" #: hardinfo/dmi_util.c:151 msgid "Peripheral Chassis" -msgstr "" +msgstr "Châssis Périphériques" #: hardinfo/dmi_util.c:152 msgid "RAID Chassis" -msgstr "" +msgstr "Châssis RAID" #: hardinfo/dmi_util.c:153 msgid "Rack Mount Chassis" -msgstr "" +msgstr "Châssis de Montage Rack" #: hardinfo/dmi_util.c:154 msgid "Sealed-case PC" -msgstr "" +msgstr "Boîtier étanche" #: hardinfo/dt_util.c:1011 msgid "phandle Map" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "Impossible de trouver les données d'exécution.\n" "\n" "• Est ce que HardInfo est correctement installé?\n" -"• Voir si %s et %s existes et que vous avez bien les privilèges." +"• Voir si %s et %s existent et que vous ayez bien les privilèges nécessaires." #: hardinfo/hardinfo.c:77 #, c-format @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Version" #: hardinfo/hardinfo.c:125 #, c-format msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded" -msgstr "" +msgstr "Benchmark inconnu ``%s'' ou benchmark.so non chargé" #: hardinfo/hardinfo.c:155 msgid "Don't know what to do. Exiting." -msgstr "Que faire. Sortie." +msgstr "Que faire. Sortir." #: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:54 #, c-format @@ -681,8 +681,7 @@ msgid "" "Please choose the information that you wish to view in your report:" msgstr "" "<big> <b> Générer un rapport </b> </big> \n" -" S'il vous plaît choisissez les informations que vous souhaitez afficher " -"dans votre rapport:" +" Choisissez les informations que vous souhaitez afficher dans votre rapport:" #: shell/report.c:899 msgid "Select _None" @@ -721,12 +720,10 @@ msgstr "Mise à jour..." #: shell/syncmanager.c:69 msgid "" "<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n" -"The following information may be synchronized with the HardInfo central " -"database." +"The following information may be synchronized with the HardInfo central database." msgstr "" "<big><b>Synchroniser avec la base de données centrale</b></big>\n" -"Les informations suivantes seront synchronisées avec la base de données de " -"HardInfo." +"Les informations suivantes seront synchronisées avec la base de données de HardInfo." #: shell/syncmanager.c:72 msgid "" @@ -740,8 +737,7 @@ msgstr "" msgid "" "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)" msgstr "" -"HARDiNFO a été compilé sans le support libsoup. (Mise à jour des données " -"l'exige.)" +"HARDiNFO a été compilé sans le support libsoup. (Mise à jour des données l'exige.)" #: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189 #, c-format @@ -825,7 +821,7 @@ msgstr "Test CPU N-Queens" #: modules/benchmark/benches.c:78 msgid "CPU Zlib" -msgstr "" +msgstr "Test CPU Zlib" #: modules/benchmark/benches.c:79 msgid "FPU FFT" @@ -845,11 +841,11 @@ msgstr "Résultats en MiB/seconde. Plus c'est élevé meilleur c'est." #: modules/benchmark/benches.c:95 msgid "Results in HIMarks. Higher is better." -msgstr "Résultats en HIMarks. Plus c'est élevé meilleur c'est." +msgstr "Résultats en HIMarks. Plus c'est élevé, meilleur c'est." #: modules/benchmark/benches.c:102 msgid "Results in seconds. Lower is better." -msgstr "Résultats en secondes. Plus c'est bas meilleur c'est." +msgstr "Résultats en secondes. Plus c'est bas, meilleur c'est." #. /or modify #. * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -898,7 +894,7 @@ msgstr "" #: modules/benchmark/bench_results.c:389 modules/benchmark/bench_results.c:426 msgid "Benchmark Result" -msgstr "" +msgstr "Résultats d" #: modules/benchmark/bench_results.c:390 modules/benchmark/bench_results.c:428 msgid "Threads" @@ -917,7 +913,7 @@ msgstr "" #: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/benchmark/bench_results.c:433 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 msgid "Machine" -msgstr "" +msgstr "Machine" #: modules/benchmark/bench_results.c:394 modules/benchmark/bench_results.c:434 #: modules/devices/devicetree.c:206 modules/devices/dmi.c:45 @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "Recevoir les résultats de benchmark" #: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:483 msgid "Audio Devices" -msgstr "" +msgstr "Matériels Audio" #: modules/computer/alsa.c:34 msgid "Audio Adapter" @@ -1090,11 +1086,11 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:123 modules/computer.c:516 msgid "Available entropy in /dev/random" -msgstr "" +msgstr "Entropie disponible dans /dev/random" #: modules/computer.c:211 msgid "Scripting Languages" -msgstr "Type de script" +msgstr "Langage de script" #: modules/computer.c:212 msgid "Gambas3 (gbr3)" @@ -1231,12 +1227,12 @@ msgstr "Programme" #: modules/computer.c:324 msgid "Single-board computer" -msgstr "" +msgstr "Ordinateur monocarte" #. /proc/apm #: modules/computer.c:373 msgid "Unknown physical machine type" -msgstr "" +msgstr "Type de machine inconnu" #: modules/computer.c:393 modules/computer.c:394 msgid "Virtual (VMware)" @@ -1298,7 +1294,7 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:480 msgid "Session Display Server" -msgstr "" +msgstr "Serveur d'affichage de session" #: modules/computer.c:485 modules/devices.c:106 msgid "Input Devices" @@ -1318,7 +1314,7 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:506 msgid "Current Session" -msgstr "" +msgstr "Session en cours " #: modules/computer.c:507 msgid "Computer Name" @@ -1326,7 +1322,7 @@ msgstr "Ordinateur" #: modules/computer.c:509 modules/computer/languages.c:108 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Langue" #: modules/computer.c:510 modules/computer/users.c:50 msgid "Home Directory" @@ -1334,11 +1330,11 @@ msgstr "Dossier Home" #: modules/computer.c:513 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Divers" #: modules/computer.c:526 msgid "Loaded Modules" -msgstr "" +msgstr "Modules chargés" #: modules/computer.c:529 modules/computer/modules.c:145 #: modules/computer/modules.c:147 modules/devices/arm/processor.c:448 @@ -1348,7 +1344,7 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:542 msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Date et Heure" #: modules/computer.c:543 msgid "Kernel Version" @@ -1356,15 +1352,15 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:553 msgid "Available Languages" -msgstr "" +msgstr "Langues disponibles" #: modules/computer.c:555 msgid "Language Code" -msgstr "Type Code" +msgstr "Type de Code" #: modules/computer.c:567 msgid "Mounted File Systems" -msgstr "" +msgstr "Systèmes de fichiers montés" #: modules/computer.c:569 modules/computer/filesystem.c:85 msgid "Mount Point" @@ -1395,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:595 modules/computer.c:600 msgid "Current Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'affichage actuel" #: modules/computer.c:599 msgid "X Server" @@ -1412,19 +1408,19 @@ msgstr "Fabricant" #: modules/computer.c:603 msgid "Release Number" -msgstr "" +msgstr "Numéro de version" #: modules/computer.c:611 msgid "Screens" -msgstr "" +msgstr "Ecrans" #: modules/computer.c:617 msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Déconnecté" #: modules/computer.c:620 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Connecté" #: modules/computer.c:624 modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 #: modules/computer/os.c:392 modules/devices.c:344 modules/devices.c:396 @@ -1436,7 +1432,7 @@ msgstr "Inconnu" #: modules/computer.c:628 msgid "Unused" -msgstr "" +msgstr "Non utilisé" #: modules/computer.c:629 #, c-format @@ -1453,7 +1449,7 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:642 msgid "Renderer" -msgstr "" +msgstr "moteur de rendu" #: modules/computer.c:643 msgid "Direct Rendering" @@ -1461,15 +1457,15 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:645 msgid "Version (Compatibility)" -msgstr "" +msgstr "Version (compatible)" #: modules/computer.c:646 msgid "Shading Language Version (Compatibility)" -msgstr "" +msgstr "Shading Language Version (Compatibilité)" #: modules/computer.c:647 msgid "Version (Core)" -msgstr "" +msgstr "Version (Coeur)" #: modules/computer.c:648 msgid "Shading Language Version (Core)" @@ -1501,11 +1497,11 @@ msgstr "" #: modules/computer.c:811 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 msgid "Motherboard" -msgstr "" +msgstr "Carte mère" #: modules/computer.c:811 msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Graphiques" #: modules/computer.c:812 modules/devices.c:107 msgid "Storage" @@ -1529,31 +1525,31 @@ msgstr "" #: modules/computer/filesystem.c:84 msgid "Mounted As" -msgstr "" +msgstr "Monté comme" #: modules/computer/filesystem.c:84 msgid "Read-Write" -msgstr "" +msgstr "Lecture-Ecriture" #: modules/computer/filesystem.c:84 msgid "Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Lecture seule" #: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/spd-decode.c:1510 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Taille" #: modules/computer/filesystem.c:87 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Utilisé" #: modules/computer/filesystem.c:88 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Disponible" #: modules/computer/languages.c:103 msgid "Locale Information" -msgstr "" +msgstr "Inforamtion Locale" #: modules/computer/languages.c:105 msgid "Source" @@ -1561,7 +1557,7 @@ msgstr "" #: modules/computer/languages.c:106 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: modules/computer/languages.c:107 msgid "E-mail" @@ -1587,13 +1583,13 @@ msgstr "" #: modules/computer/loadavg.c:64 msgid "Couldn't obtain load average" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir la moyenne de charge" #: modules/computer/modules.c:125 modules/computer/modules.c:126 #: modules/computer/modules.c:127 modules/computer/modules.c:128 #: modules/computer/modules.c:129 modules/devices/dmi.c:115 msgid "(Not available)" -msgstr "" +msgstr "(Non disponible)" #: modules/computer/modules.c:142 msgid "Module Information" @@ -1605,7 +1601,7 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:144 msgid "Used Memory" -msgstr "" +msgstr "Usage de la mémoire" #: modules/computer/modules.c:144 modules/devices/devmemory.c:72 msgid "KiB" @@ -1621,7 +1617,7 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:150 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #: modules/computer/modules.c:151 msgid "License" @@ -1629,7 +1625,7 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:158 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dépendances" #: modules/computer/os.c:35 modules/computer/os.c:36 modules/computer/os.c:37 #: modules/computer/os.c:38 @@ -1655,7 +1651,7 @@ msgstr "" #: modules/computer/os.c:157 #, c-format msgid "Unknown (Window Manager: %s)" -msgstr "Unknown (gestionnaire de fenêtres: %s)" +msgstr "(gestionnaire de fenêtres: %s) inconnu" #. /{desktop environment} on {session type} #: modules/computer/os.c:168 @@ -1670,37 +1666,37 @@ msgstr "Terminal" #. /bits of entropy for rng (0) #: modules/computer/os.c:241 msgid "(None or not available)" -msgstr "" +msgstr "(Aucun ou non disponible)" #. /bits of entropy for rng (low/poor value) #: modules/computer/os.c:242 #, c-format msgid "%d bits (low)" -msgstr "" +msgstr "%d bits (lent)" #. /bits of entropy for rng (medium value) #: modules/computer/os.c:243 #, c-format msgid "%d bits (medium)" -msgstr "" +msgstr "%d bits (moyen)" #. /bits of entropy for rng (high/good value) #: modules/computer/os.c:244 #, c-format msgid "%d bits (healthy)" -msgstr "" +msgstr "%d bits (élévé)" #: modules/computer/users.c:47 msgid "User Information" -msgstr "" +msgstr "Inforamtion Utilisateur" #: modules/computer/users.c:48 msgid "User ID" -msgstr "" +msgstr "ID utilisateur" #: modules/computer/users.c:51 msgid "Default Shell" -msgstr "" +msgstr "Shell par défaut" #: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:161 #: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 @@ -1710,7 +1706,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/riscv/processor.c:182 modules/devices/s390/processor.c:132 #: modules/devices/spd-decode.c:1510 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #: modules/devices/alpha/processor.c:89 msgid "Platform String" @@ -1722,7 +1718,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/riscv/processor.c:186 #: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/x86/processor.c:655 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Fréquence" #: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:332 #: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 @@ -1764,7 +1760,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/arm/arm_data.c:45 msgctxt "arm-flag" msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)" -msgstr "" +msgstr "26-Bit Model (Registre d'état du processeur incorporé dans le compteur de programme)" #. /flag:fastmult #: modules/devices/arm/arm_data.c:46 @@ -1918,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/arm/processor.c:200 modules/devices/riscv/processor.c:147 #: modules/devices/x86/processor.c:606 msgid "Empty List" -msgstr "" +msgstr "Liste Vide" #: modules/devices/arm/processor.c:226 modules/devices/x86/processor.c:268 msgid "Clocks" @@ -1932,7 +1928,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/arm/processor.c:328 msgid "Linux Name" -msgstr "" +msgstr "Linux Nom" #: modules/devices/arm/processor.c:329 msgid "Decoded Name" @@ -1966,7 +1962,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/arm/processor.c:342 modules/devices/riscv/processor.c:190 #: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:663 msgid "Capabilities" -msgstr "" +msgstr "Capacités" #: modules/devices/arm/processor.c:446 msgid "SOC/Package" @@ -1993,7 +1989,7 @@ msgid "" "Serial Number=%s\n" msgstr "" "\n" -"[Battery: %s]\n" +"[Batterie: %s]\n" "Etat=%s (load: %s)\n" "Capacité=%s / %s (%.2f%%)\n" "Technologie=%s (%s)\n" @@ -2013,6 +2009,13 @@ msgid "" "Model Number=%s\n" "Serial Number=%s\n" msgstr "" +"[Batterie: %s]\n" +"Etat=%s (load: %s)\n" +"Capacité=%s / %s (%.2f%%)\n" +"Technologie=%s (%s)\n" +"Fabriquant=%s\n" +"Modele=%s\n" +"Numéro de série=%s\n" #: modules/devices/battery.c:346 #, c-format @@ -2060,7 +2063,7 @@ msgstr "" #: modules/devices.c:100 msgid "Graphics Processors" -msgstr "" +msgstr "Processeurs Graphiques" #: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:143 msgid "PCI Devices" @@ -2088,7 +2091,7 @@ msgstr "Mémoire SPD" #: modules/devices.c:115 msgid "Device Tree" -msgstr "" +msgstr "Arborescence matériel" #: modules/devices.c:117 msgid "Resources" @@ -2098,15 +2101,15 @@ msgstr "Ressources" #, c-format msgid "%d physical processor" msgid_plural "%d physical processors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d processeur physique" +msgstr[1] "%d processeurs physiques" #: modules/devices.c:163 #, c-format msgid "%d core" msgid_plural "%d cores" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d coeur" +msgstr[1] "%d coeurs" #: modules/devices.c:164 #, c-format @@ -2123,15 +2126,15 @@ msgstr "" #: modules/devices.c:575 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: modules/devices.c:575 modules/devices.c:614 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #: modules/devices.c:614 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur" #: modules/devices.c:661 msgid "Devices" @@ -2151,11 +2154,11 @@ msgstr "Collecte des informations des périphériques" #: modules/devices.c:732 msgid "Resource information requires superuser privileges" -msgstr "" +msgstr "L'information sur ces ressources nécessite des privilèges de super-utilisateur" #: modules/devices/devicetree.c:50 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #: modules/devices/devicetree.c:51 msgid "Children" @@ -2175,15 +2178,15 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree.c:89 modules/devices/devicetree.c:90 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(aucun)" #: modules/devices/devicetree.c:90 msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbole" #: modules/devices/devicetree.c:143 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 msgid "Platform" -msgstr "" +msgstr "Plateforme" #: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree.c:209 msgid "Compatible" @@ -2195,13 +2198,13 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree.c:160 msgid "Raspberry Pi or Compatible" -msgstr "" +msgstr "Raspberry Pi ou Compatible" #: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:189 #: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161 #: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/dmi.c:55 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Numéro de série" #: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:158 msgid "RCode" @@ -2209,11 +2212,11 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree.c:163 msgid "No revision code available; unable to lookup model details." -msgstr "" +msgstr "Aucun code de révision n'est disponible ; il n'est pas possible de consulter les détails du modèle." #: modules/devices/devicetree.c:188 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Plus" #: modules/devices/devicetree.c:268 msgid "Messages" @@ -2225,7 +2228,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:83 msgid "Detected as" -msgstr "" +msgstr "Détecté comme" #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:84 msgid "PMAC Flags" @@ -2246,7 +2249,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154 msgid "Board Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la carte" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:155 msgid "PCB Revision" @@ -2258,7 +2261,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:157 modules/devices/spd-decode.c:1510 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Fabricant" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:159 msgid "SOC (spec)" @@ -2266,7 +2269,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160 msgid "Memory (spec)" -msgstr "" +msgstr "Memoire (spec)" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 msgid "Permanent overvolt bit" @@ -2275,12 +2278,12 @@ msgstr "" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 msgctxt "rpi-ov-bit" msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Sélectionné" #: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 msgctxt "rpi-ov-bit" msgid "Not set" -msgstr "" +msgstr "Non séléctionné" #: modules/devices/devmemory.c:101 msgid "Total Memory" @@ -2321,12 +2324,12 @@ msgstr "" #: modules/devices/dmi.c:36 modules/devices/inputdevices.c:120 #: modules/devices/usb.c:63 msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produit" #: modules/devices/dmi.c:38 modules/devices/ia64/processor.c:164 #: modules/devices/sh/processor.c:86 msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "Famille" #: modules/devices/dmi.c:41 msgid "BIOS" @@ -2342,7 +2345,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/dmi.c:116 msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" -msgstr "" +msgstr "(Non disponible ; essayez peut-être d'exécuter HardInfo en tant que root.)" #: modules/devices/gpu.c:102 modules/devices/pci.c:79 msgid "SVendor" @@ -2384,7 +2387,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/inputdevices.c:115 modules/devices/pci.c:111 #: modules/devices/usb.c:62 msgid "Device Information" -msgstr "" +msgstr "Information matériel" #: modules/devices/gpu.c:142 modules/devices/gpu.c:184 msgid "Location" @@ -2404,7 +2407,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/gpu.c:174 msgid "Unknown integrated GPU" -msgstr "" +msgstr "GPU intégré inconnu" #: modules/devices/gpu.c:185 msgid "DT Compatibility" @@ -2428,7 +2431,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/ia64/processor.c:171 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Caractéristiques" #: modules/devices/inputdevices.c:118 modules/devices/pci.c:121 #: modules/devices/usb.c:71 @@ -2437,11 +2440,11 @@ msgstr "" #: modules/devices/inputdevices.c:124 msgid "Connected to" -msgstr "" +msgstr "Connecté à" #: modules/devices/inputdevices.c:128 msgid "InfraRed port" -msgstr "" +msgstr "Port infrarouge" #: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 msgid "MMU" @@ -2453,11 +2456,11 @@ msgstr "" #: modules/devices/m68k/processor.c:90 msgid "Calibration" -msgstr "" +msgstr "Calibrage" #: modules/devices/mips/processor.c:76 msgid "System Type" -msgstr "" +msgstr "Type de système" #: modules/devices/parisc/processor.c:107 msgid "PA-RISC Processor" @@ -2465,7 +2468,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/parisc/processor.c:157 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Système" #: modules/devices/parisc/processor.c:161 msgid "HVersion" @@ -2493,15 +2496,15 @@ msgstr "" #: modules/devices/pci.c:120 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Domaine" #: modules/devices/pci.c:123 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction" #: modules/devices/pci.c:161 msgid "No PCI devices found" -msgstr "" +msgstr "Aucun matériel PCI trouvé" #: modules/devices/ppc/processor.c:117 msgid "POWER Processor" @@ -2557,11 +2560,11 @@ msgid "" "No suitable CUPS library found=" msgstr "" "[Printers]\n" -"Aucune suite de librairie CUPS trouvée=" +"Aucune librairie CUPS trouvée=" #: modules/devices/printers.c:200 msgid "[Printers (CUPS)]\n" -msgstr "[Printers (CUPS)]\n" +msgstr "[Imprimantes (CUPS)]\n" #: modules/devices/printers.c:263 msgid "" @@ -2601,13 +2604,13 @@ msgstr "" #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:40 msgctxt "rv-ext" msgid "Base embedded integer instructions (15 registers)" -msgstr "" +msgstr "Instructions embedded de base (15 registres)" #. /ext:I #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:41 msgctxt "rv-ext" msgid "Base integer instructions (31 registers)" -msgstr "" +msgstr "Instructions embedded de base (31 registres)" #. /ext:M #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:42 @@ -2619,19 +2622,19 @@ msgstr "" #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:43 msgctxt "rv-ext" msgid "Atomic memory operations" -msgstr "" +msgstr "Opérations de mémoire atomique" #. /ext:C #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:44 msgctxt "rv-ext" msgid "Compressed 16-bit instructions" -msgstr "" +msgstr "Instructions 16 bits compressées" #. /ext:F #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:45 msgctxt "rv-ext" msgid "Floating-point instructions, single-precision" -msgstr "" +msgstr "Floating-point instructions, simple-precision" #. /ext:D #: modules/devices/riscv/riscv_data.c:46 @@ -2847,11 +2850,11 @@ msgstr "" #: modules/devices/usb.c:103 msgid "No USB devices found." -msgstr "" +msgstr "Aucun périphérique USB trouvé" #: modules/devices/x86/processor.c:149 msgid "Cache information not available=\n" -msgstr "" +msgstr "Information du cache non valable=\n" #: modules/devices/x86/processor.c:155 #, c-format @@ -2862,7 +2865,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/x86/processor.c:170 msgctxt "cache-type" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Données" #. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) #: modules/devices/x86/processor.c:171 @@ -2874,7 +2877,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/x86/processor.c:172 msgctxt "cache-type" msgid "Unified" -msgstr "" +msgstr "uniformisé" #: modules/devices/x86/processor.c:367 msgid "Caches" @@ -2887,11 +2890,11 @@ msgstr "" #: modules/devices/x86/processor.c:645 msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du modèle" #: modules/devices/x86/processor.c:646 msgid "Family, model, stepping" -msgstr "" +msgstr "Famille, modèle, stepping" #: modules/devices/x86/processor.c:652 msgid "Microcode Version" @@ -2903,7 +2906,7 @@ msgstr "" #: modules/devices/x86/processor.c:654 msgid "Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Taille du Cache" #: modules/devices/x86/processor.c:654 msgid "kb" @@ -4685,16 +4688,16 @@ msgstr "" #: modules/network/net.c:471 msgid "Internet Protocol (IPv4)" -msgstr "" +msgstr "Protocol Internet (IPV4)" #: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473 #: modules/network/net.c:475 msgid "(Not set)" -msgstr "" +msgstr "(Aucun)" #: modules/network/net.c:474 msgid "Broadcast Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse Broadcast" #~ msgid "Unknown benchmark ``%s'' or libbenchmark.so not loaded" #~ msgstr "Benchmark inconnu ``%s'' ou libbenchmark.so non chargé" |