diff options
author | hwspeedy <ns@bigbear.dk> | 2024-05-30 15:02:01 +0200 |
---|---|---|
committer | hwspeedy <ns@bigbear.dk> | 2024-05-30 15:02:01 +0200 |
commit | f8140ed981566ad4ab4dfb4039e1ec37eb08179b (patch) | |
tree | 00ba2705b23cf4b4366907629862fcbad22c6260 /po/pt_BR.po | |
parent | 919bcca4ac87f9a02646f99b94e519170ed8a3be (diff) |
FIX Updated translations
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2489 |
1 files changed, 1349 insertions, 1140 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7d69cd07..d6d06fde 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-22 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 04:36+0000\n" "Last-Translator: Paulo Giovanni Pereira <paulusiohannes@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/biglinux-1/" @@ -27,11 +27,646 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: shell/callbacks.c:232 shell/shell.c:421 +#: hardinfo2/cpu_util.c:29 +msgid "Little Endian" +msgstr "Little Endian" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:31 +msgid "Big Endian" +msgstr "Big Endian" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:205 hardinfo2/cpu_util.c:216 modules/devices/gpu.c:216 +msgid "Frequency Scaling" +msgstr "Escala de frequência" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 modules/devices/gpu.c:217 +msgid "Minimum" +msgstr "Mínimo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 hardinfo2/cpu_util.c:207 hardinfo2/cpu_util.c:208 +#: hardinfo2/dt_util.c:590 modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:207 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:208 +msgid "Current" +msgstr "Atual" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "Transition Latency" +msgstr "Latência de transição" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "ns" +msgstr "ns" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:210 +msgid "Governor" +msgstr "Governador a" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:211 hardinfo2/cpu_util.c:217 modules/devices.c:772 +#: modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 +#: modules/devices/usb.c:139 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:223 modules/computer.c:785 +#: modules/devices/arm/processor.c:255 modules/devices/x86/processor.c:283 +#: modules/devices/x86/processor.c:387 modules/devices/x86/processor.c:525 +msgid "(Not Available)" +msgstr "(Indisponível)" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:231 hardinfo2/cpu_util.c:233 +msgid "Socket" +msgstr "Soquete" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:236 hardinfo2/cpu_util.c:238 modules/devices/gpu.c:159 +#: modules/devices/gpu.c:243 +msgid "Core" +msgstr "Núcleo " + +#: hardinfo2/cpu_util.c:241 +msgid "Book" +msgstr "Livro" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:243 +msgid "Drawer" +msgstr "Gaveta" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:249 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/devices/x86/processor.c:751 +msgid "Topology" +msgstr "Topologia" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:250 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:25 +msgid "BIOS Information" +msgstr "Informação da BIOS" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:26 modules/devices/parisc/processor.c:157 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:27 +msgid "Base Board" +msgstr "Placa base" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:28 modules/devices/dmi.c:54 +msgid "Chassis" +msgstr "Chassis" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:29 modules/computer.c:556 modules/computer.c:1054 +#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:340 +#: modules/devices.c:99 modules/devices/ia64/processor.c:159 +#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 +#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 +#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 +#: modules/devices/riscv/processor.c:180 modules/devices/s390/processor.c:131 +#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 +#: modules/devices/x86/processor.c:647 +msgid "Processor" +msgstr "Processador" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:30 +msgid "Memory Controller" +msgstr "Controlador de memória" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:31 +msgid "Memory Module" +msgstr "Módulo de memória" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:32 modules/devices/parisc/processor.c:163 +#: modules/devices/x86/processor.c:663 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:33 +msgid "Port Connector" +msgstr "Conector de porta" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:34 +msgid "System Slots" +msgstr "Slots do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:35 +msgid "On Board Devices" +msgstr "Dispositivos on board" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:36 +msgid "OEM Strings" +msgstr "Cordas OEM" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:37 +msgid "System Configuration Options" +msgstr "Opções de configuração do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:38 +msgid "BIOS Language" +msgstr "Idioma da BIOS" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:39 +msgid "Group Associations" +msgstr "Associações de grupo" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:40 +msgid "System Event Log" +msgstr "Relatório de eventos do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:41 +msgid "Physical Memory Array" +msgstr "Arranjo de memória física" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:42 +msgid "Memory Device" +msgstr "Dispositivo de memória" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:43 +msgid "32-bit Memory Error" +msgstr "Erro de memória 32-bit" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:44 +msgid "Memory Array Mapped Address" +msgstr "Endereço do arranjo de memória mapeado" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:45 +msgid "Memory Device Mapped Address" +msgstr "Endereço do dispositivo de memória mapeado" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:46 +msgid "Built-in Pointing Device" +msgstr "Dispositivo apontador embarcado" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:47 +msgid "Portable Battery" +msgstr "Bateria portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:48 +msgid "System Reset" +msgstr "Reinício do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:49 +msgid "Hardware Security" +msgstr "Segurança do hardware" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:50 +msgid "System Power Controls" +msgstr "Controles de energia do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:51 +msgid "Voltage Probe" +msgstr "Sondagem de voltagem" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:52 +msgid "Cooling Device" +msgstr "Dispositivo de resfriamento" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:53 +msgid "Temperature Probe" +msgstr "Sondagem de temperatura" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:54 +msgid "Electrical Current Probe" +msgstr "Sondagem elétrica atual" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:55 +msgid "Out-of-band Remote Access" +msgstr "Acesso remoto fora da banda" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:56 +msgid "Boot Integrity Services" +msgstr "Serviços de integridade de inicialização" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:57 +msgid "System Boot" +msgstr "Inicialização do sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:58 +msgid "64-bit Memory Error" +msgstr "Erro de memória de 64 bits" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:59 +msgid "Management Device" +msgstr "Dispositivo de gerenciamento" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:60 +msgid "Management Device Component" +msgstr "Componente do dispositivo de gerenciamento" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:61 +msgid "Management Device Threshold Data" +msgstr "Dados do limiar do dispositivo de gerenciamento" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:62 +msgid "Memory Channel" +msgstr "Canal de memória" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:63 +msgid "IPMI Device" +msgstr "Dispositivo IPMI" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:64 +msgid "Power Supply" +msgstr "Suprimento de energia" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:65 +msgid "Additional Information" +msgstr "Informações adicionais" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:66 +msgid "Onboard Device" +msgstr "Dispositivo onboard" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:233 +msgid "Invalid chassis type (0)" +msgstr "Tipo de chassi inválido (0)" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:234 hardinfo2/dmi_util.c:235 +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "Tipo de chassi desconhecido" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:236 +msgid "Desktop" +msgstr "Área de Trabalho" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:237 +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "Desktop de baixo perfil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:238 +msgid "Pizza Box" +msgstr "Caixa de pizza" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:239 +msgid "Mini Tower" +msgstr "Mini torre " + +#: hardinfo2/dmi_util.c:240 +msgid "Tower" +msgstr "Torre " + +#: hardinfo2/dmi_util.c:241 +msgid "Portable" +msgstr "Portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:242 modules/computer.c:412 modules/computer.c:421 +#: modules/computer.c:443 +msgid "Laptop" +msgstr "Computador portátil Laptop" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:243 +msgid "Notebook" +msgstr "Notebook" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:244 +msgid "Handheld" +msgstr "Handheld computador portátil de mão" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:245 +msgid "Docking Station" +msgstr "Estação de ancoragem " + +#: hardinfo2/dmi_util.c:246 +msgid "All-in-one" +msgstr "All-in-one" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:247 +msgid "Subnotebook" +msgstr "Subnotebook mini notebooks " + +#: hardinfo2/dmi_util.c:248 +msgid "Space-saving" +msgstr "Economia de espaço" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:249 +msgid "Lunch Box" +msgstr "Lancheira" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:250 +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "Chassi do Servidor Principal" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:251 +msgid "Expansion Chassis" +msgstr "Chassi de Expansão" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:252 +msgid "Sub Chassis" +msgstr "Sub chassi" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:253 +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr "Chassi de Expansão de Ônibus" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:254 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "Chassi Periférico" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:255 +msgid "RAID Chassis" +msgstr "Chassi RAID" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:256 +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "Chassis de Montagem em Rack" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:257 +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "PC com caixa selada" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:258 +msgid "Multi-system" +msgstr "Multi-sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:259 +msgid "CompactPCI" +msgstr "PCI compacto" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:260 +msgid "AdvancedTCA" +msgstr "TCA avançado" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:261 +msgid "Blade" +msgstr "Palheta" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:262 +msgid "Blade Enclosing" +msgstr "Juntada de palheta" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:263 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:264 +msgid "Convertible" +msgstr "Conversível" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:265 +msgid "Detachable" +msgstr "Destacável" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:266 +msgid "IoT Gateway" +msgstr "Passagem IoT" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:267 +msgid "Embedded PC" +msgstr "PC embutido" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:268 +msgid "Mini PC" +msgstr "PC mini" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:269 +msgid "Stick PC" +msgstr "PC colocado" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1175 +msgid "phandle Map" +msgstr "Mapa de Phandle" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1176 +msgid "Alias Map" +msgstr "Mapa de alias" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1177 +msgid "Symbol Map" +msgstr "Mapa de símbolo" + +#. / %d will be latest year of copyright +#: hardinfo2/hardinfo.c:71 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) 2003-2023 L. A. F. Pereira. 2024-%d Hardinfo2 Project.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:73 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" LibSoup version: %s\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Locale prefix : %s\n" +" Data hardcoded: %s\n" +" Library hardcoded: %s\n" +" Locale hardcoded: %s\n" +" Compiled for: %s\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:85 +msgid "3.0" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/inputdevices.c:153 modules/devices/printers.c:145 +#: modules/devices/spd-decode.c:971 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:968 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:120 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s''\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:159 +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "Não sabe o que fazer. Sair." + +#: hardinfo2/usb_util.c:293 modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/monitors.c:411 +#: modules/devices/storage.c:306 modules/devices/storage.c:328 +msgid "(None)" +msgstr "(Nenhum)" + +#: hardinfo2/util.c:102 modules/computer/uptime.c:54 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dia" +msgstr[1] "%d dias" + +#: hardinfo2/util.c:103 modules/computer/uptime.c:55 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d hora" +msgstr[1] "%d horas" + +#: hardinfo2/util.c:104 modules/computer/uptime.c:56 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minutos" + +#: hardinfo2/util.c:105 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d segundo" +msgstr[1] "%d segundos" + +#: hardinfo2/util.c:126 +#, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "%.1f B" + +#: hardinfo2/util.c:128 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "%.1f KiB" + +#: hardinfo2/util.c:130 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "%.1f MiB" + +#: hardinfo2/util.c:132 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "%.1f GiB" + +#: hardinfo2/util.c:134 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "%.1f TiB" + +#: hardinfo2/util.c:136 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "1%.1f PiB " + +#: hardinfo2/util.c:366 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: hardinfo2/util.c:366 hardinfo2/util.c:382 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: hardinfo2/util.c:381 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Erro fatal" + +#: hardinfo2/util.c:408 +msgid "do not print status messages to standard output" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:414 +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "cria um relatório e imprimir por saída padrão" + +#: hardinfo2/util.c:420 +msgid "chooses a report format ([text], html)" +msgstr "escolhe um formato de relatório ([texto], html)" + +#: hardinfo2/util.c:426 +msgid "run single benchmark eg. -b 'FPU FFT' (Default all Benchmarks runs)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:432 +msgid "" +"user note attached to benchmark results. (updating/synchronize with server)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:438 +msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" +msgstr "formato de resultado de benchmark ([short], conf, shell)" + +#: hardinfo2/util.c:444 +msgid "" +"maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default is " +"50)" +msgstr "" +"número máximo de resultados de benchmark para incluir\n" +"(-1 para sem limite, padrão é 50)" + +#: hardinfo2/util.c:450 +msgid "shows program version and quit" +msgstr "executar no modo do servidor XML-RPC" + +#: hardinfo2/util.c:456 +msgid "do not run benchmarks" +msgstr "não execute benchmarks" + +#: hardinfo2/util.c:462 +msgid "show all details" +msgstr "mostrar todos os detalhes" + +#: hardinfo2/util.c:467 +msgid "- System Information and Benchmark" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:477 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "" +"Argumentos não reconhecidos.\n" +"Tentando ``%s --Ajuda' Para mais informação\n" + +#: hardinfo2/util.c:862 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "Modulo \"%s\" depende do módulo \"%s\", carregar isso? " + +#: hardinfo2/util.c:885 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "Modulo \"%s\" depende do módulo \"%s\"." + +#: hardinfo2/util.c:952 +#, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "Escaneando: %s..." + +#: hardinfo2/util.c:962 shell/shell.c:302 shell/shell.c:932 shell/shell.c:2146 +msgid "Done." +msgstr "Feito." + +#: hardinfo2/vendor.c:213 +msgid "Update vendor list" +msgstr "" + +#: hardinfo2/vendor.c:218 +msgid "Check Update Version" +msgstr "" + +#: hardinfo2/vendor.c:391 modules/computer.c:608 modules/computer.c:813 +#: modules/computer/os.c:80 modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 +#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:581 modules/devices.c:403 +#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 +#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 +#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 +#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 +#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: shell/callbacks.c:396 shell/shell.c:523 msgid "System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/callbacks.c:237 +#: shell/callbacks.c:401 msgid "" "HardInfo2 is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -51,87 +686,111 @@ msgstr "" msgid "_Information" msgstr "_Informação " -#: shell/menu.c:45 +#: shell/menu.c:44 msgid "_View" msgstr "_Vista View" #: shell/menu.c:46 +msgid "_Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:48 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: shell/menu.c:51 +#: shell/menu.c:52 msgid "Generate _Report" msgstr "Gerar_relatório" -#: shell/menu.c:52 +#: shell/menu.c:53 msgid "Generates a report with detailed system information" msgstr "" -#: shell/menu.c:56 shell/syncmanager.c:689 +#: shell/menu.c:57 shell/syncmanager.c:691 msgid "Synchronize" msgstr "" -#: shell/menu.c:57 +#: shell/menu.c:58 msgid "Send benchmark results and receive updated data from the network" msgstr "" -#: shell/menu.c:61 +#: shell/menu.c:62 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir" -#: shell/menu.c:66 -msgid "_Copy to Clipboard" -msgstr "_Copiar para área de transferência" - -#: shell/menu.c:67 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: shell/menu.c:71 +#: shell/menu.c:73 msgid "_Refresh" msgstr "_Atualizar" -#: shell/menu.c:76 +#: shell/menu.c:78 msgid "_Open HardInfo2 Web Site" msgstr "_Abrir site do HardInfo2" -#: shell/menu.c:81 +#: shell/menu.c:83 msgid "_Report bug" msgstr "_Reportar bug" -#: shell/menu.c:86 +#: shell/menu.c:88 msgid "_About HardInfo2" msgstr "_Sobre Hardinfo" -#: shell/menu.c:87 +#: shell/menu.c:89 msgid "Displays program version information" msgstr "Exibe informações de versão do programa" -#: shell/menu.c:91 +#: shell/menu.c:93 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: shell/menu.c:98 +#: shell/menu.c:100 msgid "_Side Pane" msgstr "_Painel lateral" -#: shell/menu.c:99 +#: shell/menu.c:101 msgid "Toggles side pane visibility" msgstr "Alterna a visibilidade do painel lateral" -#: shell/menu.c:102 +#: shell/menu.c:104 msgid "_Toolbar" msgstr "_Barra de ferramentas" -#: shell/menu.c:106 +#: shell/menu.c:108 msgid "Synchronize on startup" msgstr "" +#: shell/menu.c:113 +msgid "Disable Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:117 +msgid "Theme Motherboard" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:121 +msgid "Theme Graffiti" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:125 +msgid "Theme Anime PC" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:129 +msgid "Theme Tux Star" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:133 +msgid "Theme PixArt" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:137 +msgid "Theme Silicon" +msgstr "" + #: shell/report.c:771 shell/report.c:779 msgid "Save File" msgstr "Salvar arquivo" -#: shell/report.c:774 shell/report.c:1253 shell/syncmanager.c:777 +#: shell/report.c:774 shell/report.c:1251 shell/syncmanager.c:779 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -188,42 +847,37 @@ msgstr "Selecionar_nenhum" msgid "Select _All" msgstr "Selecionar_todos" -#: shell/report.c:1263 +#: shell/report.c:1261 msgid "_Generate" msgstr "_Gerar" -#: shell/shell.c:312 shell/shell.c:781 shell/shell.c:2019 -#: modules/benchmark.c:725 modules/benchmark.c:733 -msgid "Done." -msgstr "Feito." - -#: shell/shell.c:416 +#: shell/shell.c:518 #, c-format msgid "%s - System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/shell.c:766 +#: shell/shell.c:917 msgid "Loading modules..." msgstr "Carregando módulos ..." -#: shell/shell.c:1536 +#: shell/shell.c:1672 msgid "URL" msgstr "" -#: shell/shell.c:1543 +#: shell/shell.c:1679 msgid "Support URL" msgstr "" -#: shell/shell.c:1554 +#: shell/shell.c:1690 msgid "Wikipedia" msgstr "" -#: shell/shell.c:1885 +#: shell/shell.c:2019 #, c-format msgid "<b>%s → Summary</b>" msgstr "<b>%s → Resumo</b>" -#: shell/shell.c:1993 +#: shell/shell.c:2126 msgid "Updating..." msgstr "Atualizando..." @@ -242,73 +896,133 @@ msgstr "" "<big><b>Sincronizando</b></big>\n" "Isto Pode demorar um pouco" -#: shell/syncmanager.c:543 +#: shell/syncmanager.c:545 msgid "(canceled)" msgstr "(cancelado)" -#: shell/syncmanager.c:559 +#: shell/syncmanager.c:561 msgid "(failed)" msgstr "(falhou)" -#: shell/syncmanager.c:655 modules/benchmark.c:904 +#: shell/syncmanager.c:657 modules/benchmark.c:884 msgid "Send benchmark results" msgstr "Enviar resultados de benchmark" -#: shell/syncmanager.c:764 +#: shell/syncmanager.c:766 msgid "Privacy Policy" msgstr "" -#: shell/syncmanager.c:786 +#: shell/syncmanager.c:788 msgid "_Synchronize" msgstr "_Sincronizar" -#: shell/syncmanager.c:835 +#: shell/syncmanager.c:837 #, c-format msgid "Synchronizing: %s" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:353 -msgid "This Machine" +#: modules/benchmark/benches.c:113 +msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (Processamento unitário)" + +#: modules/benchmark/benches.c:121 +msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (Processamento múltiplo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:129 +msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" +msgstr "CPU Blowfish (Núcleo múltiplo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:137 +msgid "CPU Zlib" +msgstr "CPU Zlib" + +#: modules/benchmark/benches.c:145 +msgid "CPU CryptoHash" +msgstr "CPU CryptoHash" + +#: modules/benchmark/benches.c:153 +msgid "CPU Fibonacci" +msgstr "CPU Fibonacci" + +#: modules/benchmark/benches.c:161 +msgid "CPU N-Queens" +msgstr "CPU N-Queens" + +#: modules/benchmark/benches.c:169 +msgid "FPU FFT" +msgstr "FPU FFT" + +#: modules/benchmark/benches.c:177 +msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:564 modules/benchmark/bench_results.c:527 -#: modules/benchmark/bench_results.c:593 -msgid "CPU Config" -msgstr "Configurações da CPU" +#: modules/benchmark/benches.c:185 +msgid "Internal Network Speed" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:564 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" +#: modules/benchmark/benches.c:193 +msgid "SysBench CPU (Single-thread)" +msgstr "SysBench CPU (Processamento unitário)" -#: modules/benchmark.c:565 modules/devices/sparc/processor.c:75 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" +#: modules/benchmark/benches.c:201 +msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" +msgstr "SysBench (Processamento múltiplo)" -#: modules/benchmark.c:640 -#, c-format -msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." -msgstr "avaliação comparativa Benchmarking: <b>%s</b>." +#: modules/benchmark/benches.c:209 +msgid "SysBench CPU (Four threads)" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:652 -msgid "Stop" +#: modules/benchmark/benches.c:217 +msgid "SysBench Memory (Single-thread)" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:741 -msgid "Benchmarks" -msgstr "Benchmarks" +#: modules/benchmark/benches.c:225 +msgid "SysBench Memory (Two threads)" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:751 -msgid "Perform tasks and compare with other systems" -msgstr "Execute tarefas e compare com outros sistemas" +#: modules/benchmark/benches.c:233 +msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:910 -msgid "Receive benchmark results" -msgstr "Receber resultados de benchmark" +#: modules/benchmark/benches.c:241 +msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:249 +msgid "GPU Drawing" +msgstr "Desenho de GPU" + +#: modules/benchmark/benches.c:263 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in events/second. Higher is better." +msgstr "" +"<i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov é requerido.\n" +"Resultados em eventos/segundo. Maior é melhor." + +#: modules/benchmark/benches.c:269 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in MiB/second. Higher is better." +msgstr "" +"<i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov é requerido.\n" +"Resultados em MiB/segundo. Maior é melhor." + +#: modules/benchmark/benches.c:272 +msgid "" +"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" +"Results in Gbits/s. Higher is better." +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:284 +msgid "Results in HIMarks. Higher is better." +msgstr "Resultados em HIMarks. Mais alto é melhor." #. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po #. * line references #: modules/benchmark/bench_results.c:34 modules/computer.c:41 -#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/display.c:58 +#: modules/computer/display.c:40 modules/computer/display.c:57 #: modules/computer/os.c:290 modules/computer/os.c:350 modules/devices.c:532 #: modules/devices/dmi_memory.c:57 modules/devices/dmi_memory.c:58 #: modules/devices/dmi_memory.c:634 modules/devices/dmi_memory.c:777 @@ -325,15 +1039,15 @@ msgstr "Receber resultados de benchmark" #: modules/devices/spd-decode.c:983 modules/devices/storage.c:27 #: modules/devices/storage.c:307 modules/devices/storage.c:336 #: modules/devices/storage.c:431 modules/devices/usb.c:29 -#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11 +#: modules/network/net.c:465 includes/cpu_util.h:11 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" #: modules/benchmark/bench_results.c:69 modules/benchmark/bench_results.c:359 -#: modules/devices.c:369 modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:290 -#: modules/devices/arm/processor.c:303 modules/devices/arm/processor.c:345 -#: modules/devices/arm/processor.c:500 modules/devices/gpu.c:125 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:289 +#: modules/devices/arm/processor.c:302 modules/devices/arm/processor.c:344 +#: modules/devices/arm/processor.c:499 modules/devices.c:369 +#: modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 modules/devices/gpu.c:125 #: modules/devices/gpu.c:127 modules/devices/gpu.c:133 #: modules/devices/gpu.c:135 modules/devices/gpu.c:187 #: modules/devices/gpu.c:189 modules/devices/ia64/processor.c:167 @@ -342,37 +1056,37 @@ msgstr "(Desconhecido)" #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 #: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186 -#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/riscv/processor.c:213 modules/devices/s390/processor.c:160 #: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88 -#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318 -#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:659 -#: modules/devices/x86/processor.c:791 +#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:317 +#: modules/devices/x86/processor.c:330 modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:790 msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:177 +#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:178 #, c-format msgid "%d physical processor" msgid_plural "%d physical processors" msgstr[0] "%d processador físico" msgstr[1] "%d processadores físicos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:178 +#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:179 #, c-format msgid "%d core" msgid_plural "%d cores" msgstr[0] "%d núcleo" msgstr[1] " %d núcleos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:179 +#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:180 #, c-format msgid "%d thread" msgid_plural "%d threads" msgstr[0] "%d thread" msgstr[1] "%d threads" -#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:181 +#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:182 #, c-format msgid "%d NUMA node" msgid_plural "%d NUMA nodes" @@ -380,257 +1094,211 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. /NP procs; NC cores across NN nodes; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:182 +#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:183 #, c-format msgid "%s; %s across %s; %s" msgstr "" #. /NP procs; NC cores; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:185 +#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:186 #, c-format msgid "%s; %s; %s" msgstr "%s; %s; %s" -#: modules/benchmark/bench_results.c:479 modules/benchmark/bench_results.c:599 -#: modules/computer.c:948 modules/devices/dmi_memory.c:636 +#: modules/benchmark/bench_results.c:478 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/computer.c:961 modules/devices/dmi_memory.c:636 #: modules/devices/dmi_memory.c:717 modules/devices/dmi_memory.c:727 #: modules/devices/dmi_memory.c:781 modules/devices/dmi_memory.c:868 -#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:999 -#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417 -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/network/net.c:421 modules/network/net.c:445 +#: modules/network/net.c:446 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/benchmark/bench_results.c:484 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:483 modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "kiB" msgstr "kIB" -#: modules/benchmark/bench_results.c:492 modules/benchmark/bench_results.c:546 +#: modules/benchmark/bench_results.c:491 modules/benchmark/bench_results.c:545 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark Result" msgstr "Resultado de referência" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Threads" msgstr "Tópicos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "Elapsed Time" msgstr "Tempo gasto" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/computer/languages.c:101 -#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/gpu.c:157 +#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/computer/languages.c:101 +#: modules/devices/arm/processor.c:354 modules/devices/gpu.c:157 #: modules/devices/ia64/processor.c:166 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:84 modules/devices/pci.c:146 #: modules/devices/ppc/processor.c:159 msgid "Revision" msgstr "Revisão" -#: modules/benchmark/bench_results.c:515 modules/benchmark/bench_results.c:578 +#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/benchmark/bench_results.c:577 msgid "Extra Information" msgstr "Informação extra" -#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 +#: modules/benchmark/bench_results.c:516 modules/benchmark/bench_results.c:579 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: modules/benchmark/bench_results.c:518 modules/benchmark/bench_results.c:581 +#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 msgid "" "This result is from an old version of HardInfo. Results might not be " "comparable to current version. Some details are missing." msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:585 +#: modules/benchmark/bench_results.c:521 modules/benchmark/bench_results.c:584 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 msgid "Machine" msgstr "Máquina " -#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:585 -#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/dmi.c:48 +#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:584 +#: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/dmi.c:48 msgid "Board" msgstr "Placa" -#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:587 -#: modules/computer.c:550 +#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:586 +#: modules/computer.c:559 msgid "Machine Type" msgstr "Tipo de machina" -#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 +#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:589 msgid "CPU Name" msgstr "Nome da CPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:591 +#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 msgid "CPU Description" msgstr "Descrição da CPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 +#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:592 +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "CPU Config" +msgstr "Configurações da CPU" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:527 modules/benchmark/bench_results.c:592 msgid "Threads Available" msgstr "Tópicos disponíveis" -#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:594 +#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:596 -#: modules/computer.c:562 +#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:595 +#: modules/computer.c:571 msgid "OpenGL Renderer" msgstr "Renderizador OpenGL" -#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:598 -#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:549 modules/computer.c:1041 +#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:597 +#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:558 modules/computer.c:1054 #: modules/devices/gpu.c:160 msgid "Memory" msgstr "Memória" -#: modules/benchmark/bench_results.c:532 modules/benchmark/bench_results.c:600 +#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:599 msgid "Pointer Size" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark" msgstr "Referência" -#: modules/benchmark/bench_results.c:576 modules/devices/dmi_memory.c:936 +#: modules/benchmark/bench_results.c:575 modules/devices/dmi_memory.c:936 #: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/monitors.c:495 -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Result" msgstr "Resultado " -#: modules/benchmark/bench_results.c:588 +#: modules/benchmark/bench_results.c:587 msgid "Linux Kernel" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:589 +#: modules/benchmark/bench_results.c:588 msgid "Linux OS" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "Physical Memory" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "Handles" msgstr "Alças" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "mid" msgstr "Mid" -#: modules/benchmark/bench_results.c:603 +#: modules/benchmark/bench_results.c:602 msgid "cfg_val" msgstr "cfg_val" -#: modules/benchmark/benches.c:106 -msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (Processamento unitário)" - -#: modules/benchmark/benches.c:114 -msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (Processamento múltiplo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:122 -msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" -msgstr "CPU Blowfish (Núcleo múltiplo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:130 -msgid "CPU Zlib" -msgstr "CPU Zlib" - -#: modules/benchmark/benches.c:138 -msgid "CPU CryptoHash" -msgstr "CPU CryptoHash" - -#: modules/benchmark/benches.c:146 -msgid "CPU Fibonacci" -msgstr "CPU Fibonacci" - -#: modules/benchmark/benches.c:154 -msgid "CPU N-Queens" -msgstr "CPU N-Queens" - -#: modules/benchmark/benches.c:162 -msgid "FPU FFT" -msgstr "FPU FFT" - -#: modules/benchmark/benches.c:170 -msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:178 -msgid "Internal Network Speed" +#: modules/benchmark.c:352 +msgid "This Machine" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:186 -msgid "SysBench CPU (Single-thread)" -msgstr "SysBench CPU (Processamento unitário)" - -#: modules/benchmark/benches.c:194 -msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" -msgstr "SysBench (Processamento múltiplo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:202 -msgid "SysBench CPU (Four threads)" -msgstr "" +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" -#: modules/benchmark/benches.c:210 -msgid "SysBench Memory (Single-thread)" -msgstr "" +#: modules/benchmark.c:560 modules/devices/sparc/processor.c:75 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" -#: modules/benchmark/benches.c:218 -msgid "SysBench Memory (Two threads)" -msgstr "" +#: modules/benchmark.c:636 +#, c-format +msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." +msgstr "avaliação comparativa Benchmarking: <b>%s</b>." -#: modules/benchmark/benches.c:226 -msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +#: modules/benchmark.c:643 +msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:234 -msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +#: modules/benchmark.c:655 +msgid "" +"Please do not move your mouse\n" +"or press any keys." msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:242 -msgid "GPU Drawing" -msgstr "Desenho de GPU" +#: modules/benchmark.c:725 +msgid "Benchmarks" +msgstr "Benchmarks" -#: modules/benchmark/benches.c:256 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in events/second. Higher is better." -msgstr "" -"<i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov é requerido.\n" -"Resultados em eventos/segundo. Maior é melhor." +#: modules/benchmark.c:735 +msgid "Perform tasks and compare with other systems" +msgstr "Execute tarefas e compare com outros sistemas" -#: modules/benchmark/benches.c:262 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in MiB/second. Higher is better." -msgstr "" -"<i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov é requerido.\n" -"Resultados em MiB/segundo. Maior é melhor." +#: modules/benchmark.c:890 +msgid "Receive benchmark results" +msgstr "Receber resultados de benchmark" -#: modules/benchmark/benches.c:265 -msgid "" -"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" -"Results in Gbits/s. Higher is better." -msgstr "" +#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:575 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Dispositivos de áudio" -#: modules/benchmark/benches.c:277 -msgid "Results in HIMarks. Higher is better." -msgstr "Resultados em HIMarks. Mais alto é melhor." +#: modules/computer/alsa.c:34 +msgid "Audio Adapter" +msgstr "Adaptador de áudio" #: modules/computer.c:96 modules/devices/firmware.c:74 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:552 modules/computer.c:1040 +#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:561 modules/computer.c:1053 msgid "Operating System" msgstr "Sistema operacional" @@ -642,7 +1310,7 @@ msgstr "Segurança" msgid "Kernel Modules" msgstr "Módulos do kernel" -#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:713 +#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:726 msgid "Boots" msgstr "Boots" @@ -658,11 +1326,11 @@ msgstr "Uso de memória" msgid "Filesystems" msgstr "Sistema de arquivos" -#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:557 +#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:566 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:32 +#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:37 msgid "Environment Variables" msgstr "variáveis de Meio Ambiente" @@ -670,7 +1338,7 @@ msgstr "variáveis de Meio Ambiente" msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" -#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:837 +#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:850 msgid "Users" msgstr "Usuários" @@ -683,478 +1351,445 @@ msgstr "Grupos" msgid "%dMB (%dMB used)" msgstr "%dMB (%dMB usado)" -#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:631 msgid "Uptime" msgstr "Tempo de atividade" -#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:554 +#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:563 msgid "Date/Time" msgstr "Data hora" -#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:622 +#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:632 msgid "Load Average" msgstr "Carga média" -#: modules/computer.c:264 +#: modules/computer.c:266 msgid "Scripting Languages" msgstr "Idiomas de script" -#: modules/computer.c:265 +#: modules/computer.c:267 msgid "Gambas3 (gbr3)" msgstr "Gambas3 (gbr3)" -#: modules/computer.c:266 +#: modules/computer.c:268 msgid "Python (default)" msgstr "Python (padrão)" -#: modules/computer.c:267 +#: modules/computer.c:269 msgid "Python2" msgstr "Python2" -#: modules/computer.c:268 +#: modules/computer.c:270 msgid "Python3" msgstr "Python3" -#: modules/computer.c:269 +#: modules/computer.c:271 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: modules/computer.c:270 +#: modules/computer.c:272 msgid "Perl6 (VM)" msgstr "Perl6 (VM)" -#: modules/computer.c:271 +#: modules/computer.c:273 msgid "Perl6" msgstr "Perl6" -#: modules/computer.c:272 +#: modules/computer.c:274 msgid "PHP" msgstr "PHP" -#: modules/computer.c:273 +#: modules/computer.c:275 msgid "Ruby" msgstr "Rubi" -#: modules/computer.c:274 +#: modules/computer.c:276 msgid "Bash" msgstr "Bash Bater " -#: modules/computer.c:275 +#: modules/computer.c:277 msgid "JavaScript (Node.js)" msgstr "JavaScript (Node.js)" -#: modules/computer.c:276 +#: modules/computer.c:278 msgid "awk" msgstr "awk" -#: modules/computer.c:277 +#: modules/computer.c:279 msgid "Compilers" msgstr "Compiladores" -#: modules/computer.c:278 +#: modules/computer.c:280 msgid "C (GCC)" msgstr "C (GCC)" -#: modules/computer.c:279 +#: modules/computer.c:281 msgid "C (Clang)" msgstr "C (Clang)" -#: modules/computer.c:280 +#: modules/computer.c:282 msgid "D (dmd)" msgstr "D (dmd)" -#: modules/computer.c:281 +#: modules/computer.c:283 msgid "Gambas3 (gbc3)" msgstr "Gambas3 (gbc3)" -#: modules/computer.c:282 +#: modules/computer.c:284 msgid "Java" msgstr "Java" -#: modules/computer.c:283 +#: modules/computer.c:285 msgid "C♯ (mcs)" msgstr "" -#: modules/computer.c:284 +#: modules/computer.c:286 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: modules/computer.c:285 +#: modules/computer.c:287 msgid "Haskell (GHC)" msgstr "Haskell (GHC)" -#: modules/computer.c:286 +#: modules/computer.c:288 msgid "FreePascal" msgstr "FreePascal" -#: modules/computer.c:287 +#: modules/computer.c:289 msgid "Go" msgstr "Vai" -#: modules/computer.c:288 +#: modules/computer.c:290 msgid "Rust" msgstr "Rust" -#: modules/computer.c:289 +#: modules/computer.c:291 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: modules/computer.c:290 +#: modules/computer.c:292 msgid "make" msgstr "fazer" -#: modules/computer.c:291 +#: modules/computer.c:293 msgid "ninja" msgstr "ninja" -#: modules/computer.c:292 +#: modules/computer.c:294 msgid "GDB" msgstr "GDB" -#: modules/computer.c:293 +#: modules/computer.c:295 msgid "LLDB" msgstr "LLDB" -#: modules/computer.c:294 +#: modules/computer.c:296 msgid "strace" msgstr "Strace" -#: modules/computer.c:295 +#: modules/computer.c:297 msgid "valgrind" msgstr "Valgrind" -#: modules/computer.c:296 +#: modules/computer.c:298 msgid "QMake" msgstr "Qmake" -#: modules/computer.c:297 +#: modules/computer.c:299 msgid "CMake" msgstr "Cmake" -#: modules/computer.c:298 +#: modules/computer.c:300 msgid "Gambas3 IDE" msgstr "IDE Gambas3" -#: modules/computer.c:299 +#: modules/computer.c:301 msgid "Radare2" msgstr "Radare2" -#: modules/computer.c:300 +#: modules/computer.c:302 msgid "ltrace" msgstr "ltrace" -#: modules/computer.c:301 +#: modules/computer.c:303 msgid "Powershell" msgstr "" -#: modules/computer.c:342 +#: modules/computer.c:344 msgid "Not found" msgstr "Não encontrado" -#: modules/computer.c:347 +#: modules/computer.c:349 #, c-format msgid "Detecting version: %s" msgstr "Detectando a versão: %s" -#: modules/computer.c:365 +#: modules/computer.c:367 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: modules/computer.c:365 modules/computer.c:597 modules/computer.c:599 -#: modules/computer.c:778 modules/computer/modules.c:372 +#: modules/computer.c:367 modules/computer.c:607 modules/computer.c:609 +#: modules/computer.c:791 modules/computer/modules.c:372 #: modules/devices/dmi.c:41 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:51 #: modules/devices/dmi.c:57 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/inputdevices.c:146 modules/devices/monitors.c:409 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: modules/computer.c:383 modules/computer.c:702 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/computer.c:386 +msgid "Field" +msgstr "Campo " + +#: modules/computer.c:386 modules/computer.c:715 modules/computer/modules.c:370 +#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:469 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: modules/computer.c:383 modules/devices.c:771 +#: modules/computer.c:386 modules/devices.c:771 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: modules/computer.c:403 +#: modules/computer.c:406 msgid "Single-board computer" msgstr "Computador de placa única" -#: modules/computer.c:409 modules/computer.c:418 modules/computer.c:440 -msgid "Laptop" -msgstr "Computador portátil Laptop" - #. /proc/apm -#: modules/computer.c:452 +#: modules/computer.c:455 msgid "Unknown physical machine type" msgstr "Tipo de máquina física desconhecida" -#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:473 +#: modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 msgid "Virtual (VMware)" msgstr "Virtual (VMware)" -#: modules/computer.c:475 modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 -#: modules/computer.c:478 +#: modules/computer.c:479 modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:482 msgid "Virtual (QEMU)" msgstr "Virtual (QEMU)" -#: modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 msgid "Virtual (Unknown)" msgstr "Virtual (desconhecido)" -#: modules/computer.c:483 modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 -#: modules/computer.c:506 +#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 +#: modules/computer.c:512 msgid "Virtual (VirtualBox)" msgstr "Virtual (VirtualBox)" -#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 -#: modules/computer.c:500 +#: modules/computer.c:491 modules/computer.c:492 modules/computer.c:493 +#: modules/computer.c:506 msgid "Virtual (Xen)" msgstr "Virtual (Xen)" -#: modules/computer.c:491 +#: modules/computer.c:495 msgid "Virtual (hypervisor present)" msgstr "Virtual (presente do hipervisor)" -#: modules/computer.c:546 modules/computer.c:994 +#: modules/computer.c:555 modules/computer.c:1007 msgid "Computer" msgstr "Computador" -#: modules/computer.c:547 modules/computer.c:1041 modules/devices.c:98 -#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:341 -#: modules/devices/ia64/processor.c:159 -#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 -#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 -#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 -#: modules/devices/riscv/processor.c:181 modules/devices/s390/processor.c:131 -#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 -#: modules/devices/x86/processor.c:648 -msgid "Processor" -msgstr "Processador" - -#: modules/computer.c:553 modules/computer.c:615 +#: modules/computer.c:562 modules/computer.c:625 msgid "User Name" msgstr "Nome de usuário " -#: modules/computer.c:558 +#: modules/computer.c:567 msgid "Resolution" msgstr "Resolução " -#: modules/computer.c:558 modules/computer.c:783 +#: modules/computer.c:567 modules/computer.c:796 #, c-format msgid "%dx%d pixels" msgstr "%dx%d pixels" -#: modules/computer.c:560 +#: modules/computer.c:569 msgid "Display Adapter" msgstr "" -#: modules/computer.c:563 +#: modules/computer.c:572 msgid "Session Display Server" msgstr "Servidor de exibição de sessão" -#: modules/computer.c:566 modules/computer/alsa.c:26 -msgid "Audio Devices" -msgstr "Dispositivos de áudio" - -#: modules/computer.c:568 modules/devices.c:107 +#: modules/computer.c:577 modules/devices.c:108 msgid "Input Devices" msgstr "Dispositivos de entrada" -#: modules/computer.c:597 +#: modules/computer.c:607 msgid "Kernel" msgstr "Kernel" -#: modules/computer.c:598 +#: modules/computer.c:608 msgid "Command Line" msgstr "Linha de comando" -#: modules/computer.c:598 modules/computer.c:800 modules/computer/os.c:80 -#: modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 -#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:582 modules/devices.c:403 -#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 -#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 -#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 -#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 -#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: modules/computer.c:600 +#: modules/computer.c:610 msgid "C Library" msgstr "Biblioteca C" -#: modules/computer.c:601 +#: modules/computer.c:611 msgid "Distribution" msgstr "Distribuição" -#: modules/computer.c:608 +#: modules/computer.c:618 msgid "Spin/Flavor" msgstr "Derivação" -#: modules/computer.c:613 +#: modules/computer.c:623 msgid "Current Session" msgstr "Sessão atual" -#: modules/computer.c:614 +#: modules/computer.c:624 msgid "Computer Name" msgstr "Nome do computador" -#: modules/computer.c:616 modules/computer/languages.c:99 +#: modules/computer.c:626 modules/computer/languages.c:99 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: modules/computer.c:617 modules/computer/users.c:50 +#: modules/computer.c:627 modules/computer/users.c:53 msgid "Home Directory" msgstr "Diretório Home" -#: modules/computer.c:618 +#: modules/computer.c:628 msgid "Desktop Environment" msgstr "Ambiente de trabalho" -#: modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:631 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: modules/computer.c:634 +#: modules/computer.c:645 msgid "HardInfo2" msgstr "HardInfo2" -#: modules/computer.c:635 +#: modules/computer.c:646 msgid "HardInfo2 running as" msgstr "Rodando HardInfo2 como" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "Superuser" msgstr "Administrador" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: modules/computer.c:640 +#: modules/computer.c:651 msgid "Health" msgstr "Sanidade" #. /dev/random"), 1000, .tag = g_strdup("entropy") ), -#: modules/computer.c:642 +#: modules/computer.c:653 msgid "Available entropy in /dev/random" msgstr "Entropia disponível em / dev / random" -#: modules/computer.c:646 +#: modules/computer.c:657 msgid "Hardening Features" msgstr "Recursos de proteção" -#: modules/computer.c:647 +#: modules/computer.c:658 msgid "ASLR" msgstr "ASLR" -#: modules/computer.c:648 +#: modules/computer.c:659 msgid "dmesg" msgstr "dmesg" -#: modules/computer.c:652 +#: modules/computer.c:663 msgid "Linux Security Modules" msgstr "Módulos de Segurança do Linux" -#: modules/computer.c:653 +#: modules/computer.c:664 msgid "Modules available" msgstr "Módulos disponíveis" -#: modules/computer.c:654 +#: modules/computer.c:665 msgid "SELinux status" msgstr "Status do SELinux" -#: modules/computer.c:660 +#: modules/computer.c:671 msgid "CPU Vulnerabilities" msgstr "Vulnerabilidades da CPU" -#: modules/computer.c:699 +#: modules/computer.c:712 msgid "Loaded Modules" msgstr "Módulos carregados" -#: modules/computer.c:701 modules/computer.c:729 modules/computer.c:850 +#: modules/computer.c:714 modules/computer.c:742 modules/computer.c:863 #: modules/computer/languages.c:95 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/devices/arm/processor.c:469 modules/devices/dmi.c:38 +#: modules/devices/arm/processor.c:468 modules/devices/dmi.c:38 #: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/gpu.c:249 #: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:141 #: modules/devices/monitors.c:403 modules/devices/monitors.c:505 -#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:751 -#: modules/network.c:332 +#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/network.c:333 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/computer.c:715 +#: modules/computer.c:728 msgid "Date & Time" msgstr "Data & hora" -#: modules/computer.c:716 +#: modules/computer.c:729 msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do kernel" -#: modules/computer.c:726 +#: modules/computer.c:739 msgid "Available Languages" msgstr "Linguagens disponíveis" -#: modules/computer.c:728 +#: modules/computer.c:741 msgid "Language Code" msgstr "Código de Idioma" -#: modules/computer.c:740 +#: modules/computer.c:753 msgid "Mounted File Systems" msgstr "Sistemas de arquivos montados" -#: modules/computer.c:742 modules/computer/filesystem.c:89 +#: modules/computer.c:755 modules/computer/filesystem.c:89 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de montagem" -#: modules/computer.c:743 +#: modules/computer.c:756 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: modules/computer.c:744 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:757 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 #: modules/devices/gpu.c:85 modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:241 #: modules/devices/pci.c:102 modules/devices/pci.c:110 #: modules/devices/pci.c:154 modules/devices/storage.c:48 #: modules/devices/storage.c:57 modules/devices/usb.c:172 -#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/computer.c:766 +#: modules/computer.c:779 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: modules/computer.c:767 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:780 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:56 modules/devices/dmi_memory.c:658 #: modules/devices/dmi_memory.c:807 modules/devices/inputdevices.c:142 -#: modules/devices/x86/processor.c:716 +#: modules/devices/x86/processor.c:715 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/computer.c:770 +#: modules/computer.c:783 msgid "Wayland" msgstr "Wayland" -#: modules/computer.c:771 modules/computer.c:776 +#: modules/computer.c:784 modules/computer.c:789 msgid "Current Display Name" msgstr "Nome de exibição atual" -#: modules/computer.c:772 modules/devices/arm/processor.c:256 -#: modules/devices/x86/processor.c:284 modules/devices/x86/processor.c:388 -#: modules/devices/x86/processor.c:526 -msgid "(Not Available)" -msgstr "(Indisponível)" - -#: modules/computer.c:775 +#: modules/computer.c:788 msgid "X Server" msgstr "Servidor X" -#: modules/computer.c:777 modules/computer.c:817 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:790 modules/computer.c:830 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:40 modules/devices/dmi.c:46 modules/devices/dmi.c:50 #: modules/devices/dmi.c:55 modules/devices/dmi_memory.c:808 -#: modules/devices/dmi_memory.c:952 modules/devices/firmware.c:75 +#: modules/devices/dmi_memory.c:950 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/firmware.c:167 modules/devices/firmware.c:172 #: modules/devices/firmware.c:219 modules/devices/gpu.c:84 #: modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:240 @@ -1162,160 +1797,144 @@ msgstr "Servidor X" #: modules/devices/monitors.c:402 modules/devices/pci.c:101 #: modules/devices/pci.c:109 modules/devices/storage.c:47 #: modules/devices/storage.c:56 modules/devices/storage.c:282 -#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:771 -#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:655 +#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:777 +#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:654 msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" -#: modules/computer.c:779 +#: modules/computer.c:792 msgid "Release Number" msgstr "Número de Lançamento" -#: modules/computer.c:787 +#: modules/computer.c:800 msgid "Screens" msgstr "Telas" -#: modules/computer.c:793 +#: modules/computer.c:806 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: modules/computer.c:796 +#: modules/computer.c:809 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: modules/computer.c:804 +#: modules/computer.c:817 msgid "Unused" msgstr "Não usado" -#: modules/computer.c:805 +#: modules/computer.c:818 #, c-format msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)" msgstr "%dx%d pixels,deslocamento (%d, %d)" -#: modules/computer.c:814 +#: modules/computer.c:827 msgid "Outputs (XRandR)" msgstr "Saídas (XRandR)" -#: modules/computer.c:816 +#: modules/computer.c:829 msgid "OpenGL (GLX)" msgstr "OpenGL (GLX)" -#: modules/computer.c:818 +#: modules/computer.c:831 msgid "Renderer" msgstr "Renderizador" -#: modules/computer.c:819 +#: modules/computer.c:832 msgid "Direct Rendering" msgstr "Renderização Direta" -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/inputdevices.c:153 -#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:971 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/printers.c:145 -#: modules/devices/spd-decode.c:968 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: modules/computer.c:821 +#: modules/computer.c:834 msgid "Version (Compatibility)" msgstr "Versão (Compatibilidade)" -#: modules/computer.c:822 +#: modules/computer.c:835 msgid "Shading Language Version (Compatibility)" msgstr "Versão da linguagem de sombreamento (Compatibilidade)" -#: modules/computer.c:823 +#: modules/computer.c:836 msgid "Version (Core)" msgstr "Versão (Núcleo)" -#: modules/computer.c:824 +#: modules/computer.c:837 msgid "Shading Language Version (Core)" msgstr "Versão de linguagem de sombreamento (Núcleo)" -#: modules/computer.c:825 +#: modules/computer.c:838 msgid "Version (ES)" msgstr "Versão (ES)" -#: modules/computer.c:826 +#: modules/computer.c:839 msgid "Shading Language Version (ES)" msgstr "Versão da linguagem de sombreamento (ES)" -#: modules/computer.c:827 +#: modules/computer.c:840 msgid "GLX Version" msgstr "GLX Versão" -#: modules/computer.c:848 +#: modules/computer.c:861 msgid "Group" msgstr "Grupo " -#: modules/computer.c:851 modules/computer/users.c:49 +#: modules/computer.c:864 modules/computer/users.c:52 msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" #. / <value> <unit> "usable memory" -#: modules/computer.c:944 +#: modules/computer.c:957 #, c-format msgid "%0.1f %s available to Linux" msgstr "%0.1f%s disponível para Linux" -#: modules/computer.c:946 modules/devices/dmi_memory.c:715 +#: modules/computer.c:959 modules/devices/dmi_memory.c:715 #: modules/devices/dmi_memory.c:725 modules/devices/dmi_memory.c:866 -#: modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/devices/dmi_memory.c:995 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: modules/computer.c:950 modules/computer/memory_usage.c:73 +#: modules/computer.c:963 modules/computer/memory_usage.c:73 #: modules/computer/modules.c:370 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: modules/computer.c:1013 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +#: modules/computer.c:1026 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 msgid "Motherboard" msgstr "Placa mãe" -#: modules/computer.c:1041 +#: modules/computer.c:1054 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:108 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:109 msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:104 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:105 msgid "Printers" msgstr "Impressoras Printers" -#: modules/computer.c:1042 +#: modules/computer.c:1055 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: modules/computer.c:1091 +#: modules/computer.c:1104 msgid "Gathers high-level computer information" msgstr "Reúne informações do computador de alto nível" -#: modules/computer.c:1102 +#: modules/computer.c:1115 msgid "<i><b>lsmod</b></i> is required." msgstr "" -#: modules/computer.c:1110 +#: modules/computer.c:1123 msgid "" "X.org's <i><b>xrandr</b></i> utility provides additional details when " "available." msgstr "" -#: modules/computer.c:1111 +#: modules/computer.c:1124 msgid "" "Mesa's <i><b>glxinfo</b></i> utility is required for OpenGL information." msgstr "" -#: modules/computer/alsa.c:34 -msgid "Audio Adapter" -msgstr "Adaptador de áudio" - #: modules/computer/filesystem.c:87 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de arquivo" @@ -1335,7 +1954,7 @@ msgstr "Somente leitura" #: modules/computer/filesystem.c:90 modules/devices.c:795 #: modules/devices/dmi_memory.c:664 modules/devices/dmi_memory.c:811 #: modules/devices/dmi_memory.c:843 modules/devices/dmi_memory.c:882 -#: modules/devices/dmi_memory.c:951 +#: modules/devices/dmi_memory.c:949 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -1632,8 +2251,8 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:338 modules/computer/modules.c:339 #: modules/computer/modules.c:340 modules/computer/modules.c:341 #: modules/computer/modules.c:342 modules/computer/modules.c:343 -#: modules/devices/dmi.c:117 modules/devices/dmi_memory.c:938 -#: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/x86/processor.c:695 +#: modules/devices/dmi.c:116 modules/devices/firmware.c:245 +#: modules/devices/x86/processor.c:694 msgid "(Not available)" msgstr "(Indisponível)" @@ -1733,7 +2352,7 @@ msgstr "Acesso permitido (rodando como administrador)" msgid "Access forbidden? (running as superuser)" msgstr "Acesso proibido? (rodando como administrador)" -#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:573 +#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:572 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" @@ -1768,193 +2387,68 @@ msgstr "%d bits (médio)" msgid "%d bits (healthy)" msgstr "%d bits (saudável)" -#: modules/computer/os.c:568 +#: modules/computer/os.c:567 msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: modules/computer/os.c:571 +#: modules/computer/os.c:570 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: modules/computer/uptime.c:54 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dia" -msgstr[1] "%d dias" - -#: modules/computer/uptime.c:55 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d hora" -msgstr[1] "%d horas" - -#: modules/computer/uptime.c:56 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuto" -msgstr[1] "%d minutos" - -#: modules/computer/users.c:47 +#: modules/computer/users.c:50 msgid "User Information" msgstr "Informação do usuário" -#: modules/computer/users.c:48 +#: modules/computer/users.c:51 msgid "User ID" msgstr "ID Usuários " -#: modules/computer/users.c:51 +#: modules/computer/users.c:54 msgid "Default Shell" msgstr "Shell Padrão " -#: modules/devices.c:99 -msgid "Graphics Processors" -msgstr "Processadores Gráficos" - -#: modules/devices.c:100 modules/devices/monitors.c:449 -#: modules/devices/monitors.c:495 -msgid "Monitors" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:175 -msgid "PCI Devices" -msgstr "Dispositivos PCI" - -#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:211 -msgid "USB Devices" -msgstr "Dispositivos USB " - -#: modules/devices.c:103 -msgid "Firmware" -msgstr "Firmware" - -#: modules/devices.c:105 -msgid "Battery" -msgstr "Bateria" - -#: modules/devices.c:106 -msgid "Sensors" -msgstr "Sensores" - -#: modules/devices.c:109 -msgid "System DMI" -msgstr "Sistema DMI" - -#: modules/devices.c:110 -msgid "Memory Devices" -msgstr "Dispositivos de memória" - -#: modules/devices.c:112 modules/devices.c:114 -msgid "Device Tree" -msgstr "Árvore de Dispositivos" - -#: modules/devices.c:116 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: modules/devices.c:771 -msgid "Sensor" -msgstr "Sensor" - -#: modules/devices.c:772 modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 -#: modules/devices/usb.c:139 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -#: modules/devices.c:795 modules/devices/alpha/processor.c:88 -#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:209 +#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices.c:795 +#: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:208 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 modules/devices/gpu.c:116 #: modules/devices/ia64/processor.c:165 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:83 #: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75 #: modules/devices/monitors.c:404 modules/devices/parisc/processor.c:155 -#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182 -#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:181 +#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Model" msgstr "Modelo " -#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 -msgid "Devices" -msgstr "Dispositivos " - -#: modules/devices.c:841 -msgid "Update PCI ID listing" -msgstr "Atualizar lista de IDs de PCI" - -#: modules/devices.c:846 -msgid "Update USB ID listing" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:851 -msgid "Update EDID vendor codes" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:856 -msgid "Update IEEE OUI vendor codes" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:861 -msgid "Update SD card manufacturer information" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:868 -msgid "Update CPU flags database" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:903 -msgid "Gathers information about hardware devices" -msgstr "Reúne informações sobre dispositivos de hardware" - -#: modules/devices.c:924 -msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "" - -#: modules/devices.c:927 -msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "" - -#: modules/devices.c:932 -msgid "Resource information requires superuser privileges" -msgstr "Reúne informações sobre dispositivos de hardware" - -#: modules/devices.c:938 -msgid "" -"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" -"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." -msgstr "" - #: modules/devices/alpha/processor.c:89 msgid "Platform String" msgstr "String de plataforma" -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:345 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:344 #: modules/devices/ia64/processor.c:167 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:85 #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87 -#: modules/devices/x86/processor.c:659 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/riscv/processor.c:185 modules/devices/sh/processor.c:87 +#: modules/devices/x86/processor.c:658 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Frequency" msgstr "Freqüência " -#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:346 +#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:345 #: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 #: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159 #: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134 -#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:660 +#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:659 msgid "BogoMips" msgstr "BogoMips" -#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:347 +#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:346 #: modules/devices/ia64/processor.c:169 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:88 #: modules/devices/m68k/processor.c:89 modules/devices/mips/processor.c:79 #: modules/devices/parisc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:162 -#: modules/devices/riscv/processor.c:187 modules/devices/s390/processor.c:135 +#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/s390/processor.c:135 #: modules/devices/sh/processor.c:91 modules/devices/sparc/processor.c:77 -#: modules/devices/x86/processor.c:661 +#: modules/devices/x86/processor.c:660 msgid "Byte Order" msgstr "Ordem de Byte" @@ -2134,73 +2628,69 @@ msgstr "Avançado SIMD / NEON em AArch64 (arco> 8)" msgid "ARM Processor" msgstr "Processador ARM" -#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:147 -#: modules/devices/x86/processor.c:610 +#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:146 +#: modules/devices/x86/processor.c:609 msgid "Empty List" msgstr "Lista vazia" -#: modules/devices/arm/processor.c:240 modules/devices/gpu.c:158 -#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:268 +#: modules/devices/arm/processor.c:239 modules/devices/gpu.c:158 +#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:267 msgid "Clocks" msgstr "Clocks Relógios" -#: modules/devices/arm/processor.c:286 modules/devices/arm/processor.c:299 -#: modules/devices/x86/processor.c:314 modules/devices/x86/processor.c:327 +#: modules/devices/arm/processor.c:285 modules/devices/arm/processor.c:298 +#: modules/devices/x86/processor.c:313 modules/devices/x86/processor.c:326 #, c-format msgid "%.2f-%.2f %s=%dx\n" msgstr "%.2f-%.2f %s=%dx\n" -#: modules/devices/arm/processor.c:342 +#: modules/devices/arm/processor.c:341 msgid "Linux Name" msgstr "Nome Linux" -#: modules/devices/arm/processor.c:343 +#: modules/devices/arm/processor.c:342 msgid "Decoded Name" msgstr "Nome decodificado" -#: modules/devices/arm/processor.c:344 modules/network/net.c:453 +#: modules/devices/arm/processor.c:343 modules/network/net.c:481 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: modules/devices/arm/processor.c:350 +#: modules/devices/arm/processor.c:349 msgid "ARM" msgstr "ARM" -#: modules/devices/arm/processor.c:351 +#: modules/devices/arm/processor.c:350 msgid "Implementer" msgstr "Implementador" -#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/dmi_memory.c:953 +#: modules/devices/arm/processor.c:351 modules/devices/dmi_memory.c:951 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: modules/devices/arm/processor.c:353 modules/devices/ia64/processor.c:162 -#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183 +#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/ia64/processor.c:162 +#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:182 msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" -#: modules/devices/arm/processor.c:354 +#: modules/devices/arm/processor.c:353 msgid "Variant" msgstr "Variante" -#: modules/devices/arm/processor.c:356 modules/devices/riscv/processor.c:190 -#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:667 +#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/riscv/processor.c:189 +#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:666 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: modules/devices/arm/processor.c:468 +#: modules/devices/arm/processor.c:467 msgid "SOC/Package" msgstr "SOC / Pacote" #: modules/devices/arm/processor.c:471 modules/devices/x86/processor.c:752 -msgid "Topology" -msgstr "Topologia" - -#: modules/devices/arm/processor.c:472 modules/devices/x86/processor.c:753 msgid "Logical CPU Config" msgstr "Configuração lógica da CPU" -#: modules/devices/arm/processor.c:489 +#: modules/devices/arm/processor.c:488 msgid "SOC/Package Information" msgstr "SOC / informações do pacote" @@ -2246,7 +2736,7 @@ msgstr "" "Número do Modelo=%s\n" "Número de série=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:343 +#: modules/devices/battery.c:344 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2265,7 +2755,7 @@ msgstr "" "APM driver versão=%s\n" "APM BIOS versão=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:355 +#: modules/devices/battery.c:356 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2282,7 +2772,7 @@ msgstr "" "APM driver versão=%s\n" "APM BIOS versão=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:382 +#: modules/devices/battery.c:383 msgid "" "[No batteries]\n" "No batteries found on this system=\n" @@ -2290,74 +2780,167 @@ msgstr "" "[Sem baterias]\n" "Nenhuma bateria encontrada neste sistema=\n" -#: modules/devices/devicetree.c:52 +#: modules/devices.c:100 +msgid "Graphics Processors" +msgstr "Processadores Gráficos" + +#: modules/devices.c:101 modules/devices/monitors.c:449 +#: modules/devices/monitors.c:495 +msgid "Monitors" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:102 modules/devices/pci.c:175 +msgid "PCI Devices" +msgstr "Dispositivos PCI" + +#: modules/devices.c:103 modules/devices/usb.c:211 +msgid "USB Devices" +msgstr "Dispositivos USB " + +#: modules/devices.c:104 +msgid "Firmware" +msgstr "Firmware" + +#: modules/devices.c:106 +msgid "Battery" +msgstr "Bateria" + +#: modules/devices.c:107 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensores" + +#: modules/devices.c:110 +msgid "System DMI" +msgstr "Sistema DMI" + +#: modules/devices.c:111 +msgid "Memory Devices" +msgstr "Dispositivos de memória" + +#: modules/devices.c:113 modules/devices.c:115 +msgid "Device Tree" +msgstr "Árvore de Dispositivos" + +#: modules/devices.c:117 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#: modules/devices.c:771 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivos " + +#: modules/devices.c:841 +msgid "Update PCI ID listing" +msgstr "Atualizar lista de IDs de PCI" + +#: modules/devices.c:846 +msgid "Update USB ID listing" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:851 +msgid "Update EDID vendor codes" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:856 +msgid "Update IEEE OUI vendor codes" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:861 +msgid "Update SD card manufacturer information" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:868 +msgid "Update CPU flags database" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:903 +msgid "Gathers information about hardware devices" +msgstr "Reúne informações sobre dispositivos de hardware" + +#: modules/devices.c:924 +msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "" + +#: modules/devices.c:927 +msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "" + +#: modules/devices.c:932 +msgid "Resource information requires superuser privileges" +msgstr "Reúne informações sobre dispositivos de hardware" + +#: modules/devices.c:938 +msgid "" +"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" +"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:51 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: modules/devices/devicetree.c:53 +#: modules/devices/devicetree.c:52 msgid "Children" msgstr "Crianças" -#: modules/devices/devicetree.c:89 +#: modules/devices/devicetree.c:88 msgid "Node" msgstr "Node nó" -#: modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:89 msgid "Node Path" msgstr "Caminho do Nó Node Path" -#: modules/devices/devicetree.c:91 +#: modules/devices/devicetree.c:90 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/devicetree.c:92 -#: modules/devices/monitors.c:411 modules/devices/storage.c:306 -#: modules/devices/storage.c:328 -msgid "(None)" -msgstr "(Nenhum)" - -#: modules/devices/devicetree.c:92 +#: modules/devices/devicetree.c:91 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 +#: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: modules/devices/devicetree.c:146 modules/devices/devicetree.c:211 +#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree.c:210 #: modules/devices/gpu.c:247 msgid "Compatible" msgstr "Compatível" -#: modules/devices/devicetree.c:147 +#: modules/devices/devicetree.c:146 msgid "GPU-compatible" msgstr "Compatível com GPU" -#: modules/devices/devicetree.c:162 +#: modules/devices/devicetree.c:161 msgid "Raspberry Pi or Compatible" msgstr "Raspberry Pi ou compatível" -#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree.c:191 -#: modules/devices/devicetree.c:210 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 +#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:209 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 #: modules/devices/dmi.c:42 modules/devices/dmi.c:52 modules/devices/dmi.c:58 #: modules/devices/usb.c:181 msgid "Serial Number" msgstr "Número de série" -#: modules/devices/devicetree.c:165 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 +#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 msgid "RCode" msgstr "RCode" -#: modules/devices/devicetree.c:165 +#: modules/devices/devicetree.c:164 msgid "No revision code available; unable to lookup model details." msgstr "" "Nenhum código de revisão disponível; incapaz de pesquisar detalhes do modelo." -#: modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:189 msgid "More" msgstr "Mais" -#: modules/devices/devicetree.c:271 +#: modules/devices/devicetree.c:270 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" @@ -2446,24 +3029,19 @@ msgstr "BIOS" msgid "Asset Tag" msgstr "Asset Tag Tag de patrimônio" -#: modules/devices/dmi.c:54 -msgid "Chassis" -msgstr "Chassis" - -#: modules/devices/dmi.c:121 modules/devices/dmi_memory.c:939 -#: modules/devices/x86/processor.c:696 +#: modules/devices/dmi.c:120 modules/devices/x86/processor.c:695 msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" msgstr "" -#: modules/devices/dmi.c:162 +#: modules/devices/dmi.c:161 msgid "DMI Unavailable" msgstr "" -#: modules/devices/dmi.c:164 +#: modules/devices/dmi.c:163 msgid "DMI is not avaliable. Perhaps this platform does not provide DMI." msgstr "" -#: modules/devices/dmi.c:165 +#: modules/devices/dmi.c:164 msgid "DMI is not available; Perhaps try running HardInfo as root." msgstr "" @@ -2507,12 +3085,12 @@ msgstr "" msgid "Memory Array" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:715 +#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:714 msgid "DMI Handle" msgstr "" #: modules/devices/dmi_memory.c:748 modules/devices/dmi_memory.c:804 -#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:950 +#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:948 msgid "Locator" msgstr "" @@ -2589,30 +3167,31 @@ msgstr "(Vazio)" msgid "Serial Presence Detect (SPD) Summary" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 -msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available" +#: modules/devices/dmi_memory.c:937 +msgid "(Not available - See hint box below)" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 -msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" -msgstr " ... <i>e</i> HardInfo2 rodando com privilégios de superusuário" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1005 +msgid " <b><i>dmidecode</i></b> package installed" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1009 -msgid "" -" <b><i>at24</i></b> (or eeprom) module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1006 +msgid " sudo chmod a+r /sys/firmware/dmi/tables/*" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1010 -msgid "" -" ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> " -"(for DDR4)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 +msgid " sudo modprobe at24 (or eeprom) (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +msgstr "" + +#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 +msgid " sudo modprobe ee1004 (for DDR4)" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1019 -msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" -msgstr "As informações de memória precisam <b>um ou ambos </b> do seguinte:" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1017 +msgid "Memory Information requires more Setup:" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1045 +#: modules/devices/dmi_memory.c:1043 msgid "" "\"More often than not, information contained in the DMI tables is " "inaccurate,\n" @@ -2723,7 +3302,7 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: modules/devices/firmware.c:74 modules/devices/firmware.c:205 -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Flags" msgstr "Bandeiras" @@ -2817,10 +3396,6 @@ msgstr "Dispositivo DRM" msgid "Class" msgstr "Classe" -#: modules/devices/gpu.c:159 modules/devices/gpu.c:243 -msgid "Core" -msgstr "Núcleo " - #: modules/devices/gpu.c:164 modules/devices/pci.c:149 msgid "In Use" msgstr "Em uso" @@ -2841,36 +3416,12 @@ msgstr "" msgid "Operating Points (OPPv2)" msgstr "" -#: modules/devices/gpu.c:216 -msgid "Frequency Scaling" -msgstr "Escala de frequência" - -#: modules/devices/gpu.c:217 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: modules/devices/gpu.c:218 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "Transition Latency" -msgstr "Latência de transição" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "ns" -msgstr "ns" - #: modules/devices/gpu.c:245 msgid "Device Tree Node" msgstr "" #: modules/devices/gpu.c:248 modules/devices/monitors.c:475 -#: modules/network/net.c:454 +#: modules/network/net.c:482 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2921,7 +3472,7 @@ msgstr "Tipo de sistema" msgid "BogoMIPS" msgstr "" -#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:184 msgid "MMU" msgstr "MMU" @@ -2972,7 +3523,7 @@ msgid "Analog" msgstr "" #: modules/devices/monitors.c:395 modules/devices/usb.c:135 -#: modules/network.c:310 modules/network.c:363 modules/network.c:380 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:364 modules/network.c:381 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -3085,10 +3636,6 @@ msgstr "" msgid "PA-RISC Processor" msgstr "Processador PA-RISC" -#: modules/devices/parisc/processor.c:157 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - #: modules/devices/parisc/processor.c:161 msgid "HVersion" msgstr "HVersion" @@ -3097,10 +3644,6 @@ msgstr "HVersion" msgid "SVersion" msgstr "SVersion" -#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:664 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - #: modules/devices/pci.c:123 msgid "Link Width" msgstr "Largura do Link" @@ -3189,7 +3732,7 @@ msgstr "" "[Impressoras]\n" "Nenhuma impressora encontrada=\n" -#: modules/devices/riscv/processor.c:184 +#: modules/devices/riscv/processor.c:183 msgid "uarch" msgstr "uarch" @@ -3373,7 +3916,7 @@ msgid "Timings" msgstr "" #: modules/devices/spd-decode.c:549 modules/devices/spd-decode.c:940 -#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:717 +#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:716 msgid "Voltage" msgstr "Voltagem" @@ -3422,6 +3965,7 @@ msgid "XMP Profile" msgstr "Perfil XMP" #: modules/devices/spd-decode.c:939 modules/devices/usb.c:176 +#: modules/network/net.c:443 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -3697,7 +4241,7 @@ msgstr "Ejetável" msgid "Self-monitoring (S.M.A.R.T.)" msgstr "Monitoramento automático (S.M.A.R.T.)" -#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:665 +#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:664 msgid "Power Management" msgstr "Gerenciamento de energia" @@ -3822,7 +4366,7 @@ msgstr "" "\n" "[SCSI Discos]\n" -#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:767 +#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:773 #, c-format msgid "" "[Device Information]\n" @@ -3858,12 +4402,12 @@ msgstr "" "\n" "[IDE Discos]\n" -#: modules/devices/storage.c:704 +#: modules/devices/storage.c:707 #, c-format msgid "Driver=%s\n" msgstr "Driver=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:773 +#: modules/devices/storage.c:779 #, c-format msgid "" "Device Name=hd%c\n" @@ -3874,7 +4418,7 @@ msgstr "" "mídia=%s\n" "Cache=%dkb\n" -#: modules/devices/storage.c:783 +#: modules/devices/storage.c:789 #, c-format msgid "" "[Geometry]\n" @@ -3885,7 +4429,7 @@ msgstr "" "Físico=%s\n" "Lógico=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:793 +#: modules/devices/storage.c:799 #, c-format msgid "" "[Capabilities]\n" @@ -3894,7 +4438,7 @@ msgstr "" "[Capacidades]\n" "%s" -#: modules/devices/storage.c:800 +#: modules/devices/storage.c:806 #, c-format msgid "" "[Speeds]\n" @@ -3907,11 +4451,11 @@ msgstr "" msgid "Sub-class" msgstr "Subclasse" -#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:347 +#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:348 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:451 +#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:479 msgid "Mb/s" msgstr "Mb/s" @@ -3945,84 +4489,66 @@ msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n" msgstr "" "Level %d (%s)=%d-maneira conjunto-associativa, %d Conjuntos, %dKB Tamanho\n" -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data) -#: modules/devices/x86/processor.c:170 -msgctxt "cache-type" -msgid "Data" -msgstr "Data" - -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) -#: modules/devices/x86/processor.c:171 -msgctxt "cache-type" -msgid "Instruction" -msgstr "Instrução" - -#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified) -#: modules/devices/x86/processor.c:172 -msgctxt "cache-type" -msgid "Unified" -msgstr "Unificado" - -#: modules/devices/x86/processor.c:367 +#: modules/devices/x86/processor.c:366 msgid "Caches" msgstr "Caches" -#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435 +#: modules/devices/x86/processor.c:417 modules/devices/x86/processor.c:434 #, c-format msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n" msgstr "" "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-maneira conjunta-associativa, %d " "Conjuntos\n" -#: modules/devices/x86/processor.c:649 +#: modules/devices/x86/processor.c:648 msgid "Model Name" msgstr "Nome do modelo" -#: modules/devices/x86/processor.c:650 +#: modules/devices/x86/processor.c:649 msgid "Family, model, stepping" msgstr "Família, modelo, pisar Stpeping" -#: modules/devices/x86/processor.c:656 +#: modules/devices/x86/processor.c:655 msgid "Microcode Version" msgstr "Versão do microcódigo" -#: modules/devices/x86/processor.c:657 +#: modules/devices/x86/processor.c:656 msgid "Configuration" msgstr "Configuração " -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "Cache Size" msgstr "Tamanho do Cache" -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "kb" msgstr "kb" -#: modules/devices/x86/processor.c:666 +#: modules/devices/x86/processor.c:665 msgid "Bug Workarounds" msgstr "Soluções alternativas para insetos" -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Socket Information" msgstr "" -#: modules/devices/x86/processor.c:714 +#: modules/devices/x86/processor.c:713 msgid "CPU Socket" msgstr "" -#: modules/devices/x86/processor.c:718 +#: modules/devices/x86/processor.c:717 msgid "External Clock" msgstr "" -#: modules/devices/x86/processor.c:719 +#: modules/devices/x86/processor.c:718 msgid "Max Frequency" msgstr "Frequência máxima " -#: modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/devices/x86/processor.c:749 msgid "Package Information" msgstr "Informação do Pacote" -#: modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Socket:Core" msgstr "Soquete: Núcleo" @@ -5484,7 +6010,7 @@ msgstr "Conexões IP" msgid "Routing Table" msgstr "Tabela de roteamento" -#: modules/network.c:64 modules/network.c:309 +#: modules/network.c:64 modules/network.c:310 msgid "ARP Table" msgstr "Tabela ARP" @@ -5500,311 +6026,336 @@ msgstr "Estatísticas" msgid "Shared Directories" msgstr "Diretórios Compartilhados" -#: modules/network.c:310 modules/network.c:332 modules/network.c:363 -#: modules/network/net.c:472 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:333 modules/network.c:364 +#: modules/network/net.c:500 msgid "IP Address" msgstr "Endereço de IP" -#: modules/network.c:310 +#: modules/network.c:311 msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/network.c:319 +#: modules/network.c:320 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" -#: modules/network.c:320 +#: modules/network.c:321 msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: modules/network.c:331 +#: modules/network.c:332 msgid "Name Servers" msgstr "Nome de Servidores" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:347 msgid "Connections" msgstr "Conexões" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Local Address" msgstr "Endereço Local" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Foreign Address" msgstr "Endereço Exterior" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "State" msgstr "Estado" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: modules/network.c:379 +#: modules/network.c:380 msgid "IP routing table" msgstr "Tabela de roteamento IP" -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Destination/Gateway" msgstr "Destino/Gateway" -#: modules/network.c:380 modules/network/net.c:473 +#: modules/network.c:381 modules/network/net.c:501 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: modules/network.c:408 +#: modules/network.c:409 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/network.c:441 +#: modules/network.c:442 msgid "Gathers information about this computer's network connection" msgstr "Reúne informações sobre a conexão de rede deste computador" -#: modules/network/net.c:72 +#: modules/network/net.c:74 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: modules/network/net.c:73 +#: modules/network/net.c:75 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: modules/network/net.c:74 +#: modules/network/net.c:76 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Managed" msgstr "Gerenciado" -#: modules/network/net.c:75 +#: modules/network/net.c:77 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Master" msgstr "Principal" -#: modules/network/net.c:76 +#: modules/network/net.c:78 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" -#: modules/network/net.c:77 +#: modules/network/net.c:79 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Secondary" msgstr "Secondário" -#: modules/network/net.c:78 +#: modules/network/net.c:80 msgctxt "wi-op-mode" msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262 -#: modules/network/net.c:270 +#: modules/network/net.c:268 modules/network/net.c:288 +#: modules/network/net.c:296 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" -#: modules/network/net.c:243 +#: modules/network/net.c:269 msgctxt "net-if-type" msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: modules/network/net.c:244 +#: modules/network/net.c:270 msgctxt "net-if-type" msgid "Point-to-Point" msgstr "Ponto-a-Ponto" -#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246 -#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248 -#: modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:271 modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:273 modules/network/net.c:274 +#: modules/network/net.c:298 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/network/net.c:249 +#: modules/network/net.c:275 msgctxt "net-if-type" msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)" msgstr "Ponto-a-ponto virtual (TUN)" -#: modules/network/net.c:250 +#: modules/network/net.c:276 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet (TAP)" msgstr "Ethernet (TAP)" -#: modules/network/net.c:251 +#: modules/network/net.c:277 msgctxt "net-if-type" msgid "Parallel Line Internet Protocol" msgstr "Protocolo de Internet de Linha Paralela" -#: modules/network/net.c:252 +#: modules/network/net.c:278 msgctxt "net-if-type" msgid "Infrared" msgstr "Infravermelho" -#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271 +#: modules/network/net.c:279 modules/network/net.c:297 msgctxt "net-if-type" msgid "Serial Line Internet Protocol" msgstr "Protocolo de Internet de Linha Serial" -#: modules/network/net.c:254 +#: modules/network/net.c:280 msgctxt "net-if-type" msgid "Integrated Services Digital Network" msgstr "Rede Digital de Serviços Integrados" -#: modules/network/net.c:255 +#: modules/network/net.c:281 msgctxt "net-if-type" msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel" msgstr "Túnel IPv6-sobre-IPv4" -#: modules/network/net.c:256 +#: modules/network/net.c:282 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)" msgstr "VMWare Interface de Rede Virtual (NAT)" -#: modules/network/net.c:257 +#: modules/network/net.c:283 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface" msgstr "Interface de Rede Virtual do VMWare" -#: modules/network/net.c:258 +#: modules/network/net.c:284 msgctxt "net-if-type" msgid "Personal Area Network (PAN)" msgstr "Rede de Área Pessoal (PAN)" -#: modules/network/net.c:259 +#: modules/network/net.c:285 msgctxt "net-if-type" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: modules/network/net.c:260 +#: modules/network/net.c:286 msgctxt "net-if-type" msgid "Bridge Interface" msgstr "Interface Ponte" -#: modules/network/net.c:261 +#: modules/network/net.c:287 msgctxt "net-if-type" msgid "Hamachi Virtual Personal Network" msgstr "Rede Pessoal Virtual do Hamachi" -#: modules/network/net.c:263 +#: modules/network/net.c:289 msgctxt "net-if-type" msgid "Intermediate Functional Block" msgstr "Bloco Funcional Intermediário" -#: modules/network/net.c:264 +#: modules/network/net.c:290 msgctxt "net-if-type" msgid "GRE Network Tunnel" msgstr "Túnel de Rede GRE" -#: modules/network/net.c:265 +#: modules/network/net.c:291 msgctxt "net-if-type" msgid "Mesh Network" msgstr "Malha de Rede" -#: modules/network/net.c:266 +#: modules/network/net.c:292 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless Master Interface" msgstr "Interface Principal Wireless" -#: modules/network/net.c:267 +#: modules/network/net.c:293 msgctxt "net-if-type" msgid "VirtualBox Virtual Network Interface" msgstr "Interface de Rede Virtual do VirtualBox" -#: modules/network/net.c:273 +#: modules/network/net.c:299 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless (WAN)" msgstr "Rede sem fio (WAN)" -#: modules/network/net.c:275 +#: modules/network/net.c:301 msgctxt "net-if-type" msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: modules/network/net.c:343 modules/network/net.c:353 +#: modules/network/net.c:369 modules/network/net.c:379 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces de Rede" -#: modules/network/net.c:343 +#: modules/network/net.c:369 msgid "None Found" msgstr "Nenhum Encontrado" -#: modules/network/net.c:409 +#: modules/network/net.c:436 msgid "Network Adapter Properties" msgstr "Propriedades do adaptador de rede" -#: modules/network/net.c:410 +#: modules/network/net.c:437 msgid "Interface Type" msgstr "Tipo de interface" -#: modules/network/net.c:411 +#: modules/network/net.c:438 msgid "Hardware Address (MAC)" msgstr "Endereço físico (MAC)" -#: modules/network/net.c:415 +#: modules/network/net.c:442 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/network/net.c:416 +#: modules/network/net.c:444 msgid "Transfer Details" msgstr "Detalhes da transferência" -#: modules/network/net.c:417 +#: modules/network/net.c:445 msgid "Bytes Received" msgstr "Bytes recebidos" -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/network/net.c:446 msgid "Bytes Sent" msgstr "Bytes Enviados" -#: modules/network/net.c:435 modules/network/net.c:457 -#: modules/network/net.c:458 +#: modules/network/net.c:463 modules/network/net.c:485 +#: modules/network/net.c:486 msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/network/net.c:435 +#: modules/network/net.c:463 msgid "mW" msgstr "mW" -#: modules/network/net.c:449 +#: modules/network/net.c:477 msgid "Wireless Properties" msgstr "Propriedades da Rede sem fio" -#: modules/network/net.c:450 +#: modules/network/net.c:478 msgid "Network Name (SSID)" msgstr "Nome da Rede (SSID)" -#: modules/network/net.c:451 +#: modules/network/net.c:479 msgid "Bit Rate" msgstr "Taxa de Bits" -#: modules/network/net.c:452 +#: modules/network/net.c:480 msgid "Transmission Power" msgstr "Potência de transmissão" -#: modules/network/net.c:455 +#: modules/network/net.c:483 msgid "Link Quality" msgstr "Qualidade do link" -#: modules/network/net.c:456 +#: modules/network/net.c:484 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinal / Ruído" -#: modules/network/net.c:471 +#: modules/network/net.c:499 msgid "Internet Protocol (IPv4)" msgstr "Protocolo de internet (IPv4)" -#: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473 -#: modules/network/net.c:475 +#: modules/network/net.c:500 modules/network/net.c:501 +#: modules/network/net.c:503 msgid "(Not set)" msgstr "(Não configurado)" -#: modules/network/net.c:474 +#: modules/network/net.c:502 msgid "Broadcast Address" msgstr "Endereço de transmissão" +#~ msgid "_Copy to Clipboard" +#~ msgstr "_Copiar para área de transferência" + +#~ msgid "Copy to clipboard" +#~ msgstr "Copiar para área de transferência" + +#~ msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" +#~ msgstr " ... <i>e</i> HardInfo2 rodando com privilégios de superusuário" + +#~ msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" +#~ msgstr "" +#~ "As informações de memória precisam <b>um ou ambos </b> do seguinte:" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Data" +#~ msgstr "Data" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Instruction" +#~ msgstr "Instrução" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Unified" +#~ msgstr "Unificado" + #, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s\n" @@ -5837,9 +6388,6 @@ msgstr "Endereço de transmissão" #~ "devem ser comparados com os da versão atual. Alguns detalhes estão " #~ "faltando." -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Campo " - #~ msgid "Total Memory" #~ msgstr "Total de memoria " @@ -5873,258 +6421,6 @@ msgstr "Endereço de transmissão" #~ msgid "RISC-V Processor" #~ msgstr "Processador RISC-V" -#~ msgid "Little Endian" -#~ msgstr "Little Endian" - -#~ msgid "Big Endian" -#~ msgstr "Big Endian" - -#~ msgid "Current" -#~ msgstr "Atual" - -#~ msgid "Governor" -#~ msgstr "Governador a" - -#~ msgid "Socket" -#~ msgstr "Soquete" - -#~ msgid "Book" -#~ msgstr "Livro" - -#~ msgid "Drawer" -#~ msgstr "Gaveta" - -#~ msgid "ID" -#~ msgstr "ID" - -#~ msgid "BIOS Information" -#~ msgstr "Informação da BIOS" - -#~ msgid "Base Board" -#~ msgstr "Placa base" - -#~ msgid "Memory Controller" -#~ msgstr "Controlador de memória" - -#~ msgid "Memory Module" -#~ msgstr "Módulo de memória" - -#~ msgid "Port Connector" -#~ msgstr "Conector de porta" - -#~ msgid "System Slots" -#~ msgstr "Slots do sistema" - -#~ msgid "On Board Devices" -#~ msgstr "Dispositivos on board" - -#~ msgid "OEM Strings" -#~ msgstr "Cordas OEM" - -#~ msgid "System Configuration Options" -#~ msgstr "Opções de configuração do sistema" - -#~ msgid "BIOS Language" -#~ msgstr "Idioma da BIOS" - -#~ msgid "Group Associations" -#~ msgstr "Associações de grupo" - -#~ msgid "System Event Log" -#~ msgstr "Relatório de eventos do sistema" - -#~ msgid "Physical Memory Array" -#~ msgstr "Arranjo de memória física" - -#~ msgid "Memory Device" -#~ msgstr "Dispositivo de memória" - -#~ msgid "32-bit Memory Error" -#~ msgstr "Erro de memória 32-bit" - -#~ msgid "Memory Array Mapped Address" -#~ msgstr "Endereço do arranjo de memória mapeado" - -#~ msgid "Memory Device Mapped Address" -#~ msgstr "Endereço do dispositivo de memória mapeado" - -#~ msgid "Built-in Pointing Device" -#~ msgstr "Dispositivo apontador embarcado" - -#~ msgid "Portable Battery" -#~ msgstr "Bateria portátil" - -#~ msgid "System Reset" -#~ msgstr "Reinício do sistema" - -#~ msgid "Hardware Security" -#~ msgstr "Segurança do hardware" - -#~ msgid "System Power Controls" -#~ msgstr "Controles de energia do sistema" - -#~ msgid "Voltage Probe" -#~ msgstr "Sondagem de voltagem" - -#~ msgid "Cooling Device" -#~ msgstr "Dispositivo de resfriamento" - -#~ msgid "Temperature Probe" -#~ msgstr "Sondagem de temperatura" - -#~ msgid "Electrical Current Probe" -#~ msgstr "Sondagem elétrica atual" - -#~ msgid "Out-of-band Remote Access" -#~ msgstr "Acesso remoto fora da banda" - -#~ msgid "Boot Integrity Services" -#~ msgstr "Serviços de integridade de inicialização" - -#~ msgid "System Boot" -#~ msgstr "Inicialização do sistema" - -#~ msgid "64-bit Memory Error" -#~ msgstr "Erro de memória de 64 bits" - -#~ msgid "Management Device" -#~ msgstr "Dispositivo de gerenciamento" - -#~ msgid "Management Device Component" -#~ msgstr "Componente do dispositivo de gerenciamento" - -#~ msgid "Management Device Threshold Data" -#~ msgstr "Dados do limiar do dispositivo de gerenciamento" - -#~ msgid "Memory Channel" -#~ msgstr "Canal de memória" - -#~ msgid "IPMI Device" -#~ msgstr "Dispositivo IPMI" - -#~ msgid "Power Supply" -#~ msgstr "Suprimento de energia" - -#~ msgid "Additional Information" -#~ msgstr "Informações adicionais" - -#~ msgid "Onboard Device" -#~ msgstr "Dispositivo onboard" - -#~ msgid "Invalid chassis type (0)" -#~ msgstr "Tipo de chassi inválido (0)" - -#~ msgid "Unknown chassis type" -#~ msgstr "Tipo de chassi desconhecido" - -#~ msgid "Desktop" -#~ msgstr "Área de Trabalho" - -#~ msgid "Low-profile Desktop" -#~ msgstr "Desktop de baixo perfil" - -#~ msgid "Pizza Box" -#~ msgstr "Caixa de pizza" - -#~ msgid "Mini Tower" -#~ msgstr "Mini torre " - -#~ msgid "Tower" -#~ msgstr "Torre " - -#~ msgid "Portable" -#~ msgstr "Portátil" - -#~ msgid "Notebook" -#~ msgstr "Notebook" - -#~ msgid "Handheld" -#~ msgstr "Handheld computador portátil de mão" - -#~ msgid "Docking Station" -#~ msgstr "Estação de ancoragem " - -#~ msgid "All-in-one" -#~ msgstr "All-in-one" - -#~ msgid "Subnotebook" -#~ msgstr "Subnotebook mini notebooks " - -#~ msgid "Space-saving" -#~ msgstr "Economia de espaço" - -#~ msgid "Lunch Box" -#~ msgstr "Lancheira" - -#~ msgid "Main Server Chassis" -#~ msgstr "Chassi do Servidor Principal" - -#~ msgid "Expansion Chassis" -#~ msgstr "Chassi de Expansão" - -#~ msgid "Sub Chassis" -#~ msgstr "Sub chassi" - -#~ msgid "Bus Expansion Chassis" -#~ msgstr "Chassi de Expansão de Ônibus" - -#~ msgid "Peripheral Chassis" -#~ msgstr "Chassi Periférico" - -#~ msgid "RAID Chassis" -#~ msgstr "Chassi RAID" - -#~ msgid "Rack Mount Chassis" -#~ msgstr "Chassis de Montagem em Rack" - -#~ msgid "Sealed-case PC" -#~ msgstr "PC com caixa selada" - -#~ msgid "Multi-system" -#~ msgstr "Multi-sistema" - -#~ msgid "CompactPCI" -#~ msgstr "PCI compacto" - -#~ msgid "AdvancedTCA" -#~ msgstr "TCA avançado" - -#~ msgid "Blade" -#~ msgstr "Palheta" - -#~ msgid "Blade Enclosing" -#~ msgstr "Juntada de palheta" - -#~ msgid "Tablet" -#~ msgstr "Tablet" - -#~ msgid "Convertible" -#~ msgstr "Conversível" - -#~ msgid "Detachable" -#~ msgstr "Destacável" - -#~ msgid "IoT Gateway" -#~ msgstr "Passagem IoT" - -#~ msgid "Embedded PC" -#~ msgstr "PC embutido" - -#~ msgid "Mini PC" -#~ msgstr "PC mini" - -#~ msgid "Stick PC" -#~ msgstr "PC colocado" - -#~ msgid "phandle Map" -#~ msgstr "Mapa de Phandle" - -#~ msgid "Alias Map" -#~ msgstr "Mapa de alias" - -#~ msgid "Symbol Map" -#~ msgstr "Mapa de símbolo" - #, c-format #~ msgid "" #~ "Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" @@ -6175,70 +6471,12 @@ msgstr "Endereço de transmissão" #~ msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded" #~ msgstr "Benchmark desconhecido `` 1%s'' ou benchmark.so não foi carregado" -#~ msgid "Don't know what to do. Exiting." -#~ msgstr "Não sabe o que fazer. Sair." - -#, c-format -#~ msgid "%d second" -#~ msgid_plural "%d seconds" -#~ msgstr[0] "%d segundo" -#~ msgstr[1] "%d segundos" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f B" -#~ msgstr "%.1f B" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f KiB" -#~ msgstr "%.1f KiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f MiB" -#~ msgstr "%.1f MiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f GiB" -#~ msgstr "%.1f GiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f TiB" -#~ msgstr "%.1f TiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f PiB" -#~ msgstr "1%.1f PiB " - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Erro" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Aviso" - -#~ msgid "Fatal Error" -#~ msgstr "Erro fatal" - -#~ msgid "creates a report and prints to standard output" -#~ msgstr "cria um relatório e imprimir por saída padrão" - -#~ msgid "chooses a report format ([text], html)" -#~ msgstr "escolhe um formato de relatório ([texto], html)" - #~ msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" #~ msgstr "executar benchmark; requer benchmark.so a ser carregado" #~ msgid "note attached to benchmark results" #~ msgstr "nota anexada aos resultados de benchmark" -#~ msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" -#~ msgstr "formato de resultado de benchmark ([short], conf, shell)" - -#~ msgid "" -#~ "maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default " -#~ "is 50)" -#~ msgstr "" -#~ "número máximo de resultados de benchmark para incluir\n" -#~ "(-1 para sem limite, padrão é 50)" - #~ msgid "lists modules" #~ msgstr "lista os módulos" @@ -6251,36 +6489,11 @@ msgstr "Endereço de transmissão" #~ msgid "run in XML-RPC server mode" #~ msgstr "executar no modo do servidor XML-RPC" -#~ msgid "shows program version and quit" -#~ msgstr "executar no modo do servidor XML-RPC" - -#~ msgid "do not run benchmarks" -#~ msgstr "não execute benchmarks" - -#~ msgid "show all details" -#~ msgstr "mostrar todos os detalhes" - #~ msgid "- System Profiler and Benchmark tool" #~ msgstr "- Ferramenta Profiler e Benchmark do sistema" #, c-format #~ msgid "" -#~ "Unrecognized arguments.\n" -#~ "Try ``%s --help'' for more information.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Argumentos não reconhecidos.\n" -#~ "Tentando ``%s --Ajuda' Para mais informação\n" - -#, c-format -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" -#~ msgstr "Modulo \"%s\" depende do módulo \"%s\", carregar isso? " - -#, c-format -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." -#~ msgstr "Modulo \"%s\" depende do módulo \"%s\"." - -#, c-format -#~ msgid "" #~ "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." #~ msgstr "" #~ "Nenhum módulo pode ser carregado. Verifique as permissões on \"%s\" e " @@ -6294,10 +6507,6 @@ msgstr "Endereço de transmissão" #~ "todos os módulos disponíveis e tente novamente com uma lista de módulos " #~ "válida." -#, c-format -#~ msgid "Scanning: %s..." -#~ msgstr "Escaneando: %s..." - #~ msgid "Author:" #~ msgstr "Autor:" |