aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSimon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>2017-08-16 04:32:39 -0500
committerSimon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>2017-08-16 04:32:39 -0500
commit9a9db98089717990cd5e0eef529f6bb0819ebe46 (patch)
treea9afaabce984d5fe552fa8bf1a9405db9bdd2699 /po/ru.po
parent69a2124e9a081518297951256eb5c8d72d93361f (diff)
New upstream version 0.5.1+git20170815
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po4886
1 files changed, 3789 insertions, 1097 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ca33d0a0..b50ed423 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,65 +1,277 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: hardinfo puppy\n"
+"Project-Id-Version: hardinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 22:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-14 22:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Sergey Rodin <rodin.s@rambler.ru>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: ru_UA\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: shell/callbacks.c:71
+#. / %d will be latest year of copyright
+#: hardinfo/hardinfo.c:49
#, c-format
-msgid "Remote: <b>%s</b>"
-msgstr "Удалённо: <b>%s</b>"
+msgid ""
+"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. Смотрите файл COPYING для более "
+"подробной информации.\n"
+"\n"
-#: shell/callbacks.c:117
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Отключение..."
-
-#: shell/callbacks.c:120
-msgid "Unloading modules..."
-msgstr "Выгрузка модулей..."
-
-#: shell/callbacks.c:123
-msgid "Loading local modules..."
-msgstr "Загрузка локальных модулей..."
-
-#: shell/callbacks.c:130
-#: shell/callbacks.c:162
-#: shell/shell.c:314
-#: shell/shell.c:814
-#: shell/shell.c:1796
-#: modules/benchmark.c:431
-#: modules/benchmark.c:439
-#: hardinfo/util.c:1106
-msgid "Done."
-msgstr "Выполнено."
+#: hardinfo/hardinfo.c:51
+#, c-format
+msgid ""
+"Compile-time options:\n"
+" Release version: %s (%s)\n"
+" BinReloc enabled: %s\n"
+" Data prefix: %s\n"
+" Library prefix: %s\n"
+" Compiled for: %s\n"
+msgstr ""
+"Настройки компиляции:\n"
+" Release version: %s (%s)\n"
+" BinReloc включен: %s\n"
+" Префикс данных: %s\n"
+" Префикс библиотеки: %s\n"
+" Скомпилировано на: %s\n"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:57 hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:605
+#: modules/devices/inputdevices.c:128 modules/devices/pci.c:112
+#: modules/devices/printers.c:138
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
-#: shell/callbacks.c:142
-msgid "Save Image"
-msgstr "Сохранить изображение"
+#: hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:605 modules/devices/pci.c:112
+#: modules/devices/printers.c:138
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
-#: shell/callbacks.c:158
-msgid "Saving image..."
-msgstr "Сохранение изображения..."
+#: hardinfo/hardinfo.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to find runtime data.\n"
+"\n"
+"• Is HardInfo correctly installed?\n"
+"• See if %s and %s exists and you have read permission."
+msgstr ""
+"Не удалось найти данные среды выполнения.\n"
+"\n"
+"• Правильно ли установлен HardInfo?\n"
+"• Проверьте, существуют ли %s и %s и есть ли у вас право на чтение."
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules:\n"
+"%-20s %-15s %-12s\n"
+msgstr ""
+"Модули:\n"
+"%-20s %-15s %-12s\n"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:77
+msgid "File Name"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:534 modules/computer.c:562
+#: modules/computer.c:630 modules/computer/languages.c:104
+#: modules/computer/modules.c:146 modules/devices/arm/processor.c:336
+#: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:116
+#: modules/devices/pci.c:215 modules/devices/sh/processor.c:84
+#: modules/devices/x86/processor.c:455 modules/network.c:326
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:296 modules/computer.c:505
+#: modules/computer.c:507 modules/computer.c:595 modules/computer.c:603
+#: modules/devices/inputdevices.c:121
+msgid "Version"
+msgstr "Версия"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:124
+#, c-format
+msgid "Unknown benchmark ``%s'' or libbenchmark.so not loaded"
+msgstr "Тест ``%s'' неизвестен или библиотека libbenchmark.so не загружена"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:152
+msgid "Don't know what to do. Exiting."
+msgstr "Неизвестно, что делать. Выход."
+
+#: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:53
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d день"
+msgstr[1] "%d дня"
+msgstr[2] "%d дней"
+
+#: hardinfo/util.c:105 modules/computer/uptime.c:54
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d час"
+msgstr[1] "%d часа"
+msgstr[2] "%d часов"
+
+#: hardinfo/util.c:106 modules/computer/uptime.c:55
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d минута"
+msgstr[1] "%d минуты"
+msgstr[2] "%d минут"
+
+#: hardinfo/util.c:107
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "секунда"
+msgstr[1] "секунды"
+msgstr[2] "секунд"
+
+#: hardinfo/util.c:128
+#, c-format
+msgid "%.1f B"
+msgstr "%.1f Б"
+
+#: hardinfo/util.c:130
+#, c-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f КиБ"
+
+#: hardinfo/util.c:132
+#, c-format
+msgid "%.1f MiB"
+msgstr "%.1f МиБ"
+
+#: hardinfo/util.c:134
+#, c-format
+msgid "%.1f GiB"
+msgstr "%.1f ГиБ"
+
+#: hardinfo/util.c:136
+#, c-format
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f ТиБ"
+
+#: hardinfo/util.c:138
+#, c-format
+msgid "%.1f PiB"
+msgstr "%.1f ПиБ"
+
+#: hardinfo/util.c:361
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
-#: shell/callbacks.c:236
-msgid "No context help available."
-msgstr "Контекстная справка недоступна"
+#: hardinfo/util.c:376
+msgid "Fatal Error"
+msgstr "Фатальная ошибка"
+
+#: hardinfo/util.c:401
+msgid "creates a report and prints to standard output"
+msgstr "создаёт отчёт и выводит на стандартный вывод"
+
+#: hardinfo/util.c:407
+msgid "chooses a report format (text, html)"
+msgstr "выбирает формат отчёта (text, html)"
+
+#: hardinfo/util.c:413
+msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
+msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен"
+
+#: hardinfo/util.c:419
+msgid "lists modules"
+msgstr "список модулей"
+
+#: hardinfo/util.c:425
+msgid "specify module to load"
+msgstr "укажите модуль для загрузки"
+
+#: hardinfo/util.c:431
+msgid "automatically load module dependencies"
+msgstr "автоматически загружает зависимости модулей"
+
+#: hardinfo/util.c:438
+msgid "run in XML-RPC server mode"
+msgstr "запуск в режиме сервера XML-RPC"
+
+#: hardinfo/util.c:445
+msgid "shows program version and quit"
+msgstr "показывает версию программы и выходит"
+
+#: hardinfo/util.c:450
+msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
+msgstr "- Инструмент для тестирования и проверки свойств системы"
+
+#: hardinfo/util.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized arguments.\n"
+"Try ``%s --help'' for more information.\n"
+msgstr ""
+"Неизвестные аргументы.\n"
+"Используйте `%s --help' для справки.\n"
+
+#: hardinfo/util.c:526
+#, c-format
+msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s."
+msgstr "Не удаётся найти веб-браузер для открытия URL %s."
-#: shell/callbacks.c:318
+#: hardinfo/util.c:875
+#, c-format
+msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
+msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\", загрузить его?"
+
+#: hardinfo/util.c:898
+#, c-format
+msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
+msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\"."
+
+#: hardinfo/util.c:943
+#, c-format
+msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
+msgstr ""
+"Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте "
+"снова."
+
+#: hardinfo/util.c:947
+msgid ""
+"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available "
+"modules and try again with a valid module list."
+msgstr ""
+"Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для "
+"получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком "
+"модулей."
+
+#: hardinfo/util.c:1024
+#, c-format
+msgid "Scanning: %s..."
+msgstr "Сканирование: %s..."
+
+#: hardinfo/util.c:1034 shell/shell.c:301 shell/shell.c:760 shell/shell.c:1795
+#: modules/benchmark.c:449 modules/benchmark.c:457
+msgid "Done."
+msgstr "Выполнено."
+
+#: shell/callbacks.c:117
#, c-format
msgid "%s Module"
msgstr "%s модуль"
-#: shell/callbacks.c:325
+#: shell/callbacks.c:128
#, c-format
msgid ""
"Written by %s\n"
@@ -68,93 +280,105 @@ msgstr ""
"Автор программы %s\n"
"Лицензия %s"
-#: shell/callbacks.c:339
+#: shell/callbacks.c:142
#, c-format
msgid "No about information is associated with the %s module."
msgstr "Нет информации о модуле %s."
-#: shell/callbacks.c:353
+#: shell/callbacks.c:158
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: shell/callbacks.c:356
+#: shell/callbacks.c:161
msgid "Contributors:"
msgstr "Участники:"
-#: shell/callbacks.c:360
+#: shell/callbacks.c:166
msgid "Based on work by:"
msgstr "Основан на работах:"
-#: shell/callbacks.c:361
+#: shell/callbacks.c:167
msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)"
msgstr "Реализация MD5 от Colin Plumb (см. подробности в md5.c)"
-#: shell/callbacks.c:362
+#: shell/callbacks.c:168
msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)"
msgstr "Реализация SHA1 от Steve Reid (см. подробности в sha1.c) "
-#: shell/callbacks.c:363
+#: shell/callbacks.c:169
msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)"
msgstr "Реализация Blowfish от Paul Kocher (см. подробности в blowfich.c)"
-#: shell/callbacks.c:364
+#: shell/callbacks.c:170
msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)"
msgstr "Тест Raytracing от John Walker (см. подробности в fbench.c)"
-#: shell/callbacks.c:365
+#: shell/callbacks.c:171
msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)"
msgstr "Тест FFT Скотта от Robert Ladd (см. подробности в fbench.c)"
-#: shell/callbacks.c:366
+#: shell/callbacks.c:172
msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono"
msgstr "Часть кода основана на x86cpucaps от Osamu Kayasono"
-#: shell/callbacks.c:367
+#: shell/callbacks.c:173
msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien"
msgstr "Список поставщиков основан на GtkSysInfo от Pissens Sebastien"
-#: shell/callbacks.c:368
+#: shell/callbacks.c:174
msgid "DMI support based on code by Stewart Adam"
msgstr "Поддержка DMI основана на коде от Stewart Adam"
-#: shell/callbacks.c:369
+#: shell/callbacks.c:175
msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin"
msgstr "Поддержка SCSI основана на коде от Pascal F. Martin"
-#: shell/callbacks.c:373
-#, fuzzy
-msgid "Jakub Szypulka"
-msgstr "Jakub Szypulka"
-
-#: shell/callbacks.c:374
+#: shell/callbacks.c:180
msgid "Tango Project"
msgstr "Проект Tango"
-#: shell/callbacks.c:375
+#: shell/callbacks.c:181
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Проект GNOME"
-#: shell/callbacks.c:376
+#: shell/callbacks.c:182
msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)"
msgstr "VMWare, Inc. (значок USB из VMWare Workstation 6)"
-#: shell/callbacks.c:387
+#: shell/callbacks.c:200
msgid "System information and benchmark tool"
msgstr "Информация о системе и тестирование"
-#: shell/callbacks.c:392
+#: shell/callbacks.c:205
msgid ""
-"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.\n"
+"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, version 2.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n"
+"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять "
+"его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая "
+"была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n"
"\n"
-"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n"
+"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ "
+"КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ "
+"КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n"
"\n"
-"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой "
+"программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, "
+"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+#: shell/callbacks.c:220
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
#: shell/menu.c:35
msgid "_Information"
@@ -189,160 +413,132 @@ msgid "_Open..."
msgstr "_Открыть..."
#: shell/menu.c:58
-msgid "_Connect to..."
-msgstr "_Подключиться к..."
-
-#: shell/menu.c:63
-msgid "_Manage hosts..."
-msgstr "_Управление хостами..."
-
-#: shell/menu.c:68
-msgid "_Local computer"
-msgstr "_Локальный компьютер"
-
-#: shell/menu.c:73
msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr "_Копировать в буфер"
-#: shell/menu.c:74
+#: shell/menu.c:59
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
-#: shell/menu.c:78
-msgid "_Save image as..."
-msgstr "_Сохранить изображение как..."
-
-#: shell/menu.c:83
+#: shell/menu.c:63
msgid "_Refresh"
msgstr "_Обновить"
-#: shell/menu.c:88
-msgid "Contents"
-msgstr "Содержание"
-
-#: shell/menu.c:93
-#: shell/shell.c:1790
-#: shell/shell.c:1807
-msgid "Context help"
-msgstr "Контекстная справка"
-
-#: shell/menu.c:98
+#: shell/menu.c:68
msgid "_Open HardInfo Web Site"
msgstr "_Открыть веб-сайт Hardinfo"
-#: shell/menu.c:103
+#: shell/menu.c:73
msgid "_Report bug"
msgstr "_Сообщить об ошибке"
-#: shell/menu.c:108
-msgid "_Donate to the project"
-msgstr "_Поддержать проект"
-
-#: shell/menu.c:113
+#: shell/menu.c:78
msgid "_About HardInfo"
msgstr "_О HardInfo"
-#: shell/menu.c:114
+#: shell/menu.c:79
msgid "Displays program version information"
msgstr "Показывает информацию о версии программы"
-#: shell/menu.c:118
+#: shell/menu.c:83
msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
-#: shell/menu.c:125
+#: shell/menu.c:90
msgid "_Side Pane"
msgstr "_Боковая панель"
-#: shell/menu.c:126
+#: shell/menu.c:91
msgid "Toggles side pane visibility"
msgstr "Управляет боковой панелью"
-#: shell/menu.c:129
+#: shell/menu.c:94
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Панель инструментов"
-#: shell/menu.c:133
-msgid "_Accept connections"
-msgstr "_Принимать подключения"
-
-#: shell/report.c:492
+#: shell/report.c:494 shell/report.c:502
msgid "Save File"
msgstr "Сохранить файл"
-#: shell/report.c:616
+#: shell/report.c:629
msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?"
msgstr "Не могу создать ReportContext. Ошибка программирования?"
-#: shell/report.c:634
+#: shell/report.c:648
msgid "Open the report with your web browser?"
msgstr "Открыть отчёт в веб-браузере?"
-#: shell/report.c:662
+#: shell/report.c:682
msgid "Generating report..."
msgstr "Создаётся отчёт..."
-#: shell/report.c:672
+#: shell/report.c:692
msgid "Report saved."
msgstr "Отчёт сохранён."
-#: shell/report.c:674
+#: shell/report.c:694
msgid "Error while creating the report."
msgstr "Ошибка во время создания отчёта."
-#: shell/report.c:776
+#: shell/report.c:796
msgid "Generate Report"
msgstr "Создать отчёт"
-#: shell/report.c:793
+#: shell/report.c:821
msgid ""
"<big><b>Generate Report</b></big>\n"
"Please choose the information that you wish to view in your report:"
msgstr ""
"<big><b>Создать отчёт</b></big>\n"
-"Пожалуйста выберите информацию, которую вы хотите видеть в отчёте:"
+"Пожалуйста выберите информацию для отображения в отчёте:"
-#: shell/report.c:853
+#: shell/report.c:893
msgid "Select _None"
msgstr "Выбор: нет"
-#: shell/report.c:860
+#: shell/report.c:904
msgid "Select _All"
msgstr "Выбор: все"
-#: shell/report.c:878
+#: shell/report.c:929 shell/syncmanager.c:748
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: shell/report.c:939
msgid "_Generate"
msgstr "_Сгенерировать"
-#: shell/shell.c:407
+#: shell/shell.c:402
#, c-format
msgid "%s - System Information"
msgstr "%s - Информация о системе"
-#: shell/shell.c:412
+#: shell/shell.c:407
msgid "System Information"
msgstr "Информация о системе"
-#: shell/shell.c:801
+#: shell/shell.c:747
msgid "Loading modules..."
msgstr "Загрузка модулей..."
-#: shell/shell.c:1650
+#: shell/shell.c:1660
#, c-format
msgid "<b>%s → Summary</b>"
msgstr "<b>%s → </b>"
-#: shell/shell.c:1758
+#: shell/shell.c:1769
msgid "Updating..."
msgstr "Обновление..."
#: shell/syncmanager.c:69
msgid ""
"<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n"
-"The following information may be synchronized with the HardInfo central database."
+"The following information may be synchronized with the HardInfo central "
+"database."
msgstr ""
"<big><b>Синхронизировать с центральной базой данных</b></big>\n"
-"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных HardInfo."
+"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных "
+"HardInfo."
#: shell/syncmanager.c:72
msgid ""
@@ -353,1092 +549,1742 @@ msgstr ""
"Это может занять какое-то время."
#: shell/syncmanager.c:132
-msgid "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
-msgstr "HardInfo был скомпилирован без поддержки libsoup. (Нужен для сетевого обновления.)"
+msgid ""
+"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
+msgstr ""
+"HardInfo был скомпилирован без поддержки библиотеки libsoup. (Нужна для "
+"сетевого обновления.)"
-#: shell/syncmanager.c:161
-#: shell/syncmanager.c:185
+#: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189
#, c-format
msgid "%s (error #%d)"
msgstr "%s (ошибка #%d)"
-#: shell/syncmanager.c:170
-#: shell/syncmanager.c:194
+#: shell/syncmanager.c:170 shell/syncmanager.c:198
msgid "Could not parse XML-RPC response"
-msgstr "Не могу разобрать XML-RPC ответ"
+msgstr "Не могу разобрать ответ XML-RPC"
-#: shell/syncmanager.c:267
+#: shell/syncmanager.c:280
#, c-format
-msgid "Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only supports API version %d."
-msgstr "Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo поддерживает API только версии %d."
+msgid ""
+"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only "
+"supports API version %d."
+msgstr ""
+"Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo "
+"поддерживает API только версии %d."
-#: shell/syncmanager.c:362
+#: shell/syncmanager.c:375
msgid "Contacting HardInfo Central Database"
msgstr "Подключение к центральной базе данных Hardinfo"
-#: shell/syncmanager.c:363
+#: shell/syncmanager.c:376
msgid "Cleaning up"
msgstr "Очистка"
-#: shell/syncmanager.c:480
-#, c-format
-msgid "<s>%s</s> <i>(canceled)</i>"
-msgstr "<s>%s</s> <i>(отменен)</i>"
+#: shell/syncmanager.c:493
+msgid "(canceled)"
+msgstr "(отменен)"
-#: shell/syncmanager.c:497
-#, c-format
-msgid "<b><s>%s</s></b> <i>(failed)</i>"
-msgstr "<b><s>%s</s></b> <i>(ошибка)</i>"
+#: shell/syncmanager.c:510
+msgid "(failed)"
+msgstr "(ошибка)"
-#: shell/syncmanager.c:509
+#: shell/syncmanager.c:521
#, c-format
msgid ""
-"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
-"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n"
+"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, "
+"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n"
"\n"
"Подробности: %s"
-#: shell/syncmanager.c:518
+#: shell/syncmanager.c:530
#, c-format
-msgid "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)"
-msgstr "Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)"
+msgid ""
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)"
+msgstr ""
+"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, "
+"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)"
-#: shell/syncmanager.c:646
+#: shell/syncmanager.c:658
msgid "Network Updater"
msgstr "Сетевое обновление"
-#: shell/syncmanager.c:727
+#: shell/syncmanager.c:757
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Синхронизировать"
-#: modules/benchmark.c:50
+#: modules/benchmark.c:52
#, fuzzy
msgid "CPU Blowfish"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:51
+#: modules/benchmark.c:53
#, fuzzy
msgid "CPU CryptoHash"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:52
+#: modules/benchmark.c:54
#, fuzzy
msgid "CPU Fibonacci"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:53
+#: modules/benchmark.c:55
#, fuzzy
msgid "CPU N-Queens"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:54
+#: modules/benchmark.c:56
+msgid "CPU Zlib"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark.c:57
msgid "FPU FFT"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:55
+#: modules/benchmark.c:58
msgid "FPU Raytracing"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:56
+#: modules/benchmark.c:60
msgid "GPU Drawing"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:222
-#, c-format
-msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"Zebra=1\n"
-"OrderType=%d\n"
-"ViewType=3\n"
-"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n"
-"ColumnTitle$Progress=Results\n"
-"ColumnTitle$TextValue=CPU\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[%s]\n"
-"<big><b>This Machine</b></big>=%.3f|%s MHz\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"Zebra=1\n"
-"OrderType=%d\n"
-"ViewType=3\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Частота процессора\n"
-"ColumnTitle$Progress=Результаты\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Процессор\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[%s]\n"
-"<big><b>Эта машина</b></big>=%.3f|%s MHz\n"
-"%s"
+#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255
+msgid "CPU Config"
+msgstr "Конфигурация процессора"
-#: modules/benchmark.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"Zebra=1\n"
-"OrderType=%d\n"
-"ViewType=3\n"
-"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n"
-"ColumnTitle$Progress=Results\n"
-"ColumnTitle$TextValue=CPU\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[%s]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"Zebra=1\n"
-"OrderType=%d\n"
-"ViewType=3\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Частота процессора\n"
-"ColumnTitle$Progress=Результаты\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Процессор\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[%s]\n"
-"%s"
+#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255
+msgid "Results"
+msgstr "Результаты"
-#: modules/benchmark.c:363
+#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255 modules/computer.c:751
+#: modules/devices/sparc/processor.c:75
+msgid "CPU"
+msgstr "Процессор"
+
+#: modules/benchmark.c:381
#, c-format
msgid "Benchmarking: <b>%s</b>."
msgstr "Тестирование: <b>%s</b>"
-#: modules/benchmark.c:377
+#: modules/benchmark.c:395
msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys."
msgstr "Тестирование. Пожалуйста, не двигайте мышь и не нажимайте на кнопки."
-#: modules/benchmark.c:381
+#: modules/benchmark.c:399
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: modules/benchmark.c:511
+#: modules/benchmark.c:536
msgid "Results in MiB/second. Higher is better."
msgstr "Результаты в МиБ/сек. Чем выше, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:514
+#: modules/benchmark.c:540
msgid "Results in HIMarks. Higher is better."
msgstr "Результаты в HIMarks. Чем выше, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:521
+#: modules/benchmark.c:547
msgid "Results in seconds. Lower is better."
msgstr "Результат в секундах. Чем ниже, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:529
+#: modules/benchmark.c:555
msgid "Benchmarks"
msgstr "Тесты"
-#: modules/benchmark.c:547
+#: modules/benchmark.c:573
msgid "Perform tasks and compare with other systems"
msgstr "Выполняет задания и сравнивает с другими системами"
-#: modules/benchmark.c:634
+#: modules/benchmark.c:663
msgid "Send benchmark results"
msgstr "Отправить результаты тестирования"
-#: modules/benchmark.c:639
+#: modules/benchmark.c:668
msgid "Receive benchmark results"
msgstr "Принять результаты тестирования"
-#: modules/computer.c:68
+#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:489
+msgid "Audio Devices"
+msgstr "Аудио устройства"
+
+#: modules/computer/alsa.c:34
+msgid "Audio Adapter"
+msgstr "Звуковая карта"
+
+#: modules/computer/boots.c:33 modules/computer.c:73 modules/computer.c:546
+msgid "Boots"
+msgstr "Загрузки"
+
+#: modules/computer.c:70
msgid "Summary"
msgstr "Общая информация"
-#: modules/computer.c:69
+#: modules/computer.c:71 modules/computer.c:476 modules/computer.c:750
msgid "Operating System"
msgstr "Операционная система"
-#: modules/computer.c:70
+#: modules/computer.c:72
msgid "Kernel Modules"
msgstr "Модули ядра"
-#: modules/computer.c:71
-msgid "Boots"
-msgstr "Загрузки"
-
-#: modules/computer.c:72
+#: modules/computer.c:74
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
-#: modules/computer.c:73
+#: modules/computer.c:75
msgid "Filesystems"
msgstr "Файловые системы"
-#: modules/computer.c:74
+#: modules/computer.c:76 modules/computer.c:481 modules/computer.c:590
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
-#: modules/computer.c:75
+#: modules/computer.c:77 modules/computer/environment.c:32
msgid "Environment Variables"
msgstr "Переменные среды"
-#: modules/computer.c:77
+#: modules/computer.c:79
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
-#: modules/computer.c:79
+#: modules/computer.c:81 modules/computer.c:617
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: modules/computer.c:80
+#: modules/computer.c:82
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: modules/computer.c:104
+#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:473 modules/devices.c:96
+#: modules/devices/pci.c:149
+msgid "Memory"
+msgstr "Память"
+
+#: modules/computer.c:106
#, c-format
msgid "%dMB (%dMB used)"
-msgstr "%dМб (%dМб занято)"
+msgstr "%d Мб (%d Мб занято)"
+
+#: modules/computer.c:108 modules/computer.c:520
+msgid "Uptime"
+msgstr "Время работы"
+
+#: modules/computer.c:110 modules/computer.c:478
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Дата/время"
-#: modules/computer.c:200
+# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c
+#: modules/computer.c:115 modules/computer.c:521
+msgid "Load Average"
+msgstr "Средняя нагрузка"
+
+#: modules/computer.c:117 modules/computer.c:522
+msgid "Available entropy in /dev/random"
+msgstr "Доступная энтропия в /dev/random"
+
+#: modules/computer.c:203
msgid "Scripting Languages"
msgstr "Скриптовые языки"
-#: modules/computer.c:201
-msgid "CPython"
+#: modules/computer.c:204
+msgid "Gambas3 (gbr3)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:202
-#, fuzzy
+#: modules/computer.c:205
+msgid "Python"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:206
+msgid "Python2"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:207
+msgid "Python3"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:208
msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr ""
-#: modules/computer.c:203
+#: modules/computer.c:209
+msgid "Perl6 (VM)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:210
+msgid "Perl6"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:211
msgid "PHP"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:204
+#: modules/computer.c:212
msgid "Ruby"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:205
+#: modules/computer.c:213
msgid "Bash"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:206
+#: modules/computer.c:214
msgid "Compilers"
msgstr "Компиляторы"
-#: modules/computer.c:207
+#: modules/computer.c:215
msgid "C (GCC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:208
+#: modules/computer.c:216
+msgid "C (Clang)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:217
+msgid "D (dmd)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:218
+msgid "Gambas3 (gbc3)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:219
#, fuzzy
msgid "Java"
msgstr "Язык программирования Java"
-#: modules/computer.c:209
+#: modules/computer.c:220
#, fuzzy
msgid "CSharp (Mono, old)"
msgstr "Найдена старая установка %s."
-#: modules/computer.c:210
+#: modules/computer.c:221
#, fuzzy
msgid "CSharp (Mono)"
msgstr "Моноширинный шрифт"
-#: modules/computer.c:211
+#: modules/computer.c:222
#, fuzzy
msgid "Vala"
msgstr "базы данных vala"
-#: modules/computer.c:212
+#: modules/computer.c:223
msgid "Haskell (GHC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:213
+#: modules/computer.c:224
msgid "FreePascal"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:214
+#: modules/computer.c:225
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:226
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
-#: modules/computer.c:262
-#, c-format
-msgid "%s=Not found\n"
-msgstr "%s=Не найдено\n"
+#: modules/computer.c:227
+msgid "make"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:228
+msgid "GDB"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:229
+msgid "strace"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:230
+msgid "valgrind"
+msgstr ""
-#: modules/computer.c:265
+#: modules/computer.c:231
+msgid "QMake"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:232
+msgid "CMake"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:233
+msgid "Gambas3 IDE"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:274
+msgid "Not found"
+msgstr "Не найдено"
+
+#: modules/computer.c:279
#, c-format
msgid "Detecting version: %s"
msgstr "Определена версия: %s"
-#: modules/computer.c:276
-#, c-format
-msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Program\n"
-"ColumnTitle$Value=Version\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"%s"
+#: modules/computer.c:296
+msgid "Program"
+msgstr "Программа"
+
+#: modules/computer.c:308
+msgid "Invalid chassis type (0)"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Программа\n"
-"ColumnTitle$Value=Версия\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"%s"
-#: modules/computer.c:356
-msgid "Physical machine"
-msgstr "Физическая машина"
+#: modules/computer.c:309 modules/computer.c:310
+msgid "Unknown chassis type"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:311
+msgid "Desktop"
+msgstr "Настольный компьютер"
+
+#: modules/computer.c:312
+msgid "Low-profile Desktop"
+msgstr "Низкопрофильный компьютер"
+
+#: modules/computer.c:313
+msgid "Pizza Box"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:314
+msgid "Mini Tower"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:315
+msgid "Tower"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:316
+msgid "Portable"
+msgstr "Портативный компьютер"
+
+#: modules/computer.c:317 modules/computer.c:341 modules/computer.c:350
+#: modules/computer.c:372
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:318
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:319
+msgid "Handheld"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:320
+msgid "Docking Station"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:321
+msgid "All-in-one"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:322
+msgid "Subnotebook"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:323
+msgid "Space-saving"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:324
+msgid "Lunch Box"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:325
+msgid "Main Server Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:326
+msgid "Expansion Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:327
+msgid "Sub Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:328
+msgid "Bus Expansion Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:329
+msgid "Peripheral Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:330
+msgid "RAID Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:331
+msgid "Rack Mount Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:332
+msgid "Sealed-case PC"
+msgstr ""
+
+#. /proc/apm
+#. FIXME: use dmidecode if available to get chassis type
+#: modules/computer.c:386
+msgid "Unknown physical machine type"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:470 modules/computer.c:709
+msgid "Computer"
+msgstr "Компьютер"
+
+#: modules/computer.c:471 modules/devices/alpha/processor.c:87
+#: modules/devices/arm/processor.c:236 modules/devices.c:95
+#: modules/devices/ia64/processor.c:159 modules/devices/m68k/processor.c:83
+#: modules/devices/mips/processor.c:74 modules/devices/parisc/processor.c:154
+#: modules/devices/ppc/processor.c:157 modules/devices/riscv/processor.c:181
+#: modules/devices/s390/processor.c:131 modules/devices/sh/processor.c:83
+#: modules/devices/sparc/processor.c:74 modules/devices/x86/processor.c:409
+msgid "Processor"
+msgstr "Процессор"
+
+#: modules/computer.c:474
+msgid "Machine Type"
+msgstr "Тип машины"
-# Memory и Date/Time не переводить — не будут обновляться!
-#: modules/computer.c:373
+#: modules/computer.c:477 modules/computer.c:514
+msgid "User Name"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: modules/computer.c:482 modules/computer.c:591
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
+
+#: modules/computer.c:483 modules/computer.c:592
#, c-format
-msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"UpdateInterval$Memory=1000\n"
-"UpdateInterval$Date/Time=1000\n"
-"#ReloadInterval=5000\n"
-"[Computer]\n"
-"Processor=%s\n"
-"Memory=...\n"
-"Machine Type=%s\n"
-"Operating System=%s\n"
-"User Name=%s\n"
-"Date/Time=...\n"
-"[Display]\n"
-"Resolution=%dx%d pixels\n"
-"OpenGL Renderer=%s\n"
-"X11 Vendor=%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"[Input Devices]\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
+msgid "%dx%d pixels"
+msgstr "%dx%d пикселей"
+
+#: modules/computer.c:485
+msgid "OpenGL Renderer"
+msgstr "Рендер OpenGL"
+
+#: modules/computer.c:486
+msgid "X11 Vendor"
+msgstr "Поставщик X11"
+
+#: modules/computer.c:491 modules/devices.c:102
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Устройства ввода"
+
+#: modules/computer.c:493 modules/computer.c:752 modules/devices.c:99
+msgid "Printers"
+msgstr "Принтеры"
+
+#: modules/computer.c:495 modules/computer.c:752 modules/devices.c:103
+msgid "Storage"
+msgstr "Устройства хранения"
+
+#: modules/computer.c:506
+msgid "Kernel"
+msgstr "Ядро"
+
+#: modules/computer.c:508
+msgid "C Library"
+msgstr "Библиотека C"
+
+#: modules/computer.c:509
+msgid "Distribution"
+msgstr "Дистрибутив"
+
+#: modules/computer.c:512
+msgid "Current Session"
+msgstr "Текущая сессия"
+
+#: modules/computer.c:513
+msgid "Computer Name"
+msgstr "Имя компьютера"
+
+#: modules/computer.c:515 modules/computer/languages.c:108
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: modules/computer.c:516 modules/computer/users.c:50
+msgid "Home Directory"
+msgstr "Домашний каталог"
+
+#: modules/computer.c:519 modules/devices/usb.c:87 modules/devices/usb.c:234
+#: modules/devices/usb.c:351
+msgid "Misc"
+msgstr "Разное"
+
+#: modules/computer.c:532
+msgid "Loaded Modules"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"UpdateInterval$Память=1000\n"
-"UpdateInterval$Date/Time=1000\n"
-"#ReloadInterval=5000\n"
-"[Компьютер]\n"
-"Процессор=%s\n"
-"Память=...\n"
-"Тип машины=%s\n"
-"Операционная система=%s\n"
-"Пользователь=%s\n"
-"Date/Time=...\n"
-"[Дисплей]\n"
-"Разрешение=%dx%d пикс.\n"
-"Рендер OpenGL=%s\n"
-"Поставщик X11=%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"[Устройства ввода]\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-# Uptime, Load Average и Available entropy in /dev/random не переводить — не будут обновляться!
-#: modules/computer.c:415
+#: modules/computer.c:535 modules/computer/modules.c:145
+#: modules/computer/modules.c:147 modules/devices/arm/processor.c:337
+#: modules/devices.c:559 modules/devices/x86/processor.c:456
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: modules/computer.c:548
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Дата и время"
+
+#: modules/computer.c:549
+msgid "Kernel Version"
+msgstr "Версия ядра"
+
+#: modules/computer.c:559
+msgid "Available Languages"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:561
+msgid "Language Code"
+msgstr "Код языка"
+
+#: modules/computer.c:573
+msgid "Mounted File Systems"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:575 modules/computer/filesystem.c:85
+msgid "Mount Point"
+msgstr "Точка монтирования"
+
+#: modules/computer.c:576
+msgid "Usage"
+msgstr "Использование"
+
+#: modules/computer.c:577
+msgid "Device"
+msgstr "Устройство"
+
+#: modules/computer.c:594 modules/computer.c:601
+#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:119
+#: modules/devices/pci.c:225 modules/devices/usb.c:349
+#: modules/devices/x86/processor.c:416
+msgid "Vendor"
+msgstr "Производитель"
+
+#: modules/computer.c:598
+msgid "Monitors"
+msgstr "Монитор"
+
+#: modules/computer.c:600
+msgid "OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:602
+msgid "Renderer"
+msgstr "Рендер"
+
+#: modules/computer.c:604
+msgid "Direct Rendering"
+msgstr "Графическое ускорение"
+
+#: modules/computer.c:608
+msgid "Extensions"
+msgstr "Расширения"
+
+#: modules/computer.c:628
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:631 modules/computer/users.c:49
+msgid "Group ID"
+msgstr "ID группы"
+
+#: modules/computer.c:751
+msgid "RAM"
+msgstr "Оперативная память"
+
+#: modules/computer.c:751 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82
+msgid "Motherboard"
+msgstr "Материнская плата"
+
+#: modules/computer.c:751
+msgid "Graphics"
+msgstr "Графика"
+
+#: modules/computer.c:752
+msgid "Audio"
+msgstr "Аудио"
+
+#: modules/computer.c:807
+msgid "Gathers high-level computer information"
+msgstr "Собирает высокоуровневую информацию о компьютере"
+
+#: modules/computer/display.c:122
#, c-format
-msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"UpdateInterval$Uptime=10000\n"
-"UpdateInterval$Load Average=1000\n"
-"UpdateInterval$Available entropy in /dev/random=1000\n"
-"[Version]\n"
-"Kernel=%s\n"
-"Version=%s\n"
-"C Library=%s\n"
-"Distribution=%s\n"
-"[Current Session]\n"
-"Computer Name=%s\n"
-"User Name=%s\n"
-"#Language=%s\n"
-"Home Directory=%s\n"
-"Desktop Environment=%s\n"
-"[Misc]\n"
-"Uptime=...\n"
-"Load Average=...\n"
-"Available entropy in /dev/random=..."
+msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n"
+msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:83
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Файловая система"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Mounted As"
+msgstr "Смонтировано"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Read-Write"
+msgstr "Для чтения и записи"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Только для чтения"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:87
+msgid "Used"
+msgstr "Занято"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:88
+msgid "Available"
+msgstr "Свободно"
+
+#: modules/computer/languages.c:103
+msgid "Locale Information"
+msgstr "Информация о языке"
+
+#: modules/computer/languages.c:105
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
+
+#: modules/computer/languages.c:106
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
+#: modules/computer/languages.c:107
+msgid "E-mail"
+msgstr "Электронная почта"
+
+#: modules/computer/languages.c:109
+msgid "Territory"
+msgstr "Территория"
+
+#: modules/computer/languages.c:110 modules/devices/arm/processor.c:250
+#: modules/devices/ia64/processor.c:166 modules/devices/ppc/processor.c:159
+#: modules/devices/usb.c:236
+msgid "Revision"
+msgstr "Ревизия"
+
+#: modules/computer/languages.c:111
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: modules/computer/languages.c:112
+msgid "Codeset"
+msgstr "Кодировка"
+
+#: modules/computer/loadavg.c:64
+msgid "Couldn't obtain load average"
+msgstr "Не удается установить среднюю загрузку"
+
+#: modules/computer/modules.c:125 modules/computer/modules.c:126
+#: modules/computer/modules.c:127 modules/computer/modules.c:128
+#: modules/computer/modules.c:129
+msgid "(Not available)"
+msgstr "(Недоступно)"
+
+#: modules/computer/modules.c:142
+msgid "Module Information"
+msgstr "Информация о модуле"
+
+#: modules/computer/modules.c:143
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: modules/computer/modules.c:144
+msgid "Used Memory"
+msgstr "Обьем занимаемой памяти"
+
+#: modules/computer/modules.c:144
+msgid "KiB"
+msgstr "КиБ"
+
+#: modules/computer/modules.c:148
+msgid "Version Magic"
+msgstr "Версия"
+
+#: modules/computer/modules.c:149
+msgid "Copyright"
+msgstr "Авторское право"
+
+#: modules/computer/modules.c:150
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
+
+#: modules/computer/modules.c:151
+msgid "License"
+msgstr "Лицензия"
+
+#: modules/computer/modules.c:158
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Зависимости"
+
+#: modules/computer/os.c:35 modules/computer/os.c:36 modules/computer/os.c:37
+#: modules/computer/os.c:38
+msgid "GNU C Library"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"UpdateInterval$Uptime=10000\n"
-"UpdateInterval$Load Average=1000\n"
-"UpdateInterval$Available entropy in /dev/random=1000\n"
-"[Версия]\n"
-"Ядро=%s\n"
-"Версия=%s\n"
-"Библиотека C=%s\n"
-"Дистрибутив=%s\n"
-"[Текущая сессия]\n"
-"Имя компьютера=%s\n"
-"Пользователь=%s\n"
-"#Язык=%s\n"
-"Домашний каталог=%s\n"
-"Окружение рабочего стола=%s\n"
-"[Разное]\n"
-"Uptime=...\n"
-"Load Average=...\n"
-"Available entropy in /dev/random=..."
-
-#: modules/computer.c:444
+
+#: modules/computer/os.c:39
+msgid "uClibc or uClibc-ng"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/os.c:40
+msgid "diet libc"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 modules/computer/os.c:359
+#: modules/devices.c:333 modules/devices.c:387 modules/devices/printers.c:99
+#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:116
+#: modules/devices/printers.c:131 modules/devices/printers.c:140
+#: modules/devices/printers.c:243
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: modules/computer/os.c:112 modules/computer/os.c:115
+msgid "GNOME Shell "
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/os.c:123 modules/computer/os.c:126
+msgid "Version: "
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/os.c:157
#, c-format
-msgid ""
-"[Loaded Modules]\n"
-"%s[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Name\n"
-"ColumnTitle$Value=Description\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-msgstr ""
-"[Loaded Modules]\n"
-"%s[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Имя\n"
-"ColumnTitle$Value=Описание\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-
-#: modules/computer.c:455
+msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
+msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)"
+
+#. /{desktop environment} on {session type}
+#: modules/computer/os.c:168
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s на %s"
+
+#: modules/computer/os.c:232
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. /bits of entropy for rng (0)
+#: modules/computer/os.c:241
+msgid "(None or not available)"
+msgstr "(Нет или недоступно)"
+
+#. /bits of entropy for rng (low/poor value)
+#: modules/computer/os.c:242
+#, c-format
+msgid "%d bits (low)"
+msgstr "%d бит (низкая)"
+
+#. /bits of entropy for rng (medium value)
+#: modules/computer/os.c:243
+#, c-format
+msgid "%d bits (medium)"
+msgstr "%d бит (средняя)"
+
+#. /bits of entropy for rng (high/good value)
+#: modules/computer/os.c:244
+#, c-format
+msgid "%d bits (healthy)"
+msgstr "%d бит (огромная)"
+
+#: modules/computer/os.c:279 modules/devices/usb.c:48 modules/devices/usb.c:307
+#: modules/devices/usb.c:310 modules/network/net.c:442 includes/cpu_util.h:11
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Неизвестно)"
+
+#: modules/computer/users.c:47
+msgid "User Information"
+msgstr "Информация о пользователе"
+
+#: modules/computer/users.c:48
+msgid "User ID"
+msgstr "ID пользователя"
+
+#: modules/computer/users.c:51
+msgid "Default Shell"
+msgstr "Оболочка по умолчанию"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:141
+#: modules/devices/devicetree.c:176 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80
+#: modules/devices/ia64/processor.c:165 modules/devices/m68k/processor.c:84
+#: modules/devices/mips/processor.c:75 modules/devices/parisc/processor.c:155
+#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182
+#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:89
+msgid "Platform String"
+msgstr "Строка платформы"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:240
+#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/m68k/processor.c:87
+#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158
+#: modules/devices/pci.c:108 modules/devices/ppc/processor.c:160
+#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87
+#: modules/devices/x86/processor.c:420
+msgid "Frequency"
+msgstr "Частота"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:240
+#: modules/devices/arm/processor.c:365 modules/devices.c:299
+#: modules/devices.c:307 modules/devices.c:335
+#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/ia64/processor.c:196
+#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77
+#: modules/devices/parisc/processor.c:158
+#: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/pci.c:108
+#: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:187
+#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/riscv/processor.c:214
+#: modules/devices/s390/processor.c:160 modules/devices/sh/processor.c:87
+#: modules/devices/sh/processor.c:88 modules/devices/sh/processor.c:89
+#: modules/devices/x86/processor.c:420 modules/devices/x86/processor.c:479
+msgid "MHz"
+msgstr "МГц"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:241
+#: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88
+#: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159
+#: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134
+#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:421
+msgid "BogoMips"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:242
+#: modules/devices/ia64/processor.c:169 modules/devices/m68k/processor.c:89
+#: modules/devices/mips/processor.c:79 modules/devices/parisc/processor.c:160
+#: modules/devices/ppc/processor.c:162 modules/devices/riscv/processor.c:187
+#: modules/devices/s390/processor.c:135 modules/devices/sh/processor.c:91
+#: modules/devices/sparc/processor.c:77 modules/devices/x86/processor.c:422
+msgid "Byte Order"
+msgstr "Порядок байтов"
+
+#. /hw_cap
+#. /flag:swp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:42
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SWP instruction (atomic read-modify-write)"
+msgstr "Инструкция SWP (атомарное чтение-изменение-запись)"
+
+#. /flag:half
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:43
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Half-word loads and stores"
+msgstr "Загрузка и хранение полуслова"
+
+#. /flag:thumb
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:44
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Thumb (16-bit instruction set)"
+msgstr "Thumb (набор 16-битных инструкций)"
+
+#. /flag:26bit
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:45
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)"
+msgstr ""
+"26-битная модель (регистр статуса процессора вложен в счетчик программы)"
+
+#. /flag:fastmult
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:46
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "32x32->64-bit multiplication"
+msgstr "32x32->64-битное умножение"
+
+#. /flag:fpa
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:47
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Floating point accelerator"
+msgstr "Ускоритель плавающей точки"
+
+#. /flag:vfp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:48
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP (early SIMD vector floating point instructions)"
+msgstr "VFP (ранний вектор SIMD инструкций плавающей точки)"
+
+#. /flag:edsp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:49
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "DSP extensions (the 'e' variant of the ARM9 CPUs, and all others above)"
+msgstr "расширения DSP (вариант 'e' процессоров ARM9 и выше)"
+
+#. /flag:java
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:50
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Jazelle (Java bytecode accelerator)"
+msgstr "Jazelle (ускоритель байт-кода Java)"
+
+#. /flag:iwmmxt
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:51
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SIMD instructions similar to Intel MMX"
+msgstr "Инструкции SIMD, схожие с Intel MMX"
+
+#. /flag:crunch
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:52
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "MaverickCrunch coprocessor (if kernel support enabled)"
+msgstr "Сопроцессор MaverickCrunch (при наличии поддержки в ядре)"
+
+#. /flag:thumbee
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:53
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "ThumbEE"
+msgstr ""
+
+#. /flag:neon
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:54
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch32"
+msgstr "Дополнительный SIMD/NEON на AArch32"
+
+#. /flag:evtstrm
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:55
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Kernel event stream using generic architected timer"
+msgstr "поток событий ядра с использованием общего архитектурного таймера"
+
+#. /flag:vfpv3
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:56
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 3"
+msgstr "VFP версии 3"
+
+#. /flag:vfpv3d16
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:57
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 3 with 16 D-registers"
+msgstr "VFP версии 3 с 16 D-регистрами"
+
+#. /flag:vfpv4
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:58
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 4 with fast context switching"
+msgstr "VFP версии 4 с быстрым контекстным переключением"
+
+#. /flag:vfpd32
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:59
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP with 32 D-registers"
+msgstr "VFP с 32 D-регистрами"
+
+#. /flag:tls
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:60
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "TLS register"
+msgstr "Регистр TLS"
+
+#. /flag:idiva
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:61
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SDIV and UDIV hardware division in ARM mode"
+msgstr "Аппаратное разделение SDIV и UDIV в режиме ARM"
+
+#. /flag:idivt
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:62
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SDIV and UDIV hardware division in Thumb mode"
+msgstr "Аппаратное разделение SDIV и UDIV в режиме Thumb"
+
+#. /flag:lpae
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:63
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "40-bit Large Physical Address Extension"
+msgstr "40-битное большое физическое адресное расширение"
+
+#. /hw_cap2
+#. /flag:pmull
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:65
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "64x64->128-bit F2m multiplication (arch>8)"
+msgstr "64x64->128-битное умножение F2m (arch>8)"
+
+#. /flag:aes
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:66
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:AES (arch>8)"
+msgstr "Крипто:AES (arch>8)"
+
+#. /flag:sha1
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:67
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:SHA1 (arch>8)"
+msgstr "Крипто:SHA1 (arch>8)"
+
+#. /flag:sha2
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:68
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:SHA2 (arch>8)"
+msgstr "Крипто:SHA2 (arch>8)"
+
+#. /flag:crc32
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:69
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "CRC32 checksum instructions (arch>8)"
+msgstr "инструкции контрольной суммы CRC32 (arch>8)"
+
+#. /flag:asimd
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:72
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch64 (arch>8)"
+msgstr "Дополнительный SIMD/NEON на AArch64 (arch>8)"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:142
+msgid "ARM Processor"
+msgstr "Процессор ARM"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:200 modules/devices/riscv/processor.c:147
+#: modules/devices/x86/processor.c:371
+msgid "Empty List"
+msgstr "Пустой список"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:237
+msgid "Linux Name"
+msgstr "Имя Linux"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:238
+msgid "Decoded Name"
+msgstr "Декодированное имя"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:239 modules/network/net.c:458
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:245
+msgid "ARM"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:246
+msgid "Implementer"
+msgstr "Исполнитель"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:247
+msgid "Part"
+msgstr "Часть"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:248 modules/devices/ia64/processor.c:162
+#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183
+msgid "Architecture"
+msgstr "Архитектура"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:249
+msgid "Variant"
+msgstr "Вариант"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:251 modules/devices/riscv/processor.c:190
+#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:428
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Возможности"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:335
+msgid "SOC/Package"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:338 modules/devices/cpu_util.c:222
+msgid "Topology"
+msgstr "Топология"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:339
+msgid "Clocks"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:354
+msgid "SOC/Package Information"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/battery.c:181
#, c-format
msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Date & Time\n"
-"ColumnTitle$Value=Kernel Version\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
"\n"
-"%s"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s (load: %s)\n"
+"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Battery Technology=%s (%s)\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Дата и время\n"
-"ColumnTitle$Value=Версия ядра\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
"\n"
-"%s"
+"[Батарея: %s]\n"
+"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n"
+"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Технология батареи=%s (%s)\n"
+"Изготовитель=%s\n"
+"Номер модели=%s\n"
+"Серийный номер=%s\n"
-#: modules/computer.c:465
+#: modules/devices/battery.c:258
#, c-format
msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Language Code\n"
-"ColumnTitle$Value=Name\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Available Languages]\n"
-"%s"
+"\n"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s\n"
+"Capacity=%s / %s\n"
+"Battery Technology=%s\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Код языка\n"
-"ColumnTitle$Value=Название\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Available Languages]\n"
-"%s"
+"\n"
+"[Батарея: %s]\n"
+"Состояние=%s\n"
+"Емкость=%s / %s\n"
+"Технология батареи=%s\n"
+"Производитель=%s\n"
+"Номер модели=%s\n"
+"Серийный номер=%s\n"
-#: modules/computer.c:476
+#: modules/devices/battery.c:346
#, c-format
msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=4\n"
-"ReloadInterval=5000\n"
-"Zebra=1\n"
-"NormalizePercentage=false\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Mount Point\n"
-"ColumnTitle$Progress=Usage\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Device\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Mounted File Systems]\n"
-"%s\n"
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Remaining Charge=%s of %s\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=4\n"
-"ReloadInterval=5000\n"
-"Zebra=1\n"
-"NormalizePercentage=false\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Точка монтирования\n"
-"ColumnTitle$Progress=Использование\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Устройство\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Mounted File Systems]\n"
-"%s\n"
-
-#: modules/computer.c:490
-#, c-format
-msgid ""
-"[Display]\n"
-"Resolution=%dx%d pixels\n"
-"Vendor=%s\n"
-"Version=%s\n"
-"[Monitors]\n"
-"%s[Extensions]\n"
-"%s[OpenGL]\n"
-"Vendor=%s\n"
-"Renderer=%s\n"
-"Version=%s\n"
-"Direct Rendering=%s\n"
-msgstr ""
-"[Дисплей]\n"
-"Разрешение=%dx%d пикс.\n"
-"Поставщик=%s\n"
-"Версия=%s\n"
-"[Монитор]\n"
-"%s[Расширения]\n"
-"%s[OpenGL]\n"
-"Поставщик=%s\n"
-"Рендер=%s\n"
-"Версия=%s\n"
-"Графическое ускорение=%s\n"
-
-#: modules/computer.c:512
-msgid "Y_es"
-msgstr "Есть"
-
-#: modules/computer.c:512
-#: modules/devices/printers.c:138
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+"\n"
+"[Батарея (APM)]\n"
+"Заряд=%d%%\n"
+"Оставшийся заряд=%s из %s\n"
+"Используется=%s\n"
+"APM драйвер версии=%s\n"
+"APM BIOS версии=%s\n"
-#: modules/computer.c:526
+#: modules/devices/battery.c:358
#, c-format
msgid ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=10000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Name\n"
-"ColumnTitle$Value=Group ID\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Groups]\n"
-"%s\n"
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
msgstr ""
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=10000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Имя\n"
-"ColumnTitle$Value=ID группы\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"[Groups]\n"
-"%s\n"
-
-#: modules/computer.c:606
-msgid "Computer"
-msgstr "Компьютер"
-
-#: modules/computer.c:700
-msgid "Gathers high-level computer information"
-msgstr "Собирает высокоуровневую информацию о компьютере"
-
-#: modules/devices.c:74
-msgid "Processor"
-msgstr "Процессор"
+"\n"
+"[Батарея (APM)]\n"
+"Заряд=%d%%\n"
+"Используется=%s\n"
+"APM драйвер версии=%s\n"
+"APM BIOS версии=%s\n"
-#: modules/devices.c:75
-msgid "Memory"
-msgstr "Память"
+#: modules/devices/battery.c:385
+msgid ""
+"[No batteries]\n"
+"No batteries found on this system=\n"
+msgstr ""
+"[No batteries]\n"
+"Батареи не найдены на этой системе=\n"
-#: modules/devices.c:76
+#: modules/devices.c:97
msgid "PCI Devices"
msgstr "Устройства PCI"
-#: modules/devices.c:77
+#: modules/devices.c:98 modules/devices/usb.c:117 modules/devices/usb.c:156
+#: modules/devices/usb.c:415
msgid "USB Devices"
msgstr "Устройства USB"
-#: modules/devices.c:78
-msgid "Printers"
-msgstr "Принтеры"
-
-#: modules/devices.c:79
+#: modules/devices.c:100
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
-#: modules/devices.c:80
+#: modules/devices.c:101
msgid "Sensors"
msgstr "Сенсоры"
-#: modules/devices.c:81
-msgid "Input Devices"
-msgstr "Устройства ввода"
-
-#: modules/devices.c:82
-msgid "Storage"
-msgstr "Устройства хранения"
-
-#: modules/devices.c:84
+#: modules/devices.c:105
msgid "DMI"
msgstr ""
-#: modules/devices.c:85
+#: modules/devices.c:106
msgid "Memory SPD"
msgstr "Память SPD"
-#: modules/devices.c:87
+#: modules/devices.c:111
+msgid "Device Tree"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:113
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"
+#: modules/devices.c:151
+#, c-format
+msgid "%d physical processor"
+msgid_plural "%d physical processors"
+msgstr[0] "%d физический процессор"
+msgstr[1] "%d физических процессора"
+msgstr[2] "%d физических процессоров"
+
+#: modules/devices.c:152
+#, c-format
+msgid "%d core"
+msgid_plural "%d cores"
+msgstr[0] "%d ядро"
+msgstr[1] "%d ядра"
+msgstr[2] "%d ядер"
+
+#: modules/devices.c:153
+#, c-format
+msgid "%d thread"
+msgid_plural "%d threads"
+msgstr[0] "%d поток"
+msgstr[1] "%d потока"
+msgstr[2] "%d потоков"
+
+#. /NP procs; NC cores; NT threads
#: modules/devices.c:154
-#: modules/devices.c:197
-#: modules/devices/printers.c:99
-#: modules/devices/printers.c:106
-#: modules/devices/printers.c:116
-#: modules/devices/printers.c:131
-#: modules/devices/printers.c:140
-#: modules/devices/printers.c:243
-#: modules/computer/os.c:53
-#: modules/computer/os.c:130
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестно"
+#, c-format
+msgid "%s; %s; %s"
+msgstr ""
-#: modules/devices.c:193
+#: modules/devices.c:372
+msgid " (model unknown)"
+msgstr "(модель неизвестна)"
+
+#: modules/devices.c:374
msgid " (vendor unknown)"
msgstr "(поставщик неизвестен)"
-#: modules/devices.c:195
-msgid " (model unknown)"
-msgstr "(модель неизвестна)"
+#: modules/devices.c:559
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#: modules/devices.c:559 modules/devices.c:591
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#: modules/devices.c:591
+msgid "Sensor"
+msgstr "Сенсор"
-#: modules/devices.c:412
+#: modules/devices.c:591 modules/devices/inputdevices.c:117
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: modules/devices.c:637
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: modules/devices.c:424
+#: modules/devices.c:649
msgid "Update PCI ID listing"
msgstr "Обновить список PCI ID"
-#: modules/devices.c:436
+#: modules/devices.c:661
msgid "Update CPU feature database"
msgstr "Обновить базу данных функций процессора"
-#: modules/devices.c:464
+#: modules/devices.c:689
msgid "Gathers information about hardware devices"
msgstr "Собирает информацию об устройствах"
-#: modules/devices.c:500
+#: modules/devices.c:708
msgid "Resource information requires superuser privileges"
msgstr "Для вывода информации о ресурсах нужны права администратора"
-#: modules/network.c:59
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Интерфейсы"
+#: modules/devices/cpu_util.c:30
+msgid "Little Endian"
+msgstr ""
-#: modules/network.c:60
-msgid "IP Connections"
-msgstr "IP Подключения"
+#: modules/devices/cpu_util.c:32
+msgid "Big Endian"
+msgstr ""
-#: modules/network.c:61
-msgid "Routing Table"
-msgstr "Таблица маршрутизации"
+#: modules/devices/cpu_util.c:178 modules/devices/cpu_util.c:189
+msgid "Frequency Scaling"
+msgstr "Масштабирование частоты"
-#: modules/network.c:62
-msgid "ARP Table"
-msgstr "Таблица ARP"
+#: modules/devices/cpu_util.c:179
+msgid "Minimum"
+msgstr "Минимальная"
-#: modules/network.c:63
-msgid "DNS Servers"
-msgstr "DNS сервера"
+#: modules/devices/cpu_util.c:179 modules/devices/cpu_util.c:180
+#: modules/devices/cpu_util.c:181
+msgid "kHz"
+msgstr "кГц"
-#: modules/network.c:64
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистика"
+#: modules/devices/cpu_util.c:180
+msgid "Maximum"
+msgstr "Максимальная"
-#: modules/network.c:65
-msgid "Shared Directories"
-msgstr "Общие каталоги"
+#: modules/devices/cpu_util.c:181
+msgid "Current"
+msgstr "Текущая"
-#: modules/network.c:300
-#, c-format
-msgid ""
-"[ARP Table]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n"
-"ColumnTitle$Value=Interface\n"
-"ColumnTitle$Extra1=MAC Address\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-msgstr ""
-"[Таблица ARP]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=IP-адрес\n"
-"ColumnTitle$Value=Интерфейс\n"
-"ColumnTitle$Extra1=MAC-адрес\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
+#: modules/devices/cpu_util.c:182
+msgid "Transition Latency"
+msgstr "Задержка перехода"
-#: modules/network.c:321
-#, c-format
-msgid ""
-"[Name servers]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n"
-"ColumnTitle$Value=Name\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
+#: modules/devices/cpu_util.c:182
+msgid "ns"
+msgstr "нс"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:183
+msgid "Governor"
+msgstr "Регулятор"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:184 modules/devices/cpu_util.c:190
+msgid "Driver"
+msgstr "Драйвер"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:196 modules/devices/x86/processor.c:297
+msgid "(Not Available)"
+msgstr "(Недоступно)"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:204 modules/devices/cpu_util.c:206
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:209 modules/devices/cpu_util.c:211
+msgid "Core"
+msgstr "Ядро"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:214
+msgid "Book"
+msgstr "Книга"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:216
+msgid "Drawer"
+msgstr "Трассировщик"
+
+#: modules/devices/cpu_util.c:223
+msgid "ID"
msgstr ""
-"[Name servers]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ColumnTitle$TextValue=IP-адрес\n"
-"ColumnTitle$Value=Имя\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/network.c:331
-#, c-format
-msgid ""
-"[Connections]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Local Address\n"
-"ColumnTitle$Value=Protocol\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Foreign Address\n"
-"ColumnTitle$Extra2=State\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-msgstr ""
-"[Connections]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Локальный адрес\n"
-"ColumnTitle$Value=Протокол\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Удалённый адрес\n"
-"ColumnTitle$Extra2=Состояние\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-
-#: modules/network.c:345
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Interface\n"
-"ColumnTitle$Value=IP Address\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Sent\n"
-"ColumnTitle$Extra2=Received\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"%s"
+#: modules/devices/devicetree.c:47
+msgid "Properties"
msgstr ""
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ViewType=1\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Интерфейс\n"
-"ColumnTitle$Value=IP-адрес\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Отправлено\n"
-"ColumnTitle$Extra2=Получено\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-"%s"
-#: modules/network.c:361
-#, c-format
-msgid ""
-"[IP routing table]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=0\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Destination / Gateway\n"
-"ColumnTitle$Value=Interface\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Flags\n"
-"ColumnTitle$Extra2=Mask\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-msgstr ""
-"[IP routing table]\n"
-"%s\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ViewType=0\n"
-"ReloadInterval=3000\n"
-"ColumnTitle$TextValue=Цель / Шлюз\n"
-"ColumnTitle$Value=Интерфейс\n"
-"ColumnTitle$Extra1=Флаги\n"
-"ColumnTitle$Extra2=Маска\n"
-"ShowColumnHeaders=true\n"
-
-#: modules/network.c:399
-msgid "Network"
-msgstr "Сеть"
+#: modules/devices/devicetree.c:48
+msgid "Children"
+msgstr ""
-#: modules/network.c:432
-msgid "Gathers information about this computer's network connection"
-msgstr "Собирает информацию о сетевых подключениях"
+#: modules/devices/devicetree.c:84
+msgid "Node"
+msgstr ""
-#: modules/computer/alsa.c:26
-msgid "[Audio Devices]\n"
-msgstr "[Аудио устройства]\n"
+#: modules/devices/devicetree.c:85
+msgid "Node Path"
+msgstr ""
-#: modules/computer/alsa.c:33
-#, c-format
-msgid "Audio Adapter#%d=%s\n"
-msgstr "Звуковая карта#%d=%s\n"
+#: modules/devices/devicetree.c:86
+msgid "Alias"
+msgstr ""
-#: modules/computer/boots.c:33
-msgid "[Boots]\n"
-msgstr "[Загрузки]\n"
+#: modules/devices/devicetree.c:86 modules/devices/devicetree.c:87
+msgid "(None)"
+msgstr ""
-#: modules/computer/display.c:83
-msgid "vendor string"
-msgstr "строка поставщика"
+#: modules/devices/devicetree.c:87
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
-#: modules/computer/display.c:84
-msgid "X.Org version"
-msgstr "Версия X.Org"
+#: modules/devices/devicetree.c:132 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79
+msgid "Platform"
+msgstr ""
-#: modules/computer/display.c:85
-msgid "XFree86 version"
-msgstr "Версия XFree86"
+#: modules/devices/devicetree.c:133 modules/devices/devicetree.c:178
+msgid "Compatible"
+msgstr ""
-#: modules/computer/display.c:122
-#, c-format
-msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n"
-msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n"
+#: modules/devices/devicetree.c:134
+msgid "GPU-compatible"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:140
+msgid "Raspberry Pi or Compatible"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:142 modules/devices/devicetree.c:160
+#: modules/devices/devicetree.c:177 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160
+msgid "Serial Number"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:143 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:157
+msgid "RCode"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:143
+msgid "No revision code available; unable to lookup model details."
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:159
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:175
+msgid "Board"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:234
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1013
+msgid "phandle Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1014
+msgid "Alias Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1015
+msgid "Symbol Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:78
+msgid "Apple Power Macintosh"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85
+msgid "Machine"
+msgstr "Машина"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:83
+msgid "Detected as"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:84
+msgid "PMAC Flags"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:85
+msgid "L2 Cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:86
+msgid "PMAC Generation"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:152
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153
+msgid "Raspberry Pi"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153
+msgid "Board Name"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154
+msgid "PCB Revision"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:155
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:156 modules/devices/spd-decode.c:1510
+#: modules/devices/usb.c:84 modules/devices/usb.c:217
+msgid "Manufacturer"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:158
+msgid "SOC (spec)"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:159
+msgid "Memory (spec)"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+msgid "Permanent overvolt bit"
+msgstr ""
-#: modules/computer/environment.c:32
-msgid "[Environment Variables]\n"
-msgstr "[Переменные среды]\n"
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+msgctxt "rpi-ov-bit"
+msgid "Set"
+msgstr ""
-#: modules/devices/devmemory.c:89
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+msgctxt "rpi-ov-bit"
+msgid "Not set"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devmemory.c:93
msgid "Total Memory"
msgstr "Общая память"
-#: modules/devices/devmemory.c:90
+#: modules/devices/devmemory.c:94
msgid "Free Memory"
msgstr "Свободная память"
-#: modules/devices/devmemory.c:91
+#: modules/devices/devmemory.c:95
msgid "Cached Swap"
msgstr "Кэш подкачки"
-#: modules/devices/devmemory.c:92
+#: modules/devices/devmemory.c:96
msgid "High Memory"
msgstr "Высокая память"
-#: modules/devices/devmemory.c:93
+#: modules/devices/devmemory.c:97
msgid "Free High Memory"
msgstr "Свободная высокая память"
-#: modules/devices/devmemory.c:94
+#: modules/devices/devmemory.c:98
msgid "Low Memory"
msgstr "Низкая память"
-#: modules/devices/devmemory.c:95
+#: modules/devices/devmemory.c:99
msgid "Free Low Memory"
msgstr "Свободная низкая память"
-#: modules/devices/devmemory.c:96
+#: modules/devices/devmemory.c:100
msgid "Virtual Memory"
msgstr "Виртуальная память"
-#: modules/devices/devmemory.c:97
+#: modules/devices/devmemory.c:101
msgid "Free Virtual Memory"
msgstr "Свободная виртуальная память"
-#: modules/devices/spd-decode.c:1475
-msgid ""
-"[SPD]\n"
-"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=500\n"
-msgstr ""
-"[SPD]\n"
-"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=500\n"
+#: modules/devices/dmi.c:188
+msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)"
+msgstr "(Недоступно, попробуйте выполнить HardInfo с правами администратора.)"
-#: modules/devices/spd-decode.c:1480
-msgid ""
-"[SPD]\n"
-"Reading memory SPD not supported on this system=\n"
-msgstr ""
-"[SPD]\n"
-"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n"
+#: modules/devices/ia64/processor.c:108
+msgid "IA64 Processor"
+msgstr "Процессор IA64"
-#: hardinfo/util.c:102
-#: hardinfo/util.c:105
-#: hardinfo/util.c:110
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минута"
-msgstr[1] "%d минуты"
-msgstr[2] "%d минут"
+#: modules/devices/ia64/processor.c:163
+msgid "Architecture Revision"
+msgstr "Ревизия архитектуры"
-#: hardinfo/util.c:104
-#, c-format
-msgid "%d hour, "
-msgid_plural "%d hours, "
-msgstr[0] "%d час"
-msgstr[1] "%d часа"
-msgstr[2] "%d часов"
+#: modules/devices/ia64/processor.c:164 modules/devices/sh/processor.c:86
+msgid "Family"
+msgstr "Семейство"
-#: hardinfo/util.c:108
-#, c-format
-msgid "%d day, "
-msgid_plural "%d days, "
-msgstr[0] "%d день"
-msgstr[1] "%d дня"
-msgstr[2] "%d дней"
+#: modules/devices/ia64/processor.c:170
+msgid "CPU regs"
+msgstr "Регистры"
-#: hardinfo/util.c:109
-#, c-format
-msgid "%d hour and "
-msgid_plural "%d hours and "
-msgstr[0] "%d час и"
-msgstr[1] "%d часа и"
-msgstr[2] "%d часов и"
+#: modules/devices/ia64/processor.c:171
+msgid "Features"
+msgstr "Возможности"
-#: hardinfo/util.c:116
-#, c-format
-msgid "%.1f B"
-msgstr "%.1f Б"
+#: modules/devices/inputdevices.c:115 modules/devices/pci.c:214
+#: modules/devices/usb.c:82 modules/devices/usb.c:215 modules/devices/usb.c:347
+msgid "Device Information"
+msgstr "Информация об устройстве"
-#: hardinfo/util.c:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f КиБ"
+#: modules/devices/inputdevices.c:118 modules/devices/usb.c:92
+#: modules/devices/usb.c:240 modules/devices/usb.c:356
+msgid "Bus"
+msgstr "Шина"
-#: hardinfo/util.c:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f MiB"
-msgstr "%.1f МиБ"
+#: modules/devices/inputdevices.c:120 modules/devices/usb.c:83
+#: modules/devices/usb.c:216 modules/devices/usb.c:348
+msgid "Product"
+msgstr "Продукт"
-#: hardinfo/util.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f GiB"
-msgstr "%.1f ГиБ"
+#: modules/devices/inputdevices.c:124
+msgid "Connected to"
+msgstr "Подключен к"
-#: hardinfo/util.c:336
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
+#: modules/devices/inputdevices.c:128
+msgid "InfraRed port"
+msgstr "Инфракрасный порт"
-#: hardinfo/util.c:336
-#: hardinfo/util.c:352
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
+#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185
+msgid "MMU"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:351
-msgid "Fatal Error"
-msgstr "Фатальная ошибка"
+#: modules/devices/m68k/processor.c:86 modules/devices/sparc/processor.c:76
+msgid "FPU"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:376
-msgid "creates a report and prints to standard output"
-msgstr "создаёт отчёт и выводит на стандартный вывод"
+#: modules/devices/m68k/processor.c:90
+msgid "Calibration"
+msgstr "Калибровка"
-#: hardinfo/util.c:382
-msgid "chooses a report format (text, html)"
-msgstr "выбирает формат отчёта (text, html)"
+#: modules/devices/mips/processor.c:76
+msgid "System Type"
+msgstr "Тип системы"
-#: hardinfo/util.c:388
-msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
-msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:107
+msgid "PA-RISC Processor"
+msgstr "Процессор PA-RISC"
-#: hardinfo/util.c:394
-msgid "lists modules"
-msgstr "список модулей"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:157
+msgid "System"
+msgstr "Система"
-#: hardinfo/util.c:400
-msgid "specify module to load"
-msgstr "укажите модуль для загрузки"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:161
+msgid "HVersion"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:406
-msgid "automatically load module dependencies"
-msgstr "автоматически загружает зависимости модулей"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:162
+msgid "SVersion"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:413
-msgid "run in XML-RPC server mode"
-msgstr "запуск в режиме сервера XML-RPC"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:425
+msgid "Cache"
+msgstr "Кэш"
-#: hardinfo/util.c:420
-msgid "shows program version and quit"
-msgstr "показывает версию программы и выходит"
+#: modules/devices/pci.c:106
+msgid "IRQ"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:425
-msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
-msgstr "- Инструмент для тестирования и проверки свойств системы"
+#: modules/devices/pci.c:110
+msgid "Latency"
+msgstr "Отклик"
+
+#: modules/devices/pci.c:112
+msgid "Bus Master"
+msgstr "Главная шина"
-#: hardinfo/util.c:435
+#: modules/devices/pci.c:118
+msgid "Kernel modules"
+msgstr "Модули ядра"
+
+#: modules/devices/pci.c:124
#, c-format
-msgid ""
-"Unrecognized arguments.\n"
-"Try ``%s --help'' for more information.\n"
+msgid "%s=%s (%s)\n"
msgstr ""
-"Неизвестные аргументы.\n"
-"Используйте `%s --help' для справки.\n"
-#: hardinfo/util.c:501
-#, c-format
-msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s."
-msgstr "Не удаётся найти веб-браузер для открытия URL %s."
+#: modules/devices/pci.c:126
+msgid "OEM Vendor"
+msgstr "Производитель OEM"
-#: hardinfo/util.c:848
-#, c-format
-msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
-msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\", загрузить его?"
+#: modules/devices/pci.c:153
+msgid "prefetchable"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:871
-#, c-format
-msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
-msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\"."
+#: modules/devices/pci.c:154
+msgid "non-prefetchable"
+msgstr ""
-#: hardinfo/util.c:916
-#, c-format
-msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
-msgstr "Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте снова."
+#: modules/devices/pci.c:163
+msgid "I/O ports at"
+msgstr "Порты ввода/вывода на"
-#: hardinfo/util.c:920
-msgid "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available modules and try again with a valid module list."
-msgstr "Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком модулей."
+#: modules/devices/pci.c:216 modules/devices/usb.c:89 modules/devices/usb.c:237
+#: modules/devices/usb.c:353
+msgid "Class"
+msgstr "Класс"
-#: hardinfo/util.c:1096
-#, c-format
-msgid "Scanning: %s..."
-msgstr "Сканирование: %s..."
+#: modules/devices/pci.c:217
+msgid "Domain"
+msgstr "Домен"
-#: modules/devices/x86/processor.c:145
-msgid "Cache information not available=\n"
-msgstr "Информация о кэше недоступна=\n"
+#: modules/devices/pci.c:218
+msgid "Bus, device, function"
+msgstr "Шина, устройство, функция"
-#: modules/devices/x86/processor.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"[Processor]\n"
-"Name=%s\n"
-"Family, model, stepping=%d, %d, %d (%s)\n"
-"Vendor=%s\n"
-"[Configuration]\n"
-"Cache Size=%dkb\n"
-"Frequency=%.2fMHz\n"
-"BogoMIPS=%.2f\n"
-"Byte Order=%s\n"
-"[Features]\n"
-"FDIV Bug=%s\n"
-"HLT Bug=%s\n"
-"F00F Bug=%s\n"
-"Coma Bug=%s\n"
-"Has FPU=%s\n"
-"[Cache]\n"
-"%s\n"
-"[Capabilities]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[Процессор]\n"
-"Название=%s\n"
-"Семейство, модель, степпинг=%d, %d, %d (%s)\n"
-"Производитель=%s\n"
-"[Конфигурация]\n"
-"Размер кэша=%dкб\n"
-"Частота=%.2fМГц\n"
-"BogoMIPS=%.2f\n"
-"Порядок байтов=%s\n"
-"[Функции]\n"
-"Ошибка FDIV=%s\n"
-"Ошибка HLT=%s\n"
-"Ошибка F00F=%s\n"
-"Ошибка Coma=%s\n"
-"FPU=%s\n"
-"[Кэш]\n"
-"%s\n"
-"[Возможности]\n"
-"%s"
+#: modules/devices/pci.c:243
+msgid "No PCI devices found"
+msgstr "Устройства PCI не найдены"
-#: modules/devices/x86/processor.c:542
-#, c-format
-msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n"
-msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2fМГц\n"
+#: modules/devices/ppc/processor.c:117
+msgid "POWER Processor"
+msgstr "Процессор POWER"
#: modules/devices/printers.c:81
msgid "⚬ Can do black and white printing=\n"
@@ -1464,11 +2310,11 @@ msgstr "⚬ Можно делать копии=\n"
#: modules/devices/printers.c:91
msgid "⚬ Can collate copies=\n"
-msgstr "⚬ Can collate copies=\n"
+msgstr "⚬ Можно сравнивать копии=\n"
#: modules/devices/printers.c:93
msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
-msgstr "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
+msgstr "⚬ Принтер отклоняет задачи=\n"
#: modules/devices/printers.c:95
msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n"
@@ -1486,10 +2332,6 @@ msgstr "Печатается задача"
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлен"
-#: modules/devices/printers.c:138
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
#: modules/devices/printers.c:190
msgid ""
"[Printers]\n"
@@ -1510,97 +2352,169 @@ msgstr ""
"[Принтеры]\n"
"Принтеры не найдены=\n"
-#: modules/computer/os.c:49
-#, c-format
-msgid "GNU C Library version %s (%sstable)"
-msgstr "Библиотека GNU C версии %s (%s стабильна)"
-
-#: modules/computer/os.c:51
-msgid "un"
-msgstr "не"
+#: modules/devices/riscv/processor.c:107
+msgid "RISC-V Processor"
+msgstr "Процессор RISC-V"
-#: modules/computer/os.c:72
-#, c-format
-msgid "Version: %s"
-msgstr "Версия: %s"
-
-#: modules/computer/os.c:106
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: modules/computer/os.c:126
-#, c-format
-msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
-msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)"
+#: modules/devices/riscv/processor.c:184
+msgid "uarch"
+msgstr ""
-#: modules/computer/os.c:166
-msgid "Unknown distribution"
-msgstr "Неизвестный дистрибутив"
+#. /ext:RV32
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:37
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 32-bit"
+msgstr "32-битная RISC-V"
+
+#. /ext:RV64
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:38
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 64-bit"
+msgstr "64-битная RISC-V"
+
+#. /ext:RV128
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:39
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 128-bit"
+msgstr "128-битная RISC-V"
+
+#. /ext:E
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:40
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Base embedded integer instructions (15 registers)"
+msgstr "Базовые встроенные целочисленные инструкции (15 регистров)"
+
+#. /ext:I
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:41
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Base integer instructions (31 registers)"
+msgstr "Базовые целочисленные инструкции (31 регистр)"
+
+#. /ext:M
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:42
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Hardware integer multiply and divide"
+msgstr "Аппаратное умножение и деление целых чисел"
+
+#. /ext:A
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:43
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Atomic memory operations"
+msgstr "Атомные операции с памятью"
+
+#. /ext:C
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:44
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Compressed 16-bit instructions"
+msgstr "Сжатые 16-битные инструкции"
+
+#. /ext:F
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:45
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, single-precision"
+msgstr "Инструкции с плавающей запятой, одинарной точности"
+
+#. /ext:D
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:46
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, double-precision"
+msgstr "Инструкции с плавающей запятой, двойной точности"
+
+#. /ext:Q
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:47
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, quad-precision"
+msgstr "Инструкции с плавающей запятой, четверной точности"
+
+#. /ext:B
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:48
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Bit manipulation instructions"
+msgstr "Инструкции манипуляции битами"
+
+#. /ext:V
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:49
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Vector operations"
+msgstr "Векторные операции"
+
+#. /ext:T
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:50
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Transactional memory"
+msgstr "Переходная память"
+
+#. /ext:P
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:51
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Packed SIMD instructions"
+msgstr "Сжатые инструкции SIMD"
+
+#. /ext:L
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:52
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Decimal floating-point instructions"
+msgstr "Десятичные инструкции с плавающей запятой"
+
+#. /ext:J
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:53
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Dynamically translated languages"
+msgstr "Языки с динамической трансляцией"
+
+#. /ext:N
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:54
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "User-level interrupts"
+msgstr "Прерывания пользовательского уровня"
+
+#: modules/devices/s390/processor.c:92
+msgid "S390 Processor"
+msgstr "Процессор S390"
+
+#: modules/devices/s390/processor.c:133
+msgid "ID String"
+msgstr "Строка ID"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:55
+msgid "SuperH Processor"
+msgstr "Процессор SuperH"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:88
+msgid "Bus Frequency"
+msgstr "Частота шины"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:89
+msgid "Module Frequency"
+msgstr "Частота модуля"
-#: modules/devices/battery.c:181
-#, c-format
+#: modules/devices/spd-decode.c:1475
msgid ""
-"\n"
-"[Battery: %s]\n"
-"State=%s (load: %s)\n"
-"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n"
-"Battery Technology=%s (%s)\n"
-"Manufacturer=%s\n"
-"Model Number=%s\n"
-"Serial Number=%s\n"
+"[SPD]\n"
+"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n"
+"[$ShellParam$]\n"
+"ReloadInterval=500\n"
msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея: %s]\n"
-"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n"
-"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n"
-"Технология батареи=%s (%s)\n"
-"Изготовитель=%s\n"
-"Номер модели=%s\n"
-"Серийный номер=%s\n"
+"[SPD]\n"
+"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n"
+"[$ShellParam$]\n"
+"ReloadInterval=500\n"
-#: modules/devices/battery.c:266
-#, c-format
+#: modules/devices/spd-decode.c:1480
msgid ""
-"\n"
-"[Battery (APM)]\n"
-"Charge=%d%%\n"
-"Remaining Charge=%s of %s\n"
-"Using=%s\n"
-"APM driver version=%s\n"
-"APM BIOS version=%s\n"
+"[SPD]\n"
+"Reading memory SPD not supported on this system=\n"
msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея (APM)]\n"
-"Заряд=%d%%\n"
-"Оставшийся заряд=%s из %s\n"
-"Используется=%s\n"
-"APM драйвер версии=%s\n"
-"APM BIOS версии=%s\n"
+"[SPD]\n"
+"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n"
-#: modules/devices/battery.c:278
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"[Battery (APM)]\n"
-"Charge=%d%%\n"
-"Using=%s\n"
-"APM driver version=%s\n"
-"APM BIOS version=%s\n"
+#: modules/devices/spd-decode.c:1509
+msgid "SPD"
msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея (APM)]\n"
-"Заряд=%d%%\n"
-"Используется=%s\n"
-"APM драйвер версии=%s\n"
-"APM BIOS версии=%s\n"
-#: modules/devices/battery.c:304
-msgid ""
-"[No batteries]\n"
-"No batteries found on this system=\n"
+#: modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Bank"
msgstr ""
-"[No batteries]\n"
-"Батареи не найдены на этой системе=\n"
#: modules/devices/storage.c:46
msgid ""
@@ -1610,8 +2524,7 @@ msgstr ""
"\n"
"[SCSI диски]\n"
-#: modules/devices/storage.c:110
-#: modules/devices/storage.c:297
+#: modules/devices/storage.c:110 modules/devices/storage.c:313
#, c-format
msgid ""
"[Device Information]\n"
@@ -1620,14 +2533,12 @@ msgstr ""
"[Информация об устройстве]\n"
"Модель=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:115
-#: modules/devices/storage.c:304
+#: modules/devices/storage.c:115 modules/devices/storage.c:319
#, c-format
msgid "Vendor=%s (%s)\n"
msgstr "Изготовитель=%s (%s)\n"
-#: modules/devices/storage.c:120
-#: modules/devices/storage.c:309
+#: modules/devices/storage.c:120 modules/devices/storage.c:321
#, c-format
msgid "Vendor=%s\n"
msgstr "Изготовитель=%s\n"
@@ -1643,8 +2554,15 @@ msgid ""
"ID=%d\n"
"LUN=%d\n"
msgstr ""
+"Тип=%s\n"
+"Ревизия=%s\n"
+"[SCSI контроллер]\n"
+"Контроллер=scsi%d\n"
+"Канал=%d\n"
+"ID=%d\n"
+"LUN=%d\n"
-#: modules/devices/storage.c:169
+#: modules/devices/storage.c:167
msgid ""
"\n"
"[IDE Disks]\n"
@@ -1652,12 +2570,12 @@ msgstr ""
"\n"
"[IDE диски]\n"
-#: modules/devices/storage.c:242
+#: modules/devices/storage.c:250
#, c-format
msgid "Driver=%s\n"
msgstr "Драйвер=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:314
+#: modules/devices/storage.c:324
#, c-format
msgid ""
"Device Name=hd%c\n"
@@ -1668,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"Медиа=%s\n"
"Кэш=%dkb\n"
-#: modules/devices/storage.c:329
+#: modules/devices/storage.c:334
#, c-format
msgid ""
"[Geometry]\n"
@@ -1679,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"Физическая=%s\n"
"Логическая=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:341
+#: modules/devices/storage.c:344
#, c-format
msgid ""
"[Capabilities]\n"
@@ -1688,7 +2606,7 @@ msgstr ""
"[Возможности]\n"
"%s"
-#: modules/devices/storage.c:348
+#: modules/devices/storage.c:351
#, c-format
msgid ""
"[Speeds]\n"
@@ -1697,116 +2615,1890 @@ msgstr ""
"[Скорости]\n"
"%s"
-#~ msgid ""
-#~ "[$ShellParam$]\n"
-#~ "ReloadInterval=10000\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ "[Users]\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[$ShellParam$]\n"
-#~ "ReloadInterval=10000\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ "[Пользователи]\n"
-#~ "%s\n"
+#: modules/devices/usb.c:44 modules/devices/usb.c:326
+msgid "mA"
+msgstr "мА"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "[Operating System]\n"
-#~ "Icon=os.png\n"
-#~ "Method=computer::getOS\n"
-#~ "[CPU]\n"
-#~ "Icon=processor.png\n"
-#~ "Method=devices::getProcessorName\n"
-#~ "[RAM]\n"
-#~ "Icon=memory.png\n"
-#~ "Method=devices::getMemoryTotal\n"
-#~ "[Motherboard]\n"
-#~ "Icon=module.png\n"
-#~ "Method=devices::getMotherboard\n"
-#~ "[Graphics]\n"
-#~ "Icon=monitor.png\n"
-#~ "Method=computer::getDisplaySummary\n"
-#~ "[Storage]\n"
-#~ "Icon=hdd.png\n"
-#~ "Method=devices::getStorageDevices\n"
-#~ "[Printers]\n"
-#~ "Icon=printer.png\n"
-#~ "Method=devices::getPrinters\n"
-#~ "[Audio]\n"
-#~ "Icon=audio.png\n"
-#~ "Method=computer::getAudioCards\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[Operating System]\n"
-#~ "Icon=os.png\n"
-#~ "Method=computer::getOS\n"
-#~ "[CPU]\n"
-#~ "Icon=processor.png\n"
-#~ "Method=devices::getProcessorName\n"
-#~ "[RAM]\n"
-#~ "Icon=memory.png\n"
-#~ "Method=devices::getMemoryTotal\n"
-#~ "[Motherboard]\n"
-#~ "Icon=module.png\n"
-#~ "Method=devices::getMotherboard\n"
-#~ "[Graphics]\n"
-#~ "Icon=monitor.png\n"
-#~ "Method=computer::getDisplaySummary\n"
-#~ "[Storage]\n"
-#~ "Icon=hdd.png\n"
-#~ "Method=devices::getStorageDevices\n"
-#~ "[Printers]\n"
-#~ "Icon=printer.png\n"
-#~ "Method=devices::getPrinters\n"
-#~ "[Audio]\n"
-#~ "Icon=audio.png\n"
-#~ "Method=computer::getAudioCards\n"
-#~ msgid "Uptime"
-#~ msgstr "Время работы"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Дата/время"
+#. /%.2f is version
+#: modules/devices/usb.c:53 modules/devices/usb.c:190
+#, c-format
+msgid "USB %.2f Hub"
+msgstr ""
-# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c
-#~ msgid "Load Average"
-#~ msgstr "Средняя нагрузка"
-#~ msgid ""
-#~ "[Memory]\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=2\n"
-#~ "LoadGraphSuffix= kB\n"
-#~ "RescanInterval=2000\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[Memory]\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=2\n"
-#~ "LoadGraphSuffix= kB\n"
-#~ "RescanInterval=2000\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgid ""
-#~ "[PCI Devices]\n"
-#~ "%s[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[PCI Devices]\n"
-#~ "%s[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ msgid ""
-#~ "[Input Devices]\n"
-#~ "%s[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ "ReloadInterval=5000\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "[Input Devices]\n"
-#~ "%s[$ShellParam$]\n"
-#~ "ViewType=1\n"
-#~ "ReloadInterval=5000\n"
-#~ "%s"
-#~ msgid "HardInfo cannot run without loading the additional module."
-#~ msgstr "HardInfo не может быть запущен без дополнительного модуля."
-#, fuzzy
-#~ msgid "AboutModule%s"
-#~ msgstr "О _модулях"
+#: modules/devices/usb.c:55 modules/devices/usb.c:192
+#, c-format
+msgid "Unknown USB %.2f Device (class %d)"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/usb.c:85 modules/devices/usb.c:232
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/usb.c:85 modules/devices/usb.c:232
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/usb.c:86 modules/devices/usb.c:233 modules/devices/usb.c:350
+msgid "Max Current"
+msgstr "Максимальная сила тока"
+
+#: modules/devices/usb.c:88 modules/devices/usb.c:235 modules/devices/usb.c:352
+msgid "USB Version"
+msgstr "Версия USB"
+
+#: modules/devices/usb.c:90 modules/devices/usb.c:238 modules/devices/usb.c:354
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "ID поставщика"
+
+#: modules/devices/usb.c:91 modules/devices/usb.c:239 modules/devices/usb.c:355
+msgid "Product ID"
+msgstr "ID продукта"
+
+#: modules/devices/usb.c:231
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/usb.c:241
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:149
+msgid "Cache information not available=\n"
+msgstr "Информация о кэше недоступна=\n"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:155
+#, c-format
+msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n"
+msgstr ""
+"Уровень %d (%s)=%d-канальный множественно-ассоциативный, %d множеств, размер "
+"%d кБ\n"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data)
+#: modules/devices/x86/processor.c:170
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction)
+#: modules/devices/x86/processor.c:171
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Instruction"
+msgstr ""
+
+#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified)
+#: modules/devices/x86/processor.c:172
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Unified"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:410
+msgid "Model Name"
+msgstr "Название"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:411
+msgid "Family, model, stepping"
+msgstr "Семейство, модель, степпинг"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:417
+msgid "Microcode Version"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:418
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурация"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:419
+msgid "Cache Size"
+msgstr "Размер кэша"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:419
+msgid "kb"
+msgstr "кБ"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:426
+msgid "Power Management"
+msgstr "Управление питанием"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:427
+msgid "Bug Workarounds"
+msgstr "Обход багов"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:454 modules/devices/x86/processor.c:468
+msgid "Package Information"
+msgstr "Информация о комплекте"
+
+#. /flag:fpu
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:43
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Onboard FPU (floating point support)"
+msgstr "Встроенный FPU (поддержка плавающей запятой)"
+
+#. /flag:vme
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:44
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Virtual 8086 mode enhancements"
+msgstr "Улучшения виртуального режима 8086"
+
+#. /flag:de
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:45
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Debugging Extensions (CR4.DE)"
+msgstr "Расширения отладки (CR4.DE)"
+
+#. /flag:pse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:46
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Size Extensions (4MB memory pages)"
+msgstr "Расширения размера страницы (страницы памяти 4 Мб)"
+
+#. /flag:tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:47
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Time Stamp Counter (RDTSC)"
+msgstr "Счетчик временной метки (RDTSC)"
+
+#. /flag:msr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:48
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Model-Specific Registers (RDMSR, WRMSR)"
+msgstr "Регистры конкретной модели (RDMSR, WRMSR)"
+
+#. /flag:pae
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:49
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Physical Address Extensions (support for more than 4GB of RAM)"
+msgstr "Расширения физического адреса (поддержка более 4 Гб ОЗУ)"
+
+#. /flag:mce
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:50
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Machine Check Exception"
+msgstr "Исключение машинного контроля"
+
+#. /flag:cx8
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:51
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMPXCHG8 instruction (64-bit compare-and-swap)"
+msgstr "Инструкция CMPXCHG8 (64-битное сравнение-и-подкачка)"
+
+#. /flag:apic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:52
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Onboard APIC"
+msgstr "Встроенный APIC"
+
+#. /flag:sep
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:53
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSENTER/SYSEXIT"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mtrr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:54
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Memory Type Range Registers"
+msgstr "Регистры диапазона типа памяти"
+
+#. /flag:pge
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:55
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Global Enable (global bit in PDEs and PTEs)"
+msgstr "Включение глобальной страницы (глобальный бит в PDE и PTE)"
+
+#. /flag:mca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:56
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Machine Check Architecture"
+msgstr "Архитектура машинного контроля"
+
+#. /flag:cmov
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:57
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMOV instructions (conditional move) (also FCMOV)"
+msgstr "Инструкции CMOV (условная пересылка данных) (также FCMOV)"
+
+#. /flag:pat
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:58
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Attribute Table"
+msgstr "Таблица атрибутов страницы"
+
+#. /flag:pse36
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:59
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "36-bit PSEs (huge pages)"
+msgstr "36-битные PSE (огромные страницы)"
+
+#. /flag:pn
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:60
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Processor serial number"
+msgstr "Серийный номер процессора"
+
+#. /flag:clflush
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:61
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cache Line Flush instruction"
+msgstr "Инструкция Cache Line Flush"
+
+#. /flag:dts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:62
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Debug Store (buffer for debugging and profiling instructions), or "
+"alternately: digital thermal sensor"
+msgstr ""
+
+#. /flag:acpi
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:63
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "ACPI via MSR (temperature monitoring and clock speed modulation)"
+msgstr "ACPI через MSR (мониторинг температуры и модуляции тактовой частоты)"
+
+#. /flag:mmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:64
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Multimedia Extensions"
+msgstr "Расширения мультимедиа"
+
+#. /flag:fxsr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:65
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:66
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel SSE vector instructions"
+msgstr "Векторные инструкции Intel SSE"
+
+#. /flag:sse2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:67
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE2"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ss
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:68
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU self snoop"
+msgstr "Проверка процессора"
+
+#. /flag:ht
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:69
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hyper-Threading"
+msgstr "Многопоточность (Hyper-Threading)"
+
+#. /flag:tm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:70
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Automatic clock control (Thermal Monitor)"
+msgstr "Автоматический контроль частоты (монитор температуры)"
+
+#. /flag:ia64
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:71
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Intel Itanium Architecture 64-bit (not to be confused with Intel's 64-bit "
+"x86 architecture with flag x86-64 or \"AMD64\" bit indicated by flag lm)"
+msgstr ""
+"64-битная архитектура Intel Itanium (не путать с 64-битной архитектурой x86 "
+"от Intel с флагом x86-64 или \"AMD64\"-битной с флагом bit)"
+
+#. /flag:pbe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:72
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Pending Break Enable (PBE# pin) wakeup support"
+msgstr "Поддержка пробуждения Pending Break Enable (PBE# pin)"
+
+#. /flag:syscall
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:75
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSCALL (Fast System Call) and SYSRET (Return From Fast System Call)"
+msgstr ""
+"SYSCALL (Быстрый вызов системы) и SYSRET (Возврат после быстрого вызова "
+"системы)"
+
+#. /flag:mp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:76
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Multiprocessing Capable."
+msgstr "Возможна работа в многопроцессном режиме."
+
+#. /flag:nx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:77
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Execute Disable"
+msgstr "Выполнение отключено"
+
+#. /flag:mmxext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:78
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD MMX extensions"
+msgstr "Расширения AMD MMX"
+
+#. /flag:fxsr_opt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:79
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE/FXRSTOR optimizations"
+msgstr "Оптимизации FXSAVE/FXRSTOR"
+
+#. /flag:pdpe1gb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:80
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "One GB pages (allows hugepagesz=1G)"
+msgstr "Страница размером 1 Гб (разрешает hugepagesz=1G)"
+
+#. /flag:rdtscp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:81
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Read Time-Stamp Counter and Processor ID"
+msgstr "Чтение счетчика временной метки и ID процессора"
+
+#. /flag:lm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:82
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Long Mode (x86-64: amd64, also known as Intel 64, i.e. 64-bit capable)"
+msgstr ""
+"Длинный режим (x86-64: amd64, также известен как Intel 64, т.е. совместимый "
+"с 64-бит)"
+
+#. /flag:3dnow
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:83
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "3DNow! (AMD vector instructions, competing with Intel's SSE1)"
+msgstr "3DNow! (векторные инструкции AMD, конкурируют с SSE1 от Intel)"
+
+#. /flag:3dnowext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:84
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD 3DNow! extensions"
+msgstr "Расширения AMD 3DNow!"
+
+#. /flag:recovery
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:86
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU in recovery mode"
+msgstr "Процессор в режиме восстановления"
+
+#. /flag:longrun
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:87
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Longrun power control"
+msgstr "Управление питанием LongRun"
+
+#. /flag:lrti
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:88
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LongRun table interface"
+msgstr "Интерфейс таблицы LongRun"
+
+#. /flag:cxmmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:90
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix MMX extensions"
+msgstr "Расширения Cyrix MMX"
+
+#. /flag:k6_mtrr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:91
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD K6 nonstandard MTRRs"
+msgstr "Нестандартные диапазонные регистры типа памяти (MTRR) AMD K6"
+
+#. /flag:cyrix_arr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:92
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix ARRs (= MTRRs)"
+msgstr ""
+"Регистры адресного диапазона (ARR) Cyrix (= диапазонные регистры типа памяти "
+"(MTRR))"
+
+#. /flag:centaur_mcr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:93
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Centaur MCRs (= MTRRs)"
+msgstr ""
+"Сбросы мастер-контроля (MCR) Centaur (= диапазонные регистры типа памяти "
+"(MTRR))"
+
+#. /flag:constant_tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:94
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC ticks at a constant rate"
+msgstr "Счетчик метки времени (TSC) работает на постоянной частоте"
+
+#. /flag:up
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:95
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SMP kernel running on UP"
+msgstr "Ядро SMP запущено на UP"
+
+#. /flag:art
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:96
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Always-Running Timer"
+msgstr "Постоянный таймер"
+
+#. /flag:arch_perfmon
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:97
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Architectural PerfMon"
+msgstr "Архитектурный монитор призводительности Intel"
+
+#. /flag:pebs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:98
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Precise-Event Based Sampling"
+msgstr "Сэмплинг, основанный на точных событиях"
+
+#. /flag:bts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:99
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Branch Trace Store"
+msgstr "Хранилище отслеживания ветви"
+
+#. /flag:rep_good
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:100
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "rep microcode works well"
+msgstr "микрокод rep работает нормально"
+
+#. /flag:acc_power
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:101
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD accumulated power mechanism"
+msgstr "Механизм накопления питания AMD"
+
+#. /flag:nopl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:102
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The NOPL (0F 1F) instructions"
+msgstr "Инструкции NOPL (0F 1F)"
+
+#. /flag:xtopology
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:103
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "cpu topology enum extensions"
+msgstr "расширения cpu топологии enum"
+
+#. /flag:tsc_reliable
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:104
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC is known to be reliable"
+msgstr "Счетчик метки времени (TSC) считается надежным"
+
+#. /flag:nonstop_tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:105
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC does not stop in C states"
+msgstr "Счетчик метки времени (TSC) не останавливается в состояниях C"
+
+#. /flag:extd_apicid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:106
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "has extended APICID (8 bits)"
+msgstr "имеются расширенные APICID (8 бит)"
+
+#. /flag:amd_dcm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:107
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "multi-node processor"
+msgstr "многоузловой процессор"
+
+#. /flag:aperfmperf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:108
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "APERFMPERF"
+msgstr ""
+
+#. /flag:eagerfpu
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:109
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Non lazy FPU restore"
+msgstr "Неленивое восстановление FPU"
+
+#. /flag:nonstop_tsc_s3
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:110
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC doesn't stop in S3 state"
+msgstr "Счетчик метки времени (TSC) не останавливается в состоянии S3"
+
+#. /flag:mce_recovery
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:111
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU has recoverable machine checks"
+msgstr "У процессора есть возможность восстановить машинный контроль"
+
+#. /flag:pni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:114
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-3 (\"Prescott New Instructions\")"
+msgstr "SSE-3 (\"Новые инструкции Prescott\")"
+
+#. /flag:pclmulqdq
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:115
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Perform a Carry-Less Multiplication of Quadword instruction - accelerator "
+"for GCM)"
+msgstr ""
+"Выполнение менее ресурсоемкого умножения инструкции учетверенного слова - "
+"ускоряет GCM)"
+
+#. /flag:dtes64
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:116
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "64-bit Debug Store"
+msgstr "Хранилище 64-битной отладки"
+
+#. /flag:monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:117
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Monitor/Mwait support (Intel SSE3 supplements)"
+msgstr "Поддержка Monitor/Mwait (дополняет Intel SSE3)"
+
+#. /flag:ds_cpl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:118
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPL Qual. Debug Store"
+msgstr "Хранилище отладки CPL Qual."
+
+#. /flag:vmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:119
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hardware virtualization, Intel VMX"
+msgstr "Аппаратная виртуализация, Intel VMX"
+
+#. /flag:smx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:120
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Safer mode TXT (TPM support)"
+msgstr "Безопасный режим TXT (поддержка TPM)"
+
+#. /flag:est
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:121
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Enhanced SpeedStep"
+msgstr "Технология энергосбережения Enhanced SpeedStep"
+
+#. /flag:tm2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:122
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Thermal Monitor 2"
+msgstr "Монитор температуры 2"
+
+#. /flag:ssse3
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:123
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supplemental SSE-3"
+msgstr "Дополнительный SSE-3"
+
+#. /flag:cid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:124
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Context ID"
+msgstr "ID контекста"
+
+#. /flag:sdbg
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:125
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "silicon debug"
+msgstr "отладка кремния"
+
+#. /flag:fma
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:126
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Fused multiply-add"
+msgstr "Умножение-сложение с однократным округлением"
+
+#. /flag:cx16
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:127
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMPXCHG16B"
+msgstr ""
+
+#. /flag:xtpr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:128
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Send Task Priority Messages"
+msgstr "Отправлять сообщения о приоритете задач"
+
+#. /flag:pdcm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:129
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Performance Capabilities"
+msgstr "Возможности производительности"
+
+#. /flag:pcid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:130
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Process Context Identifiers"
+msgstr "Идентификаторы контекста процесса"
+
+#. /flag:dca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:131
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Direct Cache Access"
+msgstr "Прямой доступ к кэшу"
+
+#. /flag:sse4_1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:132
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4.1"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sse4_2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:133
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4.2"
+msgstr ""
+
+#. /flag:x2apic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:134
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "x2APIC"
+msgstr ""
+
+#. /flag:movbe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:135
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Move Data After Swapping Bytes instruction"
+msgstr "Инструкция переноса данных после подкачки байт"
+
+#. /flag:popcnt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:136
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Return the Count of Number of Bits Set to 1 instruction (Hamming weight, i."
+"e. bit count)"
+msgstr ""
+"Возвращение набора счетчика бит в 1 инструкцию (вес Хэмминга, т.е. счетчик "
+"бит)"
+
+#. /flag:tsc_deadline_timer
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:137
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Tsc deadline timer"
+msgstr "Таймер окончания счетчика метки времени (TSC)"
+
+#. /flag:aes/aes-ni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:138
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Encryption Standard (New Instructions)"
+msgstr "Стандарт дополнительного шифрования (новые инструкции)"
+
+#. /flag:xsave
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:139
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Save Processor Extended States: also provides XGETBY,XRSTOR,XSETBY"
+msgstr ""
+"Сохранение расширенных состояний процессора: также добавляет XGETBY,XRSTOR,"
+"XSETBY"
+
+#. /flag:avx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:140
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Vector Extensions"
+msgstr "Дополнительные векторные расширения"
+
+#. /flag:f16c
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:141
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "16-bit fp conversions (CVT16)"
+msgstr "16-битные конверсии fp (CVT16)"
+
+#. /flag:rdrand
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:142
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Read Random Number from hardware random number generator instruction"
+msgstr "Инструкция считывания случайного числа из аппаратного генератора"
+
+#. /flag:hypervisor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:143
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Running on a hypervisor"
+msgstr "Запущено в гипервизоре"
+
+#. /Cyrix/Centaur-defined CPU features, CPUID level 0xC0000001
+#. /flag:rng
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:145
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Random Number Generator present (xstore)"
+msgstr "Наличие генератора случайных чисел (xstore)"
+
+#. /flag:rng_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:146
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Random Number Generator enabled"
+msgstr "Генератор случайных чисел включен"
+
+#. /flag:ace
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:147
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "on-CPU crypto (xcrypt)"
+msgstr "шифрование на процессоре (xcrypt)"
+
+#. /flag:ace_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:148
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "on-CPU crypto enabled"
+msgstr "шифрование на процессоре включено"
+
+#. /flag:ace2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:149
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Cryptography Engine v2"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ace2_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:150
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "ACE v2 enabled"
+msgstr "ACE v2 включен"
+
+#. /flag:phe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:151
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PadLock Hash Engine"
+msgstr "Движок контрольных сумм PadLock"
+
+#. /flag:phe_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:152
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PHE enabled"
+msgstr "PHE включен"
+
+#. /flag:pmm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:153
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PadLock Montgomery Multiplier"
+msgstr "Множитель PadLock Montgomery"
+
+#. /flag:pmm_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:154
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PMM enabled"
+msgstr "PMM включен"
+
+#. /flag:lahf_lm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:156
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Load AH from Flags (LAHF) and Store AH into Flags (SAHF) in long mode"
+msgstr ""
+"Загрузка AH из флагов (LAHF) и хранение AH в флагах (SAHF) в длинном режиме"
+
+#. /flag:cmp_legacy
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:157
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "If yes HyperThreading not valid"
+msgstr "Если да, многопоточность не работает"
+
+#. /flag:svm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:158
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "\"Secure virtual machine\": AMD-V"
+msgstr "\"Безопасная виртуальная машина\": AMD-V"
+
+#. /flag:extapic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:159
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Extended APIC space"
+msgstr "Расширенное пространство APIC"
+
+#. /flag:cr8_legacy
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:160
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CR8 in 32-bit mode"
+msgstr "CR8 в 32-битном режиме"
+
+#. /flag:abm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:161
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Bit Manipulation"
+msgstr "Дополнительное управление битами"
+
+#. /flag:sse4a
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:162
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4A"
+msgstr ""
+
+#. /flag:misalignsse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:163
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"indicates if a general-protection exception (#GP) is generated when some "
+"legacy SSE instructions operate on unaligned data. Also depends on CR0 and "
+"Alignment Checking bit"
+msgstr ""
+"показывает, если исключение из общей защиты (#GP) создано при использовании "
+"неверных данных некоторыми устаревшими инструкциями SSE. Также зависит от "
+"CR0 и бита проверки выравнивания"
+
+#. /flag:3dnowprefetch
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:164
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "3DNow prefetch instructions"
+msgstr "инструкции 3DNow prefetch"
+
+#. /flag:osvw
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:165
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"indicates OS Visible Workaround, which allows the OS to work around "
+"processor errata."
+msgstr ""
+"отображает OS Visible Workaround, позволяющий ОС работать в обход опечаток "
+"процессора."
+
+#. /flag:ibs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:166
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Instruction Based Sampling"
+msgstr "Сэмплинг, основанный на инструкциях"
+
+#. /flag:xop
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:167
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "extended AVX instructions"
+msgstr "расширенные инструкции AVX"
+
+#. /flag:skinit
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:168
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SKINIT/STGI instructions"
+msgstr "инструкции SKINIT/STGI"
+
+#. /flag:wdt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:169
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Watchdog timer"
+msgstr "Сторожевой таймер"
+
+#. /flag:lwp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:170
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Light Weight Profiling"
+msgstr "Легковесное профилирование"
+
+#. /flag:fma4
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:171
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "4 operands MAC instructions"
+msgstr "Инструкции MAC 4 операндов"
+
+#. /flag:tce
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:172
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "translation cache extension"
+msgstr "расширение переноса кэша"
+
+#. /flag:nodeid_msr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:173
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "NodeId MSR"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tbm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:174
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Trailing Bit Manipulation"
+msgstr "Скользящее манипулирование битами"
+
+#. /flag:topoext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:175
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Topology Extensions CPUID leafs"
+msgstr "Расширения топологии потоков CPUID"
+
+#. /flag:perfctr_core
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:176
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Core Performance Counter Extensions"
+msgstr "Расширения счетчика производительности ядра"
+
+#. /flag:perfctr_nb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:177
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "NB Performance Counter Extensions"
+msgstr "Расширения счетчика производительности NB"
+
+#. /flag:bpext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:178
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "data breakpoint extension"
+msgstr "расширение точки прерывания данных"
+
+#. /flag:ptsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:179
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "performance time-stamp counter"
+msgstr "счетчик временной метки производительности"
+
+#. /flag:perfctr_l2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:180
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "L2 Performance Counter Extensions"
+msgstr "Расширения счетчика производительности L2"
+
+#. /flag:mwaitx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:181
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "MWAIT extension (MONITORX/MWAITX)"
+msgstr "Расширение MWAIT (MONITORX/MWAITX)"
+
+#. /flag:cpb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:183
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Core Performance Boost"
+msgstr "Увеличение производительности ядра AMD"
+
+#. /flag:epb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:184
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IA32_ENERGY_PERF_BIAS support"
+msgstr "Поддержка IA32_ENERGY_PERF_BIAS"
+
+#. /flag:hw_pstate
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:185
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD HW-PState"
+msgstr ""
+
+#. /flag:proc_feedback
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:186
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD ProcFeedbackInterface"
+msgstr ""
+
+#. /flag:intel_pt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:187
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Processor Tracing"
+msgstr "Отслеживание процессора Intel"
+
+#. /flag:tpr_shadow
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:189
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel TPR Shadow"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vnmi
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:190
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Virtual NMI"
+msgstr ""
+
+#. /flag:flexpriority
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:191
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel FlexPriority"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ept
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:192
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Extended Page Table"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vpid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:193
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Virtual Processor ID"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vmmcall
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:194
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "prefer VMMCALL to VMCALL"
+msgstr "предпочитать VMMCALL, а не VMCALL"
+
+#. /flag:fsgsbase
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:196
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "{RD/WR}{FS/GS}BASE instructions"
+msgstr "Инструкции {RD/WR}{FS/GS}BASE"
+
+#. /flag:tsc_adjust
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:197
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC adjustment MSR"
+msgstr "TSC выраснивание MSR"
+
+#. /flag:bmi1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:198
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "1st group bit manipulation extensions"
+msgstr "Расширения управления битами 1-й группы"
+
+#. /flag:hle
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:199
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hardware Lock Elision"
+msgstr "Аппаратная блокировка Elision"
+
+#. /flag:avx2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:200
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX2 instructions"
+msgstr "Инструкции AVX2"
+
+#. /flag:smep
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:201
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supervisor Mode Execution Protection"
+msgstr "Защита выполнения режима супервизора"
+
+#. /flag:bmi2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:202
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "2nd group bit manipulation extensions"
+msgstr "Расширения управления битами 2-й группы"
+
+#. /flag:erms
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:203
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Enhanced REP MOVSB/STOSB"
+msgstr "Расширенный REP MOVSB/STOSB"
+
+#. /flag:invpcid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:204
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Invalidate Processor Context ID"
+msgstr "Аннулировать ID контекста процессора"
+
+#. /flag:rtm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:205
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Restricted Transactional Memory"
+msgstr "Ограниченная память переносов"
+
+#. /flag:cqm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:206
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cache QoS Monitoring"
+msgstr "Мониторинг кэша QoS"
+
+#. /flag:mpx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:207
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Memory Protection Extension"
+msgstr "Расширение защиты памяти"
+
+#. /flag:avx512f
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:208
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 foundation"
+msgstr "Основа AVX-512"
+
+#. /flag:avx512dq
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:209
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Double/Quad instructions"
+msgstr "Инструкции AVX-512 Double/Quad"
+
+#. /flag:rdseed
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:210
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The RDSEED instruction"
+msgstr "Инструкция RDSEED"
+
+#. /flag:adx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:211
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The ADCX and ADOX instructions"
+msgstr "Инструкции ADCX и ADOX"
+
+#. /flag:smap
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:212
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supervisor Mode Access Prevention"
+msgstr "Предотвращение доступа к режиму супервизора"
+
+#. /flag:clflushopt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:213
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLFLUSHOPT instruction"
+msgstr "Инструкция CLFLUSHOPT"
+
+#. /flag:clwb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:214
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLWB instruction"
+msgstr "Инструкция CLWB"
+
+#. /flag:avx512pf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:215
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Prefetch"
+msgstr ""
+
+#. /flag:avx512er
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:216
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Exponential and Reciprocal"
+msgstr ""
+
+#. /flag:avx512cd
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:217
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Conflict Detection"
+msgstr "Обнаружения конфликтов AVX-512"
+
+#. /flag:sha_ni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:218
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SHA1/SHA256 Instruction Extensions"
+msgstr "Расширения инструкций SHA1/SHA256"
+
+#. /flag:avx512bw
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:219
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Byte/Word instructions"
+msgstr "Инструкции AVX-512 Byte/Word"
+
+#. /flag:avx512vl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:220
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 128/256 Vector Length extensions"
+msgstr "Расширения длины вектора AVX-512 128/256"
+
+#. /flag:xsaveopt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:222
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Optimized XSAVE"
+msgstr "Оптимизированный XSAVE"
+
+#. /flag:xsavec
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:223
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XSAVEC"
+msgstr ""
+
+#. /flag:xgetbv1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:224
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XGETBV with ECX = 1"
+msgstr "XGETBV с ECX = 1"
+
+#. /flag:xsaves
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:225
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XSAVES/XRSTORS"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cqm_llc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:227
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC QoS"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cqm_occup_llc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:229
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC occupancy monitoring"
+msgstr "Мониторинг занятости LLC"
+
+#. /flag:cqm_mbm_total
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:230
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC total MBM monitoring"
+msgstr "Полный MBM-мониторинг LLC"
+
+#. /flag:cqm_mbm_local
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:231
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC local MBM monitoring"
+msgstr "Локальный MBM-мониторинг LLC"
+
+#. /flag:clzero
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:233
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLZERO instruction"
+msgstr "Инструкция CLZERO"
+
+#. /flag:irperf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:234
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "instructions retired performance counter"
+msgstr "инструкции счетчика отложенной производительности"
+
+#. /flag:dtherm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:236
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "digital thermal sensor"
+msgstr "цифровой сенсор температуры"
+
+#. /flag:ida
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:237
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Dynamic Acceleration"
+msgstr "Динамическое ускорение Intel"
+
+#. /flag:arat
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:238
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Always Running APIC Timer"
+msgstr "Таймер APIC всегда запущен"
+
+#. /flag:pln
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:239
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Power Limit Notification"
+msgstr "Уведомление о лимите энергии Intel"
+
+#. /flag:pts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:240
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Package Thermal Status"
+msgstr "Статус температуры Intel"
+
+#. /flag:hwp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:241
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Hardware P-states"
+msgstr "Аппаратные P-states Intel"
+
+#. /flag:hwp_notify
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:242
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP notification"
+msgstr "Уведомление HWP"
+
+#. /flag:hwp_act_window
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:243
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP Activity Window"
+msgstr "Окно активности HWP"
+
+#. /flag:hwp_epp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:244
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP Energy Performance Preference"
+msgstr "Настройка производительности энергии HWP"
+
+#. /flag:hwp_pkg_req
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:245
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP package-level request"
+msgstr "Запрос уровня пакета HWP"
+
+#. /flag:npt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:247
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Nested Page Table support"
+msgstr "Поддержка таблиц вложенной страницы AMD"
+
+#. /flag:lbrv
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:248
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD LBR Virtualization support"
+msgstr "Поддержка виртуализации AMD LBR"
+
+#. /flag:svm_lock
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:249
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD SVM locking MSR"
+msgstr "Блокировка MSR AMD SVM"
+
+#. /flag:nrip_save
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:250
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD SVM next_rip save"
+msgstr "Сохранение next_rip AMD SVM"
+
+#. /flag:tsc_scale
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:251
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD TSC scaling support"
+msgstr "Поддержка масштабирования AMD TSC"
+
+#. /flag:vmcb_clean
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:252
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD VMCB clean bits support"
+msgstr "Поддержка чистых бит AMD VMCB"
+
+#. /flag:flushbyasid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:253
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD flush-by-ASID support"
+msgstr "Поддержка AMD flush-by-ASID"
+
+#. /flag:decodeassists
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:254
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Decode Assists support"
+msgstr "Поддержка помощи декодирования"
+
+#. /flag:pausefilter
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:255
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD filtered pause intercept"
+msgstr "Перехват фильтрованной паузы AMD"
+
+#. /flag:pfthreshold
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:256
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD pause filter threshold"
+msgstr "Порог фильтра паузы AMD"
+
+#. /flag:avic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:257
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Virtual Interrupt Controller"
+msgstr "Контроллер виртуального прерывания"
+
+#. /flag:pku
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:259
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Protection Keys for Userspace"
+msgstr "Ключи защиты для пространства пользователя"
+
+#. /flag:ospke
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:260
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "OS Protection Keys Enable"
+msgstr "Включение защиты ключей ОС"
+
+#. /flag:overflow_recov
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:262
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "MCA overflow recovery support"
+msgstr "Поддержка восстановления после переполнения MCA"
+
+#. /flag:succor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:263
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "uncorrectable error containment and recovery"
+msgstr "неисправимое содержание ошибки и восстановление"
+
+#. /flag:smca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:264
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Scalable MCA"
+msgstr "Масштабируемый MCA"
+
+#. /bug:f00f
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:267
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel F00F bug"
+msgstr "Ошибка Intel F00F"
+
+#. /bug:fdiv
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:268
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FPU FDIV"
+msgstr ""
+
+#. /bug:coma
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:269
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix 6x86 coma"
+msgstr ""
+
+#. /bug:tlb_mmatch
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:270
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Erratum 383"
+msgstr ""
+
+#. /bug:apic_c1e
+#. /bug:amd_e400
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:271 modules/devices/x86/x86_data.c:280
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Erratum 400"
+msgstr ""
+
+#. /bug:11ap
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:272
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Bad local APIC aka 11AP"
+msgstr "Неверный локальный APIC или 11AP"
+
+#. /bug:fxsave_leak
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:273
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE leaks FOP/FIP/FOP"
+msgstr "FXSAVE утекает FOP/FIP/FOP"
+
+#. /bug:clflush_monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:274
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AAI65, CLFLUSH required before MONITOR"
+msgstr "AAI65, CLFLUSH требуются до MONITOR"
+
+#. /bug:sysret_ss_attrs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:275
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSRET doesn't fix up SS attrs"
+msgstr "SYSRET не исправляет атрибуты SS"
+
+#. /bug:espfix
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:276
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IRET to 16-bit SS corrupts ESP/RSP high bits"
+msgstr "IRET на 16-битные SS прерывает высшие биты ESP/RSP"
+
+#. /bug:null_seg
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:277
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Nulling a selector preserves the base"
+msgstr "Обнуление селектора продпочитается основному"
+
+#. /bug:swapgs_fence
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:278
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SWAPGS without input dep on GS"
+msgstr "SWAPGS без ввода зависит от GS"
+
+#. /bug:monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:279
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IPI required to wake up remote CPU"
+msgstr "требуется IPI для удаленного пробуждения процессора"
+
+#. /x86/kernel/cpu/powerflags.h
+#. /flag:pm:ts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:283
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "temperature sensor"
+msgstr "сенсор температуры"
+
+#. /flag:pm:fid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:284
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "frequency id control"
+msgstr "контроль частоты id"
+
+#. /flag:pm:vid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:285
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "voltage id control"
+msgstr "контроль вольтажа id"
+
+#. /flag:pm:ttp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:286
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "thermal trip"
+msgstr "изменение температуры"
+
+#. /flag:pm:tm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:287
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "hardware thermal control"
+msgstr "аппаратный контроль температуры"
+
+#. /flag:pm:stc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:288
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "software thermal control"
+msgstr "программный контроль температуры"
+
+#. /flag:pm:100mhzsteps
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:289
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "100 MHz multiplier control"
+msgstr "контроль множителя 100 МГц"
+
+#. /flag:pm:hwpstate
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:290
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "hardware P-state control"
+msgstr "аппаратное управление P-state"
+
+#. /flag:pm:cpb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:291
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "core performance boost"
+msgstr "повышение производительности ядра"
+
+#. /flag:pm:eff_freq_ro
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:292
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Readonly aperf/mperf"
+msgstr "aperf/mperf только для чтения"
+
+#. /flag:pm:proc_feedback
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:293
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "processor feedback interface"
+msgstr "интерфейс отзыва процессора"
+
+#. /flag:pm:acc_power
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:294
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "accumulated power mechanism"
+msgstr "механизм накопления питания"
+
+#: modules/network.c:59
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Интерфейсы"
+
+#: modules/network.c:60
+msgid "IP Connections"
+msgstr "IP Подключения"
+
+#: modules/network.c:61
+msgid "Routing Table"
+msgstr "Таблица маршрутизации"
+
+#: modules/network.c:62 modules/network.c:303
+msgid "ARP Table"
+msgstr "Таблица ARP"
+
+#: modules/network.c:63
+msgid "DNS Servers"
+msgstr "DNS сервера"
+
+#: modules/network.c:64
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
+
+#: modules/network.c:65
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "Общие каталоги"
+
+#: modules/network.c:304 modules/network.c:326 modules/network.c:357
+#: modules/network/net.c:477
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: modules/network.c:304 modules/network.c:357 modules/network.c:374
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#: modules/network.c:304
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: modules/network.c:313
+msgid "SAMBA"
+msgstr ""
+
+#: modules/network.c:314
+msgid "NFS"
+msgstr ""
+
+#: modules/network.c:325
+msgid "Name Servers"
+msgstr ""
+
+#: modules/network.c:340
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "Local Address"
+msgstr "Локальный адрес"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "Protocol"
+msgstr "Протокол"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "Foreign Address"
+msgstr "Удалённый адрес"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "State"
+msgstr "Состояние"
+
+#: modules/network.c:357
+msgid "Sent"
+msgstr "Отправлено"
+
+#: modules/network.c:357
+msgid "Received"
+msgstr "Получено"
+
+#: modules/network.c:373
+msgid "IP routing table"
+msgstr ""
+
+#: modules/network.c:374
+msgid "Destination/Gateway"
+msgstr "Цель / Шлюз"
+
+#: modules/network.c:374
+msgid "Flags"
+msgstr "Флаги"
+
+#: modules/network.c:374 modules/network/net.c:478
+msgid "Mask"
+msgstr "Маска"
+
+#: modules/network.c:402
+msgid "Network"
+msgstr "Сеть"
+
+#: modules/network.c:435
+msgid "Gathers information about this computer's network connection"
+msgstr "Собирает информацию о сетевых подключениях"
+
+#: modules/network/net.c:72
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:73
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Ad-Hoc"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:74
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Managed"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:75
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Master"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:76
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Repeater"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:77
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:78
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "(Unknown)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262
+#: modules/network/net.c:270
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Ethernet"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:243
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:244
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Point-to-Point"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246
+#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248
+#: modules/network/net.c:272
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:249
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:250
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Ethernet (TAP)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:251
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Parallel Line Internet Protocol"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:252
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Infrared"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Serial Line Internet Protocol"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:254
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Integrated Services Digital Network"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:255
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:256
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:257
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VMWare Virtual Network Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:258
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Personal Area Network (PAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:259
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:260
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Bridge Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:261
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Hamachi Virtual Personal Network"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:263
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Intermediate Functional Block"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:264
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "GRE Network Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:265
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Mesh Network"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:266
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless Master Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:267
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VirtualBox Virtual Network Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:273
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless (WAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:275
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "(Unknown)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:348 modules/network/net.c:358
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:348
+msgid "None Found"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:400 modules/network/net.c:422
+#: modules/network/net.c:423
+msgid "MiB"
+msgstr " МиБ"
+
+#: modules/network/net.c:414
+msgid "Network Adapter Properties"
+msgstr "Свойства сетевого адаптера"
+
+#: modules/network/net.c:415
+msgid "Interface Type"
+msgstr "Тип интерфейса"
+
+#: modules/network/net.c:416
+msgid "Hardware Address (MAC)"
+msgstr "Аппаратный адрес (MAC)"
+
+#: modules/network/net.c:420
+msgid "MTU"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:421
+msgid "Transfer Details"
+msgstr "Информация о передаче данных"
+
+#: modules/network/net.c:422
+msgid "Bytes Received"
+msgstr "Получено байт"
+
+#: modules/network/net.c:423
+msgid "Bytes Sent"
+msgstr "Отправлено байт"
+
+#: modules/network/net.c:440 modules/network/net.c:462
+#: modules/network/net.c:463
+msgid "dBm"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:440
+msgid "mW"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:454
+msgid "Wireless Properties"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:455
+msgid "Network Name (SSID)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:456
+msgid "Bit Rate"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:456
+msgid "Mb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:457
+msgid "Transmission Power"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:459
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:460
+msgid "Link Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:461
+msgid "Signal / Noise"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:476
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:477 modules/network/net.c:478
+#: modules/network/net.c:480
+msgid "(Not set)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:479
+msgid "Broadcast Address"
+msgstr "Широковещательный адрес"
+
+#~ msgid "CPU Clock"
+#~ msgstr "Частота процессора"
+
+#~ msgid "pixels"
+#~ msgstr "пикселей"
+
+#~ msgid "Desktop Environment"
+#~ msgstr "Среда рабочего стола"
+
+#~ msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n"
+#~ msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2f МГц\n"