diff options
author | Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com> | 2017-08-16 04:32:39 -0500 |
---|---|---|
committer | Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com> | 2017-08-16 04:32:39 -0500 |
commit | 9a9db98089717990cd5e0eef529f6bb0819ebe46 (patch) | |
tree | a9afaabce984d5fe552fa8bf1a9405db9bdd2699 /po/ru.po | |
parent | 69a2124e9a081518297951256eb5c8d72d93361f (diff) |
New upstream version 0.5.1+git20170815
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4886 |
1 files changed, 3789 insertions, 1097 deletions
@@ -1,65 +1,277 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hardinfo puppy\n" +"Project-Id-Version: hardinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-01 22:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 22:23-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Sergey Rodin <rodin.s@rambler.ru>\n" "Language-Team: \n" +"Language: ru_UA\n" +"X-Poedit-Basepath: ../\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: shell/callbacks.c:71 +#. / %d will be latest year of copyright +#: hardinfo/hardinfo.c:49 #, c-format -msgid "Remote: <b>%s</b>" -msgstr "Удалённо: <b>%s</b>" +msgid "" +"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" +"\n" +msgstr "" +"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. Смотрите файл COPYING для более " +"подробной информации.\n" +"\n" -#: shell/callbacks.c:117 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Отключение..." - -#: shell/callbacks.c:120 -msgid "Unloading modules..." -msgstr "Выгрузка модулей..." - -#: shell/callbacks.c:123 -msgid "Loading local modules..." -msgstr "Загрузка локальных модулей..." - -#: shell/callbacks.c:130 -#: shell/callbacks.c:162 -#: shell/shell.c:314 -#: shell/shell.c:814 -#: shell/shell.c:1796 -#: modules/benchmark.c:431 -#: modules/benchmark.c:439 -#: hardinfo/util.c:1106 -msgid "Done." -msgstr "Выполнено." +#: hardinfo/hardinfo.c:51 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Compiled for: %s\n" +msgstr "" +"Настройки компиляции:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" BinReloc включен: %s\n" +" Префикс данных: %s\n" +" Префикс библиотеки: %s\n" +" Скомпилировано на: %s\n" + +#: hardinfo/hardinfo.c:57 hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:605 +#: modules/devices/inputdevices.c:128 modules/devices/pci.c:112 +#: modules/devices/printers.c:138 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: shell/callbacks.c:142 -msgid "Save Image" -msgstr "Сохранить изображение" +#: hardinfo/hardinfo.c:58 modules/computer.c:605 modules/devices/pci.c:112 +#: modules/devices/printers.c:138 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: shell/callbacks.c:158 -msgid "Saving image..." -msgstr "Сохранение изображения..." +#: hardinfo/hardinfo.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find runtime data.\n" +"\n" +"• Is HardInfo correctly installed?\n" +"• See if %s and %s exists and you have read permission." +msgstr "" +"Не удалось найти данные среды выполнения.\n" +"\n" +"• Правильно ли установлен HardInfo?\n" +"• Проверьте, существуют ли %s и %s и есть ли у вас право на чтение." + +#: hardinfo/hardinfo.c:76 +#, c-format +msgid "" +"Modules:\n" +"%-20s %-15s %-12s\n" +msgstr "" +"Модули:\n" +"%-20s %-15s %-12s\n" + +#: hardinfo/hardinfo.c:77 +msgid "File Name" +msgstr "Имя файла" + +#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:534 modules/computer.c:562 +#: modules/computer.c:630 modules/computer/languages.c:104 +#: modules/computer/modules.c:146 modules/devices/arm/processor.c:336 +#: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:116 +#: modules/devices/pci.c:215 modules/devices/sh/processor.c:84 +#: modules/devices/x86/processor.c:455 modules/network.c:326 +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#: hardinfo/hardinfo.c:77 modules/computer.c:296 modules/computer.c:505 +#: modules/computer.c:507 modules/computer.c:595 modules/computer.c:603 +#: modules/devices/inputdevices.c:121 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + +#: hardinfo/hardinfo.c:124 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s'' or libbenchmark.so not loaded" +msgstr "Тест ``%s'' неизвестен или библиотека libbenchmark.so не загружена" + +#: hardinfo/hardinfo.c:152 +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "Неизвестно, что делать. Выход." + +#: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:53 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d день" +msgstr[1] "%d дня" +msgstr[2] "%d дней" + +#: hardinfo/util.c:105 modules/computer/uptime.c:54 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d час" +msgstr[1] "%d часа" +msgstr[2] "%d часов" + +#: hardinfo/util.c:106 modules/computer/uptime.c:55 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d минута" +msgstr[1] "%d минуты" +msgstr[2] "%d минут" + +#: hardinfo/util.c:107 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "секунда" +msgstr[1] "секунды" +msgstr[2] "секунд" + +#: hardinfo/util.c:128 +#, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "%.1f Б" + +#: hardinfo/util.c:130 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "%.1f КиБ" + +#: hardinfo/util.c:132 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "%.1f МиБ" + +#: hardinfo/util.c:134 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "%.1f ГиБ" + +#: hardinfo/util.c:136 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "%.1f ТиБ" + +#: hardinfo/util.c:138 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "%.1f ПиБ" + +#: hardinfo/util.c:361 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" -#: shell/callbacks.c:236 -msgid "No context help available." -msgstr "Контекстная справка недоступна" +#: hardinfo/util.c:376 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Фатальная ошибка" + +#: hardinfo/util.c:401 +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "создаёт отчёт и выводит на стандартный вывод" + +#: hardinfo/util.c:407 +msgid "chooses a report format (text, html)" +msgstr "выбирает формат отчёта (text, html)" + +#: hardinfo/util.c:413 +msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" +msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен" + +#: hardinfo/util.c:419 +msgid "lists modules" +msgstr "список модулей" + +#: hardinfo/util.c:425 +msgid "specify module to load" +msgstr "укажите модуль для загрузки" + +#: hardinfo/util.c:431 +msgid "automatically load module dependencies" +msgstr "автоматически загружает зависимости модулей" + +#: hardinfo/util.c:438 +msgid "run in XML-RPC server mode" +msgstr "запуск в режиме сервера XML-RPC" + +#: hardinfo/util.c:445 +msgid "shows program version and quit" +msgstr "показывает версию программы и выходит" + +#: hardinfo/util.c:450 +msgid "- System Profiler and Benchmark tool" +msgstr "- Инструмент для тестирования и проверки свойств системы" + +#: hardinfo/util.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "" +"Неизвестные аргументы.\n" +"Используйте `%s --help' для справки.\n" + +#: hardinfo/util.c:526 +#, c-format +msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s." +msgstr "Не удаётся найти веб-браузер для открытия URL %s." -#: shell/callbacks.c:318 +#: hardinfo/util.c:875 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\", загрузить его?" + +#: hardinfo/util.c:898 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\"." + +#: hardinfo/util.c:943 +#, c-format +msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." +msgstr "" +"Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте " +"снова." + +#: hardinfo/util.c:947 +msgid "" +"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available " +"modules and try again with a valid module list." +msgstr "" +"Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для " +"получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком " +"модулей." + +#: hardinfo/util.c:1024 +#, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "Сканирование: %s..." + +#: hardinfo/util.c:1034 shell/shell.c:301 shell/shell.c:760 shell/shell.c:1795 +#: modules/benchmark.c:449 modules/benchmark.c:457 +msgid "Done." +msgstr "Выполнено." + +#: shell/callbacks.c:117 #, c-format msgid "%s Module" msgstr "%s модуль" -#: shell/callbacks.c:325 +#: shell/callbacks.c:128 #, c-format msgid "" "Written by %s\n" @@ -68,93 +280,105 @@ msgstr "" "Автор программы %s\n" "Лицензия %s" -#: shell/callbacks.c:339 +#: shell/callbacks.c:142 #, c-format msgid "No about information is associated with the %s module." msgstr "Нет информации о модуле %s." -#: shell/callbacks.c:353 +#: shell/callbacks.c:158 msgid "Author:" msgstr "Автор:" -#: shell/callbacks.c:356 +#: shell/callbacks.c:161 msgid "Contributors:" msgstr "Участники:" -#: shell/callbacks.c:360 +#: shell/callbacks.c:166 msgid "Based on work by:" msgstr "Основан на работах:" -#: shell/callbacks.c:361 +#: shell/callbacks.c:167 msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)" msgstr "Реализация MD5 от Colin Plumb (см. подробности в md5.c)" -#: shell/callbacks.c:362 +#: shell/callbacks.c:168 msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)" msgstr "Реализация SHA1 от Steve Reid (см. подробности в sha1.c) " -#: shell/callbacks.c:363 +#: shell/callbacks.c:169 msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)" msgstr "Реализация Blowfish от Paul Kocher (см. подробности в blowfich.c)" -#: shell/callbacks.c:364 +#: shell/callbacks.c:170 msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)" msgstr "Тест Raytracing от John Walker (см. подробности в fbench.c)" -#: shell/callbacks.c:365 +#: shell/callbacks.c:171 msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)" msgstr "Тест FFT Скотта от Robert Ladd (см. подробности в fbench.c)" -#: shell/callbacks.c:366 +#: shell/callbacks.c:172 msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono" msgstr "Часть кода основана на x86cpucaps от Osamu Kayasono" -#: shell/callbacks.c:367 +#: shell/callbacks.c:173 msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien" msgstr "Список поставщиков основан на GtkSysInfo от Pissens Sebastien" -#: shell/callbacks.c:368 +#: shell/callbacks.c:174 msgid "DMI support based on code by Stewart Adam" msgstr "Поддержка DMI основана на коде от Stewart Adam" -#: shell/callbacks.c:369 +#: shell/callbacks.c:175 msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin" msgstr "Поддержка SCSI основана на коде от Pascal F. Martin" -#: shell/callbacks.c:373 -#, fuzzy -msgid "Jakub Szypulka" -msgstr "Jakub Szypulka" - -#: shell/callbacks.c:374 +#: shell/callbacks.c:180 msgid "Tango Project" msgstr "Проект Tango" -#: shell/callbacks.c:375 +#: shell/callbacks.c:181 msgid "The GNOME Project" msgstr "Проект GNOME" -#: shell/callbacks.c:376 +#: shell/callbacks.c:182 msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)" msgstr "VMWare, Inc. (значок USB из VMWare Workstation 6)" -#: shell/callbacks.c:387 +#: shell/callbacks.c:200 msgid "System information and benchmark tool" msgstr "Информация о системе и тестирование" -#: shell/callbacks.c:392 +#: shell/callbacks.c:205 msgid "" -"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.\n" +"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, version 2.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n" +"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять " +"его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая " +"была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n" "\n" -"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n" +"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ " +"КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ " +"КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n" "\n" -"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой " +"программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, " +"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" + +#: shell/callbacks.c:220 +msgid "translator-credits" +msgstr "" #: shell/menu.c:35 msgid "_Information" @@ -189,160 +413,132 @@ msgid "_Open..." msgstr "_Открыть..." #: shell/menu.c:58 -msgid "_Connect to..." -msgstr "_Подключиться к..." - -#: shell/menu.c:63 -msgid "_Manage hosts..." -msgstr "_Управление хостами..." - -#: shell/menu.c:68 -msgid "_Local computer" -msgstr "_Локальный компьютер" - -#: shell/menu.c:73 msgid "_Copy to Clipboard" msgstr "_Копировать в буфер" -#: shell/menu.c:74 +#: shell/menu.c:59 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" -#: shell/menu.c:78 -msgid "_Save image as..." -msgstr "_Сохранить изображение как..." - -#: shell/menu.c:83 +#: shell/menu.c:63 msgid "_Refresh" msgstr "_Обновить" -#: shell/menu.c:88 -msgid "Contents" -msgstr "Содержание" - -#: shell/menu.c:93 -#: shell/shell.c:1790 -#: shell/shell.c:1807 -msgid "Context help" -msgstr "Контекстная справка" - -#: shell/menu.c:98 +#: shell/menu.c:68 msgid "_Open HardInfo Web Site" msgstr "_Открыть веб-сайт Hardinfo" -#: shell/menu.c:103 +#: shell/menu.c:73 msgid "_Report bug" msgstr "_Сообщить об ошибке" -#: shell/menu.c:108 -msgid "_Donate to the project" -msgstr "_Поддержать проект" - -#: shell/menu.c:113 +#: shell/menu.c:78 msgid "_About HardInfo" msgstr "_О HardInfo" -#: shell/menu.c:114 +#: shell/menu.c:79 msgid "Displays program version information" msgstr "Показывает информацию о версии программы" -#: shell/menu.c:118 +#: shell/menu.c:83 msgid "_Quit" msgstr "_Выход" -#: shell/menu.c:125 +#: shell/menu.c:90 msgid "_Side Pane" msgstr "_Боковая панель" -#: shell/menu.c:126 +#: shell/menu.c:91 msgid "Toggles side pane visibility" msgstr "Управляет боковой панелью" -#: shell/menu.c:129 +#: shell/menu.c:94 msgid "_Toolbar" msgstr "_Панель инструментов" -#: shell/menu.c:133 -msgid "_Accept connections" -msgstr "_Принимать подключения" - -#: shell/report.c:492 +#: shell/report.c:494 shell/report.c:502 msgid "Save File" msgstr "Сохранить файл" -#: shell/report.c:616 +#: shell/report.c:629 msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?" msgstr "Не могу создать ReportContext. Ошибка программирования?" -#: shell/report.c:634 +#: shell/report.c:648 msgid "Open the report with your web browser?" msgstr "Открыть отчёт в веб-браузере?" -#: shell/report.c:662 +#: shell/report.c:682 msgid "Generating report..." msgstr "Создаётся отчёт..." -#: shell/report.c:672 +#: shell/report.c:692 msgid "Report saved." msgstr "Отчёт сохранён." -#: shell/report.c:674 +#: shell/report.c:694 msgid "Error while creating the report." msgstr "Ошибка во время создания отчёта." -#: shell/report.c:776 +#: shell/report.c:796 msgid "Generate Report" msgstr "Создать отчёт" -#: shell/report.c:793 +#: shell/report.c:821 msgid "" "<big><b>Generate Report</b></big>\n" "Please choose the information that you wish to view in your report:" msgstr "" "<big><b>Создать отчёт</b></big>\n" -"Пожалуйста выберите информацию, которую вы хотите видеть в отчёте:" +"Пожалуйста выберите информацию для отображения в отчёте:" -#: shell/report.c:853 +#: shell/report.c:893 msgid "Select _None" msgstr "Выбор: нет" -#: shell/report.c:860 +#: shell/report.c:904 msgid "Select _All" msgstr "Выбор: все" -#: shell/report.c:878 +#: shell/report.c:929 shell/syncmanager.c:748 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: shell/report.c:939 msgid "_Generate" msgstr "_Сгенерировать" -#: shell/shell.c:407 +#: shell/shell.c:402 #, c-format msgid "%s - System Information" msgstr "%s - Информация о системе" -#: shell/shell.c:412 +#: shell/shell.c:407 msgid "System Information" msgstr "Информация о системе" -#: shell/shell.c:801 +#: shell/shell.c:747 msgid "Loading modules..." msgstr "Загрузка модулей..." -#: shell/shell.c:1650 +#: shell/shell.c:1660 #, c-format msgid "<b>%s → Summary</b>" msgstr "<b>%s → </b>" -#: shell/shell.c:1758 +#: shell/shell.c:1769 msgid "Updating..." msgstr "Обновление..." #: shell/syncmanager.c:69 msgid "" "<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n" -"The following information may be synchronized with the HardInfo central database." +"The following information may be synchronized with the HardInfo central " +"database." msgstr "" "<big><b>Синхронизировать с центральной базой данных</b></big>\n" -"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных HardInfo." +"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных " +"HardInfo." #: shell/syncmanager.c:72 msgid "" @@ -353,1092 +549,1742 @@ msgstr "" "Это может занять какое-то время." #: shell/syncmanager.c:132 -msgid "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)" -msgstr "HardInfo был скомпилирован без поддержки libsoup. (Нужен для сетевого обновления.)" +msgid "" +"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)" +msgstr "" +"HardInfo был скомпилирован без поддержки библиотеки libsoup. (Нужна для " +"сетевого обновления.)" -#: shell/syncmanager.c:161 -#: shell/syncmanager.c:185 +#: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189 #, c-format msgid "%s (error #%d)" msgstr "%s (ошибка #%d)" -#: shell/syncmanager.c:170 -#: shell/syncmanager.c:194 +#: shell/syncmanager.c:170 shell/syncmanager.c:198 msgid "Could not parse XML-RPC response" -msgstr "Не могу разобрать XML-RPC ответ" +msgstr "Не могу разобрать ответ XML-RPC" -#: shell/syncmanager.c:267 +#: shell/syncmanager.c:280 #, c-format -msgid "Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only supports API version %d." -msgstr "Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo поддерживает API только версии %d." +msgid "" +"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only " +"supports API version %d." +msgstr "" +"Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo " +"поддерживает API только версии %d." -#: shell/syncmanager.c:362 +#: shell/syncmanager.c:375 msgid "Contacting HardInfo Central Database" msgstr "Подключение к центральной базе данных Hardinfo" -#: shell/syncmanager.c:363 +#: shell/syncmanager.c:376 msgid "Cleaning up" msgstr "Очистка" -#: shell/syncmanager.c:480 -#, c-format -msgid "<s>%s</s> <i>(canceled)</i>" -msgstr "<s>%s</s> <i>(отменен)</i>" +#: shell/syncmanager.c:493 +msgid "(canceled)" +msgstr "(отменен)" -#: shell/syncmanager.c:497 -#, c-format -msgid "<b><s>%s</s></b> <i>(failed)</i>" -msgstr "<b><s>%s</s></b> <i>(ошибка)</i>" +#: shell/syncmanager.c:510 +msgid "(failed)" +msgstr "(ошибка)" -#: shell/syncmanager.c:509 +#: shell/syncmanager.c:521 #, c-format msgid "" -"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)\n" +"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem " +"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n" "\n" "Details: %s" msgstr "" -"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n" +"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, " +"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n" "\n" "Подробности: %s" -#: shell/syncmanager.c:518 +#: shell/syncmanager.c:530 #, c-format -msgid "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)" -msgstr "Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)" +msgid "" +"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem " +"persists. (Use the Help→Report bug option.)" +msgstr "" +"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, " +"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)" -#: shell/syncmanager.c:646 +#: shell/syncmanager.c:658 msgid "Network Updater" msgstr "Сетевое обновление" -#: shell/syncmanager.c:727 +#: shell/syncmanager.c:757 msgid "_Synchronize" msgstr "_Синхронизировать" -#: modules/benchmark.c:50 +#: modules/benchmark.c:52 #, fuzzy msgid "CPU Blowfish" msgstr "ЦПУ МГц" -#: modules/benchmark.c:51 +#: modules/benchmark.c:53 #, fuzzy msgid "CPU CryptoHash" msgstr "ЦПУ МГц" -#: modules/benchmark.c:52 +#: modules/benchmark.c:54 #, fuzzy msgid "CPU Fibonacci" msgstr "ЦПУ МГц" -#: modules/benchmark.c:53 +#: modules/benchmark.c:55 #, fuzzy msgid "CPU N-Queens" msgstr "ЦПУ МГц" -#: modules/benchmark.c:54 +#: modules/benchmark.c:56 +msgid "CPU Zlib" +msgstr "" + +#: modules/benchmark.c:57 msgid "FPU FFT" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:55 +#: modules/benchmark.c:58 msgid "FPU Raytracing" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:56 +#: modules/benchmark.c:60 msgid "GPU Drawing" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:222 -#, c-format -msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"Zebra=1\n" -"OrderType=%d\n" -"ViewType=3\n" -"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n" -"ColumnTitle$Progress=Results\n" -"ColumnTitle$TextValue=CPU\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[%s]\n" -"<big><b>This Machine</b></big>=%.3f|%s MHz\n" -"%s" -msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"Zebra=1\n" -"OrderType=%d\n" -"ViewType=3\n" -"ColumnTitle$Extra1=Частота процессора\n" -"ColumnTitle$Progress=Результаты\n" -"ColumnTitle$TextValue=Процессор\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[%s]\n" -"<big><b>Эта машина</b></big>=%.3f|%s MHz\n" -"%s" +#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255 +msgid "CPU Config" +msgstr "Конфигурация процессора" -#: modules/benchmark.c:235 -#, c-format -msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"Zebra=1\n" -"OrderType=%d\n" -"ViewType=3\n" -"ColumnTitle$Extra1=CPU Clock\n" -"ColumnTitle$Progress=Results\n" -"ColumnTitle$TextValue=CPU\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[%s]\n" -"%s" -msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"Zebra=1\n" -"OrderType=%d\n" -"ViewType=3\n" -"ColumnTitle$Extra1=Частота процессора\n" -"ColumnTitle$Progress=Результаты\n" -"ColumnTitle$TextValue=Процессор\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[%s]\n" -"%s" +#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255 +msgid "Results" +msgstr "Результаты" -#: modules/benchmark.c:363 +#: modules/benchmark.c:239 modules/benchmark.c:255 modules/computer.c:751 +#: modules/devices/sparc/processor.c:75 +msgid "CPU" +msgstr "Процессор" + +#: modules/benchmark.c:381 #, c-format msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." msgstr "Тестирование: <b>%s</b>" -#: modules/benchmark.c:377 +#: modules/benchmark.c:395 msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys." msgstr "Тестирование. Пожалуйста, не двигайте мышь и не нажимайте на кнопки." -#: modules/benchmark.c:381 +#: modules/benchmark.c:399 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: modules/benchmark.c:511 +#: modules/benchmark.c:536 msgid "Results in MiB/second. Higher is better." msgstr "Результаты в МиБ/сек. Чем выше, тем лучше." -#: modules/benchmark.c:514 +#: modules/benchmark.c:540 msgid "Results in HIMarks. Higher is better." msgstr "Результаты в HIMarks. Чем выше, тем лучше." -#: modules/benchmark.c:521 +#: modules/benchmark.c:547 msgid "Results in seconds. Lower is better." msgstr "Результат в секундах. Чем ниже, тем лучше." -#: modules/benchmark.c:529 +#: modules/benchmark.c:555 msgid "Benchmarks" msgstr "Тесты" -#: modules/benchmark.c:547 +#: modules/benchmark.c:573 msgid "Perform tasks and compare with other systems" msgstr "Выполняет задания и сравнивает с другими системами" -#: modules/benchmark.c:634 +#: modules/benchmark.c:663 msgid "Send benchmark results" msgstr "Отправить результаты тестирования" -#: modules/benchmark.c:639 +#: modules/benchmark.c:668 msgid "Receive benchmark results" msgstr "Принять результаты тестирования" -#: modules/computer.c:68 +#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:489 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Аудио устройства" + +#: modules/computer/alsa.c:34 +msgid "Audio Adapter" +msgstr "Звуковая карта" + +#: modules/computer/boots.c:33 modules/computer.c:73 modules/computer.c:546 +msgid "Boots" +msgstr "Загрузки" + +#: modules/computer.c:70 msgid "Summary" msgstr "Общая информация" -#: modules/computer.c:69 +#: modules/computer.c:71 modules/computer.c:476 modules/computer.c:750 msgid "Operating System" msgstr "Операционная система" -#: modules/computer.c:70 +#: modules/computer.c:72 msgid "Kernel Modules" msgstr "Модули ядра" -#: modules/computer.c:71 -msgid "Boots" -msgstr "Загрузки" - -#: modules/computer.c:72 +#: modules/computer.c:74 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: modules/computer.c:73 +#: modules/computer.c:75 msgid "Filesystems" msgstr "Файловые системы" -#: modules/computer.c:74 +#: modules/computer.c:76 modules/computer.c:481 modules/computer.c:590 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: modules/computer.c:75 +#: modules/computer.c:77 modules/computer/environment.c:32 msgid "Environment Variables" msgstr "Переменные среды" -#: modules/computer.c:77 +#: modules/computer.c:79 msgid "Development" msgstr "Разработка" -#: modules/computer.c:79 +#: modules/computer.c:81 modules/computer.c:617 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: modules/computer.c:80 +#: modules/computer.c:82 msgid "Groups" msgstr "Группы" -#: modules/computer.c:104 +#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:473 modules/devices.c:96 +#: modules/devices/pci.c:149 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: modules/computer.c:106 #, c-format msgid "%dMB (%dMB used)" -msgstr "%dМб (%dМб занято)" +msgstr "%d Мб (%d Мб занято)" + +#: modules/computer.c:108 modules/computer.c:520 +msgid "Uptime" +msgstr "Время работы" + +#: modules/computer.c:110 modules/computer.c:478 +msgid "Date/Time" +msgstr "Дата/время" -#: modules/computer.c:200 +# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c +#: modules/computer.c:115 modules/computer.c:521 +msgid "Load Average" +msgstr "Средняя нагрузка" + +#: modules/computer.c:117 modules/computer.c:522 +msgid "Available entropy in /dev/random" +msgstr "Доступная энтропия в /dev/random" + +#: modules/computer.c:203 msgid "Scripting Languages" msgstr "Скриптовые языки" -#: modules/computer.c:201 -msgid "CPython" +#: modules/computer.c:204 +msgid "Gambas3 (gbr3)" msgstr "" -#: modules/computer.c:202 -#, fuzzy +#: modules/computer.c:205 +msgid "Python" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:206 +msgid "Python2" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:207 +msgid "Python3" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:208 msgid "Perl" -msgstr "Perl" +msgstr "" -#: modules/computer.c:203 +#: modules/computer.c:209 +msgid "Perl6 (VM)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:210 +msgid "Perl6" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:211 msgid "PHP" msgstr "" -#: modules/computer.c:204 +#: modules/computer.c:212 msgid "Ruby" msgstr "" -#: modules/computer.c:205 +#: modules/computer.c:213 msgid "Bash" msgstr "" -#: modules/computer.c:206 +#: modules/computer.c:214 msgid "Compilers" msgstr "Компиляторы" -#: modules/computer.c:207 +#: modules/computer.c:215 msgid "C (GCC)" msgstr "" -#: modules/computer.c:208 +#: modules/computer.c:216 +msgid "C (Clang)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:217 +msgid "D (dmd)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:218 +msgid "Gambas3 (gbc3)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:219 #, fuzzy msgid "Java" msgstr "Язык программирования Java" -#: modules/computer.c:209 +#: modules/computer.c:220 #, fuzzy msgid "CSharp (Mono, old)" msgstr "Найдена старая установка %s." -#: modules/computer.c:210 +#: modules/computer.c:221 #, fuzzy msgid "CSharp (Mono)" msgstr "Моноширинный шрифт" -#: modules/computer.c:211 +#: modules/computer.c:222 #, fuzzy msgid "Vala" msgstr "базы данных vala" -#: modules/computer.c:212 +#: modules/computer.c:223 msgid "Haskell (GHC)" msgstr "" -#: modules/computer.c:213 +#: modules/computer.c:224 msgid "FreePascal" msgstr "" -#: modules/computer.c:214 +#: modules/computer.c:225 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:226 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" -#: modules/computer.c:262 -#, c-format -msgid "%s=Not found\n" -msgstr "%s=Не найдено\n" +#: modules/computer.c:227 +msgid "make" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:228 +msgid "GDB" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:229 +msgid "strace" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:230 +msgid "valgrind" +msgstr "" -#: modules/computer.c:265 +#: modules/computer.c:231 +msgid "QMake" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:232 +msgid "CMake" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:233 +msgid "Gambas3 IDE" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:274 +msgid "Not found" +msgstr "Не найдено" + +#: modules/computer.c:279 #, c-format msgid "Detecting version: %s" msgstr "Определена версия: %s" -#: modules/computer.c:276 -#, c-format -msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=Program\n" -"ColumnTitle$Value=Version\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"%s" +#: modules/computer.c:296 +msgid "Program" +msgstr "Программа" + +#: modules/computer.c:308 +msgid "Invalid chassis type (0)" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=Программа\n" -"ColumnTitle$Value=Версия\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"%s" -#: modules/computer.c:356 -msgid "Physical machine" -msgstr "Физическая машина" +#: modules/computer.c:309 modules/computer.c:310 +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:311 +msgid "Desktop" +msgstr "Настольный компьютер" + +#: modules/computer.c:312 +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "Низкопрофильный компьютер" + +#: modules/computer.c:313 +msgid "Pizza Box" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:314 +msgid "Mini Tower" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:315 +msgid "Tower" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:316 +msgid "Portable" +msgstr "Портативный компьютер" + +#: modules/computer.c:317 modules/computer.c:341 modules/computer.c:350 +#: modules/computer.c:372 +msgid "Laptop" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:318 +msgid "Notebook" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:319 +msgid "Handheld" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:320 +msgid "Docking Station" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:321 +msgid "All-in-one" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:322 +msgid "Subnotebook" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:323 +msgid "Space-saving" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:324 +msgid "Lunch Box" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:325 +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:326 +msgid "Expansion Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:327 +msgid "Sub Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:328 +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:329 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:330 +msgid "RAID Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:331 +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:332 +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "" + +#. /proc/apm +#. FIXME: use dmidecode if available to get chassis type +#: modules/computer.c:386 +msgid "Unknown physical machine type" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:470 modules/computer.c:709 +msgid "Computer" +msgstr "Компьютер" + +#: modules/computer.c:471 modules/devices/alpha/processor.c:87 +#: modules/devices/arm/processor.c:236 modules/devices.c:95 +#: modules/devices/ia64/processor.c:159 modules/devices/m68k/processor.c:83 +#: modules/devices/mips/processor.c:74 modules/devices/parisc/processor.c:154 +#: modules/devices/ppc/processor.c:157 modules/devices/riscv/processor.c:181 +#: modules/devices/s390/processor.c:131 modules/devices/sh/processor.c:83 +#: modules/devices/sparc/processor.c:74 modules/devices/x86/processor.c:409 +msgid "Processor" +msgstr "Процессор" + +#: modules/computer.c:474 +msgid "Machine Type" +msgstr "Тип машины" -# Memory и Date/Time не переводить — не будут обновляться! -#: modules/computer.c:373 +#: modules/computer.c:477 modules/computer.c:514 +msgid "User Name" +msgstr "Пользователь" + +#: modules/computer.c:482 modules/computer.c:591 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: modules/computer.c:483 modules/computer.c:592 #, c-format -msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"UpdateInterval$Memory=1000\n" -"UpdateInterval$Date/Time=1000\n" -"#ReloadInterval=5000\n" -"[Computer]\n" -"Processor=%s\n" -"Memory=...\n" -"Machine Type=%s\n" -"Operating System=%s\n" -"User Name=%s\n" -"Date/Time=...\n" -"[Display]\n" -"Resolution=%dx%d pixels\n" -"OpenGL Renderer=%s\n" -"X11 Vendor=%s\n" -"\n" -"%s\n" -"[Input Devices]\n" -"%s\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"%s\n" +msgid "%dx%d pixels" +msgstr "%dx%d пикселей" + +#: modules/computer.c:485 +msgid "OpenGL Renderer" +msgstr "Рендер OpenGL" + +#: modules/computer.c:486 +msgid "X11 Vendor" +msgstr "Поставщик X11" + +#: modules/computer.c:491 modules/devices.c:102 +msgid "Input Devices" +msgstr "Устройства ввода" + +#: modules/computer.c:493 modules/computer.c:752 modules/devices.c:99 +msgid "Printers" +msgstr "Принтеры" + +#: modules/computer.c:495 modules/computer.c:752 modules/devices.c:103 +msgid "Storage" +msgstr "Устройства хранения" + +#: modules/computer.c:506 +msgid "Kernel" +msgstr "Ядро" + +#: modules/computer.c:508 +msgid "C Library" +msgstr "Библиотека C" + +#: modules/computer.c:509 +msgid "Distribution" +msgstr "Дистрибутив" + +#: modules/computer.c:512 +msgid "Current Session" +msgstr "Текущая сессия" + +#: modules/computer.c:513 +msgid "Computer Name" +msgstr "Имя компьютера" + +#: modules/computer.c:515 modules/computer/languages.c:108 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: modules/computer.c:516 modules/computer/users.c:50 +msgid "Home Directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: modules/computer.c:519 modules/devices/usb.c:87 modules/devices/usb.c:234 +#: modules/devices/usb.c:351 +msgid "Misc" +msgstr "Разное" + +#: modules/computer.c:532 +msgid "Loaded Modules" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"UpdateInterval$Память=1000\n" -"UpdateInterval$Date/Time=1000\n" -"#ReloadInterval=5000\n" -"[Компьютер]\n" -"Процессор=%s\n" -"Память=...\n" -"Тип машины=%s\n" -"Операционная система=%s\n" -"Пользователь=%s\n" -"Date/Time=...\n" -"[Дисплей]\n" -"Разрешение=%dx%d пикс.\n" -"Рендер OpenGL=%s\n" -"Поставщик X11=%s\n" -"\n" -"%s\n" -"[Устройства ввода]\n" -"%s\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"%s\n" -# Uptime, Load Average и Available entropy in /dev/random не переводить — не будут обновляться! -#: modules/computer.c:415 +#: modules/computer.c:535 modules/computer/modules.c:145 +#: modules/computer/modules.c:147 modules/devices/arm/processor.c:337 +#: modules/devices.c:559 modules/devices/x86/processor.c:456 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: modules/computer.c:548 +msgid "Date & Time" +msgstr "Дата и время" + +#: modules/computer.c:549 +msgid "Kernel Version" +msgstr "Версия ядра" + +#: modules/computer.c:559 +msgid "Available Languages" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:561 +msgid "Language Code" +msgstr "Код языка" + +#: modules/computer.c:573 +msgid "Mounted File Systems" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:575 modules/computer/filesystem.c:85 +msgid "Mount Point" +msgstr "Точка монтирования" + +#: modules/computer.c:576 +msgid "Usage" +msgstr "Использование" + +#: modules/computer.c:577 +msgid "Device" +msgstr "Устройство" + +#: modules/computer.c:594 modules/computer.c:601 +#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:119 +#: modules/devices/pci.c:225 modules/devices/usb.c:349 +#: modules/devices/x86/processor.c:416 +msgid "Vendor" +msgstr "Производитель" + +#: modules/computer.c:598 +msgid "Monitors" +msgstr "Монитор" + +#: modules/computer.c:600 +msgid "OpenGL" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:602 +msgid "Renderer" +msgstr "Рендер" + +#: modules/computer.c:604 +msgid "Direct Rendering" +msgstr "Графическое ускорение" + +#: modules/computer.c:608 +msgid "Extensions" +msgstr "Расширения" + +#: modules/computer.c:628 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:631 modules/computer/users.c:49 +msgid "Group ID" +msgstr "ID группы" + +#: modules/computer.c:751 +msgid "RAM" +msgstr "Оперативная память" + +#: modules/computer.c:751 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +msgid "Motherboard" +msgstr "Материнская плата" + +#: modules/computer.c:751 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#: modules/computer.c:752 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: modules/computer.c:807 +msgid "Gathers high-level computer information" +msgstr "Собирает высокоуровневую информацию о компьютере" + +#: modules/computer/display.c:122 #, c-format -msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"UpdateInterval$Uptime=10000\n" -"UpdateInterval$Load Average=1000\n" -"UpdateInterval$Available entropy in /dev/random=1000\n" -"[Version]\n" -"Kernel=%s\n" -"Version=%s\n" -"C Library=%s\n" -"Distribution=%s\n" -"[Current Session]\n" -"Computer Name=%s\n" -"User Name=%s\n" -"#Language=%s\n" -"Home Directory=%s\n" -"Desktop Environment=%s\n" -"[Misc]\n" -"Uptime=...\n" -"Load Average=...\n" -"Available entropy in /dev/random=..." +msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n" +msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n" + +#: modules/computer/filesystem.c:83 +msgid "Filesystem" +msgstr "Файловая система" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Mounted As" +msgstr "Смонтировано" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Read-Write" +msgstr "Для чтения и записи" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Read-Only" +msgstr "Только для чтения" + +#: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: modules/computer/filesystem.c:87 +msgid "Used" +msgstr "Занято" + +#: modules/computer/filesystem.c:88 +msgid "Available" +msgstr "Свободно" + +#: modules/computer/languages.c:103 +msgid "Locale Information" +msgstr "Информация о языке" + +#: modules/computer/languages.c:105 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: modules/computer/languages.c:106 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: modules/computer/languages.c:107 +msgid "E-mail" +msgstr "Электронная почта" + +#: modules/computer/languages.c:109 +msgid "Territory" +msgstr "Территория" + +#: modules/computer/languages.c:110 modules/devices/arm/processor.c:250 +#: modules/devices/ia64/processor.c:166 modules/devices/ppc/processor.c:159 +#: modules/devices/usb.c:236 +msgid "Revision" +msgstr "Ревизия" + +#: modules/computer/languages.c:111 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: modules/computer/languages.c:112 +msgid "Codeset" +msgstr "Кодировка" + +#: modules/computer/loadavg.c:64 +msgid "Couldn't obtain load average" +msgstr "Не удается установить среднюю загрузку" + +#: modules/computer/modules.c:125 modules/computer/modules.c:126 +#: modules/computer/modules.c:127 modules/computer/modules.c:128 +#: modules/computer/modules.c:129 +msgid "(Not available)" +msgstr "(Недоступно)" + +#: modules/computer/modules.c:142 +msgid "Module Information" +msgstr "Информация о модуле" + +#: modules/computer/modules.c:143 +msgid "Path" +msgstr "Путь" + +#: modules/computer/modules.c:144 +msgid "Used Memory" +msgstr "Обьем занимаемой памяти" + +#: modules/computer/modules.c:144 +msgid "KiB" +msgstr "КиБ" + +#: modules/computer/modules.c:148 +msgid "Version Magic" +msgstr "Версия" + +#: modules/computer/modules.c:149 +msgid "Copyright" +msgstr "Авторское право" + +#: modules/computer/modules.c:150 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: modules/computer/modules.c:151 +msgid "License" +msgstr "Лицензия" + +#: modules/computer/modules.c:158 +msgid "Dependencies" +msgstr "Зависимости" + +#: modules/computer/os.c:35 modules/computer/os.c:36 modules/computer/os.c:37 +#: modules/computer/os.c:38 +msgid "GNU C Library" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"UpdateInterval$Uptime=10000\n" -"UpdateInterval$Load Average=1000\n" -"UpdateInterval$Available entropy in /dev/random=1000\n" -"[Версия]\n" -"Ядро=%s\n" -"Версия=%s\n" -"Библиотека C=%s\n" -"Дистрибутив=%s\n" -"[Текущая сессия]\n" -"Имя компьютера=%s\n" -"Пользователь=%s\n" -"#Язык=%s\n" -"Домашний каталог=%s\n" -"Окружение рабочего стола=%s\n" -"[Разное]\n" -"Uptime=...\n" -"Load Average=...\n" -"Available entropy in /dev/random=..." - -#: modules/computer.c:444 + +#: modules/computer/os.c:39 +msgid "uClibc or uClibc-ng" +msgstr "" + +#: modules/computer/os.c:40 +msgid "diet libc" +msgstr "" + +#: modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 modules/computer/os.c:359 +#: modules/devices.c:333 modules/devices.c:387 modules/devices/printers.c:99 +#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:116 +#: modules/devices/printers.c:131 modules/devices/printers.c:140 +#: modules/devices/printers.c:243 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: modules/computer/os.c:112 modules/computer/os.c:115 +msgid "GNOME Shell " +msgstr "" + +#: modules/computer/os.c:123 modules/computer/os.c:126 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: modules/computer/os.c:157 #, c-format -msgid "" -"[Loaded Modules]\n" -"%s[$ShellParam$]\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Name\n" -"ColumnTitle$Value=Description\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -msgstr "" -"[Loaded Modules]\n" -"%s[$ShellParam$]\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Имя\n" -"ColumnTitle$Value=Описание\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" - -#: modules/computer.c:455 +msgid "Unknown (Window Manager: %s)" +msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)" + +#. /{desktop environment} on {session type} +#: modules/computer/os.c:168 +#, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "%s на %s" + +#: modules/computer/os.c:232 +msgid "Terminal" +msgstr "Терминал" + +#. /bits of entropy for rng (0) +#: modules/computer/os.c:241 +msgid "(None or not available)" +msgstr "(Нет или недоступно)" + +#. /bits of entropy for rng (low/poor value) +#: modules/computer/os.c:242 +#, c-format +msgid "%d bits (low)" +msgstr "%d бит (низкая)" + +#. /bits of entropy for rng (medium value) +#: modules/computer/os.c:243 +#, c-format +msgid "%d bits (medium)" +msgstr "%d бит (средняя)" + +#. /bits of entropy for rng (high/good value) +#: modules/computer/os.c:244 +#, c-format +msgid "%d bits (healthy)" +msgstr "%d бит (огромная)" + +#: modules/computer/os.c:279 modules/devices/usb.c:48 modules/devices/usb.c:307 +#: modules/devices/usb.c:310 modules/network/net.c:442 includes/cpu_util.h:11 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Неизвестно)" + +#: modules/computer/users.c:47 +msgid "User Information" +msgstr "Информация о пользователе" + +#: modules/computer/users.c:48 +msgid "User ID" +msgstr "ID пользователя" + +#: modules/computer/users.c:51 +msgid "Default Shell" +msgstr "Оболочка по умолчанию" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:141 +#: modules/devices/devicetree.c:176 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 +#: modules/devices/ia64/processor.c:165 modules/devices/m68k/processor.c:84 +#: modules/devices/mips/processor.c:75 modules/devices/parisc/processor.c:155 +#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182 +#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:89 +msgid "Platform String" +msgstr "Строка платформы" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:240 +#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/m68k/processor.c:87 +#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158 +#: modules/devices/pci.c:108 modules/devices/ppc/processor.c:160 +#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87 +#: modules/devices/x86/processor.c:420 +msgid "Frequency" +msgstr "Частота" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:240 +#: modules/devices/arm/processor.c:365 modules/devices.c:299 +#: modules/devices.c:307 modules/devices.c:335 +#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/ia64/processor.c:196 +#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 +#: modules/devices/parisc/processor.c:158 +#: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/pci.c:108 +#: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:187 +#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/riscv/processor.c:214 +#: modules/devices/s390/processor.c:160 modules/devices/sh/processor.c:87 +#: modules/devices/sh/processor.c:88 modules/devices/sh/processor.c:89 +#: modules/devices/x86/processor.c:420 modules/devices/x86/processor.c:479 +msgid "MHz" +msgstr "МГц" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:241 +#: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 +#: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159 +#: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134 +#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:421 +msgid "BogoMips" +msgstr "" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:242 +#: modules/devices/ia64/processor.c:169 modules/devices/m68k/processor.c:89 +#: modules/devices/mips/processor.c:79 modules/devices/parisc/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:162 modules/devices/riscv/processor.c:187 +#: modules/devices/s390/processor.c:135 modules/devices/sh/processor.c:91 +#: modules/devices/sparc/processor.c:77 modules/devices/x86/processor.c:422 +msgid "Byte Order" +msgstr "Порядок байтов" + +#. /hw_cap +#. /flag:swp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:42 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SWP instruction (atomic read-modify-write)" +msgstr "Инструкция SWP (атомарное чтение-изменение-запись)" + +#. /flag:half +#: modules/devices/arm/arm_data.c:43 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Half-word loads and stores" +msgstr "Загрузка и хранение полуслова" + +#. /flag:thumb +#: modules/devices/arm/arm_data.c:44 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Thumb (16-bit instruction set)" +msgstr "Thumb (набор 16-битных инструкций)" + +#. /flag:26bit +#: modules/devices/arm/arm_data.c:45 +msgctxt "arm-flag" +msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)" +msgstr "" +"26-битная модель (регистр статуса процессора вложен в счетчик программы)" + +#. /flag:fastmult +#: modules/devices/arm/arm_data.c:46 +msgctxt "arm-flag" +msgid "32x32->64-bit multiplication" +msgstr "32x32->64-битное умножение" + +#. /flag:fpa +#: modules/devices/arm/arm_data.c:47 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Floating point accelerator" +msgstr "Ускоритель плавающей точки" + +#. /flag:vfp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:48 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP (early SIMD vector floating point instructions)" +msgstr "VFP (ранний вектор SIMD инструкций плавающей точки)" + +#. /flag:edsp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:49 +msgctxt "arm-flag" +msgid "DSP extensions (the 'e' variant of the ARM9 CPUs, and all others above)" +msgstr "расширения DSP (вариант 'e' процессоров ARM9 и выше)" + +#. /flag:java +#: modules/devices/arm/arm_data.c:50 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Jazelle (Java bytecode accelerator)" +msgstr "Jazelle (ускоритель байт-кода Java)" + +#. /flag:iwmmxt +#: modules/devices/arm/arm_data.c:51 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SIMD instructions similar to Intel MMX" +msgstr "Инструкции SIMD, схожие с Intel MMX" + +#. /flag:crunch +#: modules/devices/arm/arm_data.c:52 +msgctxt "arm-flag" +msgid "MaverickCrunch coprocessor (if kernel support enabled)" +msgstr "Сопроцессор MaverickCrunch (при наличии поддержки в ядре)" + +#. /flag:thumbee +#: modules/devices/arm/arm_data.c:53 +msgctxt "arm-flag" +msgid "ThumbEE" +msgstr "" + +#. /flag:neon +#: modules/devices/arm/arm_data.c:54 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch32" +msgstr "Дополнительный SIMD/NEON на AArch32" + +#. /flag:evtstrm +#: modules/devices/arm/arm_data.c:55 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Kernel event stream using generic architected timer" +msgstr "поток событий ядра с использованием общего архитектурного таймера" + +#. /flag:vfpv3 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:56 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 3" +msgstr "VFP версии 3" + +#. /flag:vfpv3d16 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:57 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 3 with 16 D-registers" +msgstr "VFP версии 3 с 16 D-регистрами" + +#. /flag:vfpv4 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:58 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 4 with fast context switching" +msgstr "VFP версии 4 с быстрым контекстным переключением" + +#. /flag:vfpd32 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:59 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP with 32 D-registers" +msgstr "VFP с 32 D-регистрами" + +#. /flag:tls +#: modules/devices/arm/arm_data.c:60 +msgctxt "arm-flag" +msgid "TLS register" +msgstr "Регистр TLS" + +#. /flag:idiva +#: modules/devices/arm/arm_data.c:61 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SDIV and UDIV hardware division in ARM mode" +msgstr "Аппаратное разделение SDIV и UDIV в режиме ARM" + +#. /flag:idivt +#: modules/devices/arm/arm_data.c:62 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SDIV and UDIV hardware division in Thumb mode" +msgstr "Аппаратное разделение SDIV и UDIV в режиме Thumb" + +#. /flag:lpae +#: modules/devices/arm/arm_data.c:63 +msgctxt "arm-flag" +msgid "40-bit Large Physical Address Extension" +msgstr "40-битное большое физическое адресное расширение" + +#. /hw_cap2 +#. /flag:pmull +#: modules/devices/arm/arm_data.c:65 +msgctxt "arm-flag" +msgid "64x64->128-bit F2m multiplication (arch>8)" +msgstr "64x64->128-битное умножение F2m (arch>8)" + +#. /flag:aes +#: modules/devices/arm/arm_data.c:66 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:AES (arch>8)" +msgstr "Крипто:AES (arch>8)" + +#. /flag:sha1 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:67 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:SHA1 (arch>8)" +msgstr "Крипто:SHA1 (arch>8)" + +#. /flag:sha2 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:68 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:SHA2 (arch>8)" +msgstr "Крипто:SHA2 (arch>8)" + +#. /flag:crc32 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:69 +msgctxt "arm-flag" +msgid "CRC32 checksum instructions (arch>8)" +msgstr "инструкции контрольной суммы CRC32 (arch>8)" + +#. /flag:asimd +#: modules/devices/arm/arm_data.c:72 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch64 (arch>8)" +msgstr "Дополнительный SIMD/NEON на AArch64 (arch>8)" + +#: modules/devices/arm/processor.c:142 +msgid "ARM Processor" +msgstr "Процессор ARM" + +#: modules/devices/arm/processor.c:200 modules/devices/riscv/processor.c:147 +#: modules/devices/x86/processor.c:371 +msgid "Empty List" +msgstr "Пустой список" + +#: modules/devices/arm/processor.c:237 +msgid "Linux Name" +msgstr "Имя Linux" + +#: modules/devices/arm/processor.c:238 +msgid "Decoded Name" +msgstr "Декодированное имя" + +#: modules/devices/arm/processor.c:239 modules/network/net.c:458 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: modules/devices/arm/processor.c:245 +msgid "ARM" +msgstr "" + +#: modules/devices/arm/processor.c:246 +msgid "Implementer" +msgstr "Исполнитель" + +#: modules/devices/arm/processor.c:247 +msgid "Part" +msgstr "Часть" + +#: modules/devices/arm/processor.c:248 modules/devices/ia64/processor.c:162 +#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183 +msgid "Architecture" +msgstr "Архитектура" + +#: modules/devices/arm/processor.c:249 +msgid "Variant" +msgstr "Вариант" + +#: modules/devices/arm/processor.c:251 modules/devices/riscv/processor.c:190 +#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:428 +msgid "Capabilities" +msgstr "Возможности" + +#: modules/devices/arm/processor.c:335 +msgid "SOC/Package" +msgstr "" + +#: modules/devices/arm/processor.c:338 modules/devices/cpu_util.c:222 +msgid "Topology" +msgstr "Топология" + +#: modules/devices/arm/processor.c:339 +msgid "Clocks" +msgstr "" + +#: modules/devices/arm/processor.c:354 +msgid "SOC/Package Information" +msgstr "" + +#: modules/devices/battery.c:181 #, c-format msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=Date & Time\n" -"ColumnTitle$Value=Kernel Version\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" "\n" -"%s" +"[Battery: %s]\n" +"State=%s (load: %s)\n" +"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n" +"Battery Technology=%s (%s)\n" +"Manufacturer=%s\n" +"Model Number=%s\n" +"Serial Number=%s\n" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=Дата и время\n" -"ColumnTitle$Value=Версия ядра\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" "\n" -"%s" +"[Батарея: %s]\n" +"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n" +"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n" +"Технология батареи=%s (%s)\n" +"Изготовитель=%s\n" +"Номер модели=%s\n" +"Серийный номер=%s\n" -#: modules/computer.c:465 +#: modules/devices/battery.c:258 #, c-format msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Language Code\n" -"ColumnTitle$Value=Name\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Available Languages]\n" -"%s" +"\n" +"[Battery: %s]\n" +"State=%s\n" +"Capacity=%s / %s\n" +"Battery Technology=%s\n" +"Manufacturer=%s\n" +"Model Number=%s\n" +"Serial Number=%s\n" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Код языка\n" -"ColumnTitle$Value=Название\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Available Languages]\n" -"%s" +"\n" +"[Батарея: %s]\n" +"Состояние=%s\n" +"Емкость=%s / %s\n" +"Технология батареи=%s\n" +"Производитель=%s\n" +"Номер модели=%s\n" +"Серийный номер=%s\n" -#: modules/computer.c:476 +#: modules/devices/battery.c:346 #, c-format msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=4\n" -"ReloadInterval=5000\n" -"Zebra=1\n" -"NormalizePercentage=false\n" -"ColumnTitle$Extra1=Mount Point\n" -"ColumnTitle$Progress=Usage\n" -"ColumnTitle$TextValue=Device\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Mounted File Systems]\n" -"%s\n" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Remaining Charge=%s of %s\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=4\n" -"ReloadInterval=5000\n" -"Zebra=1\n" -"NormalizePercentage=false\n" -"ColumnTitle$Extra1=Точка монтирования\n" -"ColumnTitle$Progress=Использование\n" -"ColumnTitle$TextValue=Устройство\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Mounted File Systems]\n" -"%s\n" - -#: modules/computer.c:490 -#, c-format -msgid "" -"[Display]\n" -"Resolution=%dx%d pixels\n" -"Vendor=%s\n" -"Version=%s\n" -"[Monitors]\n" -"%s[Extensions]\n" -"%s[OpenGL]\n" -"Vendor=%s\n" -"Renderer=%s\n" -"Version=%s\n" -"Direct Rendering=%s\n" -msgstr "" -"[Дисплей]\n" -"Разрешение=%dx%d пикс.\n" -"Поставщик=%s\n" -"Версия=%s\n" -"[Монитор]\n" -"%s[Расширения]\n" -"%s[OpenGL]\n" -"Поставщик=%s\n" -"Рендер=%s\n" -"Версия=%s\n" -"Графическое ускорение=%s\n" - -#: modules/computer.c:512 -msgid "Y_es" -msgstr "Есть" - -#: modules/computer.c:512 -#: modules/devices/printers.c:138 -msgid "No" -msgstr "Нет" +"\n" +"[Батарея (APM)]\n" +"Заряд=%d%%\n" +"Оставшийся заряд=%s из %s\n" +"Используется=%s\n" +"APM драйвер версии=%s\n" +"APM BIOS версии=%s\n" -#: modules/computer.c:526 +#: modules/devices/battery.c:358 #, c-format msgid "" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=10000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Name\n" -"ColumnTitle$Value=Group ID\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Groups]\n" -"%s\n" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" msgstr "" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=10000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Имя\n" -"ColumnTitle$Value=ID группы\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"[Groups]\n" -"%s\n" - -#: modules/computer.c:606 -msgid "Computer" -msgstr "Компьютер" - -#: modules/computer.c:700 -msgid "Gathers high-level computer information" -msgstr "Собирает высокоуровневую информацию о компьютере" - -#: modules/devices.c:74 -msgid "Processor" -msgstr "Процессор" +"\n" +"[Батарея (APM)]\n" +"Заряд=%d%%\n" +"Используется=%s\n" +"APM драйвер версии=%s\n" +"APM BIOS версии=%s\n" -#: modules/devices.c:75 -msgid "Memory" -msgstr "Память" +#: modules/devices/battery.c:385 +msgid "" +"[No batteries]\n" +"No batteries found on this system=\n" +msgstr "" +"[No batteries]\n" +"Батареи не найдены на этой системе=\n" -#: modules/devices.c:76 +#: modules/devices.c:97 msgid "PCI Devices" msgstr "Устройства PCI" -#: modules/devices.c:77 +#: modules/devices.c:98 modules/devices/usb.c:117 modules/devices/usb.c:156 +#: modules/devices/usb.c:415 msgid "USB Devices" msgstr "Устройства USB" -#: modules/devices.c:78 -msgid "Printers" -msgstr "Принтеры" - -#: modules/devices.c:79 +#: modules/devices.c:100 msgid "Battery" msgstr "Батарея" -#: modules/devices.c:80 +#: modules/devices.c:101 msgid "Sensors" msgstr "Сенсоры" -#: modules/devices.c:81 -msgid "Input Devices" -msgstr "Устройства ввода" - -#: modules/devices.c:82 -msgid "Storage" -msgstr "Устройства хранения" - -#: modules/devices.c:84 +#: modules/devices.c:105 msgid "DMI" msgstr "" -#: modules/devices.c:85 +#: modules/devices.c:106 msgid "Memory SPD" msgstr "Память SPD" -#: modules/devices.c:87 +#: modules/devices.c:111 +msgid "Device Tree" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:113 msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" +#: modules/devices.c:151 +#, c-format +msgid "%d physical processor" +msgid_plural "%d physical processors" +msgstr[0] "%d физический процессор" +msgstr[1] "%d физических процессора" +msgstr[2] "%d физических процессоров" + +#: modules/devices.c:152 +#, c-format +msgid "%d core" +msgid_plural "%d cores" +msgstr[0] "%d ядро" +msgstr[1] "%d ядра" +msgstr[2] "%d ядер" + +#: modules/devices.c:153 +#, c-format +msgid "%d thread" +msgid_plural "%d threads" +msgstr[0] "%d поток" +msgstr[1] "%d потока" +msgstr[2] "%d потоков" + +#. /NP procs; NC cores; NT threads #: modules/devices.c:154 -#: modules/devices.c:197 -#: modules/devices/printers.c:99 -#: modules/devices/printers.c:106 -#: modules/devices/printers.c:116 -#: modules/devices/printers.c:131 -#: modules/devices/printers.c:140 -#: modules/devices/printers.c:243 -#: modules/computer/os.c:53 -#: modules/computer/os.c:130 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +#, c-format +msgid "%s; %s; %s" +msgstr "" -#: modules/devices.c:193 +#: modules/devices.c:372 +msgid " (model unknown)" +msgstr "(модель неизвестна)" + +#: modules/devices.c:374 msgid " (vendor unknown)" msgstr "(поставщик неизвестен)" -#: modules/devices.c:195 -msgid " (model unknown)" -msgstr "(модель неизвестна)" +#: modules/devices.c:559 +msgid "Field" +msgstr "Поле" + +#: modules/devices.c:559 modules/devices.c:591 +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#: modules/devices.c:591 +msgid "Sensor" +msgstr "Сенсор" -#: modules/devices.c:412 +#: modules/devices.c:591 modules/devices/inputdevices.c:117 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: modules/devices.c:637 msgid "Devices" msgstr "Устройства" -#: modules/devices.c:424 +#: modules/devices.c:649 msgid "Update PCI ID listing" msgstr "Обновить список PCI ID" -#: modules/devices.c:436 +#: modules/devices.c:661 msgid "Update CPU feature database" msgstr "Обновить базу данных функций процессора" -#: modules/devices.c:464 +#: modules/devices.c:689 msgid "Gathers information about hardware devices" msgstr "Собирает информацию об устройствах" -#: modules/devices.c:500 +#: modules/devices.c:708 msgid "Resource information requires superuser privileges" msgstr "Для вывода информации о ресурсах нужны права администратора" -#: modules/network.c:59 -msgid "Interfaces" -msgstr "Интерфейсы" +#: modules/devices/cpu_util.c:30 +msgid "Little Endian" +msgstr "" -#: modules/network.c:60 -msgid "IP Connections" -msgstr "IP Подключения" +#: modules/devices/cpu_util.c:32 +msgid "Big Endian" +msgstr "" -#: modules/network.c:61 -msgid "Routing Table" -msgstr "Таблица маршрутизации" +#: modules/devices/cpu_util.c:178 modules/devices/cpu_util.c:189 +msgid "Frequency Scaling" +msgstr "Масштабирование частоты" -#: modules/network.c:62 -msgid "ARP Table" -msgstr "Таблица ARP" +#: modules/devices/cpu_util.c:179 +msgid "Minimum" +msgstr "Минимальная" -#: modules/network.c:63 -msgid "DNS Servers" -msgstr "DNS сервера" +#: modules/devices/cpu_util.c:179 modules/devices/cpu_util.c:180 +#: modules/devices/cpu_util.c:181 +msgid "kHz" +msgstr "кГц" -#: modules/network.c:64 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" +#: modules/devices/cpu_util.c:180 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимальная" -#: modules/network.c:65 -msgid "Shared Directories" -msgstr "Общие каталоги" +#: modules/devices/cpu_util.c:181 +msgid "Current" +msgstr "Текущая" -#: modules/network.c:300 -#, c-format -msgid "" -"[ARP Table]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n" -"ColumnTitle$Value=Interface\n" -"ColumnTitle$Extra1=MAC Address\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -msgstr "" -"[Таблица ARP]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=IP-адрес\n" -"ColumnTitle$Value=Интерфейс\n" -"ColumnTitle$Extra1=MAC-адрес\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" +#: modules/devices/cpu_util.c:182 +msgid "Transition Latency" +msgstr "Задержка перехода" -#: modules/network.c:321 -#, c-format -msgid "" -"[Name servers]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=IP Address\n" -"ColumnTitle$Value=Name\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" +#: modules/devices/cpu_util.c:182 +msgid "ns" +msgstr "нс" + +#: modules/devices/cpu_util.c:183 +msgid "Governor" +msgstr "Регулятор" + +#: modules/devices/cpu_util.c:184 modules/devices/cpu_util.c:190 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: modules/devices/cpu_util.c:196 modules/devices/x86/processor.c:297 +msgid "(Not Available)" +msgstr "(Недоступно)" + +#: modules/devices/cpu_util.c:204 modules/devices/cpu_util.c:206 +msgid "Socket" +msgstr "Сокет" + +#: modules/devices/cpu_util.c:209 modules/devices/cpu_util.c:211 +msgid "Core" +msgstr "Ядро" + +#: modules/devices/cpu_util.c:214 +msgid "Book" +msgstr "Книга" + +#: modules/devices/cpu_util.c:216 +msgid "Drawer" +msgstr "Трассировщик" + +#: modules/devices/cpu_util.c:223 +msgid "ID" msgstr "" -"[Name servers]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ColumnTitle$TextValue=IP-адрес\n" -"ColumnTitle$Value=Имя\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -#: modules/network.c:331 -#, c-format -msgid "" -"[Connections]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Local Address\n" -"ColumnTitle$Value=Protocol\n" -"ColumnTitle$Extra1=Foreign Address\n" -"ColumnTitle$Extra2=State\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -msgstr "" -"[Connections]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Локальный адрес\n" -"ColumnTitle$Value=Протокол\n" -"ColumnTitle$Extra1=Удалённый адрес\n" -"ColumnTitle$Extra2=Состояние\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" - -#: modules/network.c:345 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Interface\n" -"ColumnTitle$Value=IP Address\n" -"ColumnTitle$Extra1=Sent\n" -"ColumnTitle$Extra2=Received\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"%s" +#: modules/devices/devicetree.c:47 +msgid "Properties" msgstr "" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ViewType=1\n" -"ColumnTitle$TextValue=Интерфейс\n" -"ColumnTitle$Value=IP-адрес\n" -"ColumnTitle$Extra1=Отправлено\n" -"ColumnTitle$Extra2=Получено\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -"%s" -#: modules/network.c:361 -#, c-format -msgid "" -"[IP routing table]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=0\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Destination / Gateway\n" -"ColumnTitle$Value=Interface\n" -"ColumnTitle$Extra1=Flags\n" -"ColumnTitle$Extra2=Mask\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" -msgstr "" -"[IP routing table]\n" -"%s\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ViewType=0\n" -"ReloadInterval=3000\n" -"ColumnTitle$TextValue=Цель / Шлюз\n" -"ColumnTitle$Value=Интерфейс\n" -"ColumnTitle$Extra1=Флаги\n" -"ColumnTitle$Extra2=Маска\n" -"ShowColumnHeaders=true\n" - -#: modules/network.c:399 -msgid "Network" -msgstr "Сеть" +#: modules/devices/devicetree.c:48 +msgid "Children" +msgstr "" -#: modules/network.c:432 -msgid "Gathers information about this computer's network connection" -msgstr "Собирает информацию о сетевых подключениях" +#: modules/devices/devicetree.c:84 +msgid "Node" +msgstr "" -#: modules/computer/alsa.c:26 -msgid "[Audio Devices]\n" -msgstr "[Аудио устройства]\n" +#: modules/devices/devicetree.c:85 +msgid "Node Path" +msgstr "" -#: modules/computer/alsa.c:33 -#, c-format -msgid "Audio Adapter#%d=%s\n" -msgstr "Звуковая карта#%d=%s\n" +#: modules/devices/devicetree.c:86 +msgid "Alias" +msgstr "" -#: modules/computer/boots.c:33 -msgid "[Boots]\n" -msgstr "[Загрузки]\n" +#: modules/devices/devicetree.c:86 modules/devices/devicetree.c:87 +msgid "(None)" +msgstr "" -#: modules/computer/display.c:83 -msgid "vendor string" -msgstr "строка поставщика" +#: modules/devices/devicetree.c:87 +msgid "Symbol" +msgstr "" -#: modules/computer/display.c:84 -msgid "X.Org version" -msgstr "Версия X.Org" +#: modules/devices/devicetree.c:132 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 +msgid "Platform" +msgstr "" -#: modules/computer/display.c:85 -msgid "XFree86 version" -msgstr "Версия XFree86" +#: modules/devices/devicetree.c:133 modules/devices/devicetree.c:178 +msgid "Compatible" +msgstr "" -#: modules/computer/display.c:122 -#, c-format -msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n" -msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n" +#: modules/devices/devicetree.c:134 +msgid "GPU-compatible" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:140 +msgid "Raspberry Pi or Compatible" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:142 modules/devices/devicetree.c:160 +#: modules/devices/devicetree.c:177 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:143 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:157 +msgid "RCode" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:143 +msgid "No revision code available; unable to lookup model details." +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:159 +msgid "More" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:175 +msgid "Board" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:234 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1013 +msgid "phandle Map" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1014 +msgid "Alias Map" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/dt_util.c:1015 +msgid "Symbol Map" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:78 +msgid "Apple Power Macintosh" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 +msgid "Machine" +msgstr "Машина" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:83 +msgid "Detected as" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:84 +msgid "PMAC Flags" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:85 +msgid "L2 Cache" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:86 +msgid "PMAC Generation" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:152 +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153 +msgid "Raspberry Pi" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153 +msgid "Board Name" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154 +msgid "PCB Revision" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:155 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:156 modules/devices/spd-decode.c:1510 +#: modules/devices/usb.c:84 modules/devices/usb.c:217 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:158 +msgid "SOC (spec)" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:159 +msgid "Memory (spec)" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161 +msgid "Permanent overvolt bit" +msgstr "" -#: modules/computer/environment.c:32 -msgid "[Environment Variables]\n" -msgstr "[Переменные среды]\n" +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161 +msgctxt "rpi-ov-bit" +msgid "Set" +msgstr "" -#: modules/devices/devmemory.c:89 +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161 +msgctxt "rpi-ov-bit" +msgid "Not set" +msgstr "" + +#: modules/devices/devmemory.c:93 msgid "Total Memory" msgstr "Общая память" -#: modules/devices/devmemory.c:90 +#: modules/devices/devmemory.c:94 msgid "Free Memory" msgstr "Свободная память" -#: modules/devices/devmemory.c:91 +#: modules/devices/devmemory.c:95 msgid "Cached Swap" msgstr "Кэш подкачки" -#: modules/devices/devmemory.c:92 +#: modules/devices/devmemory.c:96 msgid "High Memory" msgstr "Высокая память" -#: modules/devices/devmemory.c:93 +#: modules/devices/devmemory.c:97 msgid "Free High Memory" msgstr "Свободная высокая память" -#: modules/devices/devmemory.c:94 +#: modules/devices/devmemory.c:98 msgid "Low Memory" msgstr "Низкая память" -#: modules/devices/devmemory.c:95 +#: modules/devices/devmemory.c:99 msgid "Free Low Memory" msgstr "Свободная низкая память" -#: modules/devices/devmemory.c:96 +#: modules/devices/devmemory.c:100 msgid "Virtual Memory" msgstr "Виртуальная память" -#: modules/devices/devmemory.c:97 +#: modules/devices/devmemory.c:101 msgid "Free Virtual Memory" msgstr "Свободная виртуальная память" -#: modules/devices/spd-decode.c:1475 -msgid "" -"[SPD]\n" -"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=500\n" -msgstr "" -"[SPD]\n" -"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n" -"[$ShellParam$]\n" -"ReloadInterval=500\n" +#: modules/devices/dmi.c:188 +msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" +msgstr "(Недоступно, попробуйте выполнить HardInfo с правами администратора.)" -#: modules/devices/spd-decode.c:1480 -msgid "" -"[SPD]\n" -"Reading memory SPD not supported on this system=\n" -msgstr "" -"[SPD]\n" -"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n" +#: modules/devices/ia64/processor.c:108 +msgid "IA64 Processor" +msgstr "Процессор IA64" -#: hardinfo/util.c:102 -#: hardinfo/util.c:105 -#: hardinfo/util.c:110 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d минута" -msgstr[1] "%d минуты" -msgstr[2] "%d минут" +#: modules/devices/ia64/processor.c:163 +msgid "Architecture Revision" +msgstr "Ревизия архитектуры" -#: hardinfo/util.c:104 -#, c-format -msgid "%d hour, " -msgid_plural "%d hours, " -msgstr[0] "%d час" -msgstr[1] "%d часа" -msgstr[2] "%d часов" +#: modules/devices/ia64/processor.c:164 modules/devices/sh/processor.c:86 +msgid "Family" +msgstr "Семейство" -#: hardinfo/util.c:108 -#, c-format -msgid "%d day, " -msgid_plural "%d days, " -msgstr[0] "%d день" -msgstr[1] "%d дня" -msgstr[2] "%d дней" +#: modules/devices/ia64/processor.c:170 +msgid "CPU regs" +msgstr "Регистры" -#: hardinfo/util.c:109 -#, c-format -msgid "%d hour and " -msgid_plural "%d hours and " -msgstr[0] "%d час и" -msgstr[1] "%d часа и" -msgstr[2] "%d часов и" +#: modules/devices/ia64/processor.c:171 +msgid "Features" +msgstr "Возможности" -#: hardinfo/util.c:116 -#, c-format -msgid "%.1f B" -msgstr "%.1f Б" +#: modules/devices/inputdevices.c:115 modules/devices/pci.c:214 +#: modules/devices/usb.c:82 modules/devices/usb.c:215 modules/devices/usb.c:347 +msgid "Device Information" +msgstr "Информация об устройстве" -#: hardinfo/util.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.1f KiB" -msgstr "%.1f КиБ" +#: modules/devices/inputdevices.c:118 modules/devices/usb.c:92 +#: modules/devices/usb.c:240 modules/devices/usb.c:356 +msgid "Bus" +msgstr "Шина" -#: hardinfo/util.c:120 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.1f MiB" -msgstr "%.1f МиБ" +#: modules/devices/inputdevices.c:120 modules/devices/usb.c:83 +#: modules/devices/usb.c:216 modules/devices/usb.c:348 +msgid "Product" +msgstr "Продукт" -#: hardinfo/util.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.1f GiB" -msgstr "%.1f ГиБ" +#: modules/devices/inputdevices.c:124 +msgid "Connected to" +msgstr "Подключен к" -#: hardinfo/util.c:336 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: modules/devices/inputdevices.c:128 +msgid "InfraRed port" +msgstr "Инфракрасный порт" -#: hardinfo/util.c:336 -#: hardinfo/util.c:352 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 +msgid "MMU" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:351 -msgid "Fatal Error" -msgstr "Фатальная ошибка" +#: modules/devices/m68k/processor.c:86 modules/devices/sparc/processor.c:76 +msgid "FPU" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:376 -msgid "creates a report and prints to standard output" -msgstr "создаёт отчёт и выводит на стандартный вывод" +#: modules/devices/m68k/processor.c:90 +msgid "Calibration" +msgstr "Калибровка" -#: hardinfo/util.c:382 -msgid "chooses a report format (text, html)" -msgstr "выбирает формат отчёта (text, html)" +#: modules/devices/mips/processor.c:76 +msgid "System Type" +msgstr "Тип системы" -#: hardinfo/util.c:388 -msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" -msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен" +#: modules/devices/parisc/processor.c:107 +msgid "PA-RISC Processor" +msgstr "Процессор PA-RISC" -#: hardinfo/util.c:394 -msgid "lists modules" -msgstr "список модулей" +#: modules/devices/parisc/processor.c:157 +msgid "System" +msgstr "Система" -#: hardinfo/util.c:400 -msgid "specify module to load" -msgstr "укажите модуль для загрузки" +#: modules/devices/parisc/processor.c:161 +msgid "HVersion" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:406 -msgid "automatically load module dependencies" -msgstr "автоматически загружает зависимости модулей" +#: modules/devices/parisc/processor.c:162 +msgid "SVersion" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:413 -msgid "run in XML-RPC server mode" -msgstr "запуск в режиме сервера XML-RPC" +#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:425 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" -#: hardinfo/util.c:420 -msgid "shows program version and quit" -msgstr "показывает версию программы и выходит" +#: modules/devices/pci.c:106 +msgid "IRQ" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:425 -msgid "- System Profiler and Benchmark tool" -msgstr "- Инструмент для тестирования и проверки свойств системы" +#: modules/devices/pci.c:110 +msgid "Latency" +msgstr "Отклик" + +#: modules/devices/pci.c:112 +msgid "Bus Master" +msgstr "Главная шина" -#: hardinfo/util.c:435 +#: modules/devices/pci.c:118 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Модули ядра" + +#: modules/devices/pci.c:124 #, c-format -msgid "" -"Unrecognized arguments.\n" -"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgid "%s=%s (%s)\n" msgstr "" -"Неизвестные аргументы.\n" -"Используйте `%s --help' для справки.\n" -#: hardinfo/util.c:501 -#, c-format -msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s." -msgstr "Не удаётся найти веб-браузер для открытия URL %s." +#: modules/devices/pci.c:126 +msgid "OEM Vendor" +msgstr "Производитель OEM" -#: hardinfo/util.c:848 -#, c-format -msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" -msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\", загрузить его?" +#: modules/devices/pci.c:153 +msgid "prefetchable" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:871 -#, c-format -msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." -msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\"." +#: modules/devices/pci.c:154 +msgid "non-prefetchable" +msgstr "" -#: hardinfo/util.c:916 -#, c-format -msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." -msgstr "Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте снова." +#: modules/devices/pci.c:163 +msgid "I/O ports at" +msgstr "Порты ввода/вывода на" -#: hardinfo/util.c:920 -msgid "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available modules and try again with a valid module list." -msgstr "Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком модулей." +#: modules/devices/pci.c:216 modules/devices/usb.c:89 modules/devices/usb.c:237 +#: modules/devices/usb.c:353 +msgid "Class" +msgstr "Класс" -#: hardinfo/util.c:1096 -#, c-format -msgid "Scanning: %s..." -msgstr "Сканирование: %s..." +#: modules/devices/pci.c:217 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" -#: modules/devices/x86/processor.c:145 -msgid "Cache information not available=\n" -msgstr "Информация о кэше недоступна=\n" +#: modules/devices/pci.c:218 +msgid "Bus, device, function" +msgstr "Шина, устройство, функция" -#: modules/devices/x86/processor.c:484 -#, c-format -msgid "" -"[Processor]\n" -"Name=%s\n" -"Family, model, stepping=%d, %d, %d (%s)\n" -"Vendor=%s\n" -"[Configuration]\n" -"Cache Size=%dkb\n" -"Frequency=%.2fMHz\n" -"BogoMIPS=%.2f\n" -"Byte Order=%s\n" -"[Features]\n" -"FDIV Bug=%s\n" -"HLT Bug=%s\n" -"F00F Bug=%s\n" -"Coma Bug=%s\n" -"Has FPU=%s\n" -"[Cache]\n" -"%s\n" -"[Capabilities]\n" -"%s" -msgstr "" -"[Процессор]\n" -"Название=%s\n" -"Семейство, модель, степпинг=%d, %d, %d (%s)\n" -"Производитель=%s\n" -"[Конфигурация]\n" -"Размер кэша=%dкб\n" -"Частота=%.2fМГц\n" -"BogoMIPS=%.2f\n" -"Порядок байтов=%s\n" -"[Функции]\n" -"Ошибка FDIV=%s\n" -"Ошибка HLT=%s\n" -"Ошибка F00F=%s\n" -"Ошибка Coma=%s\n" -"FPU=%s\n" -"[Кэш]\n" -"%s\n" -"[Возможности]\n" -"%s" +#: modules/devices/pci.c:243 +msgid "No PCI devices found" +msgstr "Устройства PCI не найдены" -#: modules/devices/x86/processor.c:542 -#, c-format -msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n" -msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2fМГц\n" +#: modules/devices/ppc/processor.c:117 +msgid "POWER Processor" +msgstr "Процессор POWER" #: modules/devices/printers.c:81 msgid "⚬ Can do black and white printing=\n" @@ -1464,11 +2310,11 @@ msgstr "⚬ Можно делать копии=\n" #: modules/devices/printers.c:91 msgid "⚬ Can collate copies=\n" -msgstr "⚬ Can collate copies=\n" +msgstr "⚬ Можно сравнивать копии=\n" #: modules/devices/printers.c:93 msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n" -msgstr "⚬ Printer is rejecting jobs=\n" +msgstr "⚬ Принтер отклоняет задачи=\n" #: modules/devices/printers.c:95 msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n" @@ -1486,10 +2332,6 @@ msgstr "Печатается задача" msgid "Stopped" msgstr "Остановлен" -#: modules/devices/printers.c:138 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #: modules/devices/printers.c:190 msgid "" "[Printers]\n" @@ -1510,97 +2352,169 @@ msgstr "" "[Принтеры]\n" "Принтеры не найдены=\n" -#: modules/computer/os.c:49 -#, c-format -msgid "GNU C Library version %s (%sstable)" -msgstr "Библиотека GNU C версии %s (%s стабильна)" - -#: modules/computer/os.c:51 -msgid "un" -msgstr "не" +#: modules/devices/riscv/processor.c:107 +msgid "RISC-V Processor" +msgstr "Процессор RISC-V" -#: modules/computer/os.c:72 -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Версия: %s" - -#: modules/computer/os.c:106 -msgid "Terminal" -msgstr "Терминал" - -#: modules/computer/os.c:126 -#, c-format -msgid "Unknown (Window Manager: %s)" -msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)" +#: modules/devices/riscv/processor.c:184 +msgid "uarch" +msgstr "" -#: modules/computer/os.c:166 -msgid "Unknown distribution" -msgstr "Неизвестный дистрибутив" +#. /ext:RV32 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:37 +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 32-bit" +msgstr "32-битная RISC-V" + +#. /ext:RV64 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:38 +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 64-bit" +msgstr "64-битная RISC-V" + +#. /ext:RV128 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:39 +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 128-bit" +msgstr "128-битная RISC-V" + +#. /ext:E +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:40 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Base embedded integer instructions (15 registers)" +msgstr "Базовые встроенные целочисленные инструкции (15 регистров)" + +#. /ext:I +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:41 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Base integer instructions (31 registers)" +msgstr "Базовые целочисленные инструкции (31 регистр)" + +#. /ext:M +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:42 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Hardware integer multiply and divide" +msgstr "Аппаратное умножение и деление целых чисел" + +#. /ext:A +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:43 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Atomic memory operations" +msgstr "Атомные операции с памятью" + +#. /ext:C +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:44 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Compressed 16-bit instructions" +msgstr "Сжатые 16-битные инструкции" + +#. /ext:F +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:45 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, single-precision" +msgstr "Инструкции с плавающей запятой, одинарной точности" + +#. /ext:D +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:46 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, double-precision" +msgstr "Инструкции с плавающей запятой, двойной точности" + +#. /ext:Q +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:47 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, quad-precision" +msgstr "Инструкции с плавающей запятой, четверной точности" + +#. /ext:B +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:48 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Bit manipulation instructions" +msgstr "Инструкции манипуляции битами" + +#. /ext:V +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:49 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Vector operations" +msgstr "Векторные операции" + +#. /ext:T +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:50 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Transactional memory" +msgstr "Переходная память" + +#. /ext:P +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:51 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Packed SIMD instructions" +msgstr "Сжатые инструкции SIMD" + +#. /ext:L +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:52 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Decimal floating-point instructions" +msgstr "Десятичные инструкции с плавающей запятой" + +#. /ext:J +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:53 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Dynamically translated languages" +msgstr "Языки с динамической трансляцией" + +#. /ext:N +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:54 +msgctxt "rv-ext" +msgid "User-level interrupts" +msgstr "Прерывания пользовательского уровня" + +#: modules/devices/s390/processor.c:92 +msgid "S390 Processor" +msgstr "Процессор S390" + +#: modules/devices/s390/processor.c:133 +msgid "ID String" +msgstr "Строка ID" + +#: modules/devices/sh/processor.c:55 +msgid "SuperH Processor" +msgstr "Процессор SuperH" + +#: modules/devices/sh/processor.c:88 +msgid "Bus Frequency" +msgstr "Частота шины" + +#: modules/devices/sh/processor.c:89 +msgid "Module Frequency" +msgstr "Частота модуля" -#: modules/devices/battery.c:181 -#, c-format +#: modules/devices/spd-decode.c:1475 msgid "" -"\n" -"[Battery: %s]\n" -"State=%s (load: %s)\n" -"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n" -"Battery Technology=%s (%s)\n" -"Manufacturer=%s\n" -"Model Number=%s\n" -"Serial Number=%s\n" +"[SPD]\n" +"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=500\n" msgstr "" -"\n" -"[Батарея: %s]\n" -"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n" -"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n" -"Технология батареи=%s (%s)\n" -"Изготовитель=%s\n" -"Номер модели=%s\n" -"Серийный номер=%s\n" +"[SPD]\n" +"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=500\n" -#: modules/devices/battery.c:266 -#, c-format +#: modules/devices/spd-decode.c:1480 msgid "" -"\n" -"[Battery (APM)]\n" -"Charge=%d%%\n" -"Remaining Charge=%s of %s\n" -"Using=%s\n" -"APM driver version=%s\n" -"APM BIOS version=%s\n" +"[SPD]\n" +"Reading memory SPD not supported on this system=\n" msgstr "" -"\n" -"[Батарея (APM)]\n" -"Заряд=%d%%\n" -"Оставшийся заряд=%s из %s\n" -"Используется=%s\n" -"APM драйвер версии=%s\n" -"APM BIOS версии=%s\n" +"[SPD]\n" +"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n" -#: modules/devices/battery.c:278 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"[Battery (APM)]\n" -"Charge=%d%%\n" -"Using=%s\n" -"APM driver version=%s\n" -"APM BIOS version=%s\n" +#: modules/devices/spd-decode.c:1509 +msgid "SPD" msgstr "" -"\n" -"[Батарея (APM)]\n" -"Заряд=%d%%\n" -"Используется=%s\n" -"APM драйвер версии=%s\n" -"APM BIOS версии=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:304 -msgid "" -"[No batteries]\n" -"No batteries found on this system=\n" +#: modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Bank" msgstr "" -"[No batteries]\n" -"Батареи не найдены на этой системе=\n" #: modules/devices/storage.c:46 msgid "" @@ -1610,8 +2524,7 @@ msgstr "" "\n" "[SCSI диски]\n" -#: modules/devices/storage.c:110 -#: modules/devices/storage.c:297 +#: modules/devices/storage.c:110 modules/devices/storage.c:313 #, c-format msgid "" "[Device Information]\n" @@ -1620,14 +2533,12 @@ msgstr "" "[Информация об устройстве]\n" "Модель=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:115 -#: modules/devices/storage.c:304 +#: modules/devices/storage.c:115 modules/devices/storage.c:319 #, c-format msgid "Vendor=%s (%s)\n" msgstr "Изготовитель=%s (%s)\n" -#: modules/devices/storage.c:120 -#: modules/devices/storage.c:309 +#: modules/devices/storage.c:120 modules/devices/storage.c:321 #, c-format msgid "Vendor=%s\n" msgstr "Изготовитель=%s\n" @@ -1643,8 +2554,15 @@ msgid "" "ID=%d\n" "LUN=%d\n" msgstr "" +"Тип=%s\n" +"Ревизия=%s\n" +"[SCSI контроллер]\n" +"Контроллер=scsi%d\n" +"Канал=%d\n" +"ID=%d\n" +"LUN=%d\n" -#: modules/devices/storage.c:169 +#: modules/devices/storage.c:167 msgid "" "\n" "[IDE Disks]\n" @@ -1652,12 +2570,12 @@ msgstr "" "\n" "[IDE диски]\n" -#: modules/devices/storage.c:242 +#: modules/devices/storage.c:250 #, c-format msgid "Driver=%s\n" msgstr "Драйвер=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:314 +#: modules/devices/storage.c:324 #, c-format msgid "" "Device Name=hd%c\n" @@ -1668,7 +2586,7 @@ msgstr "" "Медиа=%s\n" "Кэш=%dkb\n" -#: modules/devices/storage.c:329 +#: modules/devices/storage.c:334 #, c-format msgid "" "[Geometry]\n" @@ -1679,7 +2597,7 @@ msgstr "" "Физическая=%s\n" "Логическая=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:341 +#: modules/devices/storage.c:344 #, c-format msgid "" "[Capabilities]\n" @@ -1688,7 +2606,7 @@ msgstr "" "[Возможности]\n" "%s" -#: modules/devices/storage.c:348 +#: modules/devices/storage.c:351 #, c-format msgid "" "[Speeds]\n" @@ -1697,116 +2615,1890 @@ msgstr "" "[Скорости]\n" "%s" -#~ msgid "" -#~ "[$ShellParam$]\n" -#~ "ReloadInterval=10000\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ "[Users]\n" -#~ "%s\n" -#~ msgstr "" -#~ "[$ShellParam$]\n" -#~ "ReloadInterval=10000\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ "[Пользователи]\n" -#~ "%s\n" +#: modules/devices/usb.c:44 modules/devices/usb.c:326 +msgid "mA" +msgstr "мА" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "[Operating System]\n" -#~ "Icon=os.png\n" -#~ "Method=computer::getOS\n" -#~ "[CPU]\n" -#~ "Icon=processor.png\n" -#~ "Method=devices::getProcessorName\n" -#~ "[RAM]\n" -#~ "Icon=memory.png\n" -#~ "Method=devices::getMemoryTotal\n" -#~ "[Motherboard]\n" -#~ "Icon=module.png\n" -#~ "Method=devices::getMotherboard\n" -#~ "[Graphics]\n" -#~ "Icon=monitor.png\n" -#~ "Method=computer::getDisplaySummary\n" -#~ "[Storage]\n" -#~ "Icon=hdd.png\n" -#~ "Method=devices::getStorageDevices\n" -#~ "[Printers]\n" -#~ "Icon=printer.png\n" -#~ "Method=devices::getPrinters\n" -#~ "[Audio]\n" -#~ "Icon=audio.png\n" -#~ "Method=computer::getAudioCards\n" -#~ msgstr "" -#~ "[Operating System]\n" -#~ "Icon=os.png\n" -#~ "Method=computer::getOS\n" -#~ "[CPU]\n" -#~ "Icon=processor.png\n" -#~ "Method=devices::getProcessorName\n" -#~ "[RAM]\n" -#~ "Icon=memory.png\n" -#~ "Method=devices::getMemoryTotal\n" -#~ "[Motherboard]\n" -#~ "Icon=module.png\n" -#~ "Method=devices::getMotherboard\n" -#~ "[Graphics]\n" -#~ "Icon=monitor.png\n" -#~ "Method=computer::getDisplaySummary\n" -#~ "[Storage]\n" -#~ "Icon=hdd.png\n" -#~ "Method=devices::getStorageDevices\n" -#~ "[Printers]\n" -#~ "Icon=printer.png\n" -#~ "Method=devices::getPrinters\n" -#~ "[Audio]\n" -#~ "Icon=audio.png\n" -#~ "Method=computer::getAudioCards\n" -#~ msgid "Uptime" -#~ msgstr "Время работы" -#~ msgid "Date/Time" -#~ msgstr "Дата/время" +#. /%.2f is version +#: modules/devices/usb.c:53 modules/devices/usb.c:190 +#, c-format +msgid "USB %.2f Hub" +msgstr "" -# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c -#~ msgid "Load Average" -#~ msgstr "Средняя нагрузка" -#~ msgid "" -#~ "[Memory]\n" -#~ "%s\n" -#~ "[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=2\n" -#~ "LoadGraphSuffix= kB\n" -#~ "RescanInterval=2000\n" -#~ "%s\n" -#~ msgstr "" -#~ "[Memory]\n" -#~ "%s\n" -#~ "[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=2\n" -#~ "LoadGraphSuffix= kB\n" -#~ "RescanInterval=2000\n" -#~ "%s\n" -#~ msgid "" -#~ "[PCI Devices]\n" -#~ "%s[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ msgstr "" -#~ "[PCI Devices]\n" -#~ "%s[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ msgid "" -#~ "[Input Devices]\n" -#~ "%s[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ "ReloadInterval=5000\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "[Input Devices]\n" -#~ "%s[$ShellParam$]\n" -#~ "ViewType=1\n" -#~ "ReloadInterval=5000\n" -#~ "%s" -#~ msgid "HardInfo cannot run without loading the additional module." -#~ msgstr "HardInfo не может быть запущен без дополнительного модуля." -#, fuzzy -#~ msgid "AboutModule%s" -#~ msgstr "О _модулях" +#: modules/devices/usb.c:55 modules/devices/usb.c:192 +#, c-format +msgid "Unknown USB %.2f Device (class %d)" +msgstr "" + +#: modules/devices/usb.c:85 modules/devices/usb.c:232 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: modules/devices/usb.c:85 modules/devices/usb.c:232 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + +#: modules/devices/usb.c:86 modules/devices/usb.c:233 modules/devices/usb.c:350 +msgid "Max Current" +msgstr "Максимальная сила тока" + +#: modules/devices/usb.c:88 modules/devices/usb.c:235 modules/devices/usb.c:352 +msgid "USB Version" +msgstr "Версия USB" + +#: modules/devices/usb.c:90 modules/devices/usb.c:238 modules/devices/usb.c:354 +msgid "Vendor ID" +msgstr "ID поставщика" + +#: modules/devices/usb.c:91 modules/devices/usb.c:239 modules/devices/usb.c:355 +msgid "Product ID" +msgstr "ID продукта" + +#: modules/devices/usb.c:231 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: modules/devices/usb.c:241 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: modules/devices/x86/processor.c:149 +msgid "Cache information not available=\n" +msgstr "Информация о кэше недоступна=\n" + +#: modules/devices/x86/processor.c:155 +#, c-format +msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n" +msgstr "" +"Уровень %d (%s)=%d-канальный множественно-ассоциативный, %d множеств, размер " +"%d кБ\n" + +#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data) +#: modules/devices/x86/processor.c:170 +msgctxt "cache-type" +msgid "Data" +msgstr "" + +#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) +#: modules/devices/x86/processor.c:171 +msgctxt "cache-type" +msgid "Instruction" +msgstr "" + +#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified) +#: modules/devices/x86/processor.c:172 +msgctxt "cache-type" +msgid "Unified" +msgstr "" + +#: modules/devices/x86/processor.c:410 +msgid "Model Name" +msgstr "Название" + +#: modules/devices/x86/processor.c:411 +msgid "Family, model, stepping" +msgstr "Семейство, модель, степпинг" + +#: modules/devices/x86/processor.c:417 +msgid "Microcode Version" +msgstr "" + +#: modules/devices/x86/processor.c:418 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: modules/devices/x86/processor.c:419 +msgid "Cache Size" +msgstr "Размер кэша" + +#: modules/devices/x86/processor.c:419 +msgid "kb" +msgstr "кБ" + +#: modules/devices/x86/processor.c:426 +msgid "Power Management" +msgstr "Управление питанием" + +#: modules/devices/x86/processor.c:427 +msgid "Bug Workarounds" +msgstr "Обход багов" + +#: modules/devices/x86/processor.c:454 modules/devices/x86/processor.c:468 +msgid "Package Information" +msgstr "Информация о комплекте" + +#. /flag:fpu +#: modules/devices/x86/x86_data.c:43 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Onboard FPU (floating point support)" +msgstr "Встроенный FPU (поддержка плавающей запятой)" + +#. /flag:vme +#: modules/devices/x86/x86_data.c:44 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Virtual 8086 mode enhancements" +msgstr "Улучшения виртуального режима 8086" + +#. /flag:de +#: modules/devices/x86/x86_data.c:45 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Debugging Extensions (CR4.DE)" +msgstr "Расширения отладки (CR4.DE)" + +#. /flag:pse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:46 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Size Extensions (4MB memory pages)" +msgstr "Расширения размера страницы (страницы памяти 4 Мб)" + +#. /flag:tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:47 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Time Stamp Counter (RDTSC)" +msgstr "Счетчик временной метки (RDTSC)" + +#. /flag:msr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:48 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Model-Specific Registers (RDMSR, WRMSR)" +msgstr "Регистры конкретной модели (RDMSR, WRMSR)" + +#. /flag:pae +#: modules/devices/x86/x86_data.c:49 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Physical Address Extensions (support for more than 4GB of RAM)" +msgstr "Расширения физического адреса (поддержка более 4 Гб ОЗУ)" + +#. /flag:mce +#: modules/devices/x86/x86_data.c:50 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Machine Check Exception" +msgstr "Исключение машинного контроля" + +#. /flag:cx8 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:51 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMPXCHG8 instruction (64-bit compare-and-swap)" +msgstr "Инструкция CMPXCHG8 (64-битное сравнение-и-подкачка)" + +#. /flag:apic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:52 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Onboard APIC" +msgstr "Встроенный APIC" + +#. /flag:sep +#: modules/devices/x86/x86_data.c:53 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSENTER/SYSEXIT" +msgstr "" + +#. /flag:mtrr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:54 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Memory Type Range Registers" +msgstr "Регистры диапазона типа памяти" + +#. /flag:pge +#: modules/devices/x86/x86_data.c:55 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Global Enable (global bit in PDEs and PTEs)" +msgstr "Включение глобальной страницы (глобальный бит в PDE и PTE)" + +#. /flag:mca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:56 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Machine Check Architecture" +msgstr "Архитектура машинного контроля" + +#. /flag:cmov +#: modules/devices/x86/x86_data.c:57 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMOV instructions (conditional move) (also FCMOV)" +msgstr "Инструкции CMOV (условная пересылка данных) (также FCMOV)" + +#. /flag:pat +#: modules/devices/x86/x86_data.c:58 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Attribute Table" +msgstr "Таблица атрибутов страницы" + +#. /flag:pse36 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:59 +msgctxt "x86-flag" +msgid "36-bit PSEs (huge pages)" +msgstr "36-битные PSE (огромные страницы)" + +#. /flag:pn +#: modules/devices/x86/x86_data.c:60 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Processor serial number" +msgstr "Серийный номер процессора" + +#. /flag:clflush +#: modules/devices/x86/x86_data.c:61 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cache Line Flush instruction" +msgstr "Инструкция Cache Line Flush" + +#. /flag:dts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:62 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Debug Store (buffer for debugging and profiling instructions), or " +"alternately: digital thermal sensor" +msgstr "" + +#. /flag:acpi +#: modules/devices/x86/x86_data.c:63 +msgctxt "x86-flag" +msgid "ACPI via MSR (temperature monitoring and clock speed modulation)" +msgstr "ACPI через MSR (мониторинг температуры и модуляции тактовой частоты)" + +#. /flag:mmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:64 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Multimedia Extensions" +msgstr "Расширения мультимедиа" + +#. /flag:fxsr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:65 +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR" +msgstr "" + +#. /flag:sse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:66 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel SSE vector instructions" +msgstr "Векторные инструкции Intel SSE" + +#. /flag:sse2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:67 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE2" +msgstr "" + +#. /flag:ss +#: modules/devices/x86/x86_data.c:68 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU self snoop" +msgstr "Проверка процессора" + +#. /flag:ht +#: modules/devices/x86/x86_data.c:69 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hyper-Threading" +msgstr "Многопоточность (Hyper-Threading)" + +#. /flag:tm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:70 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Automatic clock control (Thermal Monitor)" +msgstr "Автоматический контроль частоты (монитор температуры)" + +#. /flag:ia64 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:71 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Intel Itanium Architecture 64-bit (not to be confused with Intel's 64-bit " +"x86 architecture with flag x86-64 or \"AMD64\" bit indicated by flag lm)" +msgstr "" +"64-битная архитектура Intel Itanium (не путать с 64-битной архитектурой x86 " +"от Intel с флагом x86-64 или \"AMD64\"-битной с флагом bit)" + +#. /flag:pbe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:72 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Pending Break Enable (PBE# pin) wakeup support" +msgstr "Поддержка пробуждения Pending Break Enable (PBE# pin)" + +#. /flag:syscall +#: modules/devices/x86/x86_data.c:75 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSCALL (Fast System Call) and SYSRET (Return From Fast System Call)" +msgstr "" +"SYSCALL (Быстрый вызов системы) и SYSRET (Возврат после быстрого вызова " +"системы)" + +#. /flag:mp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:76 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Multiprocessing Capable." +msgstr "Возможна работа в многопроцессном режиме." + +#. /flag:nx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:77 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Execute Disable" +msgstr "Выполнение отключено" + +#. /flag:mmxext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:78 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD MMX extensions" +msgstr "Расширения AMD MMX" + +#. /flag:fxsr_opt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:79 +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE/FXRSTOR optimizations" +msgstr "Оптимизации FXSAVE/FXRSTOR" + +#. /flag:pdpe1gb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:80 +msgctxt "x86-flag" +msgid "One GB pages (allows hugepagesz=1G)" +msgstr "Страница размером 1 Гб (разрешает hugepagesz=1G)" + +#. /flag:rdtscp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:81 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Read Time-Stamp Counter and Processor ID" +msgstr "Чтение счетчика временной метки и ID процессора" + +#. /flag:lm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:82 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Long Mode (x86-64: amd64, also known as Intel 64, i.e. 64-bit capable)" +msgstr "" +"Длинный режим (x86-64: amd64, также известен как Intel 64, т.е. совместимый " +"с 64-бит)" + +#. /flag:3dnow +#: modules/devices/x86/x86_data.c:83 +msgctxt "x86-flag" +msgid "3DNow! (AMD vector instructions, competing with Intel's SSE1)" +msgstr "3DNow! (векторные инструкции AMD, конкурируют с SSE1 от Intel)" + +#. /flag:3dnowext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:84 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD 3DNow! extensions" +msgstr "Расширения AMD 3DNow!" + +#. /flag:recovery +#: modules/devices/x86/x86_data.c:86 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU in recovery mode" +msgstr "Процессор в режиме восстановления" + +#. /flag:longrun +#: modules/devices/x86/x86_data.c:87 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Longrun power control" +msgstr "Управление питанием LongRun" + +#. /flag:lrti +#: modules/devices/x86/x86_data.c:88 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LongRun table interface" +msgstr "Интерфейс таблицы LongRun" + +#. /flag:cxmmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:90 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix MMX extensions" +msgstr "Расширения Cyrix MMX" + +#. /flag:k6_mtrr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:91 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD K6 nonstandard MTRRs" +msgstr "Нестандартные диапазонные регистры типа памяти (MTRR) AMD K6" + +#. /flag:cyrix_arr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:92 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix ARRs (= MTRRs)" +msgstr "" +"Регистры адресного диапазона (ARR) Cyrix (= диапазонные регистры типа памяти " +"(MTRR))" + +#. /flag:centaur_mcr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:93 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Centaur MCRs (= MTRRs)" +msgstr "" +"Сбросы мастер-контроля (MCR) Centaur (= диапазонные регистры типа памяти " +"(MTRR))" + +#. /flag:constant_tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:94 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC ticks at a constant rate" +msgstr "Счетчик метки времени (TSC) работает на постоянной частоте" + +#. /flag:up +#: modules/devices/x86/x86_data.c:95 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SMP kernel running on UP" +msgstr "Ядро SMP запущено на UP" + +#. /flag:art +#: modules/devices/x86/x86_data.c:96 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Always-Running Timer" +msgstr "Постоянный таймер" + +#. /flag:arch_perfmon +#: modules/devices/x86/x86_data.c:97 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Architectural PerfMon" +msgstr "Архитектурный монитор призводительности Intel" + +#. /flag:pebs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:98 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Precise-Event Based Sampling" +msgstr "Сэмплинг, основанный на точных событиях" + +#. /flag:bts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:99 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Branch Trace Store" +msgstr "Хранилище отслеживания ветви" + +#. /flag:rep_good +#: modules/devices/x86/x86_data.c:100 +msgctxt "x86-flag" +msgid "rep microcode works well" +msgstr "микрокод rep работает нормально" + +#. /flag:acc_power +#: modules/devices/x86/x86_data.c:101 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD accumulated power mechanism" +msgstr "Механизм накопления питания AMD" + +#. /flag:nopl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:102 +msgctxt "x86-flag" +msgid "The NOPL (0F 1F) instructions" +msgstr "Инструкции NOPL (0F 1F)" + +#. /flag:xtopology +#: modules/devices/x86/x86_data.c:103 +msgctxt "x86-flag" +msgid "cpu topology enum extensions" +msgstr "расширения cpu топологии enum" + +#. /flag:tsc_reliable +#: modules/devices/x86/x86_data.c:104 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC is known to be reliable" +msgstr "Счетчик метки времени (TSC) считается надежным" + +#. /flag:nonstop_tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:105 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC does not stop in C states" +msgstr "Счетчик метки времени (TSC) не останавливается в состояниях C" + +#. /flag:extd_apicid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:106 +msgctxt "x86-flag" +msgid "has extended APICID (8 bits)" +msgstr "имеются расширенные APICID (8 бит)" + +#. /flag:amd_dcm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:107 +msgctxt "x86-flag" +msgid "multi-node processor" +msgstr "многоузловой процессор" + +#. /flag:aperfmperf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:108 +msgctxt "x86-flag" +msgid "APERFMPERF" +msgstr "" + +#. /flag:eagerfpu +#: modules/devices/x86/x86_data.c:109 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Non lazy FPU restore" +msgstr "Неленивое восстановление FPU" + +#. /flag:nonstop_tsc_s3 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:110 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC doesn't stop in S3 state" +msgstr "Счетчик метки времени (TSC) не останавливается в состоянии S3" + +#. /flag:mce_recovery +#: modules/devices/x86/x86_data.c:111 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU has recoverable machine checks" +msgstr "У процессора есть возможность восстановить машинный контроль" + +#. /flag:pni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:114 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-3 (\"Prescott New Instructions\")" +msgstr "SSE-3 (\"Новые инструкции Prescott\")" + +#. /flag:pclmulqdq +#: modules/devices/x86/x86_data.c:115 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Perform a Carry-Less Multiplication of Quadword instruction - accelerator " +"for GCM)" +msgstr "" +"Выполнение менее ресурсоемкого умножения инструкции учетверенного слова - " +"ускоряет GCM)" + +#. /flag:dtes64 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:116 +msgctxt "x86-flag" +msgid "64-bit Debug Store" +msgstr "Хранилище 64-битной отладки" + +#. /flag:monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:117 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Monitor/Mwait support (Intel SSE3 supplements)" +msgstr "Поддержка Monitor/Mwait (дополняет Intel SSE3)" + +#. /flag:ds_cpl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:118 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPL Qual. Debug Store" +msgstr "Хранилище отладки CPL Qual." + +#. /flag:vmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:119 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hardware virtualization, Intel VMX" +msgstr "Аппаратная виртуализация, Intel VMX" + +#. /flag:smx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:120 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Safer mode TXT (TPM support)" +msgstr "Безопасный режим TXT (поддержка TPM)" + +#. /flag:est +#: modules/devices/x86/x86_data.c:121 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Enhanced SpeedStep" +msgstr "Технология энергосбережения Enhanced SpeedStep" + +#. /flag:tm2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:122 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Thermal Monitor 2" +msgstr "Монитор температуры 2" + +#. /flag:ssse3 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:123 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supplemental SSE-3" +msgstr "Дополнительный SSE-3" + +#. /flag:cid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:124 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Context ID" +msgstr "ID контекста" + +#. /flag:sdbg +#: modules/devices/x86/x86_data.c:125 +msgctxt "x86-flag" +msgid "silicon debug" +msgstr "отладка кремния" + +#. /flag:fma +#: modules/devices/x86/x86_data.c:126 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Fused multiply-add" +msgstr "Умножение-сложение с однократным округлением" + +#. /flag:cx16 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:127 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMPXCHG16B" +msgstr "" + +#. /flag:xtpr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:128 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Send Task Priority Messages" +msgstr "Отправлять сообщения о приоритете задач" + +#. /flag:pdcm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:129 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Performance Capabilities" +msgstr "Возможности производительности" + +#. /flag:pcid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:130 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Process Context Identifiers" +msgstr "Идентификаторы контекста процесса" + +#. /flag:dca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:131 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Direct Cache Access" +msgstr "Прямой доступ к кэшу" + +#. /flag:sse4_1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:132 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4.1" +msgstr "" + +#. /flag:sse4_2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:133 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4.2" +msgstr "" + +#. /flag:x2apic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:134 +msgctxt "x86-flag" +msgid "x2APIC" +msgstr "" + +#. /flag:movbe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:135 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Move Data After Swapping Bytes instruction" +msgstr "Инструкция переноса данных после подкачки байт" + +#. /flag:popcnt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:136 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Return the Count of Number of Bits Set to 1 instruction (Hamming weight, i." +"e. bit count)" +msgstr "" +"Возвращение набора счетчика бит в 1 инструкцию (вес Хэмминга, т.е. счетчик " +"бит)" + +#. /flag:tsc_deadline_timer +#: modules/devices/x86/x86_data.c:137 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Tsc deadline timer" +msgstr "Таймер окончания счетчика метки времени (TSC)" + +#. /flag:aes/aes-ni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:138 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Encryption Standard (New Instructions)" +msgstr "Стандарт дополнительного шифрования (новые инструкции)" + +#. /flag:xsave +#: modules/devices/x86/x86_data.c:139 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Save Processor Extended States: also provides XGETBY,XRSTOR,XSETBY" +msgstr "" +"Сохранение расширенных состояний процессора: также добавляет XGETBY,XRSTOR," +"XSETBY" + +#. /flag:avx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:140 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Vector Extensions" +msgstr "Дополнительные векторные расширения" + +#. /flag:f16c +#: modules/devices/x86/x86_data.c:141 +msgctxt "x86-flag" +msgid "16-bit fp conversions (CVT16)" +msgstr "16-битные конверсии fp (CVT16)" + +#. /flag:rdrand +#: modules/devices/x86/x86_data.c:142 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Read Random Number from hardware random number generator instruction" +msgstr "Инструкция считывания случайного числа из аппаратного генератора" + +#. /flag:hypervisor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:143 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Running on a hypervisor" +msgstr "Запущено в гипервизоре" + +#. /Cyrix/Centaur-defined CPU features, CPUID level 0xC0000001 +#. /flag:rng +#: modules/devices/x86/x86_data.c:145 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Random Number Generator present (xstore)" +msgstr "Наличие генератора случайных чисел (xstore)" + +#. /flag:rng_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:146 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Random Number Generator enabled" +msgstr "Генератор случайных чисел включен" + +#. /flag:ace +#: modules/devices/x86/x86_data.c:147 +msgctxt "x86-flag" +msgid "on-CPU crypto (xcrypt)" +msgstr "шифрование на процессоре (xcrypt)" + +#. /flag:ace_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:148 +msgctxt "x86-flag" +msgid "on-CPU crypto enabled" +msgstr "шифрование на процессоре включено" + +#. /flag:ace2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:149 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Cryptography Engine v2" +msgstr "" + +#. /flag:ace2_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:150 +msgctxt "x86-flag" +msgid "ACE v2 enabled" +msgstr "ACE v2 включен" + +#. /flag:phe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:151 +msgctxt "x86-flag" +msgid "PadLock Hash Engine" +msgstr "Движок контрольных сумм PadLock" + +#. /flag:phe_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:152 +msgctxt "x86-flag" +msgid "PHE enabled" +msgstr "PHE включен" + +#. /flag:pmm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:153 +msgctxt "x86-flag" +msgid "PadLock Montgomery Multiplier" +msgstr "Множитель PadLock Montgomery" + +#. /flag:pmm_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:154 +msgctxt "x86-flag" +msgid "PMM enabled" +msgstr "PMM включен" + +#. /flag:lahf_lm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:156 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Load AH from Flags (LAHF) and Store AH into Flags (SAHF) in long mode" +msgstr "" +"Загрузка AH из флагов (LAHF) и хранение AH в флагах (SAHF) в длинном режиме" + +#. /flag:cmp_legacy +#: modules/devices/x86/x86_data.c:157 +msgctxt "x86-flag" +msgid "If yes HyperThreading not valid" +msgstr "Если да, многопоточность не работает" + +#. /flag:svm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:158 +msgctxt "x86-flag" +msgid "\"Secure virtual machine\": AMD-V" +msgstr "\"Безопасная виртуальная машина\": AMD-V" + +#. /flag:extapic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:159 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Extended APIC space" +msgstr "Расширенное пространство APIC" + +#. /flag:cr8_legacy +#: modules/devices/x86/x86_data.c:160 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CR8 in 32-bit mode" +msgstr "CR8 в 32-битном режиме" + +#. /flag:abm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:161 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Bit Manipulation" +msgstr "Дополнительное управление битами" + +#. /flag:sse4a +#: modules/devices/x86/x86_data.c:162 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4A" +msgstr "" + +#. /flag:misalignsse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:163 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"indicates if a general-protection exception (#GP) is generated when some " +"legacy SSE instructions operate on unaligned data. Also depends on CR0 and " +"Alignment Checking bit" +msgstr "" +"показывает, если исключение из общей защиты (#GP) создано при использовании " +"неверных данных некоторыми устаревшими инструкциями SSE. Также зависит от " +"CR0 и бита проверки выравнивания" + +#. /flag:3dnowprefetch +#: modules/devices/x86/x86_data.c:164 +msgctxt "x86-flag" +msgid "3DNow prefetch instructions" +msgstr "инструкции 3DNow prefetch" + +#. /flag:osvw +#: modules/devices/x86/x86_data.c:165 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"indicates OS Visible Workaround, which allows the OS to work around " +"processor errata." +msgstr "" +"отображает OS Visible Workaround, позволяющий ОС работать в обход опечаток " +"процессора." + +#. /flag:ibs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:166 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Instruction Based Sampling" +msgstr "Сэмплинг, основанный на инструкциях" + +#. /flag:xop +#: modules/devices/x86/x86_data.c:167 +msgctxt "x86-flag" +msgid "extended AVX instructions" +msgstr "расширенные инструкции AVX" + +#. /flag:skinit +#: modules/devices/x86/x86_data.c:168 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SKINIT/STGI instructions" +msgstr "инструкции SKINIT/STGI" + +#. /flag:wdt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:169 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Watchdog timer" +msgstr "Сторожевой таймер" + +#. /flag:lwp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:170 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Light Weight Profiling" +msgstr "Легковесное профилирование" + +#. /flag:fma4 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:171 +msgctxt "x86-flag" +msgid "4 operands MAC instructions" +msgstr "Инструкции MAC 4 операндов" + +#. /flag:tce +#: modules/devices/x86/x86_data.c:172 +msgctxt "x86-flag" +msgid "translation cache extension" +msgstr "расширение переноса кэша" + +#. /flag:nodeid_msr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:173 +msgctxt "x86-flag" +msgid "NodeId MSR" +msgstr "" + +#. /flag:tbm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:174 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Trailing Bit Manipulation" +msgstr "Скользящее манипулирование битами" + +#. /flag:topoext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:175 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Topology Extensions CPUID leafs" +msgstr "Расширения топологии потоков CPUID" + +#. /flag:perfctr_core +#: modules/devices/x86/x86_data.c:176 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Core Performance Counter Extensions" +msgstr "Расширения счетчика производительности ядра" + +#. /flag:perfctr_nb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:177 +msgctxt "x86-flag" +msgid "NB Performance Counter Extensions" +msgstr "Расширения счетчика производительности NB" + +#. /flag:bpext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:178 +msgctxt "x86-flag" +msgid "data breakpoint extension" +msgstr "расширение точки прерывания данных" + +#. /flag:ptsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:179 +msgctxt "x86-flag" +msgid "performance time-stamp counter" +msgstr "счетчик временной метки производительности" + +#. /flag:perfctr_l2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:180 +msgctxt "x86-flag" +msgid "L2 Performance Counter Extensions" +msgstr "Расширения счетчика производительности L2" + +#. /flag:mwaitx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:181 +msgctxt "x86-flag" +msgid "MWAIT extension (MONITORX/MWAITX)" +msgstr "Расширение MWAIT (MONITORX/MWAITX)" + +#. /flag:cpb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:183 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Core Performance Boost" +msgstr "Увеличение производительности ядра AMD" + +#. /flag:epb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:184 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IA32_ENERGY_PERF_BIAS support" +msgstr "Поддержка IA32_ENERGY_PERF_BIAS" + +#. /flag:hw_pstate +#: modules/devices/x86/x86_data.c:185 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD HW-PState" +msgstr "" + +#. /flag:proc_feedback +#: modules/devices/x86/x86_data.c:186 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD ProcFeedbackInterface" +msgstr "" + +#. /flag:intel_pt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:187 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Processor Tracing" +msgstr "Отслеживание процессора Intel" + +#. /flag:tpr_shadow +#: modules/devices/x86/x86_data.c:189 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel TPR Shadow" +msgstr "" + +#. /flag:vnmi +#: modules/devices/x86/x86_data.c:190 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Virtual NMI" +msgstr "" + +#. /flag:flexpriority +#: modules/devices/x86/x86_data.c:191 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel FlexPriority" +msgstr "" + +#. /flag:ept +#: modules/devices/x86/x86_data.c:192 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Extended Page Table" +msgstr "" + +#. /flag:vpid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:193 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Virtual Processor ID" +msgstr "" + +#. /flag:vmmcall +#: modules/devices/x86/x86_data.c:194 +msgctxt "x86-flag" +msgid "prefer VMMCALL to VMCALL" +msgstr "предпочитать VMMCALL, а не VMCALL" + +#. /flag:fsgsbase +#: modules/devices/x86/x86_data.c:196 +msgctxt "x86-flag" +msgid "{RD/WR}{FS/GS}BASE instructions" +msgstr "Инструкции {RD/WR}{FS/GS}BASE" + +#. /flag:tsc_adjust +#: modules/devices/x86/x86_data.c:197 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC adjustment MSR" +msgstr "TSC выраснивание MSR" + +#. /flag:bmi1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:198 +msgctxt "x86-flag" +msgid "1st group bit manipulation extensions" +msgstr "Расширения управления битами 1-й группы" + +#. /flag:hle +#: modules/devices/x86/x86_data.c:199 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hardware Lock Elision" +msgstr "Аппаратная блокировка Elision" + +#. /flag:avx2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:200 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX2 instructions" +msgstr "Инструкции AVX2" + +#. /flag:smep +#: modules/devices/x86/x86_data.c:201 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supervisor Mode Execution Protection" +msgstr "Защита выполнения режима супервизора" + +#. /flag:bmi2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:202 +msgctxt "x86-flag" +msgid "2nd group bit manipulation extensions" +msgstr "Расширения управления битами 2-й группы" + +#. /flag:erms +#: modules/devices/x86/x86_data.c:203 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Enhanced REP MOVSB/STOSB" +msgstr "Расширенный REP MOVSB/STOSB" + +#. /flag:invpcid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:204 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Invalidate Processor Context ID" +msgstr "Аннулировать ID контекста процессора" + +#. /flag:rtm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:205 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Restricted Transactional Memory" +msgstr "Ограниченная память переносов" + +#. /flag:cqm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:206 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cache QoS Monitoring" +msgstr "Мониторинг кэша QoS" + +#. /flag:mpx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:207 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Memory Protection Extension" +msgstr "Расширение защиты памяти" + +#. /flag:avx512f +#: modules/devices/x86/x86_data.c:208 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 foundation" +msgstr "Основа AVX-512" + +#. /flag:avx512dq +#: modules/devices/x86/x86_data.c:209 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Double/Quad instructions" +msgstr "Инструкции AVX-512 Double/Quad" + +#. /flag:rdseed +#: modules/devices/x86/x86_data.c:210 +msgctxt "x86-flag" +msgid "The RDSEED instruction" +msgstr "Инструкция RDSEED" + +#. /flag:adx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:211 +msgctxt "x86-flag" +msgid "The ADCX and ADOX instructions" +msgstr "Инструкции ADCX и ADOX" + +#. /flag:smap +#: modules/devices/x86/x86_data.c:212 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supervisor Mode Access Prevention" +msgstr "Предотвращение доступа к режиму супервизора" + +#. /flag:clflushopt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:213 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLFLUSHOPT instruction" +msgstr "Инструкция CLFLUSHOPT" + +#. /flag:clwb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:214 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLWB instruction" +msgstr "Инструкция CLWB" + +#. /flag:avx512pf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:215 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Prefetch" +msgstr "" + +#. /flag:avx512er +#: modules/devices/x86/x86_data.c:216 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Exponential and Reciprocal" +msgstr "" + +#. /flag:avx512cd +#: modules/devices/x86/x86_data.c:217 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Conflict Detection" +msgstr "Обнаружения конфликтов AVX-512" + +#. /flag:sha_ni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:218 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SHA1/SHA256 Instruction Extensions" +msgstr "Расширения инструкций SHA1/SHA256" + +#. /flag:avx512bw +#: modules/devices/x86/x86_data.c:219 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Byte/Word instructions" +msgstr "Инструкции AVX-512 Byte/Word" + +#. /flag:avx512vl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:220 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 128/256 Vector Length extensions" +msgstr "Расширения длины вектора AVX-512 128/256" + +#. /flag:xsaveopt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:222 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Optimized XSAVE" +msgstr "Оптимизированный XSAVE" + +#. /flag:xsavec +#: modules/devices/x86/x86_data.c:223 +msgctxt "x86-flag" +msgid "XSAVEC" +msgstr "" + +#. /flag:xgetbv1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:224 +msgctxt "x86-flag" +msgid "XGETBV with ECX = 1" +msgstr "XGETBV с ECX = 1" + +#. /flag:xsaves +#: modules/devices/x86/x86_data.c:225 +msgctxt "x86-flag" +msgid "XSAVES/XRSTORS" +msgstr "" + +#. /flag:cqm_llc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:227 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC QoS" +msgstr "" + +#. /flag:cqm_occup_llc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:229 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC occupancy monitoring" +msgstr "Мониторинг занятости LLC" + +#. /flag:cqm_mbm_total +#: modules/devices/x86/x86_data.c:230 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC total MBM monitoring" +msgstr "Полный MBM-мониторинг LLC" + +#. /flag:cqm_mbm_local +#: modules/devices/x86/x86_data.c:231 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC local MBM monitoring" +msgstr "Локальный MBM-мониторинг LLC" + +#. /flag:clzero +#: modules/devices/x86/x86_data.c:233 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLZERO instruction" +msgstr "Инструкция CLZERO" + +#. /flag:irperf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:234 +msgctxt "x86-flag" +msgid "instructions retired performance counter" +msgstr "инструкции счетчика отложенной производительности" + +#. /flag:dtherm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:236 +msgctxt "x86-flag" +msgid "digital thermal sensor" +msgstr "цифровой сенсор температуры" + +#. /flag:ida +#: modules/devices/x86/x86_data.c:237 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Dynamic Acceleration" +msgstr "Динамическое ускорение Intel" + +#. /flag:arat +#: modules/devices/x86/x86_data.c:238 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Always Running APIC Timer" +msgstr "Таймер APIC всегда запущен" + +#. /flag:pln +#: modules/devices/x86/x86_data.c:239 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Power Limit Notification" +msgstr "Уведомление о лимите энергии Intel" + +#. /flag:pts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:240 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Package Thermal Status" +msgstr "Статус температуры Intel" + +#. /flag:hwp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:241 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Hardware P-states" +msgstr "Аппаратные P-states Intel" + +#. /flag:hwp_notify +#: modules/devices/x86/x86_data.c:242 +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP notification" +msgstr "Уведомление HWP" + +#. /flag:hwp_act_window +#: modules/devices/x86/x86_data.c:243 +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP Activity Window" +msgstr "Окно активности HWP" + +#. /flag:hwp_epp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:244 +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP Energy Performance Preference" +msgstr "Настройка производительности энергии HWP" + +#. /flag:hwp_pkg_req +#: modules/devices/x86/x86_data.c:245 +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP package-level request" +msgstr "Запрос уровня пакета HWP" + +#. /flag:npt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:247 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Nested Page Table support" +msgstr "Поддержка таблиц вложенной страницы AMD" + +#. /flag:lbrv +#: modules/devices/x86/x86_data.c:248 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD LBR Virtualization support" +msgstr "Поддержка виртуализации AMD LBR" + +#. /flag:svm_lock +#: modules/devices/x86/x86_data.c:249 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD SVM locking MSR" +msgstr "Блокировка MSR AMD SVM" + +#. /flag:nrip_save +#: modules/devices/x86/x86_data.c:250 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD SVM next_rip save" +msgstr "Сохранение next_rip AMD SVM" + +#. /flag:tsc_scale +#: modules/devices/x86/x86_data.c:251 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD TSC scaling support" +msgstr "Поддержка масштабирования AMD TSC" + +#. /flag:vmcb_clean +#: modules/devices/x86/x86_data.c:252 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD VMCB clean bits support" +msgstr "Поддержка чистых бит AMD VMCB" + +#. /flag:flushbyasid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:253 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD flush-by-ASID support" +msgstr "Поддержка AMD flush-by-ASID" + +#. /flag:decodeassists +#: modules/devices/x86/x86_data.c:254 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Decode Assists support" +msgstr "Поддержка помощи декодирования" + +#. /flag:pausefilter +#: modules/devices/x86/x86_data.c:255 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD filtered pause intercept" +msgstr "Перехват фильтрованной паузы AMD" + +#. /flag:pfthreshold +#: modules/devices/x86/x86_data.c:256 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD pause filter threshold" +msgstr "Порог фильтра паузы AMD" + +#. /flag:avic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:257 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Virtual Interrupt Controller" +msgstr "Контроллер виртуального прерывания" + +#. /flag:pku +#: modules/devices/x86/x86_data.c:259 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Protection Keys for Userspace" +msgstr "Ключи защиты для пространства пользователя" + +#. /flag:ospke +#: modules/devices/x86/x86_data.c:260 +msgctxt "x86-flag" +msgid "OS Protection Keys Enable" +msgstr "Включение защиты ключей ОС" + +#. /flag:overflow_recov +#: modules/devices/x86/x86_data.c:262 +msgctxt "x86-flag" +msgid "MCA overflow recovery support" +msgstr "Поддержка восстановления после переполнения MCA" + +#. /flag:succor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:263 +msgctxt "x86-flag" +msgid "uncorrectable error containment and recovery" +msgstr "неисправимое содержание ошибки и восстановление" + +#. /flag:smca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:264 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Scalable MCA" +msgstr "Масштабируемый MCA" + +#. /bug:f00f +#: modules/devices/x86/x86_data.c:267 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel F00F bug" +msgstr "Ошибка Intel F00F" + +#. /bug:fdiv +#: modules/devices/x86/x86_data.c:268 +msgctxt "x86-flag" +msgid "FPU FDIV" +msgstr "" + +#. /bug:coma +#: modules/devices/x86/x86_data.c:269 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix 6x86 coma" +msgstr "" + +#. /bug:tlb_mmatch +#: modules/devices/x86/x86_data.c:270 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Erratum 383" +msgstr "" + +#. /bug:apic_c1e +#. /bug:amd_e400 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:271 modules/devices/x86/x86_data.c:280 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Erratum 400" +msgstr "" + +#. /bug:11ap +#: modules/devices/x86/x86_data.c:272 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Bad local APIC aka 11AP" +msgstr "Неверный локальный APIC или 11AP" + +#. /bug:fxsave_leak +#: modules/devices/x86/x86_data.c:273 +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE leaks FOP/FIP/FOP" +msgstr "FXSAVE утекает FOP/FIP/FOP" + +#. /bug:clflush_monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:274 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AAI65, CLFLUSH required before MONITOR" +msgstr "AAI65, CLFLUSH требуются до MONITOR" + +#. /bug:sysret_ss_attrs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:275 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSRET doesn't fix up SS attrs" +msgstr "SYSRET не исправляет атрибуты SS" + +#. /bug:espfix +#: modules/devices/x86/x86_data.c:276 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IRET to 16-bit SS corrupts ESP/RSP high bits" +msgstr "IRET на 16-битные SS прерывает высшие биты ESP/RSP" + +#. /bug:null_seg +#: modules/devices/x86/x86_data.c:277 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Nulling a selector preserves the base" +msgstr "Обнуление селектора продпочитается основному" + +#. /bug:swapgs_fence +#: modules/devices/x86/x86_data.c:278 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SWAPGS without input dep on GS" +msgstr "SWAPGS без ввода зависит от GS" + +#. /bug:monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:279 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IPI required to wake up remote CPU" +msgstr "требуется IPI для удаленного пробуждения процессора" + +#. /x86/kernel/cpu/powerflags.h +#. /flag:pm:ts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:283 +msgctxt "x86-flag" +msgid "temperature sensor" +msgstr "сенсор температуры" + +#. /flag:pm:fid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:284 +msgctxt "x86-flag" +msgid "frequency id control" +msgstr "контроль частоты id" + +#. /flag:pm:vid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:285 +msgctxt "x86-flag" +msgid "voltage id control" +msgstr "контроль вольтажа id" + +#. /flag:pm:ttp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:286 +msgctxt "x86-flag" +msgid "thermal trip" +msgstr "изменение температуры" + +#. /flag:pm:tm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:287 +msgctxt "x86-flag" +msgid "hardware thermal control" +msgstr "аппаратный контроль температуры" + +#. /flag:pm:stc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:288 +msgctxt "x86-flag" +msgid "software thermal control" +msgstr "программный контроль температуры" + +#. /flag:pm:100mhzsteps +#: modules/devices/x86/x86_data.c:289 +msgctxt "x86-flag" +msgid "100 MHz multiplier control" +msgstr "контроль множителя 100 МГц" + +#. /flag:pm:hwpstate +#: modules/devices/x86/x86_data.c:290 +msgctxt "x86-flag" +msgid "hardware P-state control" +msgstr "аппаратное управление P-state" + +#. /flag:pm:cpb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:291 +msgctxt "x86-flag" +msgid "core performance boost" +msgstr "повышение производительности ядра" + +#. /flag:pm:eff_freq_ro +#: modules/devices/x86/x86_data.c:292 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Readonly aperf/mperf" +msgstr "aperf/mperf только для чтения" + +#. /flag:pm:proc_feedback +#: modules/devices/x86/x86_data.c:293 +msgctxt "x86-flag" +msgid "processor feedback interface" +msgstr "интерфейс отзыва процессора" + +#. /flag:pm:acc_power +#: modules/devices/x86/x86_data.c:294 +msgctxt "x86-flag" +msgid "accumulated power mechanism" +msgstr "механизм накопления питания" + +#: modules/network.c:59 +msgid "Interfaces" +msgstr "Интерфейсы" + +#: modules/network.c:60 +msgid "IP Connections" +msgstr "IP Подключения" + +#: modules/network.c:61 +msgid "Routing Table" +msgstr "Таблица маршрутизации" + +#: modules/network.c:62 modules/network.c:303 +msgid "ARP Table" +msgstr "Таблица ARP" + +#: modules/network.c:63 +msgid "DNS Servers" +msgstr "DNS сервера" + +#: modules/network.c:64 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: modules/network.c:65 +msgid "Shared Directories" +msgstr "Общие каталоги" + +#: modules/network.c:304 modules/network.c:326 modules/network.c:357 +#: modules/network/net.c:477 +msgid "IP Address" +msgstr "IP-адрес" + +#: modules/network.c:304 modules/network.c:357 modules/network.c:374 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: modules/network.c:304 +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: modules/network.c:313 +msgid "SAMBA" +msgstr "" + +#: modules/network.c:314 +msgid "NFS" +msgstr "" + +#: modules/network.c:325 +msgid "Name Servers" +msgstr "" + +#: modules/network.c:340 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: modules/network.c:341 +msgid "Local Address" +msgstr "Локальный адрес" + +#: modules/network.c:341 +msgid "Protocol" +msgstr "Протокол" + +#: modules/network.c:341 +msgid "Foreign Address" +msgstr "Удалённый адрес" + +#: modules/network.c:341 +msgid "State" +msgstr "Состояние" + +#: modules/network.c:357 +msgid "Sent" +msgstr "Отправлено" + +#: modules/network.c:357 +msgid "Received" +msgstr "Получено" + +#: modules/network.c:373 +msgid "IP routing table" +msgstr "" + +#: modules/network.c:374 +msgid "Destination/Gateway" +msgstr "Цель / Шлюз" + +#: modules/network.c:374 +msgid "Flags" +msgstr "Флаги" + +#: modules/network.c:374 modules/network/net.c:478 +msgid "Mask" +msgstr "Маска" + +#: modules/network.c:402 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" + +#: modules/network.c:435 +msgid "Gathers information about this computer's network connection" +msgstr "Собирает информацию о сетевых подключениях" + +#: modules/network/net.c:72 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:73 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Ad-Hoc" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:74 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Managed" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:75 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Master" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:76 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Repeater" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:77 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:78 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262 +#: modules/network/net.c:270 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Ethernet" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:243 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:244 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Point-to-Point" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246 +#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248 +#: modules/network/net.c:272 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:249 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:250 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Ethernet (TAP)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:251 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Parallel Line Internet Protocol" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:252 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Infrared" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Serial Line Internet Protocol" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:254 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Integrated Services Digital Network" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:255 +msgctxt "net-if-type" +msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:256 +msgctxt "net-if-type" +msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:257 +msgctxt "net-if-type" +msgid "VMWare Virtual Network Interface" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:258 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Personal Area Network (PAN)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:259 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:260 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Bridge Interface" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:261 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Hamachi Virtual Personal Network" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:263 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Intermediate Functional Block" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:264 +msgctxt "net-if-type" +msgid "GRE Network Tunnel" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:265 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Mesh Network" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:266 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless Master Interface" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:267 +msgctxt "net-if-type" +msgid "VirtualBox Virtual Network Interface" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:273 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless (WAN)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:275 +msgctxt "net-if-type" +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:348 modules/network/net.c:358 +msgid "Network Interfaces" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:348 +msgid "None Found" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:400 modules/network/net.c:422 +#: modules/network/net.c:423 +msgid "MiB" +msgstr " МиБ" + +#: modules/network/net.c:414 +msgid "Network Adapter Properties" +msgstr "Свойства сетевого адаптера" + +#: modules/network/net.c:415 +msgid "Interface Type" +msgstr "Тип интерфейса" + +#: modules/network/net.c:416 +msgid "Hardware Address (MAC)" +msgstr "Аппаратный адрес (MAC)" + +#: modules/network/net.c:420 +msgid "MTU" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:421 +msgid "Transfer Details" +msgstr "Информация о передаче данных" + +#: modules/network/net.c:422 +msgid "Bytes Received" +msgstr "Получено байт" + +#: modules/network/net.c:423 +msgid "Bytes Sent" +msgstr "Отправлено байт" + +#: modules/network/net.c:440 modules/network/net.c:462 +#: modules/network/net.c:463 +msgid "dBm" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:440 +msgid "mW" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:454 +msgid "Wireless Properties" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:455 +msgid "Network Name (SSID)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:456 +msgid "Bit Rate" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:456 +msgid "Mb/s" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:457 +msgid "Transmission Power" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:459 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:460 +msgid "Link Quality" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:461 +msgid "Signal / Noise" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:476 +msgid "Internet Protocol (IPv4)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:477 modules/network/net.c:478 +#: modules/network/net.c:480 +msgid "(Not set)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:479 +msgid "Broadcast Address" +msgstr "Широковещательный адрес" + +#~ msgid "CPU Clock" +#~ msgstr "Частота процессора" + +#~ msgid "pixels" +#~ msgstr "пикселей" + +#~ msgid "Desktop Environment" +#~ msgstr "Среда рабочего стола" + +#~ msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n" +#~ msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2f МГц\n" |