summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po4204
1 files changed, 2148 insertions, 2056 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a236f027..010f5d92 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hardinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-24 15:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-28 08:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: micrococo\n"
"Language-Team:\n"
@@ -20,709 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
-#: hardinfo/cpu_util.c:30
-msgid "Little Endian"
-msgstr "Little Endian"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:32
-msgid "Big Endian"
-msgstr "Big Endian"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:184 hardinfo/cpu_util.c:195 modules/devices/gpu.c:200
-msgid "Frequency Scaling"
-msgstr "Escalado de frecuencias"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:185 modules/devices/gpu.c:201
-msgid "Minimum"
-msgstr "Mínimo"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:185 hardinfo/cpu_util.c:186 hardinfo/cpu_util.c:187
-#: hardinfo/dt_util.c:589 modules/devices/gpu.c:201 modules/devices/gpu.c:202
-msgid "kHz"
-msgstr "KHz"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:186 modules/devices/gpu.c:202
-msgid "Maximum"
-msgstr "Máximo"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:187
-msgid "Current"
-msgstr "Actual"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:188 modules/devices/gpu.c:203
-msgid "Transition Latency"
-msgstr "Latencia de transición"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:188 modules/devices/gpu.c:203
-msgid "ns"
-msgstr "ns"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:189
-msgid "Governor"
-msgstr "Gobernador"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:190 hardinfo/cpu_util.c:196 modules/devices/gpu.c:153
-#: modules/devices/pci.c:134 modules/devices/usb.c:136
-msgid "Driver"
-msgstr "Manejador"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:202 modules/computer.c:737
-#: modules/devices/arm/processor.c:256 modules/devices/x86/processor.c:284
-#: modules/devices/x86/processor.c:388 modules/devices/x86/processor.c:524
-msgid "(Not Available)"
-msgstr "(no disponible)"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:210 hardinfo/cpu_util.c:212
-msgid "Socket"
-msgstr "Zócalo"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:215 hardinfo/cpu_util.c:217 modules/devices/gpu.c:149
-#: modules/devices/gpu.c:227
-msgid "Core"
-msgstr "Núcleo"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Book"
-msgstr "Asentamientos"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Drawer"
-msgstr "Dibujado"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:228 modules/devices/arm/processor.c:471
-#: modules/devices/x86/processor.c:750
-msgid "Topology"
-msgstr "Topología"
-
-#: hardinfo/cpu_util.c:229
-msgid "ID"
-msgstr "Identificador"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:25
-msgid "BIOS Information"
-msgstr "Información del BIOS"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:26 modules/devices/parisc/processor.c:157
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:27
-msgid "Base Board"
-msgstr "Placa base"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:28 modules/devices/dmi.c:53
-msgid "Chassis"
-msgstr "Chasis"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:29 modules/computer.c:529 modules/computer.c:1000
-#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:341
-#: modules/devices.c:99 modules/devices/ia64/processor.c:159
-#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74
-#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157
-#: modules/devices/riscv/processor.c:181 modules/devices/s390/processor.c:131
-#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74
-#: modules/devices/x86/processor.c:646
-msgid "Processor"
-msgstr "Procesador"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:30
-msgid "Memory Controller"
-msgstr "Controlador de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:31
-msgid "Memory Module"
-msgstr "Módulo de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:32 modules/devices/parisc/processor.c:163
-#: modules/devices/x86/processor.c:662
-msgid "Cache"
-msgstr "Caché"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:33
-msgid "Port Connector"
-msgstr "Conector de puerto"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:34
-msgid "System Slots"
-msgstr "Zócalos del sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:35
-msgid "On Board Devices"
-msgstr "Dispositivos embebidos"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:36
-#, fuzzy
-msgid "OEM Strings"
-msgstr "Textos del fabricante"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:37
-msgid "System Configuration Options"
-msgstr "Opciones de configuración del sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:38
-msgid "BIOS Language"
-msgstr "Idioma del BIOS"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:39
-msgid "Group Associations"
-msgstr "Asociaciones de grupo"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:40
-msgid "System Event Log"
-msgstr "Registro de eventos del sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:41
-msgid "Physical Memory Array"
-msgstr "Matriz de memoria física"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:42
-msgid "Memory Device"
-msgstr "Dispositivo de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:43
-msgid "32-bit Memory Error"
-msgstr "Error de memoria de 32 bits"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:44
-msgid "Memory Array Mapped Address"
-msgstr "Dirección asignada de matriz de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:45
-msgid "Memory Device Mapped Address"
-msgstr "Dirección asignada de dispositivo de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:46
-msgid "Built-in Pointing Device"
-msgstr "Dispositivo apuntador embebido"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:47
-msgid "Portable Battery"
-msgstr "Batería portátil"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:48
-msgid "System Reset"
-msgstr "Reinicio del sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:49
-msgid "Hardware Security"
-msgstr "Seguridad del hardware"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:50
-msgid "System Power Controls"
-msgstr "Controles de energía del sistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:51
-msgid "Voltage Probe"
-msgstr "Prueba de voltaje"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:52
-msgid "Cooling Device"
-msgstr "Dispositivo de refrigeración"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:53
-msgid "Temperature Probe"
-msgstr "Prueba de temperatura"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:54
-msgid "Electrical Current Probe"
-msgstr "Prueba de corriente eléctrica"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:55
-msgid "Out-of-band Remote Access"
-msgstr "Acceso remoto fuera de banda"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:56
-msgid "Boot Integrity Services"
-msgstr "Servicios de integridad del arranque"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:57
-msgid "System Boot"
-msgstr "Sistema de arranque"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:58
-msgid "64-bit Memory Error"
-msgstr "Error de memoria de 64 bits"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:59
-msgid "Management Device"
-msgstr "Dispositivo de gestión"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:60
-msgid "Management Device Component"
-msgstr "Componente de dispositivo de gestión"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:61
-msgid "Management Device Threshold Data"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:62
-msgid "Memory Channel"
-msgstr "Canal de memoria"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:63
-msgid "IPMI Device"
-msgstr "Dispositivo IPMI"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:64
-msgid "Power Supply"
-msgstr "Fuente de alimentación"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:65
-msgid "Additional Information"
-msgstr "Información adicional"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:66
-msgid "Onboard Device"
-msgstr "Dispositivo embebido"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:226
-msgid "Invalid chassis type (0)"
-msgstr "Tipo de chasis no válido (0)"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:227 hardinfo/dmi_util.c:228
-msgid "Unknown chassis type"
-msgstr "Tipo de chasis desconocido"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:229
-msgid "Desktop"
-msgstr "De escritorio"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:230
-msgid "Low-profile Desktop"
-msgstr "De bajo rendimiento"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:231
-msgid "Pizza Box"
-msgstr "Caja de pizza"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:232
-msgid "Mini Tower"
-msgstr "Minitorre"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:233
-msgid "Tower"
-msgstr "Torre"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:234
-msgid "Portable"
-msgstr "Portátil"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:235 modules/computer.c:391 modules/computer.c:400
-#: modules/computer.c:422
-msgid "Laptop"
-msgstr "Portátil"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:236
-msgid "Notebook"
-msgstr "Portátil"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:237
-msgid "Handheld"
-msgstr "De bolsillo"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:238
-msgid "Docking Station"
-msgstr "Estacion fija"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:239
-msgid "All-in-one"
-msgstr "Todo en uno"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:240
-msgid "Subnotebook"
-msgstr "Subportátil"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:241
-msgid "Space-saving"
-msgstr "PC Espacio-pequeño"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:242
-msgid "Lunch Box"
-msgstr "PC caja"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:243
-msgid "Main Server Chassis"
-msgstr "Servidor principal"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:244
-msgid "Expansion Chassis"
-msgstr "Carcasa de expansión"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:245
-msgid "Sub Chassis"
-msgstr "Sub servidor"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:246
-msgid "Bus Expansion Chassis"
-msgstr "Expansion de bus acoplable"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:247
-msgid "Peripheral Chassis"
-msgstr "Carcasa de periférico"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:248
-msgid "RAID Chassis"
-msgstr "RAID acoplable"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:249
-msgid "Rack Mount Chassis"
-msgstr "Rack de montaje acoplable"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:250
-msgid "Sealed-case PC"
-msgstr "PC sellada"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:251
-msgid "Multi-system"
-msgstr "Multisistema"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:252
-msgid "CompactPCI"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:253
-msgid "AdvancedTCA"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:254
-msgid "Blade"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:255
-msgid "Blade Enclosing"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:256
-msgid "Tablet"
-msgstr "Tableta"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:257
-msgid "Convertible"
-msgstr "Convertible"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:258
-msgid "Detachable"
-msgstr "Desmontable"
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:259
-msgid "IoT Gateway"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:260
-msgid "Embedded PC"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:261
-msgid "Mini PC"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dmi_util.c:262
-msgid "Stick PC"
-msgstr ""
-
-#: hardinfo/dt_util.c:1179
-msgid "phandle Map"
-msgstr "Mapa manejado"
-
-#: hardinfo/dt_util.c:1180
-msgid "Alias Map"
-msgstr "Mapa de alias"
-
-#: hardinfo/dt_util.c:1181
-msgid "Symbol Map"
-msgstr "Mapa de símbolos"
-
-#. / %d will be latest year of copyright
-#: hardinfo/hardinfo.c:50
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. See COPYING for details.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. Vea COPYING para obtener más detalles.\n"
-"\n"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Compile-time options:\n"
-" Release version: %s (%s)\n"
-" BinReloc enabled: %s\n"
-" Data prefix: %s\n"
-" Library prefix: %s\n"
-" Compiled for: %s\n"
-msgstr ""
-"Opciones de compilación:\n"
-" Versión de producción: %s (%s)\n"
-" BinReloc habilitado: %s\n"
-" Prefijo de datos: %s\n"
-" Prefijo de biblioteca: %s\n"
-" Compilado para: %s\n"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:58 hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:785
-#: modules/computer/modules.c:131 modules/computer/modules.c:132
-#: modules/devices/inputdevices.c:123 modules/devices/printers.c:138
-#: modules/devices/spd-decode.c:903
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:785 modules/computer/modules.c:131
-#: modules/computer/modules.c:132 modules/devices/printers.c:138
-#: modules/devices/spd-decode.c:900
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:70
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to find runtime data.\n"
-"\n"
-"• Is HardInfo correctly installed?\n"
-"• See if %s and %s exists and you have read permission."
-msgstr ""
-"Error al buscar los datos de ejecución.\n"
-"\n"
-"• ¿HardInfo está correctamente instalado?\n"
-"• Vea si %s y %s existen y si tiene permiso para lectura."
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:77
-#, c-format
-msgid ""
-"Modules:\n"
-"%-20s %-15s %-12s\n"
-msgstr ""
-"Módulos:\n"
-"%-20s %-15s %-12s\n"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:78
-msgid "File Name"
-msgstr "Nombre de archivo"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:666 modules/computer.c:694
-#: modules/computer.c:815 modules/computer/languages.c:95
-#: modules/computer/modules.c:149 modules/devices/arm/processor.c:469
-#: modules/devices/dmi.c:37 modules/devices/dmi.c:48 modules/devices/gpu.c:233
-#: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:111
-#: modules/devices/monitors.c:399 modules/devices/monitors.c:502
-#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:749
-#: modules/network.c:332
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:347 modules/computer.c:572
-#: modules/computer.c:574 modules/computer.c:743 modules/computer/modules.c:151
-#: modules/devices/dmi.c:40 modules/devices/dmi.c:46 modules/devices/dmi.c:50
-#: modules/devices/dmi.c:56 modules/devices/firmware.c:105
-#: modules/devices/inputdevices.c:116 modules/devices/monitors.c:405
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:129
-#, c-format
-msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded"
-msgstr "Prueba de rendimiento``%s'' desconocida o no está cargado benchmark.so"
-
-#: hardinfo/hardinfo.c:159
-msgid "Don't know what to do. Exiting."
-msgstr "No se puede determinar qué hacer. Saliendo."
-
-#: hardinfo/usb_util.c:290 modules/devices/devicetree.c:91
-#: modules/devices/devicetree.c:92 modules/devices/monitors.c:407
-#: modules/devices/storage.c:246
-msgid "(None)"
-msgstr "(ninguno)"
-
-#: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:54
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d día"
-msgstr[1] "%d días"
-
-#: hardinfo/util.c:105 modules/computer/uptime.c:55
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: hardinfo/util.c:106 modules/computer/uptime.c:56
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: hardinfo/util.c:107
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#: hardinfo/util.c:128
-#, c-format
-msgid "%.1f B"
-msgstr "%.1f B"
-
-#: hardinfo/util.c:130
-#, c-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f KiB"
-
-#: hardinfo/util.c:132
-#, c-format
-msgid "%.1f MiB"
-msgstr "%.1f MiB"
-
-#: hardinfo/util.c:134
-#, c-format
-msgid "%.1f GiB"
-msgstr "%.1f GiB"
-
-#: hardinfo/util.c:136
-#, c-format
-msgid "%.1f TiB"
-msgstr "%.1f TiB"
-
-#: hardinfo/util.c:138
-#, c-format
-msgid "%.1f PiB"
-msgstr "%.1f PiB"
-
-#: hardinfo/util.c:361
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
-#: hardinfo/util.c:376
-msgid "Fatal Error"
-msgstr "Error fatal"
-
-#: hardinfo/util.c:406
-msgid "creates a report and prints to standard output"
-msgstr "crea un reporte y lo imprime en la salida estándar"
-
-#: hardinfo/util.c:412
-msgid "chooses a report format ([text], html)"
-msgstr "elige un formato de reporte ([texto], html)"
-
-#: hardinfo/util.c:418
-msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
-msgstr "ejecutar prueba de rendimiento; requiere la carga de benchmark.so"
-
-#: hardinfo/util.c:424
-msgid "note attached to benchmark results"
-msgstr "nota añadida al resultado de la prueba de rendimiento"
-
-#: hardinfo/util.c:430
-msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)"
-msgstr ""
-"formato del resultado de la prueba de rendimiento ([corto], conf, shell)"
-
-#: hardinfo/util.c:436
-msgid ""
-"maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default is "
-"10)"
-msgstr ""
-"número máximo de resultados de pruebas de rendimiento a incluir (-1 para"
-" ilimitados, 10 "
-"por defecto)"
-
-#: hardinfo/util.c:442
-msgid "lists modules"
-msgstr "listas de módulos"
-
-#: hardinfo/util.c:448
-msgid "specify module to load"
-msgstr "especificar módulo a cargar"
-
-#: hardinfo/util.c:454
-msgid "automatically load module dependencies"
-msgstr "cargar automáticamente las dependencias de los módulos"
-
-#: hardinfo/util.c:461
-msgid "run in XML-RPC server mode"
-msgstr "ejecutar en modo servidor XML-RPC"
-
-#: hardinfo/util.c:468
-msgid "shows program version and quit"
-msgstr "muestra la versión del programa y sale"
-
-#: hardinfo/util.c:474
-msgid "do not run benchmarks"
-msgstr "no ejecutar pruebas de rendimiento"
-
-#: hardinfo/util.c:480
-msgid "show all details"
-msgstr "mostrar todos los detalles"
-
-#: hardinfo/util.c:485
-msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
-msgstr "- Analizador de sistema y herramienta de prueba de rendimiento"
-
-#: hardinfo/util.c:495
-#, c-format
-msgid ""
-"Unrecognized arguments.\n"
-"Try ``%s --help'' for more information.\n"
-msgstr ""
-"Argumentos no reconocidos.\n"
-"Pruebe ``%s --help'' para obtener más información.\n"
-
-#: hardinfo/util.c:903
-#, c-format
-msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
-msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»; ¿desea cargarlo?"
-
-#: hardinfo/util.c:926
-#, c-format
-msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
-msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»."
-
-#: hardinfo/util.c:971
-#, c-format
-msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
-msgstr ""
-"No se puede cargar ningún módulo. Verifique los permisos en «%s» y pruebe "
-"de nuevo."
-
-#: hardinfo/util.c:975
-msgid ""
-"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available "
-"modules and try again with a valid module list."
-msgstr ""
-"No se puede cargar ningún módulo. Por favor, use hardinfo -l para listar "
-"todos los módulos disponibles y pruebe de nuevo con una lista válida de "
-"módulos."
-
-#: hardinfo/util.c:1030
-#, c-format
-msgid "Scanning: %s..."
-msgstr "Escaneando: %s..."
-
-#: hardinfo/util.c:1040 shell/shell.c:310 shell/shell.c:795 shell/shell.c:1962
-#: modules/benchmark.c:583 modules/benchmark.c:591
-msgid "Done."
-msgstr "Hecho."
-
-#: hardinfo/vendor.c:440 modules/computer.c:573 modules/computer.c:765
-#: modules/computer/os.c:79 modules/computer/os.c:263 modules/computer/os.c:300
-#: modules/computer/os.c:499 modules/computer/os.c:569 modules/devices.c:359
-#: modules/devices.c:505 modules/devices/printers.c:99
-#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:116
-#: modules/devices/printers.c:131 modules/devices/printers.c:140
-#: modules/devices/printers.c:243 modules/devices/spd-decode.c:312
-#: modules/devices/usb.c:146
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
-
-#: shell/callbacks.c:128
+#: shell/callbacks.c:175
#, c-format
msgid ""
"Written by %s\n"
@@ -731,85 +29,20 @@ msgstr ""
"Escrito por %s\n"
"Licencia bajo %s"
-#: shell/callbacks.c:142
+#: shell/callbacks.c:189
#, c-format
msgid "No about information is associated with the %s module."
msgstr "No hay información «acerca de» asociada al módulo %s."
-#: shell/callbacks.c:158
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: shell/callbacks.c:161
-msgid "Contributors:"
-msgstr "Colaboradores:"
-
-#: shell/callbacks.c:167
-msgid "Based on work by:"
-msgstr "Basado en el trabajo de:"
-
-#: shell/callbacks.c:168
-msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)"
-msgstr "Implementación de MD5 por Colin Plumb (ver md5.c para los detalles)"
-
-#: shell/callbacks.c:169
-msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)"
-msgstr "Implementación de SHA1 por Steve Reid (ver sha1.c para los detalles)"
-
-#: shell/callbacks.c:170
-msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)"
+#: shell/callbacks.c:279 shell/shell.c:414
+msgid "System Information and Benchmark"
msgstr ""
-"Implementación de Blowfish por Paul Kocher (ver blowfich.c para los detalles)"
-
-#: shell/callbacks.c:171
-msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)"
-msgstr ""
-"Prueba de rendimiento de trazado de rayos por John Walker (ver fbench.c para"
-" los detalles)"
-
-#: shell/callbacks.c:172
-msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)"
-msgstr ""
-"Prueba de rendimiento de FFT por Scott Robert Ladd (ver fftbench.c para los"
-" detalles)"
-
-#: shell/callbacks.c:173
-msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono"
-msgstr "Parte del código parcialmente basado en x86cpucaps por Osamu Kayasono"
-
-#: shell/callbacks.c:174
-msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien"
-msgstr "Lista de proveedores basada en GtkSysInfo por Pissens Sebastien"
-#: shell/callbacks.c:175
-msgid "DMI support based on code by Stewart Adam"
-msgstr "Soporte DMI basado en código de Stewart Adam"
-
-#: shell/callbacks.c:176
-msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin"
-msgstr "Soporte SCSI basado en código de Pascal F. Martin"
-
-#: shell/callbacks.c:181
-msgid "Tango Project"
-msgstr "Proyecto Tango"
-
-#: shell/callbacks.c:182
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "El proyecto GNOME"
-
-#: shell/callbacks.c:183
-msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)"
-msgstr "VMWare, Inc. (icono USB de VMWare Workstation 6)"
-
-#: shell/callbacks.c:201
-msgid "System information and benchmark tool"
-msgstr "Herramienta de información y pruebas de rendimiento del sistema"
-
-#: shell/callbacks.c:206
+#: shell/callbacks.c:284
msgid ""
-"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"HardInfo2 is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation, version 2.\n"
+"Software Foundation, version 2 or later.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -821,18 +54,10 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-#: shell/callbacks.c:221
-msgid "translator-credits"
-msgstr "créditos de traducción"
-
#: shell/menu.c:43
msgid "_Information"
msgstr "_Información"
-#: shell/menu.c:44
-msgid "_Remote"
-msgstr "_Remoto"
-
#: shell/menu.c:45
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
@@ -841,17 +66,21 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: shell/menu.c:47
-msgid "About _Modules"
-msgstr "Acerca de los _módulos"
-
#: shell/menu.c:51
msgid "Generate _Report"
msgstr "Generar _reporte"
-#: shell/menu.c:56
-msgid "_Network Updater..."
-msgstr "_Actualizador por red..."
+#: shell/menu.c:52
+msgid "Generates a report with detailed system information"
+msgstr ""
+
+#: shell/menu.c:56 shell/syncmanager.c:587
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: shell/menu.c:57
+msgid "Send benchmark results and receive updated data from the network"
+msgstr ""
#: shell/menu.c:61
msgid "_Open..."
@@ -870,16 +99,16 @@ msgid "_Refresh"
msgstr "_Actualizar"
#: shell/menu.c:76
-msgid "_Open HardInfo Web Site"
-msgstr "_Abrir sitio web de Hardinfo"
+msgid "_Open HardInfo2 Web Site"
+msgstr ""
#: shell/menu.c:81
msgid "_Report bug"
msgstr "_Reportar un error"
#: shell/menu.c:86
-msgid "_About HardInfo"
-msgstr "_Acerca de Hardinfo"
+msgid "_About HardInfo2"
+msgstr ""
#: shell/menu.c:87
msgid "Displays program version information"
@@ -901,51 +130,55 @@ msgstr "Conmuta la visibilidad del panel lateral"
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra de herramientas"
-#: shell/report.c:769 shell/report.c:777
+#: shell/menu.c:106
+msgid "Synchronize on startup"
+msgstr ""
+
+#: shell/report.c:770 shell/report.c:778
msgid "Save File"
msgstr "Guardar archivo"
-#: shell/report.c:772 shell/report.c:1243 shell/syncmanager.c:748
+#: shell/report.c:773 shell/report.c:1252 shell/syncmanager.c:675
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: shell/report.c:774
+#: shell/report.c:775
msgid "_Save"
msgstr "Guardar"
-#: shell/report.c:943
+#: shell/report.c:950
msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?"
msgstr "No se puede crear ReportContext. ¿Error del programa?"
-#: shell/report.c:962
+#: shell/report.c:970
msgid "Open the report with your web browser?"
msgstr "¿Abrir el reporte en el navegador web?"
-#: shell/report.c:965
+#: shell/report.c:973
msgid "_No"
msgstr "_No"
-#: shell/report.c:966
+#: shell/report.c:974
msgid "_Open"
msgstr "Abrir"
-#: shell/report.c:996
+#: shell/report.c:1005
msgid "Generating report..."
msgstr "Generando reporte..."
-#: shell/report.c:1006
+#: shell/report.c:1015
msgid "Report saved."
msgstr "Reporte guardado."
-#: shell/report.c:1008
+#: shell/report.c:1017
msgid "Error while creating the report."
msgstr "Error al crear el reporte."
-#: shell/report.c:1110
+#: shell/report.c:1119
msgid "Generate Report"
msgstr "Generar reporte"
-#: shell/report.c:1135
+#: shell/report.c:1144
msgid ""
"<big><b>Generate Report</b></big>\n"
"Please choose the information that you wish to view in your report:"
@@ -953,51 +186,64 @@ msgstr ""
"<big><b>Generar reporte</b></big>\n"
"Por favor, elija la información que desea ver en el reporte:"
-#: shell/report.c:1207
+#: shell/report.c:1216
msgid "Select _None"
msgstr "_Deseleccionar todo"
-#: shell/report.c:1218
+#: shell/report.c:1227
msgid "Select _All"
msgstr "_Seleccionar todo"
-#: shell/report.c:1253
+#: shell/report.c:1262
msgid "_Generate"
msgstr "_Generar"
-#: shell/shell.c:407
-#, c-format
-msgid "%s - System Information"
-msgstr "%s - Información del sistema"
+#: shell/shell.c:312 shell/shell.c:832 shell/shell.c:2069
+#: modules/benchmark.c:744 modules/benchmark.c:752
+msgid "Done."
+msgstr "Hecho."
-#: shell/shell.c:412
-msgid "System Information"
-msgstr "Información del sistema"
+#: shell/shell.c:409
+#, c-format
+msgid "%s - System Information and Benchmark"
+msgstr ""
-#: shell/shell.c:782
+#: shell/shell.c:817
msgid "Loading modules..."
msgstr "Cargando módulos..."
-#: shell/shell.c:1828
+#: shell/shell.c:1587
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: shell/shell.c:1594
+msgid "Support URL"
+msgstr ""
+
+#: shell/shell.c:1605
+msgid "Wikipedia"
+msgstr ""
+
+#: shell/shell.c:1935
#, c-format
msgid "<b>%s → Summary</b>"
msgstr "<b>%s → Resumen</b>"
-#: shell/shell.c:1936
+#: shell/shell.c:2043
msgid "Updating..."
msgstr "Actualizando..."
-#: shell/syncmanager.c:69
+#: shell/syncmanager.c:77
msgid ""
"<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n"
-"The following information may be synchronized\nwith the HardInfo central "
-"database."
+"The following information may be synchronized\n"
+"with the HardInfo central database."
msgstr ""
"<big><b>Sincronizar con la base de datos central</b></big>\n"
-"La siguiente información puede ser sincronizada\ncon la base de datos central "
-"de Hardinfo."
+"La siguiente información puede ser sincronizada\n"
+"con la base de datos central de Hardinfo."
-#: shell/syncmanager.c:72
+#: shell/syncmanager.c:81
msgid ""
"<big><b>Synchronizing</b></big>\n"
"This may take some time."
@@ -1005,1020 +251,1108 @@ msgstr ""
"<big><b>Sincronizando</b></big>\n"
"Esto puede tardar un poco."
-#: shell/syncmanager.c:132
-msgid ""
-"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
-msgstr ""
-"HardInfo fue compilado sin soporte libsoup. (El actualizador por red lo "
-"requiere.)"
-
-#: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189
-#, c-format
-msgid "%s (error #%d)"
-msgstr "%s (error #%d)"
-
-#: shell/syncmanager.c:170 shell/syncmanager.c:198
-msgid "Could not parse XML-RPC response"
-msgstr "No se ha podido procesar la respuesta XML-RPC"
-
-#: shell/syncmanager.c:280
-#, c-format
-msgid ""
-"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only "
-"supports API version %d."
-msgstr ""
-"El servidor dice que soporta la versión de la API %d, pero esta versión de "
-"HardInfo solo soporta la versión de la API %d."
-
-#: shell/syncmanager.c:375
-msgid "Contacting HardInfo Central Database"
-msgstr "Contactando base de datos central de Hardinfo"
-
-#: shell/syncmanager.c:376
-msgid "Cleaning up"
-msgstr "Limpiando"
-
-#: shell/syncmanager.c:493
+#: shell/syncmanager.c:441
msgid "(canceled)"
msgstr "(cancelado)"
-#: shell/syncmanager.c:510
+#: shell/syncmanager.c:457
msgid "(failed)"
msgstr "(error)"
-#: shell/syncmanager.c:521
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
-"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
-"\n"
-"Details: %s"
+#: shell/syncmanager.c:662
+msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-"Error realizando «%s». Por favor, reporte el error si este problema "
-"persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)\n"
-"\n"
-"Detalles: %s"
-#: shell/syncmanager.c:530
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
-"persists. (Use the Help→Report bug option.)"
-msgstr ""
-"Error realizando «%s». Por favor, reporte el error si este problema "
-"persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)"
-
-#: shell/syncmanager.c:658
-msgid "Network Updater"
-msgstr "Actualizador por red"
-
-#: shell/syncmanager.c:757
+#: shell/syncmanager.c:684
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Sincronizar"
-#: modules/benchmark/benches.c:82
-msgid "CPU Blowfish (Single-thread)"
-msgstr "CPU Blowfish (un hilo)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:84
-msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)"
-msgstr "CPU Blowfish (multihilo)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:86
-msgid "CPU Blowfish (Multi-core)"
-msgstr "CPU Blowfish (multinúcleo)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:88
-msgid "CPU Zlib"
-msgstr "CPU Zlib"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:90
-msgid "CPU CryptoHash"
+#: shell/syncmanager.c:731
+#, c-format
+msgid "Synchronizing: %s"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/benches.c:92
-msgid "CPU Fibonacci"
+#: modules/benchmark.c:359
+msgid "This Machine"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/benches.c:94
-msgid "CPU N-Queens"
-msgstr "CPU N-Reinas"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:96
-msgid "FPU FFT"
-msgstr "FPU FFT"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:98
-msgid "FPU Raytracing"
-msgstr "FPU trazado de rayos"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:100
-msgid "SysBench CPU (Single-thread)"
-msgstr "SysBench de CPU (un hilo)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:102
-msgid "SysBench CPU (Multi-thread)"
-msgstr "SysBench de CPU (multihilo)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:104
-msgid "SysBench CPU (Four threads)"
-msgstr "SysBench de CPU (cuatro hilos)"
-
-#: modules/benchmark/benches.c:106
-msgid "SysBench Memory (Single-thread)"
-msgstr "SysBench de memoria (un hilo)"
+#: modules/benchmark.c:570 modules/benchmark/bench_results.c:526
+#: modules/benchmark/bench_results.c:590
+msgid "CPU Config"
+msgstr "Características de la CPU"
-#: modules/benchmark/benches.c:108
-msgid "SysBench Memory (Two threads)"
-msgstr "SysBench de memoria (dos hilos)"
+#: modules/benchmark.c:570
+msgid "Results"
+msgstr "Resultados"
-#: modules/benchmark/benches.c:110
-msgid "SysBench Memory"
-msgstr "SysBench de memoria"
+#: modules/benchmark.c:571 modules/devices/sparc/processor.c:75
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
-#: modules/benchmark/benches.c:113
-msgid "GPU Drawing"
-msgstr "GPU dibujado"
+#: modules/benchmark.c:651
+#, c-format
+msgid "Benchmarking: <b>%s</b>."
+msgstr "Ejecutando prueba de rendimiento: <b>%s</b>."
-#: modules/benchmark/benches.c:126
-msgid ""
-"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n"
-"Results in events/second. Higher is better."
-msgstr ""
-"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n"
-"Resultados en eventos/segundo. Más alto es mejor."
+#: modules/benchmark.c:760
+msgid "Benchmarks"
+msgstr "Pruebas de rendimiento"
-#: modules/benchmark/benches.c:132
-msgid ""
-"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n"
-"Results in MiB/second. Higher is better."
-msgstr ""
-"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n"
-"Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor."
+#: modules/benchmark.c:770
+msgid "Perform tasks and compare with other systems"
+msgstr "Realizar tareas y comparar con otros sistemas"
-#: modules/benchmark/benches.c:136
-msgid "Results in MiB/second. Higher is better."
-msgstr "Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor."
+#: modules/benchmark.c:923
+msgid "Send benchmark results"
+msgstr "Enviar resultados de las pruebas de rendimiento"
-#: modules/benchmark/benches.c:143
-msgid "Results in HIMarks. Higher is better."
-msgstr "Resultados en HIMarks. Más alto es mejor."
+#: modules/benchmark.c:929
+msgid "Receive benchmark results"
+msgstr "Recibir resultados de las pruebas de rendimiento"
-#: modules/benchmark/benches.c:149
-msgid "Results in seconds. Lower is better."
-msgstr "Resultados en segundos. Más bajo es mejor."
-
-#. /or modify
-#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#. * the Free Software Foundation, version 2.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-#. * GNU General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. * along with this program; if not, write to the Free Software
-#. * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
-#.
-#. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po line references
-#: modules/benchmark/bench_results.c:22 modules/computer.c:41
+#. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po
+#. * line references
+#: modules/benchmark/bench_results.c:33 modules/computer.c:41
#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/display.c:58
-#: modules/computer/os.c:286 modules/computer/os.c:346 modules/devices.c:488
-#: modules/devices/dmi_memory.c:52 modules/devices/dmi_memory.c:53
-#: modules/devices/dmi_memory.c:579 modules/devices/dmi_memory.c:719
-#: modules/devices/dmi_memory.c:855 modules/devices/gpu.c:42
-#: modules/devices/gpu.c:58 modules/devices/gpu.c:112 modules/devices/gpu.c:120
-#: modules/devices/gpu.c:154 modules/devices/gpu.c:155
-#: modules/devices/gpu.c:176 modules/devices/monitors.c:27
-#: modules/devices/monitors.c:28 modules/devices/monitors.c:153
-#: modules/devices/monitors.c:162 modules/devices/pci.c:25
-#: modules/devices/pci.c:135 modules/devices/pci.c:136
+#: modules/computer/os.c:289 modules/computer/os.c:349 modules/devices.c:532
+#: modules/devices/dmi_memory.c:56 modules/devices/dmi_memory.c:57
+#: modules/devices/dmi_memory.c:633 modules/devices/dmi_memory.c:776
+#: modules/devices/dmi_memory.c:911 modules/devices/gpu.c:40
+#: modules/devices/gpu.c:58 modules/devices/gpu.c:122 modules/devices/gpu.c:130
+#: modules/devices/gpu.c:164 modules/devices/gpu.c:165
+#: modules/devices/gpu.c:184 modules/devices/inputdevices.c:51
+#: modules/devices/monitors.c:27 modules/devices/monitors.c:28
+#: modules/devices/monitors.c:154 modules/devices/monitors.c:163
+#: modules/devices/pci.c:25 modules/devices/pci.c:149 modules/devices/pci.c:150
#: modules/devices/spd-decode.c:306 modules/devices/spd-decode.c:307
#: modules/devices/spd-decode.c:310 modules/devices/spd-decode.c:311
-#: modules/devices/spd-decode.c:914 modules/devices/spd-decode.c:915
-#: modules/devices/storage.c:247 modules/devices/storage.c:309
-#: modules/devices/usb.c:28 modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11
+#: modules/devices/spd-decode.c:544 modules/devices/spd-decode.c:983
+#: modules/devices/spd-decode.c:984 modules/devices/storage.c:27
+#: modules/devices/storage.c:307 modules/devices/storage.c:336
+#: modules/devices/storage.c:431 modules/devices/usb.c:29
+#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11
msgid "(Unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:49 modules/benchmark/bench_results.c:330
+#: modules/benchmark/bench_results.c:66 modules/benchmark/bench_results.c:352
+#: modules/devices.c:369 modules/devices.c:377 modules/devices.c:405
#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:290
#: modules/devices/arm/processor.c:303 modules/devices/arm/processor.c:345
-#: modules/devices/arm/processor.c:500 modules/devices.c:325
-#: modules/devices.c:333 modules/devices.c:361 modules/devices/gpu.c:115
-#: modules/devices/gpu.c:117 modules/devices/gpu.c:123
-#: modules/devices/gpu.c:125 modules/devices/gpu.c:179
-#: modules/devices/gpu.c:181 modules/devices/ia64/processor.c:167
-#: modules/devices/ia64/processor.c:196 modules/devices/m68k/processor.c:87
-#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158
+#: modules/devices/arm/processor.c:500 modules/devices/e2k/processor.c:363
+#: modules/devices/e2k/processor.c:400 modules/devices/gpu.c:125
+#: modules/devices/gpu.c:127 modules/devices/gpu.c:133
+#: modules/devices/gpu.c:135 modules/devices/gpu.c:187
+#: modules/devices/gpu.c:189 modules/devices/ia64/processor.c:167
+#: modules/devices/ia64/processor.c:196
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:85
+#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77
+#: modules/devices/parisc/processor.c:158
#: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160
#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186
#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160
#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88
#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318
-#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:657
-#: modules/devices/x86/processor.c:780
+#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:659
+#: modules/devices/x86/processor.c:791
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:396 modules/benchmark/bench_results.c:495
+#: modules/benchmark/bench_results.c:384 modules/devices.c:177
+#, c-format
+msgid "%d physical processor"
+msgid_plural "%d physical processors"
+msgstr[0] "%d procesador real"
+msgstr[1] "%d procesadores reales"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:385 modules/devices.c:178
+#, c-format
+msgid "%d core"
+msgid_plural "%d cores"
+msgstr[0] "%d núcleo"
+msgstr[1] "%d núcleos"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:386 modules/devices.c:179
+#, c-format
+msgid "%d thread"
+msgid_plural "%d threads"
+msgstr[0] "%d hilo"
+msgstr[1] "%d hilos"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:181
+#, c-format
+msgid "%d NUMA node"
+msgid_plural "%d NUMA nodes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. /NP procs; NC cores across NN nodes; NT threads
+#: modules/benchmark/bench_results.c:395 modules/devices.c:182
+#, c-format
+msgid "%s; %s across %s; %s"
+msgstr ""
+
+#. /NP procs; NC cores; NT threads
+#: modules/benchmark/bench_results.c:400 modules/devices.c:185
+#, c-format
+msgid "%s; %s; %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:476 modules/benchmark/bench_results.c:596
+#: modules/computer.c:949 modules/devices/dmi_memory.c:635
+#: modules/devices/dmi_memory.c:716 modules/devices/dmi_memory.c:726
+#: modules/devices/dmi_memory.c:780 modules/devices/dmi_memory.c:867
+#: modules/devices/dmi_memory.c:913 modules/devices/dmi_memory.c:998
+#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417
+#: modules/network/net.c:418
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:481 modules/benchmark/bench_results.c:595
msgid "kiB"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/bench_results.c:403 modules/benchmark/bench_results.c:453
+#: modules/benchmark/bench_results.c:489 modules/benchmark/bench_results.c:545
#, c-format
msgid "%d-bit"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/bench_results.c:422 modules/benchmark/bench_results.c:477
+#: modules/benchmark/bench_results.c:510 modules/benchmark/bench_results.c:573
msgid "Benchmark Result"
msgstr "Resultado de la prueba de rendimiento"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:423 modules/benchmark/bench_results.c:479
+#: modules/benchmark/bench_results.c:510 modules/benchmark/bench_results.c:573
msgid "Threads"
msgstr "Hilos"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:424 modules/benchmark/bench_results.c:481
+#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:575
msgid "Elapsed Time"
msgstr "Tiempo transcurrido"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:424 modules/benchmark/bench_results.c:481
+#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:575
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:425 modules/computer/languages.c:101
-#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/gpu.c:147
-#: modules/devices/ia64/processor.c:166 modules/devices/pci.c:132
+#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/computer/languages.c:101
+#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/e2k/processor.c:362
+#: modules/devices/gpu.c:157 modules/devices/ia64/processor.c:166
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:84 modules/devices/pci.c:146
#: modules/devices/ppc/processor.c:159
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:426 modules/benchmark/bench_results.c:482
+#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:576
msgid "Extra Information"
msgstr "Información adicional"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:427 modules/benchmark/bench_results.c:483
+#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/benchmark/bench_results.c:577
msgid "User Note"
msgstr "Nota de usuario"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:429 modules/benchmark/bench_results.c:485
+#: modules/benchmark/bench_results.c:516 modules/benchmark/bench_results.c:579
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:430 modules/benchmark/bench_results.c:486
+#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580
msgid ""
"This result is from an old version of HardInfo. Results might not be "
"comparable to current version. Some details are missing."
msgstr ""
-"El resultado es de una versión antigua de HardInfo. Los resultados pueden "
-"no ser comparables con la versión actual. Faltan algunos detalles."
+"El resultado es de una versión antigua de HardInfo. Los resultados pueden no "
+"ser comparables con la versión actual. Faltan algunos detalles."
-#: modules/benchmark/bench_results.c:431 modules/benchmark/bench_results.c:487
+#: modules/benchmark/bench_results.c:521 modules/benchmark/bench_results.c:584
#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85
msgid "Machine"
msgstr "Máquina"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:432 modules/benchmark/bench_results.c:488
-#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/dmi.c:47
+#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:584
+#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/dmi.c:48
msgid "Board"
msgstr "Tarjeta"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:433 modules/benchmark/bench_results.c:489
+#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:586
+#: modules/computer.c:551
+msgid "Machine Type"
+msgstr "Tipo de equipo"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:587
msgid "CPU Name"
msgstr "Nombre de la CPU"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:434 modules/benchmark/bench_results.c:490
+#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:588
msgid "CPU Description"
msgstr "Descripción de la CPU"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:435 modules/benchmark/bench_results.c:491
-#: modules/benchmark.c:442
-msgid "CPU Config"
-msgstr "Características de la CPU"
-
-#: modules/benchmark/bench_results.c:436 modules/benchmark/bench_results.c:492
+#: modules/benchmark/bench_results.c:527 modules/benchmark/bench_results.c:590
msgid "Threads Available"
msgstr "Hilos disponibles"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:437 modules/benchmark/bench_results.c:493
+#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:591
msgid "GPU"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/bench_results.c:438 modules/benchmark/bench_results.c:494
-#: modules/computer.c:542
+#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:593
+#: modules/computer.c:563
msgid "OpenGL Renderer"
msgstr "Renderizador de OpenGL"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:439 modules/benchmark/bench_results.c:495
-#: modules/computer.c:123 modules/computer.c:531 modules/computer.c:1000
-#: modules/devices/gpu.c:150
+#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:595
+#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:550 modules/computer.c:1042
+#: modules/devices/gpu.c:160
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:440 modules/benchmark/bench_results.c:496
+#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:597
msgid "Pointer Size"
msgstr "Tamaño del puntero"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:478
+#: modules/benchmark/bench_results.c:573
msgid "Benchmark"
msgstr "Prueba de rendimiento"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:480 modules/devices/dmi_memory.c:879
-#: modules/devices/firmware.c:246 modules/devices/monitors.c:492
-#: modules/devices/x86/processor.c:691
+#: modules/benchmark/bench_results.c:574 modules/devices/dmi_memory.c:935
+#: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/monitors.c:494
+#: modules/devices/x86/processor.c:693
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
-#: modules/benchmark/bench_results.c:498
+#: modules/benchmark/bench_results.c:595
+msgid "Physical Memory"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:599
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/bench_results.c:499
+#: modules/benchmark/bench_results.c:599
msgid "mid"
msgstr ""
-#: modules/benchmark/bench_results.c:500
+#: modules/benchmark/bench_results.c:600
msgid "cfg_val"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:442
-msgid "Results"
-msgstr "Resultados"
+#: modules/benchmark/benches.c:85
+msgid "CPU Blowfish (Single-thread)"
+msgstr "CPU Blowfish (un hilo)"
-#: modules/benchmark.c:442 modules/devices/sparc/processor.c:75
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
+#: modules/benchmark/benches.c:93
+msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)"
+msgstr "CPU Blowfish (multihilo)"
-#: modules/benchmark.c:513
-#, c-format
-msgid "Benchmarking: <b>%s</b>."
-msgstr "Ejecutando prueba de rendimiento: <b>%s</b>."
+#: modules/benchmark/benches.c:101
+msgid "CPU Blowfish (Multi-core)"
+msgstr "CPU Blowfish (multinúcleo)"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:109
+msgid "CPU Zlib"
+msgstr "CPU Zlib"
-#: modules/benchmark.c:527
-msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse\nor press any keys."
+#: modules/benchmark/benches.c:117
+msgid "CPU CryptoHash"
msgstr ""
-"Ejecutando prueba de rendimiento.\nPor favor, no mueva el ratón ni pulse"
-" ninguna tecla."
-#: modules/benchmark.c:530
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: modules/benchmark/benches.c:125
+msgid "CPU Fibonacci"
+msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:601
-msgid "Benchmarks"
-msgstr "Pruebas de rendimiento"
+#: modules/benchmark/benches.c:133
+msgid "CPU N-Queens"
+msgstr "CPU N-Reinas"
-#: modules/benchmark.c:619
-msgid "Perform tasks and compare with other systems"
-msgstr "Realizar tareas y comparar con otros sistemas"
+#: modules/benchmark/benches.c:141
+msgid "FPU FFT"
+msgstr "FPU FFT"
-#: modules/benchmark.c:730
-msgid "Send benchmark results"
-msgstr "Enviar resultados de las pruebas de rendimiento"
+#: modules/benchmark/benches.c:149
+msgid "FPU Raytracing (Single-thread)"
+msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:735
-msgid "Receive benchmark results"
-msgstr "Recibir resultados de las pruebas de rendimiento"
+#: modules/benchmark/benches.c:157
+msgid "Internal Network Speed"
+msgstr ""
-#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:546
-msgid "Audio Devices"
-msgstr "Dispositivos de sonido"
+#: modules/benchmark/benches.c:165
+msgid "SysBench CPU (Single-thread)"
+msgstr "SysBench de CPU (un hilo)"
-#: modules/computer/alsa.c:34
-msgid "Audio Adapter"
-msgstr "Adaptador de sonido"
+#: modules/benchmark/benches.c:173
+msgid "SysBench CPU (Multi-thread)"
+msgstr "SysBench de CPU (multihilo)"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:181
+msgid "SysBench CPU (Four threads)"
+msgstr "SysBench de CPU (cuatro hilos)"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:189
+msgid "SysBench Memory (Single-thread)"
+msgstr "SysBench de memoria (un hilo)"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:197
+msgid "SysBench Memory (Two threads)"
+msgstr "SysBench de memoria (dos hilos)"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:205
+msgid "SysBench Memory (Quad threads)"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark/benches.c:213
+msgid "SysBench Memory (Multi-thread)"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark/benches.c:222
+msgid "GPU Drawing"
+msgstr "GPU dibujado"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:239
+msgid ""
+"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n"
+"Results in events/second. Higher is better."
+msgstr ""
+"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n"
+"Resultados en eventos/segundo. Más alto es mejor."
+
+#: modules/benchmark/benches.c:245
+msgid ""
+"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n"
+"Results in MiB/second. Higher is better."
+msgstr ""
+"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n"
+"Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor."
+
+#: modules/benchmark/benches.c:248
+msgid ""
+"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n"
+"Results in Gbits/s. Higher is better."
+msgstr ""
-#: modules/computer.c:80 modules/devices/firmware.c:104
+#: modules/benchmark/benches.c:260
+msgid "Results in HIMarks. Higher is better."
+msgstr "Resultados en HIMarks. Más alto es mejor."
+
+#: modules/computer.c:96 modules/devices/firmware.c:74
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
-#: modules/computer.c:81 modules/computer.c:534 modules/computer.c:999
+#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:553 modules/computer.c:1041
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"
-#: modules/computer.c:82
+#: modules/computer.c:98
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: modules/computer.c:83 modules/devices/gpu.c:155 modules/devices/pci.c:136
+#: modules/computer.c:99 modules/devices/gpu.c:165 modules/devices/pci.c:150
msgid "Kernel Modules"
msgstr "Módulos del kernel"
-#: modules/computer.c:84 modules/computer.c:678
+#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:714
msgid "Boots"
msgstr "Arranques"
-#: modules/computer.c:85
+#: modules/computer.c:101
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
-#: modules/computer.c:86
+#: modules/computer.c:102
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso de memoria"
-#: modules/computer.c:87
+#: modules/computer.c:103
msgid "Filesystems"
msgstr "Sistemas de archivos"
-#: modules/computer.c:88 modules/computer.c:539
+#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:558
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: modules/computer.c:89 modules/computer/environment.c:32
+#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:32
msgid "Environment Variables"
msgstr "Variables de entorno"
-#: modules/computer.c:91
+#: modules/computer.c:107 modules/computer.c:109
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
-#: modules/computer.c:93 modules/computer.c:802
+#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:838
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: modules/computer.c:94
+#: modules/computer.c:112
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: modules/computer.c:125
+#: modules/computer.c:142
#, c-format
msgid "%dMB (%dMB used)"
msgstr "%dMB (%dMB usados)"
-#: modules/computer.c:127 modules/computer.c:594
+#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:622
msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo activo"
-#: modules/computer.c:129 modules/computer.c:536
+#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:555
msgid "Date/Time"
msgstr "Fecha/Hora"
-#: modules/computer.c:134 modules/computer.c:595
+#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:623
msgid "Load Average"
msgstr "Promedio de carga"
-#: modules/computer.c:247
+#: modules/computer.c:264
msgid "Scripting Languages"
msgstr "Lenguajes de scripting"
-#: modules/computer.c:248
+#: modules/computer.c:265
msgid "Gambas3 (gbr3)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:249
+#: modules/computer.c:266
msgid "Python (default)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:250
+#: modules/computer.c:267
msgid "Python2"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:251
+#: modules/computer.c:268
msgid "Python3"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:252
+#: modules/computer.c:269
msgid "Perl"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:253
+#: modules/computer.c:270
msgid "Perl6 (VM)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:254
+#: modules/computer.c:271
msgid "Perl6"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:255
+#: modules/computer.c:272
msgid "PHP"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:256
+#: modules/computer.c:273
msgid "Ruby"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:257
+#: modules/computer.c:274
msgid "Bash"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:258
+#: modules/computer.c:275
msgid "JavaScript (Node.js)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:259
+#: modules/computer.c:276
msgid "awk"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:260
+#: modules/computer.c:277
msgid "Compilers"
msgstr "Compiladores"
-#: modules/computer.c:261
+#: modules/computer.c:278
msgid "C (GCC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:262
+#: modules/computer.c:279
msgid "C (Clang)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:263
+#: modules/computer.c:280
msgid "D (dmd)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:264
+#: modules/computer.c:281
msgid "Gambas3 (gbc3)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:265
+#: modules/computer.c:282
msgid "Java"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:266
+#: modules/computer.c:283
msgid "C♯ (mcs)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:267
+#: modules/computer.c:284
msgid "Vala"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:268
+#: modules/computer.c:285
msgid "Haskell (GHC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:269
+#: modules/computer.c:286
msgid "FreePascal"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:270
+#: modules/computer.c:287
msgid "Go"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:271
+#: modules/computer.c:288
msgid "Rust"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:272
+#: modules/computer.c:289
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: modules/computer.c:273
+#: modules/computer.c:290
msgid "make"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:274
+#: modules/computer.c:291
msgid "ninja"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:275
+#: modules/computer.c:292
msgid "GDB"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:276
+#: modules/computer.c:293
msgid "LLDB"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:277
+#: modules/computer.c:294
msgid "strace"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:278
+#: modules/computer.c:295
msgid "valgrind"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:279
+#: modules/computer.c:296
msgid "QMake"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:280
+#: modules/computer.c:297
msgid "CMake"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:281
+#: modules/computer.c:298
msgid "Gambas3 IDE"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:282
+#: modules/computer.c:299
msgid "Radare2"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:283
+#: modules/computer.c:300
msgid "ltrace"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:324
+#: modules/computer.c:301
+msgid "Powershell"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:342
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
-#: modules/computer.c:329
+#: modules/computer.c:347
#, c-format
msgid "Detecting version: %s"
msgstr "Detectando versión: %s"
-#: modules/computer.c:347
+#: modules/computer.c:365
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: modules/computer.c:365
+#: modules/computer.c:365 modules/computer.c:598 modules/computer.c:600
+#: modules/computer.c:779 modules/computer/modules.c:365
+#: modules/devices/dmi.c:41 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:51
+#: modules/devices/dmi.c:57 modules/devices/firmware.c:75
+#: modules/devices/inputdevices.c:146 modules/devices/monitors.c:408
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: modules/computer.c:384
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: modules/computer.c:365 modules/computer.c:667 modules/computer/modules.c:149
-#: modules/computer/modules.c:150 modules/devices/arm/processor.c:470
+#: modules/computer.c:384 modules/computer.c:703 modules/computer/modules.c:363
+#: modules/computer/modules.c:364 modules/devices/arm/processor.c:470
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: modules/computer.c:365 modules/devices.c:726
+#: modules/computer.c:384 modules/devices.c:771
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: modules/computer.c:385
+#: modules/computer.c:404
msgid "Single-board computer"
msgstr ""
+#: modules/computer.c:410 modules/computer.c:419 modules/computer.c:441
+msgid "Laptop"
+msgstr "Portátil"
+
#. /proc/apm
-#: modules/computer.c:434
+#: modules/computer.c:453
msgid "Unknown physical machine type"
msgstr "Tipo de equipo físico desconocido"
-#: modules/computer.c:454 modules/computer.c:455
+#: modules/computer.c:473 modules/computer.c:474
msgid "Virtual (VMware)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:457 modules/computer.c:458 modules/computer.c:459
-#: modules/computer.c:460
+#: modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 modules/computer.c:478
+#: modules/computer.c:479
msgid "Virtual (QEMU)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:462 modules/computer.c:463
+#: modules/computer.c:481 modules/computer.c:482
msgid "Virtual (Unknown)"
msgstr "Virtual (desconocido)"
-#: modules/computer.c:465 modules/computer.c:466 modules/computer.c:467
-#: modules/computer.c:488
+#: modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 modules/computer.c:486
+#: modules/computer.c:507
msgid "Virtual (VirtualBox)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:469 modules/computer.c:470 modules/computer.c:471
-#: modules/computer.c:482
+#: modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 modules/computer.c:490
+#: modules/computer.c:501
msgid "Virtual (Xen)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:473
+#: modules/computer.c:492
msgid "Virtual (hypervisor present)"
msgstr "Virtual (hipervisor presente)"
-#: modules/computer.c:528 modules/computer.c:953
+#: modules/computer.c:547 modules/computer.c:995
msgid "Computer"
msgstr "Equipo"
-#: modules/computer.c:532
-msgid "Machine Type"
-msgstr "Tipo de equipo"
+#: modules/computer.c:548 modules/computer.c:1042 modules/devices.c:98
+#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:341
+#: modules/devices/e2k/processor.c:357 modules/devices/ia64/processor.c:159
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80
+#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74
+#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157
+#: modules/devices/riscv/processor.c:181 modules/devices/s390/processor.c:131
+#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74
+#: modules/devices/x86/processor.c:648
+msgid "Processor"
+msgstr "Procesador"
-#: modules/computer.c:535 modules/computer.c:588
+#: modules/computer.c:554 modules/computer.c:616
msgid "User Name"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: modules/computer.c:540
+#: modules/computer.c:559
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
-#: modules/computer.c:540 modules/computer.c:748
+#: modules/computer.c:559 modules/computer.c:784
#, c-format
msgid "%dx%d pixels"
msgstr "%dx%d píxeles"
-#: modules/computer.c:543
+#: modules/computer.c:561
+msgid "Display Adapter"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:564
msgid "Session Display Server"
msgstr "Servidor gráfico de la sesión"
-#: modules/computer.c:548 modules/devices.c:108
+#: modules/computer.c:567 modules/computer/alsa.c:26
+msgid "Audio Devices"
+msgstr "Dispositivos de sonido"
+
+#: modules/computer.c:569 modules/devices.c:107
msgid "Input Devices"
msgstr "Dispositivos de entrada"
-#: modules/computer.c:572
+#: modules/computer.c:598
msgid "Kernel"
msgstr "Núcleo"
-#: modules/computer.c:573
+#: modules/computer.c:599
msgid "Command Line"
msgstr "Orden de la terminal"
-#: modules/computer.c:575
+#: modules/computer.c:599 modules/computer.c:801 modules/computer/os.c:79
+#: modules/computer/os.c:266 modules/computer/os.c:303
+#: modules/computer/os.c:510 modules/computer/os.c:581 modules/devices.c:403
+#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149
+#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113
+#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138
+#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256
+#: modules/devices/spd-decode.c:312 modules/devices/usb.c:149
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: modules/computer.c:601
msgid "C Library"
msgstr "Biblioteca C"
-#: modules/computer.c:576
+#: modules/computer.c:602
msgid "Distribution"
msgstr "Distribución"
-#: modules/computer.c:582
+#: modules/computer.c:609
msgid "Spin/Flavor"
msgstr "Variante"
-#: modules/computer.c:586
+#: modules/computer.c:614
msgid "Current Session"
msgstr "Sesión actual"
-#: modules/computer.c:587
+#: modules/computer.c:615
msgid "Computer Name"
msgstr "Nombre del equipo"
-#: modules/computer.c:589 modules/computer/languages.c:99
+#: modules/computer.c:617 modules/computer/languages.c:99
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: modules/computer.c:590 modules/computer/users.c:50
+#: modules/computer.c:618 modules/computer/users.c:50
msgid "Home Directory"
msgstr "Directorio personal"
-#: modules/computer.c:591
+#: modules/computer.c:619
msgid "Desktop Environment"
msgstr "Entorno de escritorio"
-#: modules/computer.c:594
+#: modules/computer.c:622
msgid "Misc"
msgstr "Otras"
-#: modules/computer.c:607
+#: modules/computer.c:635
msgid "HardInfo"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:608
+#: modules/computer.c:636
msgid "HardInfo running as"
msgstr "HardInfo funcionando en modo"
-#: modules/computer.c:609
+#: modules/computer.c:637
msgid "Superuser"
msgstr "Administrador"
-#: modules/computer.c:609
+#: modules/computer.c:637
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: modules/computer.c:613
+#: modules/computer.c:641
msgid "Health"
msgstr "Salud"
-#: modules/computer.c:614
+#. /dev/random"), 1000, .tag = g_strdup("entropy") ),
+#: modules/computer.c:643
msgid "Available entropy in /dev/random"
msgstr "Entropía disponible en /dev/random"
-#: modules/computer.c:618
+#: modules/computer.c:647
msgid "Hardening Features"
msgstr "Funciones de protección"
-#: modules/computer.c:619
+#: modules/computer.c:648
msgid "ASLR"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:620
+#: modules/computer.c:649
msgid "dmesg"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:624
+#: modules/computer.c:653
msgid "Linux Security Modules"
msgstr "Módulos de seguridad de Linux"
-#: modules/computer.c:625
+#: modules/computer.c:654
msgid "Modules available"
msgstr "Módulos disponibles"
-#: modules/computer.c:626
+#: modules/computer.c:655
msgid "SELinux status"
msgstr "Estado de SELinux"
-#: modules/computer.c:632
+#: modules/computer.c:661
msgid "CPU Vulnerabilities"
msgstr "Vulnerabilidades de la CPU"
-#: modules/computer.c:664
+#: modules/computer.c:700
msgid "Loaded Modules"
msgstr "Módulos cargados"
-#: modules/computer.c:680
+#: modules/computer.c:702 modules/computer.c:730 modules/computer.c:851
+#: modules/computer/languages.c:95 modules/computer/modules.c:363
+#: modules/devices/arm/processor.c:469 modules/devices/dmi.c:38
+#: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/e2k/processor.c:358
+#: modules/devices/gpu.c:249 modules/devices/ia64/processor.c:160
+#: modules/devices/inputdevices.c:141 modules/devices/monitors.c:402
+#: modules/devices/monitors.c:504 modules/devices/sh/processor.c:84
+#: modules/devices/x86/processor.c:751 modules/network.c:332
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: modules/computer.c:716
msgid "Date & Time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: modules/computer.c:681
+#: modules/computer.c:717
msgid "Kernel Version"
msgstr "Versión del kernel"
-#: modules/computer.c:691
+#: modules/computer.c:727
msgid "Available Languages"
msgstr "Idiomas disponibles"
-#: modules/computer.c:693
+#: modules/computer.c:729
msgid "Language Code"
msgstr "Código del idioma"
-#: modules/computer.c:705
+#: modules/computer.c:741
msgid "Mounted File Systems"
msgstr "Sistemas de archivos montados"
-#: modules/computer.c:707 modules/computer/filesystem.c:85
+#: modules/computer.c:743 modules/computer/filesystem.c:87
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: modules/computer.c:708
+#: modules/computer.c:744
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
-#: modules/computer.c:709 modules/devices/gpu.c:75 modules/devices/gpu.c:83
-#: modules/devices/gpu.c:225 modules/devices/pci.c:88 modules/devices/pci.c:96
-#: modules/devices/pci.c:140 modules/devices/usb.c:169
-#: modules/devices/usb.c:181
+#: modules/computer.c:745 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809
+#: modules/devices/e2k/processor.c:416 modules/devices/gpu.c:85
+#: modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:241 modules/devices/pci.c:102
+#: modules/devices/pci.c:110 modules/devices/pci.c:154
+#: modules/devices/storage.c:48 modules/devices/storage.c:57
+#: modules/devices/usb.c:172 modules/devices/usb.c:184
+#: modules/devices/x86/processor.c:812
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: modules/computer.c:731
+#: modules/computer.c:767
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
-#: modules/computer.c:732 modules/devices.c:726 modules/devices/dmi.c:55
-#: modules/devices/dmi_memory.c:603 modules/devices/dmi_memory.c:749
-#: modules/devices/inputdevices.c:112 modules/devices/x86/processor.c:714
+#: modules/computer.c:768 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809
+#: modules/devices/dmi.c:56 modules/devices/dmi_memory.c:657
+#: modules/devices/dmi_memory.c:806 modules/devices/inputdevices.c:142
+#: modules/devices/x86/processor.c:716
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: modules/computer.c:735
+#: modules/computer.c:771
msgid "Wayland"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:736 modules/computer.c:741
+#: modules/computer.c:772 modules/computer.c:777
msgid "Current Display Name"
msgstr "Nombre de la pantalla actual"
-#: modules/computer.c:740
+#: modules/computer.c:773 modules/devices/arm/processor.c:256
+#: modules/devices/e2k/processor.c:178 modules/devices/x86/processor.c:284
+#: modules/devices/x86/processor.c:388 modules/devices/x86/processor.c:526
+msgid "(Not Available)"
+msgstr "(no disponible)"
+
+#: modules/computer.c:776
msgid "X Server"
msgstr "Servidor X"
-#: modules/computer.c:742 modules/computer.c:782 modules/devices/dmi.c:39
-#: modules/devices/dmi.c:45 modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/dmi.c:54
-#: modules/devices/dmi_memory.c:750 modules/devices/dmi_memory.c:895
-#: modules/devices/firmware.c:105 modules/devices/firmware.c:168
-#: modules/devices/firmware.c:190 modules/devices/firmware.c:228
-#: modules/devices/gpu.c:74 modules/devices/gpu.c:82 modules/devices/gpu.c:224
-#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:114
-#: modules/devices/monitors.c:398 modules/devices/pci.c:87
-#: modules/devices/pci.c:95 modules/devices/usb.c:168
-#: modules/devices/x86/processor.c:653
+#: modules/computer.c:778 modules/computer.c:818 modules/devices.c:809
+#: modules/devices/dmi.c:40 modules/devices/dmi.c:46 modules/devices/dmi.c:50
+#: modules/devices/dmi.c:55 modules/devices/dmi_memory.c:807
+#: modules/devices/dmi_memory.c:951 modules/devices/e2k/processor.c:359
+#: modules/devices/firmware.c:75 modules/devices/firmware.c:167
+#: modules/devices/firmware.c:172 modules/devices/firmware.c:219
+#: modules/devices/gpu.c:84 modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:240
+#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:144
+#: modules/devices/monitors.c:401 modules/devices/pci.c:101
+#: modules/devices/pci.c:109 modules/devices/storage.c:47
+#: modules/devices/storage.c:56 modules/devices/storage.c:282
+#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:771
+#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:655
msgid "Vendor"
msgstr "Proveedor"
-#: modules/computer.c:744
+#: modules/computer.c:780
msgid "Release Number"
msgstr "Número de versión"
-#: modules/computer.c:752
+#: modules/computer.c:788
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
-#: modules/computer.c:758
+#: modules/computer.c:794
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
-#: modules/computer.c:761
+#: modules/computer.c:797
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
-#: modules/computer.c:769
+#: modules/computer.c:805
msgid "Unused"
msgstr "Sin usar"
-#: modules/computer.c:770
+#: modules/computer.c:806
#, c-format
msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)"
msgstr "%dx%d píxeles, desplazamiento (%d, %d)"
-#: modules/computer.c:779
+#: modules/computer.c:815
msgid "Outputs (XRandR)"
msgstr "Salidas (XRandR)"
-#: modules/computer.c:781
+#: modules/computer.c:817
msgid "OpenGL (GLX)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:783
+#: modules/computer.c:819
msgid "Renderer"
msgstr "Renderizador"
-#: modules/computer.c:784
+#: modules/computer.c:820
msgid "Direct Rendering"
msgstr "Renderizado directo"
-#: modules/computer.c:786
+#: modules/computer.c:821 modules/computer/modules.c:345
+#: modules/computer/modules.c:346 modules/devices/inputdevices.c:153
+#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:972
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: modules/computer.c:821 modules/computer/modules.c:345
+#: modules/computer/modules.c:346 modules/devices/printers.c:145
+#: modules/devices/spd-decode.c:969
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: modules/computer.c:822
msgid "Version (Compatibility)"
msgstr "Versión (compatibilidad)"
-#: modules/computer.c:787
+#: modules/computer.c:823
msgid "Shading Language Version (Compatibility)"
msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (compatibilidad)"
-#: modules/computer.c:788
+#: modules/computer.c:824
msgid "Version (Core)"
msgstr "Versión (núcleo)"
-#: modules/computer.c:789
+#: modules/computer.c:825
msgid "Shading Language Version (Core)"
msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (núcleo)"
-#: modules/computer.c:790
+#: modules/computer.c:826
msgid "Version (ES)"
msgstr "Versión (ES)"
-#: modules/computer.c:791
+#: modules/computer.c:827
msgid "Shading Language Version (ES)"
msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (ES)"
-#: modules/computer.c:792
+#: modules/computer.c:828
msgid "GLX Version"
msgstr "Versión de GLX"
-#: modules/computer.c:813
+#: modules/computer.c:849
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: modules/computer.c:816 modules/computer/users.c:49
+#: modules/computer.c:852 modules/computer/users.c:49
msgid "Group ID"
msgstr "Identificador de grupo"
#. / <value> <unit> "usable memory"
-#: modules/computer.c:909
+#: modules/computer.c:945
#, c-format
msgid "%0.1f %s available to Linux"
msgstr "%0.1f %s disponible para Linux"
-#: modules/computer.c:911 modules/devices/dmi_memory.c:661
-#: modules/devices/dmi_memory.c:809 modules/devices/dmi_memory.c:936
+#: modules/computer.c:947 modules/devices/dmi_memory.c:714
+#: modules/devices/dmi_memory.c:724 modules/devices/dmi_memory.c:865
+#: modules/devices/dmi_memory.c:996
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: modules/computer.c:913 modules/devices/dmi_memory.c:581
-#: modules/devices/dmi_memory.c:663 modules/devices/dmi_memory.c:723
-#: modules/devices/dmi_memory.c:811 modules/devices/dmi_memory.c:857
-#: modules/devices/dmi_memory.c:938 modules/network/net.c:395
-#: modules/network/net.c:417 modules/network/net.c:418
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
-
-#: modules/computer.c:915 modules/computer/memory_usage.c:77
-#: modules/computer/modules.c:149
+#: modules/computer.c:951 modules/computer/memory_usage.c:77
+#: modules/computer/modules.c:363
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: modules/computer.c:972 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82
+#: modules/computer.c:1014 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82
msgid "Motherboard"
msgstr "Placa base"
-#: modules/computer.c:1000
+#: modules/computer.c:1042
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: modules/computer.c:1001 modules/devices.c:109
+#: modules/computer.c:1043 modules/devices.c:108
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
-#: modules/computer.c:1001 modules/devices.c:105
+#: modules/computer.c:1043 modules/devices.c:104
msgid "Printers"
msgstr "Impresoras"
-#: modules/computer.c:1001
+#: modules/computer.c:1043
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
-#: modules/computer.c:1050
+#: modules/computer.c:1092
msgid "Gathers high-level computer information"
msgstr "Obtiene información de alto nivel del equipo"
-#: modules/computer/filesystem.c:83
+#: modules/computer.c:1103
+msgid "<i><b>lsmod</b></i> is required."
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:1111
+msgid ""
+"X.org's <i><b>xrandr</b></i> utility provides additional details when "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:1112
+msgid ""
+"Mesa's <i><b>glxinfo</b></i> utility is required for OpenGL information."
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/alsa.c:34
+msgid "Audio Adapter"
+msgstr "Adaptador de sonido"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:85
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
-#: modules/computer/filesystem.c:84
+#: modules/computer/filesystem.c:86
msgid "Mounted As"
msgstr "Modo de montaje"
-#: modules/computer/filesystem.c:84
+#: modules/computer/filesystem.c:86
msgid "Read-Write"
msgstr "Lectura-escritura"
-#: modules/computer/filesystem.c:84
+#: modules/computer/filesystem.c:86
msgid "Read-Only"
msgstr "Solo lectura"
-#: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/dmi_memory.c:609
-#: modules/devices/dmi_memory.c:754 modules/devices/dmi_memory.c:786
-#: modules/devices/dmi_memory.c:825 modules/devices/dmi_memory.c:894
+#: modules/computer/filesystem.c:88 modules/devices.c:795
+#: modules/devices/dmi_memory.c:663 modules/devices/dmi_memory.c:810
+#: modules/devices/dmi_memory.c:842 modules/devices/dmi_memory.c:881
+#: modules/devices/dmi_memory.c:950
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: modules/computer/filesystem.c:87
+#: modules/computer/filesystem.c:89
msgid "Used"
msgstr "Usado"
-#: modules/computer/filesystem.c:88
+#: modules/computer/filesystem.c:90
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -2026,8 +1360,8 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Locale Information"
msgstr "Información regional"
-#: modules/computer/languages.c:96 modules/devices/dmi_memory.c:599
-#: modules/devices/gpu.c:204
+#: modules/computer/languages.c:96 modules/devices/dmi_memory.c:653
+#: modules/devices/gpu.c:220
msgid "Source"
msgstr "Origen"
@@ -2043,7 +1377,7 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "Territory"
msgstr "Territorio"
-#: modules/computer/languages.c:102 modules/devices/dmi.c:44
+#: modules/computer/languages.c:102 modules/devices/dmi.c:45
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -2091,51 +1425,55 @@ msgstr "Memoria virtual"
msgid "Free Virtual Memory"
msgstr "Memoria virtual libre"
-#: modules/computer/modules.c:117 modules/computer/modules.c:118
-#: modules/computer/modules.c:119 modules/computer/modules.c:120
-#: modules/computer/modules.c:121 modules/computer/modules.c:122
-#: modules/devices/dmi.c:111 modules/devices/dmi_memory.c:881
-#: modules/devices/firmware.c:246 modules/devices/x86/processor.c:693
+#: modules/computer/modules.c:168
+msgid "Update kernel module icon table"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/modules.c:331 modules/computer/modules.c:332
+#: modules/computer/modules.c:333 modules/computer/modules.c:334
+#: modules/computer/modules.c:335 modules/computer/modules.c:336
+#: modules/devices/dmi.c:117 modules/devices/dmi_memory.c:937
+#: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/x86/processor.c:695
msgid "(Not available)"
msgstr "(no disponible)"
-#: modules/computer/modules.c:148
+#: modules/computer/modules.c:362
msgid "Module Information"
msgstr "Información del módulo"
-#: modules/computer/modules.c:148 modules/devices/gpu.c:230
+#: modules/computer/modules.c:362 modules/devices/gpu.c:246
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: modules/computer/modules.c:148
+#: modules/computer/modules.c:362
msgid "Used Memory"
msgstr "Memoria usada"
-#: modules/computer/modules.c:150
+#: modules/computer/modules.c:364
msgid "Version Magic"
msgstr "Número mágico de versión"
-#: modules/computer/modules.c:151
+#: modules/computer/modules.c:365
msgid "In Linus' Tree"
msgstr "En el árbol de Linus"
-#: modules/computer/modules.c:152
+#: modules/computer/modules.c:366
msgid "Retpoline Enabled"
msgstr "Retpoline habilitado"
-#: modules/computer/modules.c:152
+#: modules/computer/modules.c:366
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: modules/computer/modules.c:152
+#: modules/computer/modules.c:366
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: modules/computer/modules.c:153
+#: modules/computer/modules.c:367
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: modules/computer/modules.c:159
+#: modules/computer/modules.c:373
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependencias"
@@ -2164,80 +1502,101 @@ msgstr "Versión: "
msgid "MATE Desktop Environment "
msgstr "Entorno de escritorio MATE "
-#: modules/computer/os.c:180
+#: modules/computer/os.c:183
#, c-format
msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
msgstr "Desconocido (Gestor de ventanas: %s)"
#. /{desktop environment} on {session type}
-#: modules/computer/os.c:191
+#: modules/computer/os.c:194
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s en %s"
-#: modules/computer/os.c:261
+#: modules/computer/os.c:264
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: modules/computer/os.c:278
+#: modules/computer/os.c:281
msgid "User access allowed"
msgstr "Acceso de usuario permitido"
-#: modules/computer/os.c:280
+#: modules/computer/os.c:283
msgid "User access forbidden"
msgstr "Acceso de usuario prohibido"
-#: modules/computer/os.c:282
+#: modules/computer/os.c:285
msgid "Access allowed (running as superuser)"
msgstr "Acceso permitido (en ejecución como administrador)"
-#: modules/computer/os.c:284
+#: modules/computer/os.c:287
msgid "Access forbidden? (running as superuser)"
msgstr "¿Acceso prohibido? (en ejecución como administrador)"
-#: modules/computer/os.c:294 modules/computer/os.c:560
+#: modules/computer/os.c:297 modules/computer/os.c:572
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
-#: modules/computer/os.c:296
+#: modules/computer/os.c:299
msgid "Partially enabled (mmap base+stack+VDSO base)"
msgstr "Parcialmente habilitado (mmap base+stack+VDSO base)"
-#: modules/computer/os.c:298
+#: modules/computer/os.c:301
msgid "Fully enabled (mmap base+stack+VDSO base+heap)"
msgstr "Totalmente habilitado (mmap base+stack+VDSO base+heap)"
#. /bits of entropy for rng (0)
-#: modules/computer/os.c:308
+#: modules/computer/os.c:311
msgid "(None or not available)"
msgstr "(ninguno o no disponible)"
#. /bits of entropy for rng (low/poor value)
-#: modules/computer/os.c:309
+#: modules/computer/os.c:312
#, c-format
msgid "%d bits (low)"
msgstr "%d bits (bajo)"
#. /bits of entropy for rng (medium value)
-#: modules/computer/os.c:310
+#: modules/computer/os.c:313
#, c-format
msgid "%d bits (medium)"
msgstr "%d bits (medio)"
#. /bits of entropy for rng (high/good value)
-#: modules/computer/os.c:311
+#: modules/computer/os.c:314
#, c-format
msgid "%d bits (healthy)"
msgstr "%d bits (saludable)"
-#: modules/computer/os.c:555
+#: modules/computer/os.c:567
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
-#: modules/computer/os.c:558
+#: modules/computer/os.c:570
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
+#: modules/computer/uptime.c:54
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#: modules/computer/uptime.c:55
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#: modules/computer/uptime.c:56
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
#: modules/computer/users.c:47
msgid "User Information"
msgstr "Información de usuario"
@@ -2250,42 +1609,155 @@ msgstr "Identificador de usuario"
msgid "Default Shell"
msgstr "Intérprete de órdenes predefinido"
-#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:163
-#: modules/devices/devicetree.c:209 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80
-#: modules/devices/gpu.c:106 modules/devices/ia64/processor.c:165
+#: modules/devices.c:99
+msgid "Graphics Processors"
+msgstr "Procesadores gráficos"
+
+#: modules/devices.c:100 modules/devices/monitors.c:448
+#: modules/devices/monitors.c:494
+msgid "Monitors"
+msgstr "Monitores"
+
+#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:175
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "Dispositivos PCI"
+
+#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:211
+msgid "USB Devices"
+msgstr "Dispositivos USB"
+
+#: modules/devices.c:103
+msgid "Firmware"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:105
+msgid "Battery"
+msgstr "Batería"
+
+#: modules/devices.c:106
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensores"
+
+#: modules/devices.c:109
+msgid "System DMI"
+msgstr "Sistema DMI"
+
+#: modules/devices.c:110
+msgid "Memory Devices"
+msgstr "Dispositivos de memoria"
+
+#: modules/devices.c:112 modules/devices.c:114
+msgid "Device Tree"
+msgstr "Árbol de dispositivos"
+
+#: modules/devices.c:116
+msgid "Resources"
+msgstr "Recursos"
+
+#: modules/devices.c:771
+msgid "Sensor"
+msgstr "Sensor"
+
+#: modules/devices.c:772 modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148
+#: modules/devices/usb.c:139
+msgid "Driver"
+msgstr "Manejador"
+
+#: modules/devices.c:795 modules/devices/alpha/processor.c:88
+#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:209
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80
+#: modules/devices/e2k/processor.c:361 modules/devices/e2k/processor.c:416
+#: modules/devices/gpu.c:116 modules/devices/ia64/processor.c:165
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:83
#: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75
-#: modules/devices/monitors.c:400 modules/devices/parisc/processor.c:155
+#: modules/devices/monitors.c:403 modules/devices/parisc/processor.c:155
#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182
-#: modules/devices/s390/processor.c:132
+#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:812
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
+#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:882
+msgid "Devices"
+msgstr "Dispositivos"
+
+#: modules/devices.c:841
+msgid "Update PCI ID listing"
+msgstr "Actualizar el listado de identificadores PCI"
+
+#: modules/devices.c:846
+msgid "Update USB ID listing"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:851
+msgid "Update EDID vendor codes"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:856
+msgid "Update IEEE OUI vendor codes"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:861
+msgid "Update SD card manufacturer information"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:868
+msgid "Update CPU flags database"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:903
+msgid "Gathers information about hardware devices"
+msgstr "Obtiene información acerca de los dispositivos de hardware"
+
+#: modules/devices.c:924
+msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system."
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:927
+msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system."
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:932
+msgid "Resource information requires superuser privileges"
+msgstr "La información de recursos require privilegios de administrador"
+
+#: modules/devices.c:938
+msgid ""
+"Any NVMe storage devices present are not listed.\n"
+"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices."
+msgstr ""
+
#: modules/devices/alpha/processor.c:89
msgid "Platform String"
msgstr "Plataforma"
#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:345
-#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/m68k/processor.c:87
-#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158
-#: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/riscv/processor.c:186
-#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/x86/processor.c:657
+#: modules/devices/e2k/processor.c:363 modules/devices/e2k/processor.c:416
+#: modules/devices/ia64/processor.c:167
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:85
+#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77
+#: modules/devices/parisc/processor.c:158 modules/devices/ppc/processor.c:160
+#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87
+#: modules/devices/x86/processor.c:659 modules/devices/x86/processor.c:812
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:346
-#: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88
-#: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159
-#: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134
-#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:658
+#: modules/devices/e2k/processor.c:364 modules/devices/ia64/processor.c:168
+#: modules/devices/m68k/processor.c:88 modules/devices/mips/processor.c:78
+#: modules/devices/parisc/processor.c:159 modules/devices/ppc/processor.c:161
+#: modules/devices/s390/processor.c:134 modules/devices/sh/processor.c:90
+#: modules/devices/x86/processor.c:660
msgid "BogoMips"
msgstr "BogoMips"
#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:347
-#: modules/devices/ia64/processor.c:169 modules/devices/m68k/processor.c:89
-#: modules/devices/mips/processor.c:79 modules/devices/parisc/processor.c:160
-#: modules/devices/ppc/processor.c:162 modules/devices/riscv/processor.c:187
-#: modules/devices/s390/processor.c:135 modules/devices/sh/processor.c:91
-#: modules/devices/sparc/processor.c:77 modules/devices/x86/processor.c:659
+#: modules/devices/e2k/processor.c:365 modules/devices/ia64/processor.c:169
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:88
+#: modules/devices/m68k/processor.c:89 modules/devices/mips/processor.c:79
+#: modules/devices/parisc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:162
+#: modules/devices/riscv/processor.c:187 modules/devices/s390/processor.c:135
+#: modules/devices/sh/processor.c:91 modules/devices/sparc/processor.c:77
+#: modules/devices/x86/processor.c:661
msgid "Byte Order"
msgstr "Orden de bytes"
@@ -2313,8 +1785,8 @@ msgstr "Thumb (conjunto de instrucciones de 16 bits)"
msgctxt "arm-flag"
msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)"
msgstr ""
-"Modelo de 26 bits (registro de estado del procesador plegado en el contador"
-" del programa)"
+"Modelo de 26 bits (registro de estado del procesador plegado en el contador "
+"del programa)"
#. /flag:fastmult
#: modules/devices/arm/arm_data.c:46
@@ -2472,12 +1944,12 @@ msgid "ARM Processor"
msgstr "Procesador ARM"
#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:147
-#: modules/devices/x86/processor.c:608
+#: modules/devices/x86/processor.c:610
msgid "Empty List"
msgstr "Lista vacía"
-#: modules/devices/arm/processor.c:240 modules/devices/gpu.c:148
-#: modules/devices/gpu.c:226 modules/devices/x86/processor.c:268
+#: modules/devices/arm/processor.c:240 modules/devices/gpu.c:158
+#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:268
msgid "Clocks"
msgstr "Frecuencias de reloj"
@@ -2507,7 +1979,7 @@ msgstr "ARM"
msgid "Implementer"
msgstr "Implementador"
-#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/dmi_memory.c:896
+#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/dmi_memory.c:952
msgid "Part"
msgstr "Parte"
@@ -2521,7 +1993,7 @@ msgid "Variant"
msgstr "Variante"
#: modules/devices/arm/processor.c:356 modules/devices/riscv/processor.c:190
-#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:665
+#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:667
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"
@@ -2529,7 +2001,11 @@ msgstr "Capacidades"
msgid "SOC/Package"
msgstr "SOC/Paquete"
-#: modules/devices/arm/processor.c:472 modules/devices/x86/processor.c:751
+#: modules/devices/arm/processor.c:471 modules/devices/x86/processor.c:752
+msgid "Topology"
+msgstr "Topología"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:472 modules/devices/x86/processor.c:753
msgid "Logical CPU Config"
msgstr "Configuración lógica de la CPU"
@@ -2623,110 +2099,6 @@ msgstr ""
"[No hay baterías]\n"
"No se han encontrado baterías en el sistema=\n"
-#: modules/devices.c:100
-msgid "Graphics Processors"
-msgstr "Procesadores gráficos"
-
-#: modules/devices.c:101 modules/devices/monitors.c:445
-#: modules/devices/monitors.c:492
-msgid "Monitors"
-msgstr "Monitores"
-
-#: modules/devices.c:102 modules/devices/pci.c:163
-msgid "PCI Devices"
-msgstr "Dispositivos PCI"
-
-#: modules/devices.c:103 modules/devices/usb.c:210
-msgid "USB Devices"
-msgstr "Dispositivos USB"
-
-#: modules/devices.c:104
-msgid "Firmware"
-msgstr ""
-
-#: modules/devices.c:106
-msgid "Battery"
-msgstr "Batería"
-
-#: modules/devices.c:107
-msgid "Sensors"
-msgstr "Sensores"
-
-#: modules/devices.c:110
-msgid "System DMI"
-msgstr "Sistema DMI"
-
-#: modules/devices.c:111
-msgid "Memory Devices"
-msgstr "Dispositivos de memoria"
-
-#: modules/devices.c:113 modules/devices.c:115
-msgid "Device Tree"
-msgstr "Árbol de dispositivos"
-
-#: modules/devices.c:117
-msgid "Resources"
-msgstr "Recursos"
-
-#: modules/devices.c:177
-#, c-format
-msgid "%d physical processor"
-msgid_plural "%d physical processors"
-msgstr[0] "%d procesador real"
-msgstr[1] "%d procesadores reales"
-
-#: modules/devices.c:178
-#, c-format
-msgid "%d core"
-msgid_plural "%d cores"
-msgstr[0] "%d núcleo"
-msgstr[1] "%d núcleos"
-
-#: modules/devices.c:179
-#, c-format
-msgid "%d thread"
-msgid_plural "%d threads"
-msgstr[0] "%d hilo"
-msgstr[1] "%d hilos"
-
-#. /NP procs; NC cores; NT threads
-#: modules/devices.c:180
-#, c-format
-msgid "%s; %s; %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/devices.c:726
-msgid "Sensor"
-msgstr "Sensor"
-
-#: modules/devices.c:773 modules/devices/dmi_memory.c:826
-msgid "Devices"
-msgstr "Dispositivos"
-
-#: modules/devices.c:785
-msgid "Update PCI ID listing"
-msgstr "Actualizar el listado de identificadores PCI"
-
-#: modules/devices.c:797
-msgid "Update CPU feature database"
-msgstr "Actualizar la base de datos de características de CPU"
-
-#: modules/devices.c:825
-msgid "Gathers information about hardware devices"
-msgstr "Obtiene información acerca de los dispositivos de hardware"
-
-#: modules/devices.c:844
-msgid "Resource information requires superuser privileges"
-msgstr "La información de recursos require privilegios de administrador"
-
-#: modules/devices.c:850
-msgid ""
-"Any NVMe storage devices present are not listed.\n"
-"<b><i>udisksd</i></b> is required for NVMe devices."
-msgstr ""
-"Cualquier dispositivo de almacenamiento NVMe presente no está en la lista."
-"Se requiere <b><i>udisksd</i></b> para los dispositivos NVMe."
-
#: modules/devices/devicetree.c:52
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -2747,6 +2119,12 @@ msgstr "Ruta de nodo"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
+#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/devicetree.c:92
+#: modules/devices/monitors.c:410 modules/devices/storage.c:306
+#: modules/devices/storage.c:328
+msgid "(None)"
+msgstr "(ninguno)"
+
#: modules/devices/devicetree.c:92
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
@@ -2756,7 +2134,7 @@ msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
#: modules/devices/devicetree.c:146 modules/devices/devicetree.c:211
-#: modules/devices/gpu.c:231
+#: modules/devices/gpu.c:247
msgid "Compatible"
msgstr "Compatible"
@@ -2769,22 +2147,21 @@ msgid "Raspberry Pi or Compatible"
msgstr "Raspberry Pi o compatible"
#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree.c:191
-#: modules/devices/devicetree.c:210 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:168
-#: modules/devices/dmi.c:41 modules/devices/dmi.c:51 modules/devices/dmi.c:57
-#: modules/devices/usb.c:178
+#: modules/devices/devicetree.c:210 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169
+#: modules/devices/dmi.c:42 modules/devices/dmi.c:52 modules/devices/dmi.c:58
+#: modules/devices/usb.c:181
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie"
-#: modules/devices/devicetree.c:165 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:165
-#, fuzzy
+#: modules/devices/devicetree.c:165 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166
msgid "RCode"
msgstr ""
#: modules/devices/devicetree.c:165
msgid "No revision code available; unable to lookup model details."
msgstr ""
-"No hay código de revisión disponible; no se pueden obtener detalles del"
-" modelo."
+"No hay código de revisión disponible; no se pueden obtener detalles del "
+"modelo."
#: modules/devices/devicetree.c:190
msgid "More"
@@ -2814,219 +2191,233 @@ msgstr "Cache L2"
msgid "PMAC Generation"
msgstr "Generación de PMAC"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160
#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
msgid "Raspberry Pi"
msgstr "Raspberry Pi"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
msgid "Board Name"
msgstr "Nombre de la tarjeta"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:163
msgid "PCB Revision"
msgstr "Revisión de PCB"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:163
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:164
msgid "Introduction"
msgstr "Presentado"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:164 modules/devices/usb.c:170
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:165 modules/devices/usb.c:173
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:167
#, fuzzy
msgid "SOC (spec)"
msgstr "SOC (specifi)"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:167
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:168
#, fuzzy
msgid "Memory (spec)"
msgstr "Memoria (specif)"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:170
msgid "Permanent overvolt bit"
msgstr "Bit de sobrevoltage permanente"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:170
msgctxt "rpi-ov-bit"
msgid "Set"
msgstr "Asignado"
-#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:170
msgctxt "rpi-ov-bit"
msgid "Not set"
msgstr "No asignado"
-#: modules/devices/dmi.c:36 modules/devices/inputdevices.c:115
-#: modules/devices/usb.c:167
+#: modules/devices/dmi.c:37 modules/devices/inputdevices.c:145
+#: modules/devices/usb.c:170
msgid "Product"
msgstr "Producto"
-#: modules/devices/dmi.c:38 modules/devices/ia64/processor.c:164
-#: modules/devices/sh/processor.c:86
+#: modules/devices/dmi.c:39 modules/devices/e2k/processor.c:360
+#: modules/devices/ia64/processor.c:164
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:82 modules/devices/sh/processor.c:86
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#: modules/devices/dmi.c:42
+#: modules/devices/dmi.c:43
msgid "SKU"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi.c:43
+#: modules/devices/dmi.c:44
msgid "BIOS"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi.c:52 modules/devices/dmi.c:58
+#: modules/devices/dmi.c:53 modules/devices/dmi.c:59
msgid "Asset Tag"
msgstr "Etiqueta de propiedad"
-#: modules/devices/dmi.c:115 modules/devices/dmi_memory.c:882
-#: modules/devices/x86/processor.c:694
+#: modules/devices/dmi.c:54
+msgid "Chassis"
+msgstr "Chasis"
+
+#: modules/devices/dmi.c:121 modules/devices/dmi_memory.c:938
+#: modules/devices/x86/processor.c:696
msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)"
msgstr ""
"(no disponible; puede que funcione ejecutando HardInfo como administrador.)"
-#: modules/devices/dmi.c:156
+#: modules/devices/dmi.c:162
msgid "DMI Unavailable"
msgstr "DMI no disponible"
-#: modules/devices/dmi.c:158
+#: modules/devices/dmi.c:164
msgid "DMI is not avaliable. Perhaps this platform does not provide DMI."
msgstr "DMI no está disponible. Puede que esta plataforma no proporcione DMI."
-#: modules/devices/dmi.c:159
+#: modules/devices/dmi.c:165
msgid "DMI is not available; Perhaps try running HardInfo as root."
msgstr ""
"DMI no disponible; puede que funcione ejecutando HardInfo como administrador."
-#: modules/devices/dmi_memory.c:598
+#: modules/devices/dmi_memory.c:55
+msgid "RAM"
+msgstr "RAM"
+
+#: modules/devices/dmi_memory.c:652
msgid "Serial Presence Detect (SPD)"
msgstr "Detección de presencia física (SPD)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:601
+#: modules/devices/dmi_memory.c:655
msgid "SPD Revision"
msgstr "Revisión de SPD"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:602 modules/devices/dmi_memory.c:748
+#: modules/devices/dmi_memory.c:656 modules/devices/dmi_memory.c:805
msgid "Form Factor"
msgstr "Factor de forma"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:604
+#: modules/devices/dmi_memory.c:658
msgid "Module Vendor"
msgstr "Fabricante del módulo"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:606
+#: modules/devices/dmi_memory.c:660
msgid "DRAM Vendor"
msgstr "Fabricante de la DRAM"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:608 modules/devices/dmi_memory.c:753
+#: modules/devices/dmi_memory.c:662 modules/devices/dmi_memory.c:809
msgid "Part Number"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi_memory.c:610
+#: modules/devices/dmi_memory.c:664
msgid "Manufacturing Date (Week / Year)"
msgstr "Fecha de fabricación (Semana / Año)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:644 modules/devices/dmi_memory.c:879
+#: modules/devices/dmi_memory.c:697 modules/devices/dmi_memory.c:935
msgid "Memory Device List"
msgstr "Lista de dispositivos de memoria"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:686
+#: modules/devices/dmi_memory.c:745
msgid "Memory Array"
msgstr "Matriz de memoria"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:687 modules/devices/x86/processor.c:713
+#: modules/devices/dmi_memory.c:746 modules/devices/x86/processor.c:715
msgid "DMI Handle"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi_memory.c:688 modules/devices/dmi_memory.c:746
-#: modules/devices/dmi_memory.c:784 modules/devices/dmi_memory.c:893
+#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/dmi_memory.c:803
+#: modules/devices/dmi_memory.c:840 modules/devices/dmi_memory.c:949
msgid "Locator"
msgstr "Localizador"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:689
+#: modules/devices/dmi_memory.c:748
msgid "Use"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi_memory.c:690
+#: modules/devices/dmi_memory.c:749
msgid "Error Correction Type"
msgstr "Tipo de corrección de errores"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:691
+#: modules/devices/dmi_memory.c:750
msgid "Size (Present / Max)"
msgstr "Tamaño (Presente / Máximo)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:692
+#: modules/devices/dmi_memory.c:751
msgid "Devices (Populated / Sockets)"
msgstr "Dispositivos (Usados / Zócalos)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:693 modules/devices/dmi_memory.c:827
+#: modules/devices/dmi_memory.c:752 modules/devices/dmi_memory.c:883
msgid "Types Present"
msgstr "Tipos presentes"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:744 modules/devices/dmi_memory.c:782
+#: modules/devices/dmi_memory.c:753
+msgid "ROM Size"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/dmi_memory.c:801 modules/devices/dmi_memory.c:838
msgid "Memory Socket"
msgstr "Zócalo de memoria"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:745 modules/devices/dmi_memory.c:783
+#: modules/devices/dmi_memory.c:802 modules/devices/dmi_memory.c:839
msgid "DMI Handles (Array, Socket)"
msgstr ""
-#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/dmi_memory.c:785
+#: modules/devices/dmi_memory.c:804 modules/devices/dmi_memory.c:841
msgid "Bank Locator"
msgstr "Localizador de banco"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:755
+#: modules/devices/dmi_memory.c:811
msgid "Rated Speed"
msgstr "Velocidad nominal"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:756
+#: modules/devices/dmi_memory.c:812
msgid "Configured Speed"
msgstr "Velocidad configurada"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:757
+#: modules/devices/dmi_memory.c:813
msgid "Data Width/Total Width"
msgstr "Ancho de datos/Ancho total"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:758
+#: modules/devices/dmi_memory.c:814
msgid "Rank"
msgstr "Rango"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:759
+#: modules/devices/dmi_memory.c:815
msgid "Minimum Voltage"
msgstr "Voltaje mínimo"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:760
+#: modules/devices/dmi_memory.c:816
msgid "Maximum Voltage"
msgstr "Voltaje máximo"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:761
+#: modules/devices/dmi_memory.c:817
msgid "Configured Voltage"
msgstr "Voltaje configurado"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:786 modules/devices/dmi_memory.c:793
-#: modules/devices/monitors.c:492
+#: modules/devices/dmi_memory.c:842 modules/devices/dmi_memory.c:849
+#: modules/devices/monitors.c:494
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vacío)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:824
+#: modules/devices/dmi_memory.c:880
msgid "Serial Presence Detect (SPD) Summary"
msgstr "Resumen de la Detección de presencia física (SPD)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:947
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1006
msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available"
msgstr " <b><i>dmidecode</i></b> utilidad no disponible"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:948
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1007
msgid " ... <i>and</i> HardInfo running with superuser privileges"
msgstr " ... <i>y</i> HardInfo ejecutándose con privilegios de administrador"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:949
-msgid " <b><i>eeprom</i></b> module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)"
-msgstr " el módulo <b><i>eeprom</i></b> cargado (para SDR, DDR, DDR2, DDR3)"
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1008
+msgid ""
+" <b><i>at24</i></b> (or eeprom) module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)"
+msgstr ""
-#: modules/devices/dmi_memory.c:950
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1009
msgid ""
" ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> "
"(for DDR4)"
@@ -3034,13 +2425,13 @@ msgstr ""
" ... <i>o</i> el módulo <b><i>ee1004</i></b> cargado <b>¡y configurado!</b> "
"(para DDR4)"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:961
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1018
msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:"
msgstr ""
-"La información sobre la memoria requiere de <b>al menos uno</b> de lo"
-" siguiente:"
+"La información sobre la memoria requiere de <b>al menos uno</b> de lo "
+"siguiente:"
-#: modules/devices/dmi_memory.c:982
+#: modules/devices/dmi_memory.c:1044
msgid ""
"\"More often than not, information contained in the DMI tables is "
"inaccurate,\n"
@@ -3048,95 +2439,141 @@ msgid ""
msgstr ""
"«La mayoría de las veces, la información contenida en las tablas de DMI es "
"inexacta,\n"
-"incompleta o simplemente incorrecta». -página del manual de <i><b>dmidecode<"
-"/b></i>"
+"incompleta o simplemente incorrecta». -página del manual de <i><b>dmidecode</"
+"b></i>"
+
+#: modules/devices/e2k/processor.c:30 modules/devices/x86/processor.c:149
+msgid "Cache information not available=\n"
+msgstr "Información de caché no disponible=\n"
-#: modules/devices/firmware.c:69
+#: modules/devices/e2k/processor.c:36 modules/devices/x86/processor.c:155
+#, c-format
+msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n"
+msgstr ""
+"Nivel %d (%s)=%d-vías asociativa por conjuntos, %d conjuntos, %dKB de "
+"tamaño\n"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data)
+#: modules/devices/e2k/processor.c:51 modules/devices/x86/processor.c:170
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Data"
+msgstr "Datos"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction)
+#: modules/devices/e2k/processor.c:52 modules/devices/x86/processor.c:171
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Instruction"
+msgstr "Instrucciones"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified)
+#: modules/devices/e2k/processor.c:53 modules/devices/x86/processor.c:172
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Unified"
+msgstr "Unificada"
+
+#: modules/devices/e2k/processor.c:157 modules/devices/x86/processor.c:367
+msgid "Caches"
+msgstr "Cachés"
+
+#: modules/devices/e2k/processor.c:208 modules/devices/e2k/processor.c:225
+#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435
+#, c-format
+msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n"
+msgstr ""
+"Nivel %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-vías asociativa por conjuntos, %d "
+"conjuntos\n"
+
+#: modules/devices/e2k/processor.c:366 modules/devices/parisc/processor.c:163
+#: modules/devices/x86/processor.c:664
+msgid "Cache"
+msgstr "Caché"
+
+#: modules/devices/firmware.c:36
msgid "Device cannot be removed easily"
msgstr "El dispositivo no puede extraerse fácilmente"
-#: modules/devices/firmware.c:70
+#: modules/devices/firmware.c:37
msgid "Device is updatable in this or any other mode"
msgstr "El dispositivo se puede actualizar en este o cualquier otro modo"
-#: modules/devices/firmware.c:71
+#: modules/devices/firmware.c:38
msgid "Update can only be done from offline mode"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:72
+#: modules/devices/firmware.c:39
msgid "Requires AC power"
msgstr "Require corriente alterna"
-#: modules/devices/firmware.c:73
+#: modules/devices/firmware.c:40
msgid "Is locked and can be unlocked"
msgstr "Está bloqueado y no puede desbloquearse"
-#: modules/devices/firmware.c:74
+#: modules/devices/firmware.c:41
msgid "Is found in current metadata"
msgstr "Se encuentra en los metadatos actuales"
-#: modules/devices/firmware.c:75
+#: modules/devices/firmware.c:42
msgid "Requires a bootloader mode to be manually enabled by the user"
msgstr ""
"Requiere que el usuario habilite manualmente un modo del cargador de arranque"
-#: modules/devices/firmware.c:76
+#: modules/devices/firmware.c:43
msgid "Has been registered with other plugins"
msgstr "Ha sido registrado con otros complementos"
-#: modules/devices/firmware.c:77
+#: modules/devices/firmware.c:44
msgid "Requires a reboot to apply firmware or to reload hardware"
msgstr "Requiere reiniciar para aplicar el firmware o recargar el hardware"
-#: modules/devices/firmware.c:78
+#: modules/devices/firmware.c:45
msgid "Requires system shutdown to apply firmware"
msgstr "Requiere apagar el sistema para aplicar el firmware"
-#: modules/devices/firmware.c:79
+#: modules/devices/firmware.c:46
msgid "Has been reported to a metadata server"
msgstr "Ha sido reportado a un servidor de metadatos"
-#: modules/devices/firmware.c:80
+#: modules/devices/firmware.c:47
msgid "User has been notified"
msgstr "El usuario ha sido notificado"
-#: modules/devices/firmware.c:81
+#: modules/devices/firmware.c:48
msgid "Always use the runtime version rather than the bootloader"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:82
+#: modules/devices/firmware.c:49
msgid "Install composite firmware on the parent before the child"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:83
+#: modules/devices/firmware.c:50
msgid "Is currently in bootloader mode"
msgstr "Está actualmente en modo cargador de arranque"
-#: modules/devices/firmware.c:84
+#: modules/devices/firmware.c:51
msgid "The hardware is waiting to be replugged"
msgstr "El hardware está a la espera de ser reconectado"
-#: modules/devices/firmware.c:85
+#: modules/devices/firmware.c:52
msgid "Ignore validation safety checks when flashing this device"
msgstr ""
-"Ignorar las comprobaciones de seguridad de validación al actualizar este"
-" dispositivo"
+"Ignorar las comprobaciones de seguridad de validación al actualizar este "
+"dispositivo"
-#: modules/devices/firmware.c:86
+#: modules/devices/firmware.c:53
msgid "Requires the update to be retried with a new plugin"
msgstr ""
"Requiere que la actualización se vuelva a intentar con un nuevo complemento"
-#: modules/devices/firmware.c:87
+#: modules/devices/firmware.c:54
msgid "Do not add instance IDs from the device baseclass"
msgstr ""
"No añada identificaciones de instancia de la clase base del dispositivo"
-#: modules/devices/firmware.c:88
+#: modules/devices/firmware.c:55
msgid "Device update needs to be separately activated"
msgstr "La actualización del dispositivo debe ser activada por separado"
-#: modules/devices/firmware.c:89
+#: modules/devices/firmware.c:56
msgid ""
"Ensure the version is a valid semantic version, e.g. numbers separated with "
"dots"
@@ -3144,143 +2581,179 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que la versión es una versión semántica válida, por ejemplo, "
"números separados por puntos"
-#: modules/devices/firmware.c:90
+#: modules/devices/firmware.c:57
msgid "Extra metadata can be exposed about this device"
msgstr "Se pueden exponer metadatos adicionales sobre este dispositivo"
-#: modules/devices/firmware.c:104
+#: modules/devices/firmware.c:74
msgid "DeviceId"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:104
+#: modules/devices/firmware.c:74 modules/devices/firmware.c:187
msgid "Guid"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:104
+#: modules/devices/firmware.c:74
msgid "Plugin"
msgstr "Complemento"
-#: modules/devices/firmware.c:104 modules/network.c:380
+#: modules/devices/firmware.c:74 modules/devices/firmware.c:205
+#: modules/network.c:380
msgid "Flags"
msgstr "Indicadores"
-#: modules/devices/firmware.c:105
+#: modules/devices/firmware.c:75
msgid "VendorId"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:105
+#: modules/devices/firmware.c:75
msgid "VersionBootloader"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:106
+#: modules/devices/firmware.c:76 modules/devices/firmware.c:179
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: modules/devices/firmware.c:106
+#: modules/devices/firmware.c:76
msgid "InstallDuration"
msgstr ""
-#: modules/devices/firmware.c:106
+#: modules/devices/firmware.c:76 modules/devices/firmware.c:197
msgid "Created"
msgstr "Creado"
-#: modules/devices/firmware.c:245
+#: modules/devices/firmware.c:244
msgid "Firmware List"
msgstr "Lista de firmware"
-#: modules/devices/firmware.c:258
-msgid "Requires the <i><b>fwupdmgr</b></i> utility."
-msgstr "Requiere la utilidad <i><b>fwupdmgr</b></i>."
+#: modules/devices/firmware.c:257
+msgid "Requires the <i><b>fwupd</b></i> daemon."
+msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:84 modules/devices/pci.c:97
+#: modules/devices/gpu.c:94 modules/devices/pci.c:111
+#: modules/devices/storage.c:58
msgid "SVendor"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:85 modules/devices/pci.c:98
+#: modules/devices/gpu.c:95 modules/devices/pci.c:112
+#: modules/devices/storage.c:59
msgid "SDevice"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/pci.c:108
+#: modules/devices/gpu.c:103 modules/devices/pci.c:122
+#: modules/devices/storage.c:68
msgid "PCI Express"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:94 modules/devices/pci.c:110
+#: modules/devices/gpu.c:104 modules/devices/pci.c:124
+#: modules/devices/storage.c:70
msgid "Maximum Link Width"
msgstr "Ancho máximo del enlace"
-#: modules/devices/gpu.c:95 modules/devices/pci.c:112
+#: modules/devices/gpu.c:105 modules/devices/pci.c:126
+#: modules/devices/storage.c:71
msgid "Maximum Link Speed"
msgstr "Velocidad máxima del enlace"
-#: modules/devices/gpu.c:95 modules/devices/pci.c:111 modules/devices/pci.c:112
+#: modules/devices/gpu.c:105 modules/devices/pci.c:125
+#: modules/devices/pci.c:126 modules/devices/storage.c:71
msgid "GT/s"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:105
+#: modules/devices/gpu.c:115
msgid "NVIDIA"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:107
+#: modules/devices/gpu.c:117
msgid "BIOS Version"
msgstr "Versión del BIOS"
-#: modules/devices/gpu.c:108
+#: modules/devices/gpu.c:118
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:142 modules/devices/gpu.c:222
-#: modules/devices/inputdevices.c:110 modules/devices/pci.c:129
-#: modules/devices/usb.c:166
+#: modules/devices/gpu.c:152 modules/devices/gpu.c:238
+#: modules/devices/inputdevices.c:140 modules/devices/pci.c:143
+#: modules/devices/usb.c:169
msgid "Device Information"
msgstr "Información del dispositivo"
-#: modules/devices/gpu.c:143 modules/devices/gpu.c:223
+#: modules/devices/gpu.c:153 modules/devices/gpu.c:239
+#: modules/devices/storage.c:69
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: modules/devices/gpu.c:144
+#: modules/devices/gpu.c:154
msgid "DRM Device"
msgstr "Dispositivo DRM"
-#: modules/devices/gpu.c:145 modules/devices/pci.c:130
-#: modules/devices/usb.c:133 modules/devices/usb.c:174
+#: modules/devices/gpu.c:155 modules/devices/pci.c:144
+#: modules/devices/usb.c:136 modules/devices/usb.c:177
msgid "Class"
msgstr "Clase"
-#: modules/devices/gpu.c:154 modules/devices/pci.c:135
+#: modules/devices/gpu.c:159 modules/devices/gpu.c:243
+msgid "Core"
+msgstr "Núcleo"
+
+#: modules/devices/gpu.c:164 modules/devices/pci.c:149
msgid "In Use"
msgstr "En uso"
-#: modules/devices/gpu.c:185
+#: modules/devices/gpu.c:199
msgid "Unknown integrated GPU"
msgstr "GPU integrada desconocida"
-#: modules/devices/gpu.c:191
+#: modules/devices/gpu.c:207
msgid "clock-frequency property"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:192
+#: modules/devices/gpu.c:208
msgid "Operating Points (OPPv1)"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:193
+#: modules/devices/gpu.c:209
msgid "Operating Points (OPPv2)"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:229
+#: modules/devices/gpu.c:216
+msgid "Frequency Scaling"
+msgstr "Escalado de frecuencias"
+
+#: modules/devices/gpu.c:217
+msgid "Minimum"
+msgstr "Mínimo"
+
+#: modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218
+msgid "kHz"
+msgstr "KHz"
+
+#: modules/devices/gpu.c:218
+msgid "Maximum"
+msgstr "Máximo"
+
+#: modules/devices/gpu.c:219
+msgid "Transition Latency"
+msgstr "Latencia de transición"
+
+#: modules/devices/gpu.c:219
+msgid "ns"
+msgstr "ns"
+
+#: modules/devices/gpu.c:245
msgid "Device Tree Node"
msgstr "Nodo del árbol de dispositivos"
-#: modules/devices/gpu.c:232 modules/devices/monitors.c:471
+#: modules/devices/gpu.c:248 modules/devices/monitors.c:474
#: modules/network/net.c:454
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: modules/devices/gpu.c:249
+#: modules/devices/gpu.c:265
msgid "GPUs"
msgstr ""
-#: modules/devices/gpu.c:273
+#: modules/devices/gpu.c:289
msgid "No GPU devices found"
msgstr "No se han encontrado procesadores de gráficos (GPU)"
@@ -3297,22 +2770,32 @@ msgid "CPU regs"
msgstr "Registros de la CPU"
#: modules/devices/ia64/processor.c:171
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:87
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#: modules/devices/inputdevices.c:113 modules/devices/pci.c:139
-#: modules/devices/usb.c:180
+#: modules/devices/inputdevices.c:143 modules/devices/pci.c:153
+#: modules/devices/usb.c:183
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: modules/devices/inputdevices.c:119
+#: modules/devices/inputdevices.c:149
msgid "Connected to"
msgstr "Conectado a"
-#: modules/devices/inputdevices.c:123
+#: modules/devices/inputdevices.c:153
msgid "InfraRed port"
msgstr "Puerto infrarrojo"
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:81
+#: modules/devices/mips/processor.c:76
+msgid "System Type"
+msgstr "Tipo de sistema"
+
+#: modules/devices/loongarch64/processor.c:86
+msgid "BogoMIPS"
+msgstr ""
+
#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
@@ -3325,155 +2808,151 @@ msgstr "FPU"
msgid "Calibration"
msgstr "Calibración"
-#: modules/devices/mips/processor.c:76
-msgid "System Type"
-msgstr "Tipo de sistema"
-
-#: modules/devices/monitors.c:29 modules/devices/monitors.c:253
-#: modules/devices/monitors.c:346 modules/devices/spd-decode.c:595
+#: modules/devices/monitors.c:29 modules/devices/monitors.c:256
+#: modules/devices/monitors.c:349 modules/devices/spd-decode.c:665
msgid "(Unspecified)"
msgstr "(Sin especificar)"
-#: modules/devices/monitors.c:228
+#: modules/devices/monitors.c:231
#, c-format
msgid "Week %d of %d"
msgstr "Semana %d de %d"
-#: modules/devices/monitors.c:238
+#: modules/devices/monitors.c:241
msgid "Ok"
msgstr "Correcto"
-#: modules/devices/monitors.c:238
+#: modules/devices/monitors.c:241
msgid "Fail"
msgstr "Error"
-#: modules/devices/monitors.c:266 modules/devices/monitors.c:274
-#: modules/devices/monitors.c:282 modules/devices/monitors.c:293
-#: modules/devices/monitors.c:301 modules/devices/monitors.c:308
-#: modules/devices/monitors.c:316 modules/devices/monitors.c:324
-#: modules/devices/monitors.c:332 modules/devices/monitors.c:338
+#: modules/devices/monitors.c:269 modules/devices/monitors.c:277
+#: modules/devices/monitors.c:285 modules/devices/monitors.c:296
+#: modules/devices/monitors.c:304 modules/devices/monitors.c:311
+#: modules/devices/monitors.c:319 modules/devices/monitors.c:327
+#: modules/devices/monitors.c:335 modules/devices/monitors.c:341
msgid "(Empty List)"
msgstr "(Lista vacía)"
-#: modules/devices/monitors.c:390
+#: modules/devices/monitors.c:393
msgid "Signal Type"
msgstr "Tipo de señal"
-#: modules/devices/monitors.c:390
+#: modules/devices/monitors.c:393
msgid "Digital"
msgstr "Digital"
-#: modules/devices/monitors.c:390
+#: modules/devices/monitors.c:393
msgid "Analog"
msgstr "Analógica"
-#: modules/devices/monitors.c:391 modules/devices/usb.c:132
+#: modules/devices/monitors.c:394 modules/devices/usb.c:135
#: modules/network.c:310 modules/network.c:363 modules/network.c:380
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: modules/devices/monitors.c:392
+#: modules/devices/monitors.c:395
msgid "Bits per Color Channel"
msgstr "Bits por canal de color"
-#: modules/devices/monitors.c:393
+#: modules/devices/monitors.c:396
msgid "Speaker Allocation"
msgstr ""
-#: modules/devices/monitors.c:394
+#: modules/devices/monitors.c:397
msgid "Output (Max)"
msgstr "Salida (Máx.)"
-#: modules/devices/monitors.c:397
+#: modules/devices/monitors.c:400
msgid "EDID Device"
msgstr "Dispositivo EDID"
-#: modules/devices/monitors.c:401
+#: modules/devices/monitors.c:404
msgid "Serial"
msgstr "Número de serie"
-#: modules/devices/monitors.c:402
+#: modules/devices/monitors.c:405
msgid "Manufacture Date"
msgstr "Fecha de fabricación"
-#: modules/devices/monitors.c:403
+#: modules/devices/monitors.c:406
msgid "EDID Meta"
msgstr "Metadatos del EDID"
-#: modules/devices/monitors.c:404
+#: modules/devices/monitors.c:407
msgid "Data Size"
msgstr "Tamaño de datos"
-#: modules/devices/monitors.c:404
+#: modules/devices/monitors.c:407
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: modules/devices/monitors.c:406
+#: modules/devices/monitors.c:409
msgid "Extension Blocks"
msgstr "Bloques de extensión"
-#: modules/devices/monitors.c:407
+#: modules/devices/monitors.c:410
msgid "Extended to"
msgstr "Extendido hasta"
-#: modules/devices/monitors.c:408
+#: modules/devices/monitors.c:411
msgid "Checksum"
msgstr "Suma de verificación"
-#: modules/devices/monitors.c:409
+#: modules/devices/monitors.c:412
msgid "EDID Descriptors"
msgstr "Descriptores EDID"
-#: modules/devices/monitors.c:410
+#: modules/devices/monitors.c:413
msgid "Detailed Timing Descriptors (DTD)"
msgstr "Descriptores de temporización detallados (DTD)"
-#: modules/devices/monitors.c:411
+#: modules/devices/monitors.c:414
msgid "Established Timings Bitmap (ETB)"
msgstr "Mapa de bits de tiempos establecidos (ETB)"
-#: modules/devices/monitors.c:412
+#: modules/devices/monitors.c:415
msgid "Standard Timings (STD)"
msgstr "Cronometraje estándar (STD)"
-#: modules/devices/monitors.c:413
+#: modules/devices/monitors.c:416
msgid "E-EDID Extension Blocks"
msgstr "Bloques de extensión E-EDID"
-#: modules/devices/monitors.c:414
+#: modules/devices/monitors.c:417
msgid "EIA/CEA-861 Data Blocks"
msgstr "Bloques de datos EIA/CEA-861"
-#: modules/devices/monitors.c:415
+#: modules/devices/monitors.c:418
msgid "EIA/CEA-861 Short Audio Descriptors"
msgstr "Descriptores de audio cortos EIA/CEA-861"
-#: modules/devices/monitors.c:416
+#: modules/devices/monitors.c:419
msgid "EIA/CEA-861 Short Video Descriptors"
msgstr "Descriptores de vídeo cortos EIA/CEA-861"
-#: modules/devices/monitors.c:417
+#: modules/devices/monitors.c:420
msgid "DisplayID Timings"
msgstr ""
-#: modules/devices/monitors.c:418
+#: modules/devices/monitors.c:421
msgid "DisplayID Strings"
msgstr ""
-#: modules/devices/monitors.c:419
+#: modules/devices/monitors.c:422
msgid "Hex Dump"
msgstr "Volcado hexadecimal"
-#: modules/devices/monitors.c:419
+#: modules/devices/monitors.c:422
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: modules/devices/monitors.c:469 modules/devices/monitors.c:501
-#: modules/devices/pci.c:137 modules/devices/usb.c:179
+#: modules/devices/monitors.c:472 modules/devices/monitors.c:503
+#: modules/devices/pci.c:151 modules/devices/usb.c:182
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: modules/devices/monitors.c:470
+#: modules/devices/monitors.c:473
msgid "DRM"
msgstr ""
@@ -3481,6 +2960,10 @@ msgstr ""
msgid "PA-RISC Processor"
msgstr "Procesador PA-RISC"
+#: modules/devices/parisc/processor.c:157
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: modules/devices/parisc/processor.c:161
msgid "HVersion"
msgstr "HVersion"
@@ -3489,23 +2972,23 @@ msgstr "HVersion"
msgid "SVersion"
msgstr "SVersion"
-#: modules/devices/pci.c:109
+#: modules/devices/pci.c:123
msgid "Link Width"
msgstr "Ancho del enlace"
-#: modules/devices/pci.c:111
+#: modules/devices/pci.c:125
msgid "Link Speed"
msgstr "Velocidad del enlace"
-#: modules/devices/pci.c:138
+#: modules/devices/pci.c:152
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
-#: modules/devices/pci.c:141
+#: modules/devices/pci.c:155
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: modules/devices/pci.c:185
+#: modules/devices/pci.c:196
msgid "No PCI devices found"
msgstr "No se han encontrado dispositivos PCI"
@@ -3513,51 +2996,51 @@ msgstr "No se han encontrado dispositivos PCI"
msgid "POWER Processor"
msgstr "Procesador POWER"
-#: modules/devices/printers.c:81
+#: modules/devices/printers.c:88
msgid "⚬ Can do black and white printing=\n"
msgstr "⚬ Puede imprimir en blanco y negro=\n"
-#: modules/devices/printers.c:83
+#: modules/devices/printers.c:90
msgid "⚬ Can do color printing=\n"
msgstr "⚬ Puede imprimir en color=\n"
-#: modules/devices/printers.c:85
+#: modules/devices/printers.c:92
msgid "⚬ Can do duplexing=\n"
msgstr "⚬ Puede hacer duplicados=\n"
-#: modules/devices/printers.c:87
+#: modules/devices/printers.c:94
msgid "⚬ Can do staple output=\n"
msgstr "⚬ Puede grapar la salida=\n"
-#: modules/devices/printers.c:89
+#: modules/devices/printers.c:96
msgid "⚬ Can do copies=\n"
msgstr "⚬ Puede hacer copias=\n"
-#: modules/devices/printers.c:91
+#: modules/devices/printers.c:98
msgid "⚬ Can collate copies=\n"
msgstr "⚬ Puede intercalar copias=\n"
-#: modules/devices/printers.c:93
+#: modules/devices/printers.c:100
msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
msgstr "⚬ La impresora está rechazando trabajos=\n"
-#: modules/devices/printers.c:95
+#: modules/devices/printers.c:102
msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n"
msgstr "⚬ La impresora fue encontrada automáticamente y agregada=\n"
-#: modules/devices/printers.c:110
+#: modules/devices/printers.c:117
msgid "Idle"
msgstr "En reposo"
-#: modules/devices/printers.c:112
+#: modules/devices/printers.c:119
msgid "Printing a Job"
msgstr "Imprimiendo un trabajo"
-#: modules/devices/printers.c:114
+#: modules/devices/printers.c:121
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
-#: modules/devices/printers.c:190
+#: modules/devices/printers.c:200
msgid ""
"[Printers]\n"
"No suitable CUPS library found="
@@ -3565,11 +3048,11 @@ msgstr ""
"[Impresoras]\n"
"No se ha encontrado ninguna biblioteca CUPS adecuada="
-#: modules/devices/printers.c:200
+#: modules/devices/printers.c:213
msgid "[Printers (CUPS)]\n"
msgstr "[Impresoras (CUPS)]\n"
-#: modules/devices/printers.c:263
+#: modules/devices/printers.c:277
msgid ""
"[Printers]\n"
"No printers found=\n"
@@ -3744,306 +3227,346 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: modules/devices/spd-decode.c:313 modules/devices/spd-decode.c:397
-#: modules/devices/spd-decode.c:492 modules/devices/spd-decode.c:617
+#: modules/devices/spd-decode.c:687
msgid "Timings"
msgstr "Cronometraje"
-#: modules/devices/spd-decode.c:593
+#: modules/devices/spd-decode.c:550 modules/devices/spd-decode.c:941
+#: modules/devices/spd-decode.c:983 modules/devices/x86/processor.c:717
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltaje"
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:551 modules/devices/spd-decode.c:985
+msgid "JEDEC Timings"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:663
msgid "Ranks"
msgstr "Rangos"
-#: modules/devices/spd-decode.c:594
+#: modules/devices/spd-decode.c:664
msgid "IO Pins per Chip"
msgstr "Pines de E/S por chip"
-#: modules/devices/spd-decode.c:595
+#: modules/devices/spd-decode.c:665
msgid "Die count"
msgstr ""
-#: modules/devices/spd-decode.c:596
+#: modules/devices/spd-decode.c:666
msgid "Thermal Sensor"
msgstr "Sensor térmico"
-#: modules/devices/spd-decode.c:596
+#: modules/devices/spd-decode.c:666
msgid "Present"
msgstr "Presente"
-#: modules/devices/spd-decode.c:596
+#: modules/devices/spd-decode.c:666
msgid "Not present"
msgstr "No presente"
-#: modules/devices/spd-decode.c:597
+#: modules/devices/spd-decode.c:667
msgid "Supported Voltages"
msgstr "Voltajes admitidos"
-#: modules/devices/spd-decode.c:601
+#: modules/devices/spd-decode.c:671
msgid "Supported CAS Latencies"
msgstr "Latencias CAS admitidas"
-#: modules/devices/spd-decode.c:638
+#: modules/devices/spd-decode.c:708
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
-#: modules/devices/spd-decode.c:870
+#: modules/devices/spd-decode.c:939
msgid "XMP Profile"
msgstr "Perfil XMP"
-#: modules/devices/spd-decode.c:871 modules/devices/usb.c:173
+#: modules/devices/spd-decode.c:940 modules/devices/usb.c:176
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
-#: modules/devices/spd-decode.c:872 modules/devices/spd-decode.c:914
-#: modules/devices/x86/processor.c:715
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltaje"
-
-#: modules/devices/spd-decode.c:873
+#: modules/devices/spd-decode.c:942
msgid "XMP Timings"
msgstr ""
-#: modules/devices/spd-decode.c:915
+#: modules/devices/spd-decode.c:984
msgid "XMP"
msgstr ""
-#: modules/devices/spd-decode.c:916
-msgid "JEDEC Timings"
+#: modules/devices/storage.c:46 modules/devices/storage.c:55
+msgid "NVMe Controller"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:84
+#: modules/devices/storage.c:138
msgid "Read Error Rate"
msgstr "Tasa de errores de lectura"
-#: modules/devices/storage.c:85
+#: modules/devices/storage.c:139
msgid "Throughput Performance"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:86
+#: modules/devices/storage.c:140
msgid "Spin-Up Time"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:87
+#: modules/devices/storage.c:141
msgid "Start/Stop Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:88
+#: modules/devices/storage.c:142
msgid "Reallocated Sector Count"
msgstr "Número de sectores reasignados"
-#: modules/devices/storage.c:89
+#: modules/devices/storage.c:143
msgid "Read Channel Margin"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:90
+#: modules/devices/storage.c:144
msgid "Seek Error Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:91
+#: modules/devices/storage.c:145
msgid "Seek Timer Performance"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:92 modules/devices/storage.c:131
+#: modules/devices/storage.c:146 modules/devices/storage.c:185
msgid "Power-On Hours"
msgstr "Horas encendido"
-#: modules/devices/storage.c:93
+#: modules/devices/storage.c:147
msgid "Spin Retry Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:94
+#: modules/devices/storage.c:148
msgid "Calibration Retry Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:95
+#: modules/devices/storage.c:149
msgid "Power Cycle Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:96 modules/devices/storage.c:113
+#: modules/devices/storage.c:150 modules/devices/storage.c:167
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:97
+#: modules/devices/storage.c:151
msgid "Runtime Bad Block"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:98
+#: modules/devices/storage.c:152
msgid "End-to-End error"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:99
+#: modules/devices/storage.c:153
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
msgstr "Errores incorregibles reportados"
-#: modules/devices/storage.c:100
+#: modules/devices/storage.c:154
msgid "Command Timeout"
msgstr "Tiempo de espera del comando"
-#: modules/devices/storage.c:101
+#: modules/devices/storage.c:155
msgid "High Fly Writes"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:102
+#: modules/devices/storage.c:156
msgid "Airflow Temperature"
msgstr "Temperatura del aire"
-#: modules/devices/storage.c:103
+#: modules/devices/storage.c:157
msgid "G-sense Error Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:104
+#: modules/devices/storage.c:158
msgid "Power-off Retract Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:105
+#: modules/devices/storage.c:159
msgid "Load Cycle Count"
msgstr "Contador de ciclos de carga"
-#: modules/devices/storage.c:106 modules/devices/storage.c:129
+#: modules/devices/storage.c:160 modules/devices/storage.c:183
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: modules/devices/storage.c:107
+#: modules/devices/storage.c:161
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:108
+#: modules/devices/storage.c:162
msgid "Reallocation Event Count"
msgstr "Número de eventos de reasignación"
-#: modules/devices/storage.c:109
+#: modules/devices/storage.c:163
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr "Número actual de sectores pendientes"
-#: modules/devices/storage.c:110
+#: modules/devices/storage.c:164
msgid "Uncorrectable Sector Count"
msgstr "Número de sectores incorregibles"
-#: modules/devices/storage.c:111
+#: modules/devices/storage.c:165
msgid "UltraDMA CRC Error Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:112
+#: modules/devices/storage.c:166
msgid "Multi-Zone Error Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:114
+#: modules/devices/storage.c:168
msgid "Run Out Cancel"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:115
+#: modules/devices/storage.c:169
msgid "Flying Height"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:116
+#: modules/devices/storage.c:170
msgid "Spin High Current"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:117
+#: modules/devices/storage.c:171
msgid "Spin Buzz"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:118
+#: modules/devices/storage.c:172
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:119
+#: modules/devices/storage.c:173
msgid "Disk Shift"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:120
+#: modules/devices/storage.c:174
msgid "G-Sense Error Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:121
+#: modules/devices/storage.c:175
msgid "Loaded Hours"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:122
+#: modules/devices/storage.c:176
msgid "Load/Unload Retry Count"
msgstr "Número de reintentos de carga y descarga"
-#: modules/devices/storage.c:123
+#: modules/devices/storage.c:177
msgid "Load Friction"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:124
+#: modules/devices/storage.c:178
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr "Número de ciclos de carga y descarga"
-#: modules/devices/storage.c:125
+#: modules/devices/storage.c:179
msgid "Load-in time"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:126
+#: modules/devices/storage.c:180
msgid "Torque Amplification Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:127
+#: modules/devices/storage.c:181
msgid "Power-Off Retract Count"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:128
+#: modules/devices/storage.c:182
msgid "GMR Head Amplitude"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:130
+#: modules/devices/storage.c:184
msgid "Endurance Remaining"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:132
+#: modules/devices/storage.c:186
msgid "Good Block Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:133
+#: modules/devices/storage.c:187
msgid "Head Flying Hours"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:134
+#: modules/devices/storage.c:188
msgid "Read Error Retry Rate"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:135
+#: modules/devices/storage.c:189
msgid "Total LBAs Written"
msgstr "Total de LBAs escritas"
-#: modules/devices/storage.c:136
+#: modules/devices/storage.c:190
msgid "Total LBAs Read"
msgstr "Total de LBAs leídas"
-#: modules/devices/storage.c:141
+#: modules/devices/storage.c:191
+msgid "Wear leveling Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:192
+msgid "Total Used Reserved Block Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:193
+msgid "Total Program Fail Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:194
+msgid "Total Erase Fail Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:195
+msgid "Available Reserved Space"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:196
+msgid "Program Fail Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:197
+msgid "Erase Fail Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:198
+msgid "TA Counter Increased"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:199
+msgid "Total Unused Reserved Block Count"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:204
msgid ""
"\n"
"[UDisks2]\n"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:199
+#: modules/devices/storage.c:257
msgid "Removable"
msgstr "Extraíble"
-#: modules/devices/storage.c:199
+#: modules/devices/storage.c:257
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
-#: modules/devices/storage.c:202
+#: modules/devices/storage.c:260
msgid "Ejectable"
msgstr "Extraíble"
-#: modules/devices/storage.c:205
+#: modules/devices/storage.c:263
msgid "Self-monitoring (S.M.A.R.T.)"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:208 modules/devices/x86/processor.c:663
+#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:665
msgid "Power Management"
msgstr "Gestión de energía"
-#: modules/devices/storage.c:211
+#: modules/devices/storage.c:269
msgid "Advanced Power Management"
msgstr "Gestión de energía avanzada"
-#: modules/devices/storage.c:214
+#: modules/devices/storage.c:272
msgid "Automatic Acoustic Management"
msgstr "Gestión acústica automática"
-#: modules/devices/storage.c:217
+#: modules/devices/storage.c:275
#, c-format
msgid ""
"[Drive Information]\n"
@@ -4052,13 +3575,7 @@ msgstr ""
"[Información de la unidad]\n"
"Modelo=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:221 modules/devices/storage.c:449
-#: modules/devices/storage.c:648
-#, c-format
-msgid "Vendor=%s\n"
-msgstr "Fabricante=%s\n"
-
-#: modules/devices/storage.c:226
+#: modules/devices/storage.c:285
#, c-format
msgid ""
"Revision=%s\n"
@@ -4073,60 +3590,77 @@ msgstr ""
"Tamaño=%s\n"
"Características=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:240
+#: modules/devices/storage.c:300
#, c-format
msgid "Rotation Rate=%d RPM\n"
msgstr "Velocidad de rotación=%d RPM\n"
-#: modules/devices/storage.c:243
+#: modules/devices/storage.c:303
#, c-format
msgid ""
"Media=%s\n"
"Media compatibility=%s\n"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:250
+#: modules/devices/storage.c:310
#, c-format
msgid "Connection bus=%s\n"
msgstr "Bus de conexión=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:253
+#: modules/devices/storage.c:322
+msgid "WWN"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:323
+msgid "EUI "
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:328
+msgid "WWN / EUI"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:332
#, c-format
+msgid "$^$%s=[%s] %s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:334
+msgid "IEEE OUI"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:346
msgid ""
"[Self-monitoring (S.M.A.R.T.)]\n"
"Status=%s\n"
-"Bad Sectors=%ld\n"
-"Power on time=%d days %d hours\n"
-"Temperature=%d°C\n"
+"Bad Sectors=%"
msgstr ""
-"[Self-monitoring (S.M.A.R.T.)]\n"
-"Estado=%s\n"
-"Sectores defectuosos=%ld\n"
-"Tiempo encendido=%d días %d horas \n"
-"Temperatura=%d°C\n"
-#: modules/devices/storage.c:259
+#: modules/devices/storage.c:352
msgid "Failing"
msgstr "Fallando"
-#: modules/devices/storage.c:259
+#: modules/devices/storage.c:352
msgid "OK"
msgstr "Correcto"
-#: modules/devices/storage.c:265
+#: modules/devices/storage.c:358
msgid ""
"[S.M.A.R.T. Attributes]\n"
-"Attribute=Normalized Value / Worst / Threshold\n"
+"Attribute=<tt>Value / Normalized / Worst / Threshold</tt>\n"
msgstr ""
-"[Atributos de S.M.A.R.T.]\n"
-"Atributo=Valor normalizado / Peor / Umbral\n"
-#: modules/devices/storage.c:297
+#: modules/devices/storage.c:381
+msgid "%"
+msgid_plural "%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: modules/devices/storage.c:419
#, c-format
-msgid "(%d) %s=%s\n"
+msgid "(%d) %s=<tt>%s</tt>\n"
msgstr ""
-#: modules/devices/storage.c:306
+#: modules/devices/storage.c:428
#, c-format
msgid ""
"[Partition table]\n"
@@ -4135,12 +3669,12 @@ msgstr ""
"[Tabla de particiones]\n"
"Tipo=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:325
+#: modules/devices/storage.c:447
#, c-format
msgid "Partition %s=%s\n"
msgstr "Partición %s=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:375
+#: modules/devices/storage.c:496
msgid ""
"\n"
"[SCSI Disks]\n"
@@ -4148,7 +3682,7 @@ msgstr ""
"\n"
"[Discos SCSI]\n"
-#: modules/devices/storage.c:446 modules/devices/storage.c:645
+#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:767
#, c-format
msgid ""
"[Device Information]\n"
@@ -4157,7 +3691,7 @@ msgstr ""
"[Información de. dispositivo]\n"
"Modelo=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:453
+#: modules/devices/storage.c:574
#, c-format
msgid ""
"Type=%s\n"
@@ -4176,7 +3710,7 @@ msgstr ""
"ID=%d\n"
"LUN=%d\n"
-#: modules/devices/storage.c:499
+#: modules/devices/storage.c:621
msgid ""
"\n"
"[IDE Disks]\n"
@@ -4184,12 +3718,12 @@ msgstr ""
"\n"
"[Discos IDE]\n"
-#: modules/devices/storage.c:582
+#: modules/devices/storage.c:704
#, c-format
msgid "Driver=%s\n"
msgstr "Controlador=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:650
+#: modules/devices/storage.c:773
#, c-format
msgid ""
"Device Name=hd%c\n"
@@ -4200,7 +3734,7 @@ msgstr ""
"Medio=%s\n"
"Caché=%dkb\n"
-#: modules/devices/storage.c:660
+#: modules/devices/storage.c:783
#, c-format
msgid ""
"[Geometry]\n"
@@ -4211,7 +3745,7 @@ msgstr ""
"Física=%s\n"
"Lógica=%s\n"
-#: modules/devices/storage.c:670
+#: modules/devices/storage.c:793
#, c-format
msgid ""
"[Capabilities]\n"
@@ -4220,7 +3754,7 @@ msgstr ""
"[Capacidades]\n"
"%s"
-#: modules/devices/storage.c:677
+#: modules/devices/storage.c:800
#, c-format
msgid ""
"[Speeds]\n"
@@ -4229,249 +3763,206 @@ msgstr ""
"[Velocidades]\n"
"%s"
-#: modules/devices/usb.c:134 modules/devices/usb.c:175
+#: modules/devices/usb.c:137 modules/devices/usb.c:178
msgid "Sub-class"
msgstr "Subclase"
-#: modules/devices/usb.c:135 modules/devices/usb.c:176 modules/network.c:347
+#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:347
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: modules/devices/usb.c:143 modules/network/net.c:451
+#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:451
msgid "Mb/s"
msgstr "Mb/s"
-#: modules/devices/usb.c:171
+#: modules/devices/usb.c:174
msgid "Max Current"
msgstr "Corriente máxima"
-#: modules/devices/usb.c:171
+#: modules/devices/usb.c:174
msgid "mA"
msgstr ""
-#: modules/devices/usb.c:172
+#: modules/devices/usb.c:175
msgid "USB Version"
msgstr "Versión de USB"
-#: modules/devices/usb.c:177
+#: modules/devices/usb.c:180
msgid "Device Version"
msgstr "Versión del dispositivo"
-#: modules/devices/usb.c:221
+#: modules/devices/usb.c:222
msgid "No USB devices found."
msgstr "No se han encontrado dispositivos USB."
-#: modules/devices/x86/processor.c:149
-msgid "Cache information not available=\n"
-msgstr "Información de caché no disponible=\n"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:155
-#, c-format
-msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n"
-msgstr ""
-"Nivel %d (%s)=%d-vías asociativa por conjuntos, %d conjuntos, %dKB de tamaño\n"
-
-#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data)
-#: modules/devices/x86/processor.c:170
-msgctxt "cache-type"
-msgid "Data"
-msgstr "Datos"
-
-#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction)
-#: modules/devices/x86/processor.c:171
-msgctxt "cache-type"
-msgid "Instruction"
-msgstr "Instrucciones"
-
-#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified)
-#: modules/devices/x86/processor.c:172
-msgctxt "cache-type"
-msgid "Unified"
-msgstr "Unificada"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:367
-msgid "Caches"
-msgstr "Cachés"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435
-#, c-format
-msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n"
-msgstr ""
-"Nivel %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-vías asociativa por conjuntos, %d"
-" conjuntos\n"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:647
+#: modules/devices/x86/processor.c:649
msgid "Model Name"
msgstr "Nombre del modelo"
-#: modules/devices/x86/processor.c:648
+#: modules/devices/x86/processor.c:650
msgid "Family, model, stepping"
msgstr "Familia, modelo, escalado"
-#: modules/devices/x86/processor.c:654
+#: modules/devices/x86/processor.c:656
msgid "Microcode Version"
msgstr "Versión del microcódigo"
-#: modules/devices/x86/processor.c:655
+#: modules/devices/x86/processor.c:657
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: modules/devices/x86/processor.c:656
+#: modules/devices/x86/processor.c:658
msgid "Cache Size"
msgstr "Tamaño de la caché"
-#: modules/devices/x86/processor.c:656
+#: modules/devices/x86/processor.c:658
msgid "kb"
msgstr "kb"
-#: modules/devices/x86/processor.c:664
+#: modules/devices/x86/processor.c:666
msgid "Bug Workarounds"
msgstr ""
-#: modules/devices/x86/processor.c:691
+#: modules/devices/x86/processor.c:693
msgid "Socket Information"
msgstr "Información del zócalo"
-#: modules/devices/x86/processor.c:712
+#: modules/devices/x86/processor.c:714
msgid "CPU Socket"
msgstr "Zócalo de la CPU"
-#: modules/devices/x86/processor.c:716
+#: modules/devices/x86/processor.c:718
msgid "External Clock"
msgstr "Reloj externo"
-#: modules/devices/x86/processor.c:717
+#: modules/devices/x86/processor.c:719
msgid "Max Frequency"
msgstr "Frecuencia máxima"
-#: modules/devices/x86/processor.c:748 modules/devices/x86/processor.c:769
+#: modules/devices/x86/processor.c:750
msgid "Package Information"
msgstr "Información del paquete"
-#: modules/devices/x86/processor.c:796
+#: modules/devices/x86/processor.c:812
msgid "Socket:Core"
msgstr "Zócalo:Núcleo"
-#: modules/devices/x86/processor.c:796
-msgid "Thread"
-msgstr "Hilo"
-
#. /flag:fpu
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:43
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:48
msgctxt "x86-flag"
msgid "Onboard FPU (floating point support)"
msgstr "FPU embebido (soporte de punto flotante)"
#. /flag:vme
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:44
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:49
msgctxt "x86-flag"
msgid "Virtual 8086 mode enhancements"
msgstr "Virtual 8086 modo ampliado"
#. /flag:de
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:45
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:50
msgctxt "x86-flag"
msgid "Debugging Extensions (CR4.DE)"
msgstr "Extensiones de depuración (CR4.DE)"
#. /flag:pse
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:46
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:51
msgctxt "x86-flag"
msgid "Page Size Extensions (4MB memory pages)"
msgstr "Extensiones de tamaño de página (páginas de memoria de 4MB)"
#. /flag:tsc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:47
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:52
msgctxt "x86-flag"
msgid "Time Stamp Counter (RDTSC)"
msgstr ""
#. /flag:msr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:48
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:53
msgctxt "x86-flag"
msgid "Model-Specific Registers (RDMSR, WRMSR)"
msgstr "Registros específicos del modelo (RDMSR, WRMSR)"
#. /flag:pae
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:49
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:54
msgctxt "x86-flag"
msgid "Physical Address Extensions (support for more than 4GB of RAM)"
msgstr "Extension de direcciones físicas (soporte para más de 4GB de RAM)"
#. /flag:mce
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:50
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:55
msgctxt "x86-flag"
msgid "Machine Check Exception"
msgstr ""
#. /flag:cx8
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:51
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:56
msgctxt "x86-flag"
msgid "CMPXCHG8 instruction (64-bit compare-and-swap)"
msgstr "Instrucciones CMPXCHG8 (64-bit compare-and-swap)"
#. /flag:apic
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:52
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:57
msgctxt "x86-flag"
msgid "Onboard APIC"
msgstr "APIC embebida"
#. /flag:sep
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:53
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:58
msgctxt "x86-flag"
msgid "SYSENTER/SYSEXIT"
msgstr ""
#. /flag:mtrr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:54
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:59
msgctxt "x86-flag"
msgid "Memory Type Range Registers"
msgstr "Registros de rango de tipo de Memoria"
#. /flag:pge
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:55
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:60
msgctxt "x86-flag"
msgid "Page Global Enable (global bit in PDEs and PTEs)"
msgstr "Habilitador de pagina global (global bit in PDEs and PTEs)"
#. /flag:mca
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:56
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:61
msgctxt "x86-flag"
msgid "Machine Check Architecture"
msgstr "Revisor de arquitectura de maquina"
#. /flag:cmov
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:57
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:62
msgctxt "x86-flag"
msgid "CMOV instructions (conditional move) (also FCMOV)"
msgstr "Instrucciones CMOV (movimiento condicional) (también FCMOV)"
#. /flag:pat
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:58
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:63
msgctxt "x86-flag"
msgid "Page Attribute Table"
msgstr "Tabla de atributos de página"
#. /flag:pse36
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:59
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:64
msgctxt "x86-flag"
msgid "36-bit PSEs (huge pages)"
msgstr ""
#. /flag:pn
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:60
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:65
msgctxt "x86-flag"
msgid "Processor serial number"
msgstr "Número de serie del procesador"
#. /flag:clflush
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:61
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:66
msgctxt "x86-flag"
msgid "Cache Line Flush instruction"
msgstr ""
#. /flag:dts
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:62
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:67
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
@@ -4482,293 +3973,294 @@ msgstr ""
"alternativamente: sensor de temperatura digital"
#. /flag:acpi
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:63
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:68
msgctxt "x86-flag"
msgid "ACPI via MSR (temperature monitoring and clock speed modulation)"
msgstr ""
"ACPI mediante MSR (monitor de temperatura y modulación de velocidad de reloj)"
#. /flag:mmx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:64
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:69
msgctxt "x86-flag"
msgid "Multimedia Extensions"
msgstr "Extensiones multimedia"
#. /flag:fxsr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:65
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:70
msgctxt "x86-flag"
msgid "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR"
msgstr "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR"
#. /flag:sse
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:66
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:71
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel SSE vector instructions"
msgstr "Instrucciones de vectores Intel SSE"
#. /flag:sse2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:67
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:72
msgctxt "x86-flag"
msgid "SSE2"
msgstr "SSE2"
#. /flag:ss
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:68
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:73
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU self snoop"
msgstr ""
#. /flag:ht
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:69
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:74
msgctxt "x86-flag"
msgid "Hyper-Threading"
msgstr ""
#. /flag:tm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:70
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:75
msgctxt "x86-flag"
msgid "Automatic clock control (Thermal Monitor)"
msgstr "Control automático del reloj (Monitor de temperatura)"
#. /flag:ia64
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:71
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:76
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"Intel Itanium Architecture 64-bit (not to be confused with Intel's 64-bit "
"x86 architecture with flag x86-64 or \"AMD64\" bit indicated by flag lm)"
msgstr ""
"Arquitectura Intel Itanium 64-bit (no confundir con la arquitectura Intel de "
-"64-bit x86 con indicador x86-64 o el bit «AMD64» denotado por el indicador lm)"
+"64-bit x86 con indicador x86-64 o el bit «AMD64» denotado por el indicador "
+"lm)"
#. /flag:pbe
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:72
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:77
msgctxt "x86-flag"
msgid "Pending Break Enable (PBE# pin) wakeup support"
msgstr ""
#. /flag:syscall
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:75
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:80
msgctxt "x86-flag"
msgid "SYSCALL (Fast System Call) and SYSRET (Return From Fast System Call)"
msgstr ""
#. /flag:mp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:76
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:81
msgctxt "x86-flag"
msgid "Multiprocessing Capable."
msgstr "Capacidad de multiproceso."
#. /flag:nx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:77
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:82
msgctxt "x86-flag"
msgid "Execute Disable"
msgstr ""
#. /flag:mmxext
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:78
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:83
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD MMX extensions"
msgstr "Extensiones MMX de AMD"
#. /flag:fxsr_opt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:79
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:84
msgctxt "x86-flag"
msgid "FXSAVE/FXRSTOR optimizations"
msgstr "Optimizaciones FXSAVE/FXRSTOR"
#. /flag:pdpe1gb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:80
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:85
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid "One GB pages (allows hugepagesz=1G)"
msgstr "Paginas One GB (permite hugepagesz=1G)"
#. /flag:rdtscp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:81
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:86
msgctxt "x86-flag"
msgid "Read Time-Stamp Counter and Processor ID"
msgstr ""
#. /flag:lm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:82
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:87
msgctxt "x86-flag"
msgid "Long Mode (x86-64: amd64, also known as Intel 64, i.e. 64-bit capable)"
msgstr ""
-"Modo largo (x86-64: amd64, también conocido como Intel 64, es decir,"
-" compatible con 64 bits)"
+"Modo largo (x86-64: amd64, también conocido como Intel 64, es decir, "
+"compatible con 64 bits)"
#. /flag:3dnow
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:83
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:88
msgctxt "x86-flag"
msgid "3DNow! (AMD vector instructions, competing with Intel's SSE1)"
msgstr ""
"3DNow! (Instrucciones de vectores de AMD, competencia a las SSE1 de Intel)"
#. /flag:3dnowext
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:84
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:89
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD 3DNow! extensions"
msgstr "Extensiones 3DNow! de AMD"
#. /flag:recovery
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:86
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:91
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU in recovery mode"
msgstr "CPU en modo recuperación"
#. /flag:longrun
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:87
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:92
msgctxt "x86-flag"
msgid "Longrun power control"
msgstr "Control de energía de Longrun"
#. /flag:lrti
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:88
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:93
msgctxt "x86-flag"
msgid "LongRun table interface"
msgstr "Interfaz de tabla de LongRun"
#. /flag:cxmmx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:90
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:95
msgctxt "x86-flag"
msgid "Cyrix MMX extensions"
msgstr ""
#. /flag:k6_mtrr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:91
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:96
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD K6 nonstandard MTRRs"
msgstr ""
#. /flag:cyrix_arr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:92
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:97
msgctxt "x86-flag"
msgid "Cyrix ARRs (= MTRRs)"
msgstr ""
#. /flag:centaur_mcr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:93
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:98
msgctxt "x86-flag"
msgid "Centaur MCRs (= MTRRs)"
msgstr ""
#. /flag:constant_tsc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:94
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:99
msgctxt "x86-flag"
msgid "TSC ticks at a constant rate"
msgstr "El TSC hace tictac a un ritmo constante"
#. /flag:up
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:95
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:100
msgctxt "x86-flag"
msgid "SMP kernel running on UP"
msgstr ""
#. /flag:art
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:96
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:101
msgctxt "x86-flag"
msgid "Always-Running Timer"
msgstr ""
#. /flag:arch_perfmon
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:97
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:102
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Architectural PerfMon"
msgstr "Arquitectura Intel PerfMon"
#. /flag:pebs
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:98
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:103
msgctxt "x86-flag"
msgid "Precise-Event Based Sampling"
msgstr ""
#. /flag:bts
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:99
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:104
msgctxt "x86-flag"
msgid "Branch Trace Store"
msgstr ""
#. /flag:rep_good
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:100
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:105
msgctxt "x86-flag"
msgid "rep microcode works well"
msgstr ""
#. /flag:acc_power
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:101
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:106
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD accumulated power mechanism"
msgstr "Mecanismo de energía acumulada de AMD"
#. /flag:nopl
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:102
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:107
msgctxt "x86-flag"
msgid "The NOPL (0F 1F) instructions"
msgstr "Las instrucciones NOPL (0F 1F)"
#. /flag:xtopology
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:103
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:108
msgctxt "x86-flag"
msgid "cpu topology enum extensions"
msgstr "extensiones de enumeración de topología de CPU"
#. /flag:tsc_reliable
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:104
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:109
msgctxt "x86-flag"
msgid "TSC is known to be reliable"
msgstr "Se sabe que el TSC es fiable"
#. /flag:nonstop_tsc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:105
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:110
msgctxt "x86-flag"
msgid "TSC does not stop in C states"
msgstr "El TSC no se detiene en los estados C"
#. /flag:extd_apicid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:106
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:111
msgctxt "x86-flag"
msgid "has extended APICID (8 bits)"
msgstr "tiene extensiones APICID (8 bits)"
#. /flag:amd_dcm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:107
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:112
msgctxt "x86-flag"
msgid "multi-node processor"
msgstr "procesador mutinodo"
#. /flag:aperfmperf
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:108
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:113
msgctxt "x86-flag"
msgid "APERFMPERF"
msgstr "APERFMPERF"
#. /flag:eagerfpu
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:109
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:114
msgctxt "x86-flag"
msgid "Non lazy FPU restore"
msgstr ""
#. /flag:nonstop_tsc_s3
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:110
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:115
msgctxt "x86-flag"
msgid "TSC doesn't stop in S3 state"
msgstr "El TSC no se detiene en el estado S3"
#. /flag:mce_recovery
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:111
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:116
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU has recoverable machine checks"
msgstr "La CPU tiene comprobaciones de máquina recuperables"
#. /flag:pni
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:114
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:119
msgctxt "x86-flag"
msgid "SSE-3 (\"Prescott New Instructions\")"
msgstr "SSE-3 («Nuevas instrucciones Prescott»)"
#. /flag:pclmulqdq
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:115
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:120
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"Perform a Carry-Less Multiplication of Quadword instruction - accelerator "
@@ -4776,127 +4268,127 @@ msgid ""
msgstr ""
#. /flag:dtes64
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:116
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:121
msgctxt "x86-flag"
msgid "64-bit Debug Store"
msgstr "Almacenamiento de depuración de 64 bits"
#. /flag:monitor
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:117
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:122
msgctxt "x86-flag"
msgid "Monitor/Mwait support (Intel SSE3 supplements)"
msgstr ""
#. /flag:ds_cpl
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:118
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:123
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPL Qual. Debug Store"
msgstr ""
#. /flag:vmx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:119
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:124
msgctxt "x86-flag"
msgid "Hardware virtualization, Intel VMX"
msgstr "Virtualización de hardware, Intel VMX"
#. /flag:smx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:120
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:125
msgctxt "x86-flag"
msgid "Safer mode TXT (TPM support)"
msgstr ""
#. /flag:est
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:121
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:126
msgctxt "x86-flag"
msgid "Enhanced SpeedStep"
msgstr "SpeedStep ampliado"
#. /flag:tm2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:122
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:127
msgctxt "x86-flag"
msgid "Thermal Monitor 2"
msgstr "Monitor térmico 2"
#. /flag:ssse3
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:123
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:128
msgctxt "x86-flag"
msgid "Supplemental SSE-3"
msgstr "Suplemento SSE-3"
#. /flag:cid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:124
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:129
msgctxt "x86-flag"
msgid "Context ID"
msgstr "Identificador de contexto"
#. /flag:sdbg
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:125
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:130
msgctxt "x86-flag"
msgid "silicon debug"
msgstr ""
#. /flag:fma
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:126
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:131
msgctxt "x86-flag"
msgid "Fused multiply-add"
msgstr ""
#. /flag:cx16
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:127
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:132
msgctxt "x86-flag"
msgid "CMPXCHG16B"
msgstr "CMPXCHG16B"
#. /flag:xtpr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:128
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:133
msgctxt "x86-flag"
msgid "Send Task Priority Messages"
msgstr "Enviar mensajes de prioridad de la tarea"
#. /flag:pdcm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:129
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:134
msgctxt "x86-flag"
msgid "Performance Capabilities"
msgstr "Capacidades de rendimiento"
#. /flag:pcid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:130
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:135
msgctxt "x86-flag"
msgid "Process Context Identifiers"
msgstr "Identificadores del contexto del proceso"
#. /flag:dca
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:131
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:136
msgctxt "x86-flag"
msgid "Direct Cache Access"
msgstr "Acceso directo a la caché"
#. /flag:sse4_1
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:132
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:137
msgctxt "x86-flag"
msgid "SSE-4.1"
msgstr "SSE-4.1"
#. /flag:sse4_2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:133
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:138
msgctxt "x86-flag"
msgid "SSE-4.2"
msgstr "SSE-4.2"
#. /flag:x2apic
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:134
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:139
msgctxt "x86-flag"
msgid "x2APIC"
msgstr "x2APIC"
#. /flag:movbe
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:135
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:140
msgctxt "x86-flag"
msgid "Move Data After Swapping Bytes instruction"
msgstr ""
#. /flag:popcnt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:136
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:141
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"Return the Count of Number of Bits Set to 1 instruction (Hamming weight, i."
@@ -4906,39 +4398,39 @@ msgstr ""
"(Hamming weight, es decir, recuento de bits)"
#. /flag:tsc_deadline_timer
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:137
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:142
msgctxt "x86-flag"
msgid "Tsc deadline timer"
msgstr ""
#. /flag:aes/aes-ni
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:138
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:143
msgctxt "x86-flag"
msgid "Advanced Encryption Standard (New Instructions)"
msgstr "Estándar de cifrado avanzado (nuevas instrucciones)"
#. /flag:xsave
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:139
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:144
msgctxt "x86-flag"
msgid "Save Processor Extended States: also provides XGETBY,XRSTOR,XSETBY"
msgstr ""
-"Guardar estados extendidos del procesador: también proporciona XGETBY,"
-" XRSTOR, XSETBY"
+"Guardar estados extendidos del procesador: también proporciona XGETBY, "
+"XRSTOR, XSETBY"
#. /flag:avx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:140
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:145
msgctxt "x86-flag"
msgid "Advanced Vector Extensions"
msgstr "Extensiones vectoriales avanzadas"
#. /flag:f16c
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:141
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:146
msgctxt "x86-flag"
msgid "16-bit fp conversions (CVT16)"
msgstr "conversiones de punto flotante de 16 bits (CVT16)"
#. /flag:rdrand
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:142
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:147
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid "Read Random Number from hardware random number generator instruction"
@@ -4947,119 +4439,119 @@ msgstr ""
"Hardware"
#. /flag:hypervisor
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:143
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:148
msgctxt "x86-flag"
msgid "Running on a hypervisor"
msgstr "Ejecutándose en un hipervisor"
#. /Cyrix/Centaur-defined CPU features, CPUID level 0xC0000001
#. /flag:rng
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:145
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:150
msgctxt "x86-flag"
msgid "Random Number Generator present (xstore)"
msgstr "Generador de números aleatorios presente (xstore)"
#. /flag:rng_en
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:146
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:151
msgctxt "x86-flag"
msgid "Random Number Generator enabled"
msgstr "Generador de números aleatorios habilitado"
#. /flag:ace
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:147
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:152
msgctxt "x86-flag"
msgid "on-CPU crypto (xcrypt)"
msgstr "Cifrado en CPU (xcrypt)"
#. /flag:ace_en
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:148
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:153
msgctxt "x86-flag"
msgid "on-CPU crypto enabled"
msgstr "Cifrado en CPU habilitado"
#. /flag:ace2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:149
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:154
msgctxt "x86-flag"
msgid "Advanced Cryptography Engine v2"
msgstr "Motor de criptografía avanzada v2"
#. /flag:ace2_en
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:150
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:155
msgctxt "x86-flag"
msgid "ACE v2 enabled"
msgstr "ACE v2 habilitado"
#. /flag:phe
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:151
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:156
msgctxt "x86-flag"
msgid "PadLock Hash Engine"
msgstr ""
#. /flag:phe_en
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:152
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:157
msgctxt "x86-flag"
msgid "PHE enabled"
msgstr "PHE habilitado"
#. /flag:pmm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:153
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:158
msgctxt "x86-flag"
msgid "PadLock Montgomery Multiplier"
msgstr ""
#. /flag:pmm_en
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:154
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:159
msgctxt "x86-flag"
msgid "PMM enabled"
msgstr "PMM habilitado"
#. /flag:lahf_lm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:156
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:161
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid "Load AH from Flags (LAHF) and Store AH into Flags (SAHF) in long mode"
msgstr ""
-"Carga AH desde indicadores (LAHF) y almacena AH en indicadores (SAHF) en modo"
-" largo"
+"Carga AH desde indicadores (LAHF) y almacena AH en indicadores (SAHF) en "
+"modo largo"
#. /flag:cmp_legacy
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:157
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:162
msgctxt "x86-flag"
msgid "If yes HyperThreading not valid"
msgstr "En caso afirmativo, HyperThreading no es válido"
#. /flag:svm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:158
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:163
msgctxt "x86-flag"
msgid "\"Secure virtual machine\": AMD-V"
msgstr "«Maquina virtual segura»: AMD-V"
#. /flag:extapic
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:159
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:164
msgctxt "x86-flag"
msgid "Extended APIC space"
msgstr ""
#. /flag:cr8_legacy
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:160
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:165
msgctxt "x86-flag"
msgid "CR8 in 32-bit mode"
msgstr "CR8 en modo de 32 bits"
#. /flag:abm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:161
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:166
msgctxt "x86-flag"
msgid "Advanced Bit Manipulation"
msgstr "Manipulación avanzada de bits"
#. /flag:sse4a
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:162
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:167
msgctxt "x86-flag"
msgid "SSE-4A"
msgstr "SSE-4A"
#. /flag:misalignsse
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:163
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:168
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"indicates if a general-protection exception (#GP) is generated when some "
@@ -5071,13 +4563,13 @@ msgstr ""
"depende de CR0 y del bit de comprobación de alineación"
#. /flag:3dnowprefetch
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:164
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:169
msgctxt "x86-flag"
msgid "3DNow prefetch instructions"
msgstr "Instrucciones de captación previa de 3DNow"
#. /flag:osvw
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:165
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:170
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"indicates OS Visible Workaround, which allows the OS to work around "
@@ -5085,719 +4577,719 @@ msgid ""
msgstr ""
#. /flag:ibs
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:166
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:171
msgctxt "x86-flag"
msgid "Instruction Based Sampling"
msgstr ""
#. /flag:xop
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:167
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:172
msgctxt "x86-flag"
msgid "extended AVX instructions"
msgstr "instrucciones AVX extendidas"
#. /flag:skinit
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:168
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:173
msgctxt "x86-flag"
msgid "SKINIT/STGI instructions"
msgstr "Instrucciones SKINIT/STGI"
#. /flag:wdt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:169
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:174
msgctxt "x86-flag"
msgid "Watchdog timer"
msgstr "Temporizador de vigilancia"
#. /flag:lwp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:170
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:175
msgctxt "x86-flag"
msgid "Light Weight Profiling"
msgstr ""
#. /flag:fma4
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:171
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:176
msgctxt "x86-flag"
msgid "4 operands MAC instructions"
msgstr ""
#. /flag:tce
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:172
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:177
msgctxt "x86-flag"
msgid "translation cache extension"
msgstr ""
#. /flag:nodeid_msr
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:173
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:178
msgctxt "x86-flag"
msgid "NodeId MSR"
msgstr ""
#. /flag:tbm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:174
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:179
msgctxt "x86-flag"
msgid "Trailing Bit Manipulation"
msgstr ""
#. /flag:topoext
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:175
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:180
msgctxt "x86-flag"
msgid "Topology Extensions CPUID leafs"
msgstr ""
#. /flag:perfctr_core
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:176
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:181
msgctxt "x86-flag"
msgid "Core Performance Counter Extensions"
msgstr ""
#. /flag:perfctr_nb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:177
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:182
msgctxt "x86-flag"
msgid "NB Performance Counter Extensions"
msgstr "Extensiones del contador de rendimiento NB"
#. /flag:bpext
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:178
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:183
msgctxt "x86-flag"
msgid "data breakpoint extension"
msgstr ""
#. /flag:ptsc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:179
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:184
msgctxt "x86-flag"
msgid "performance time-stamp counter"
msgstr ""
#. /flag:perfctr_l2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:180
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:185
msgctxt "x86-flag"
msgid "L2 Performance Counter Extensions"
msgstr "Extensiones del contador de rendimiento L2"
#. /flag:mwaitx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:181
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:186
msgctxt "x86-flag"
msgid "MWAIT extension (MONITORX/MWAITX)"
msgstr ""
#. /flag:cpb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:183
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:188
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD Core Performance Boost"
msgstr ""
#. /flag:epb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:184
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:189
msgctxt "x86-flag"
msgid "IA32_ENERGY_PERF_BIAS support"
msgstr ""
#. /flag:hw_pstate
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:185
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:190
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD HW-PState"
msgstr ""
#. /flag:proc_feedback
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:186
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:191
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD ProcFeedbackInterface"
msgstr ""
#. /flag:intel_pt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:187
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:192
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Processor Tracing"
msgstr ""
#. /flag:tpr_shadow
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:189
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:194
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel TPR Shadow"
msgstr ""
#. /flag:vnmi
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:190
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:195
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Virtual NMI"
msgstr ""
#. /flag:flexpriority
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:191
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:196
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel FlexPriority"
msgstr ""
#. /flag:ept
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:192
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:197
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Extended Page Table"
msgstr ""
#. /flag:vpid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:193
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:198
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Virtual Processor ID"
msgstr ""
#. /flag:vmmcall
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:194
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:199
msgctxt "x86-flag"
msgid "prefer VMMCALL to VMCALL"
msgstr ""
#. /flag:fsgsbase
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:196
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:201
msgctxt "x86-flag"
msgid "{RD/WR}{FS/GS}BASE instructions"
msgstr ""
#. /flag:tsc_adjust
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:197
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:202
msgctxt "x86-flag"
msgid "TSC adjustment MSR"
msgstr ""
#. /flag:bmi1
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:198
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:203
msgctxt "x86-flag"
msgid "1st group bit manipulation extensions"
msgstr ""
#. /flag:hle
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:199
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:204
msgctxt "x86-flag"
msgid "Hardware Lock Elision"
msgstr ""
#. /flag:avx2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:200
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:205
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX2 instructions"
msgstr "Instrucciones AVX2"
#. /flag:smep
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:201
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:206
msgctxt "x86-flag"
msgid "Supervisor Mode Execution Protection"
msgstr ""
#. /flag:bmi2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:202
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:207
msgctxt "x86-flag"
msgid "2nd group bit manipulation extensions"
msgstr ""
#. /flag:erms
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:203
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:208
msgctxt "x86-flag"
msgid "Enhanced REP MOVSB/STOSB"
msgstr ""
#. /flag:invpcid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:204
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:209
msgctxt "x86-flag"
msgid "Invalidate Processor Context ID"
msgstr ""
#. /flag:rtm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:205
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:210
msgctxt "x86-flag"
msgid "Restricted Transactional Memory"
msgstr "Memoria transaccional restringida"
#. /flag:cqm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:206
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:211
msgctxt "x86-flag"
msgid "Cache QoS Monitoring"
msgstr ""
#. /flag:mpx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:207
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:212
msgctxt "x86-flag"
msgid "Memory Protection Extension"
msgstr "Extensión de protección de la memoria"
#. /flag:avx512f
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:208
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:213
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 foundation"
msgstr ""
#. /flag:avx512dq
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:209
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:214
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 Double/Quad instructions"
msgstr ""
#. /flag:rdseed
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:210
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:215
msgctxt "x86-flag"
msgid "The RDSEED instruction"
msgstr "La instrucción RDSEED"
#. /flag:adx
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:211
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:216
msgctxt "x86-flag"
msgid "The ADCX and ADOX instructions"
msgstr "Las instrucciones ADCX y ADOX"
#. /flag:smap
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:212
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:217
msgctxt "x86-flag"
msgid "Supervisor Mode Access Prevention"
msgstr "Prevención de acceso en modo supervisor"
#. /flag:clflushopt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:213
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:218
msgctxt "x86-flag"
msgid "CLFLUSHOPT instruction"
msgstr "Instrucción CLFLUSHOPT"
#. /flag:clwb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:214
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:219
msgctxt "x86-flag"
msgid "CLWB instruction"
msgstr "Instrucción CLWB"
#. /flag:avx512pf
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:215
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:220
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 Prefetch"
msgstr ""
#. /flag:avx512er
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:216
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:221
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 Exponential and Reciprocal"
msgstr ""
#. /flag:avx512cd
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:217
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:222
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 Conflict Detection"
msgstr ""
#. /flag:sha_ni
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:218
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:223
msgctxt "x86-flag"
msgid "SHA1/SHA256 Instruction Extensions"
msgstr ""
#. /flag:avx512bw
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:219
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:224
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 Byte/Word instructions"
msgstr ""
#. /flag:avx512vl
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:220
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:225
msgctxt "x86-flag"
msgid "AVX-512 128/256 Vector Length extensions"
msgstr ""
#. /flag:xsaveopt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:222
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:227
msgctxt "x86-flag"
msgid "Optimized XSAVE"
msgstr "XSAVE optimizada"
#. /flag:xsavec
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:223
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:228
msgctxt "x86-flag"
msgid "XSAVEC"
msgstr ""
#. /flag:xgetbv1
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:224
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:229
msgctxt "x86-flag"
msgid "XGETBV with ECX = 1"
msgstr "XGETBV con ECX = 1"
#. /flag:xsaves
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:225
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:230
msgctxt "x86-flag"
msgid "XSAVES/XRSTORS"
msgstr ""
#. /flag:cqm_llc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:227
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:232
msgctxt "x86-flag"
msgid "LLC QoS"
msgstr ""
#. /flag:cqm_occup_llc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:229
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:234
msgctxt "x86-flag"
msgid "LLC occupancy monitoring"
msgstr ""
#. /flag:cqm_mbm_total
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:230
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:235
msgctxt "x86-flag"
msgid "LLC total MBM monitoring"
msgstr ""
#. /flag:cqm_mbm_local
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:231
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:236
msgctxt "x86-flag"
msgid "LLC local MBM monitoring"
msgstr ""
#. /flag:clzero
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:233
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:238
msgctxt "x86-flag"
msgid "CLZERO instruction"
msgstr "Instrucción CLZERO"
#. /flag:irperf
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:234
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:239
msgctxt "x86-flag"
msgid "instructions retired performance counter"
msgstr ""
#. /flag:dtherm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:236
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:241
msgctxt "x86-flag"
msgid "digital thermal sensor"
msgstr "sensor térmico digital"
#. /flag:ida
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:237
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:242
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Dynamic Acceleration"
msgstr "Aceleración dinámica de Intel"
#. /flag:arat
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:238
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:243
msgctxt "x86-flag"
msgid "Always Running APIC Timer"
msgstr ""
#. /flag:pln
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:239
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:244
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Power Limit Notification"
msgstr ""
#. /flag:pts
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:240
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:245
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Package Thermal Status"
msgstr ""
#. /flag:hwp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:241
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:246
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel Hardware P-states"
msgstr "Hardware de estado de rendimiento (P-state) de Intel"
#. /flag:hwp_notify
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:242
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:247
msgctxt "x86-flag"
msgid "HWP notification"
msgstr "Notificación del HWP"
#. /flag:hwp_act_window
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:243
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:248
msgctxt "x86-flag"
msgid "HWP Activity Window"
msgstr "Ventana de actividad del HWP"
#. /flag:hwp_epp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:244
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:249
msgctxt "x86-flag"
msgid "HWP Energy Performance Preference"
msgstr "Preferencia de rendimiento energético del HWP"
#. /flag:hwp_pkg_req
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:245
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:250
msgctxt "x86-flag"
msgid "HWP package-level request"
msgstr ""
#. /flag:npt
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:247
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:252
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD Nested Page Table support"
msgstr "Soporte de tabla de páginas anidadas de AMD"
#. /flag:lbrv
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:248
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:253
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD LBR Virtualization support"
msgstr ""
#. /flag:svm_lock
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:249
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:254
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD SVM locking MSR"
msgstr ""
#. /flag:nrip_save
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:250
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:255
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD SVM next_rip save"
msgstr ""
#. /flag:tsc_scale
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:251
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:256
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD TSC scaling support"
msgstr ""
#. /flag:vmcb_clean
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:252
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:257
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD VMCB clean bits support"
msgstr ""
#. /flag:flushbyasid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:253
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:258
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD flush-by-ASID support"
msgstr ""
#. /flag:decodeassists
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:254
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:259
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD Decode Assists support"
msgstr ""
#. /flag:pausefilter
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:255
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:260
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD filtered pause intercept"
msgstr ""
#. /flag:pfthreshold
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:256
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:261
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD pause filter threshold"
msgstr ""
#. /flag:avic
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:257
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:262
msgctxt "x86-flag"
msgid "Virtual Interrupt Controller"
msgstr "Controlador de interrupciones virtuales"
#. /flag:pku
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:259
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:264
msgctxt "x86-flag"
msgid "Protection Keys for Userspace"
msgstr "Claves de protección para el espacio de usuario"
#. /flag:ospke
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:260
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:265
msgctxt "x86-flag"
msgid "OS Protection Keys Enable"
msgstr ""
#. /flag:overflow_recov
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:262
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:267
msgctxt "x86-flag"
msgid "MCA overflow recovery support"
msgstr "Soporte de recuperación de desbordamiento de MCA"
#. /flag:succor
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:263
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:268
msgctxt "x86-flag"
msgid "uncorrectable error containment and recovery"
msgstr "contención y recuperación de errores no corregibles"
#. /flag:smca
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:264
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:269
msgctxt "x86-flag"
msgid "Scalable MCA"
msgstr "MCA escalable"
#. /bug:f00f
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:267
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:272
msgctxt "x86-flag"
msgid "Intel F00F bug"
msgstr "Fallo F00F de Intel"
#. /bug:fdiv
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:268
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:273
msgctxt "x86-flag"
msgid "FPU FDIV"
msgstr ""
#. /bug:coma
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:269
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:274
msgctxt "x86-flag"
msgid "Cyrix 6x86 coma"
msgstr ""
#. /bug:tlb_mmatch
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:270
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:275
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD Erratum 383"
msgstr ""
#. /bug:apic_c1e
#. /bug:amd_e400
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:271 modules/devices/x86/x86_data.c:280
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:276 modules/devices/x86/x86_data.c:285
msgctxt "x86-flag"
msgid "AMD Erratum 400"
msgstr ""
#. /bug:11ap
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:272
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:277
msgctxt "x86-flag"
msgid "Bad local APIC aka 11AP"
msgstr "APIC local malo, alias 11AP"
#. /bug:fxsave_leak
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:273
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:278
#, fuzzy
msgctxt "x86-flag"
msgid "FXSAVE leaks FOP/FIP/FOP"
msgstr "FXSAVE tiene fugas FOP/FIP/FOP"
#. /bug:clflush_monitor
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:274
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:279
msgctxt "x86-flag"
msgid "AAI65, CLFLUSH required before MONITOR"
msgstr "AAI65, CLFLUSH requeridos antes de MONITOR"
#. /bug:sysret_ss_attrs
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:275
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:280
msgctxt "x86-flag"
msgid "SYSRET doesn't fix up SS attrs"
msgstr ""
#. /bug:espfix
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:276
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:281
msgctxt "x86-flag"
msgid "IRET to 16-bit SS corrupts ESP/RSP high bits"
msgstr "IRET a SS de 16 bits corrompe los bits altos ESP/RSP"
#. /bug:null_seg
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:277
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:282
msgctxt "x86-flag"
msgid "Nulling a selector preserves the base"
msgstr "Anular un selector preserva la base"
#. /bug:swapgs_fence
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:278
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:283
msgctxt "x86-flag"
msgid "SWAPGS without input dep on GS"
msgstr "SWAPGS sin entrada dep en GS"
#. /bug:monitor
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:279
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:284
msgctxt "x86-flag"
msgid "IPI required to wake up remote CPU"
msgstr "Se requiere IPI para despertar CPU remotas"
#. /bug:cpu_insecure & bug:cpu_meltdown
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:281 modules/devices/x86/x86_data.c:282
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:286 modules/devices/x86/x86_data.c:287
msgctxt "x86-flag"
msgid ""
"CPU is affected by meltdown attack and needs kernel page table isolation"
msgstr ""
-"La CPU está afectada por el ataque meltdown y necesita el aislamiento de"
-" tabla de páginas del kernel"
+"La CPU está afectada por el ataque meltdown y necesita el aislamiento de "
+"tabla de páginas del kernel"
#. /bug:spectre_v1
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:283
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:288
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU is affected by Spectre variant 1 attack with conditional branches"
msgstr ""
-"La CPU está afectada por la variante 1 del ataque Spectre con ramificaciones"
-" condicionales"
+"La CPU está afectada por la variante 1 del ataque Spectre con ramificaciones "
+"condicionales"
#. /bug:spectre_v2
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:284
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:289
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU is affected by Spectre variant 2 attack with indirect branches"
msgstr ""
-"La CPU esta afectada por la variante 2 del ataque Spectre con ramificaciones"
-" indirectas"
+"La CPU esta afectada por la variante 2 del ataque Spectre con ramificaciones "
+"indirectas"
#. /bug:spec_store_bypass
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:285
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:290
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU is affected by speculative store bypass attack"
msgstr ""
#. /bug:l1tf
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:286
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:291
msgctxt "x86-flag"
msgid "CPU is affected by L1 Terminal Fault"
msgstr "La CPU está afectada por el fallo de la terminal L1"
#. /x86/kernel/cpu/powerflags.h
#. /flag:pm:ts
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:289
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:294
msgctxt "x86-flag"
msgid "temperature sensor"
msgstr "sensor de temperatura"
#. /flag:pm:fid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:290
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:295
msgctxt "x86-flag"
msgid "frequency id control"
msgstr "identificador del control de frecuencia"
#. /flag:pm:vid
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:291
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:296
msgctxt "x86-flag"
msgid "voltage id control"
msgstr "identificador del control de voltaje"
#. /flag:pm:ttp
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:292
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:297
msgctxt "x86-flag"
msgid "thermal trip"
msgstr "límite térmico"
#. /flag:pm:tm
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:293
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:298
msgctxt "x86-flag"
msgid "hardware thermal control"
msgstr "control término por hardware"
#. /flag:pm:stc
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:294
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:299
msgctxt "x86-flag"
msgid "software thermal control"
msgstr "control término por software"
#. /flag:pm:100mhzsteps
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:295
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:300
msgctxt "x86-flag"
msgid "100 MHz multiplier control"
msgstr "Control del multiplicador de 100 MHz"
#. /flag:pm:hwpstate
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:296
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:301
msgctxt "x86-flag"
msgid "hardware P-state control"
msgstr "control del estado de rendimiento del hardware (P-state)"
#. /flag:pm:cpb
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:297
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:302
msgctxt "x86-flag"
msgid "core performance boost"
msgstr "aumento del rendimiento del núcleo"
#. /flag:pm:eff_freq_ro
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:298
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:303
msgctxt "x86-flag"
msgid "Readonly aperf/mperf"
msgstr "aperf/mperf de solo lectura"
#. /flag:pm:proc_feedback
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:299
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:304
msgctxt "x86-flag"
msgid "processor feedback interface"
msgstr "interfaz de retroalimentación del procesador"
#. /flag:pm:acc_power
-#: modules/devices/x86/x86_data.c:300
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:305
msgctxt "x86-flag"
msgid "accumulated power mechanism"
msgstr "mecanismo de energía acumulada"
@@ -6136,6 +5628,609 @@ msgstr "(sin asignar)"
msgid "Broadcast Address"
msgstr "Dirección de difusión"
+#~ msgid "Little Endian"
+#~ msgstr "Little Endian"
+
+#~ msgid "Big Endian"
+#~ msgstr "Big Endian"
+
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "Actual"
+
+#~ msgid "Governor"
+#~ msgstr "Gobernador"
+
+#~ msgid "Socket"
+#~ msgstr "Zócalo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Book"
+#~ msgstr "Asentamientos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Drawer"
+#~ msgstr "Dibujado"
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "Identificador"
+
+#~ msgid "BIOS Information"
+#~ msgstr "Información del BIOS"
+
+#~ msgid "Base Board"
+#~ msgstr "Placa base"
+
+#~ msgid "Memory Controller"
+#~ msgstr "Controlador de memoria"
+
+#~ msgid "Memory Module"
+#~ msgstr "Módulo de memoria"
+
+#~ msgid "Port Connector"
+#~ msgstr "Conector de puerto"
+
+#~ msgid "System Slots"
+#~ msgstr "Zócalos del sistema"
+
+#~ msgid "On Board Devices"
+#~ msgstr "Dispositivos embebidos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OEM Strings"
+#~ msgstr "Textos del fabricante"
+
+#~ msgid "System Configuration Options"
+#~ msgstr "Opciones de configuración del sistema"
+
+#~ msgid "BIOS Language"
+#~ msgstr "Idioma del BIOS"
+
+#~ msgid "Group Associations"
+#~ msgstr "Asociaciones de grupo"
+
+#~ msgid "System Event Log"
+#~ msgstr "Registro de eventos del sistema"
+
+#~ msgid "Physical Memory Array"
+#~ msgstr "Matriz de memoria física"
+
+#~ msgid "Memory Device"
+#~ msgstr "Dispositivo de memoria"
+
+#~ msgid "32-bit Memory Error"
+#~ msgstr "Error de memoria de 32 bits"
+
+#~ msgid "Memory Array Mapped Address"
+#~ msgstr "Dirección asignada de matriz de memoria"
+
+#~ msgid "Memory Device Mapped Address"
+#~ msgstr "Dirección asignada de dispositivo de memoria"
+
+#~ msgid "Built-in Pointing Device"
+#~ msgstr "Dispositivo apuntador embebido"
+
+#~ msgid "Portable Battery"
+#~ msgstr "Batería portátil"
+
+#~ msgid "System Reset"
+#~ msgstr "Reinicio del sistema"
+
+#~ msgid "Hardware Security"
+#~ msgstr "Seguridad del hardware"
+
+#~ msgid "System Power Controls"
+#~ msgstr "Controles de energía del sistema"
+
+#~ msgid "Voltage Probe"
+#~ msgstr "Prueba de voltaje"
+
+#~ msgid "Cooling Device"
+#~ msgstr "Dispositivo de refrigeración"
+
+#~ msgid "Temperature Probe"
+#~ msgstr "Prueba de temperatura"
+
+#~ msgid "Electrical Current Probe"
+#~ msgstr "Prueba de corriente eléctrica"
+
+#~ msgid "Out-of-band Remote Access"
+#~ msgstr "Acceso remoto fuera de banda"
+
+#~ msgid "Boot Integrity Services"
+#~ msgstr "Servicios de integridad del arranque"
+
+#~ msgid "System Boot"
+#~ msgstr "Sistema de arranque"
+
+#~ msgid "64-bit Memory Error"
+#~ msgstr "Error de memoria de 64 bits"
+
+#~ msgid "Management Device"
+#~ msgstr "Dispositivo de gestión"
+
+#~ msgid "Management Device Component"
+#~ msgstr "Componente de dispositivo de gestión"
+
+#~ msgid "Memory Channel"
+#~ msgstr "Canal de memoria"
+
+#~ msgid "IPMI Device"
+#~ msgstr "Dispositivo IPMI"
+
+#~ msgid "Power Supply"
+#~ msgstr "Fuente de alimentación"
+
+#~ msgid "Additional Information"
+#~ msgstr "Información adicional"
+
+#~ msgid "Onboard Device"
+#~ msgstr "Dispositivo embebido"
+
+#~ msgid "Invalid chassis type (0)"
+#~ msgstr "Tipo de chasis no válido (0)"
+
+#~ msgid "Unknown chassis type"
+#~ msgstr "Tipo de chasis desconocido"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "De escritorio"
+
+#~ msgid "Low-profile Desktop"
+#~ msgstr "De bajo rendimiento"
+
+#~ msgid "Pizza Box"
+#~ msgstr "Caja de pizza"
+
+#~ msgid "Mini Tower"
+#~ msgstr "Minitorre"
+
+#~ msgid "Tower"
+#~ msgstr "Torre"
+
+#~ msgid "Portable"
+#~ msgstr "Portátil"
+
+#~ msgid "Notebook"
+#~ msgstr "Portátil"
+
+#~ msgid "Handheld"
+#~ msgstr "De bolsillo"
+
+#~ msgid "Docking Station"
+#~ msgstr "Estacion fija"
+
+#~ msgid "All-in-one"
+#~ msgstr "Todo en uno"
+
+#~ msgid "Subnotebook"
+#~ msgstr "Subportátil"
+
+#~ msgid "Space-saving"
+#~ msgstr "PC Espacio-pequeño"
+
+#~ msgid "Lunch Box"
+#~ msgstr "PC caja"
+
+#~ msgid "Main Server Chassis"
+#~ msgstr "Servidor principal"
+
+#~ msgid "Expansion Chassis"
+#~ msgstr "Carcasa de expansión"
+
+#~ msgid "Sub Chassis"
+#~ msgstr "Sub servidor"
+
+#~ msgid "Bus Expansion Chassis"
+#~ msgstr "Expansion de bus acoplable"
+
+#~ msgid "Peripheral Chassis"
+#~ msgstr "Carcasa de periférico"
+
+#~ msgid "RAID Chassis"
+#~ msgstr "RAID acoplable"
+
+#~ msgid "Rack Mount Chassis"
+#~ msgstr "Rack de montaje acoplable"
+
+#~ msgid "Sealed-case PC"
+#~ msgstr "PC sellada"
+
+#~ msgid "Multi-system"
+#~ msgstr "Multisistema"
+
+#~ msgid "Tablet"
+#~ msgstr "Tableta"
+
+#~ msgid "Convertible"
+#~ msgstr "Convertible"
+
+#~ msgid "Detachable"
+#~ msgstr "Desmontable"
+
+#~ msgid "phandle Map"
+#~ msgstr "Mapa manejado"
+
+#~ msgid "Alias Map"
+#~ msgstr "Mapa de alias"
+
+#~ msgid "Symbol Map"
+#~ msgstr "Mapa de símbolos"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. See COPYING for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. Vea COPYING para obtener más "
+#~ "detalles.\n"
+#~ "\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Compile-time options:\n"
+#~ " Release version: %s (%s)\n"
+#~ " BinReloc enabled: %s\n"
+#~ " Data prefix: %s\n"
+#~ " Library prefix: %s\n"
+#~ " Compiled for: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Opciones de compilación:\n"
+#~ " Versión de producción: %s (%s)\n"
+#~ " BinReloc habilitado: %s\n"
+#~ " Prefijo de datos: %s\n"
+#~ " Prefijo de biblioteca: %s\n"
+#~ " Compilado para: %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to find runtime data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "• Is HardInfo correctly installed?\n"
+#~ "• See if %s and %s exists and you have read permission."
+#~ msgstr ""
+#~ "Error al buscar los datos de ejecución.\n"
+#~ "\n"
+#~ "• ¿HardInfo está correctamente instalado?\n"
+#~ "• Vea si %s y %s existen y si tiene permiso para lectura."
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Modules:\n"
+#~ "%-20s %-15s %-12s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Módulos:\n"
+#~ "%-20s %-15s %-12s\n"
+
+#~ msgid "File Name"
+#~ msgstr "Nombre de archivo"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prueba de rendimiento``%s'' desconocida o no está cargado benchmark.so"
+
+#~ msgid "Don't know what to do. Exiting."
+#~ msgstr "No se puede determinar qué hacer. Saliendo."
+
+#, c-format
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgid_plural "%d seconds"
+#~ msgstr[0] "%d segundo"
+#~ msgstr[1] "%d segundos"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f B"
+#~ msgstr "%.1f B"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f KiB"
+#~ msgstr "%.1f KiB"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f MiB"
+#~ msgstr "%.1f MiB"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f GiB"
+#~ msgstr "%.1f GiB"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f TiB"
+#~ msgstr "%.1f TiB"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%.1f PiB"
+#~ msgstr "%.1f PiB"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Error"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Advertencia"
+
+#~ msgid "Fatal Error"
+#~ msgstr "Error fatal"
+
+#~ msgid "creates a report and prints to standard output"
+#~ msgstr "crea un reporte y lo imprime en la salida estándar"
+
+#~ msgid "chooses a report format ([text], html)"
+#~ msgstr "elige un formato de reporte ([texto], html)"
+
+#~ msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
+#~ msgstr "ejecutar prueba de rendimiento; requiere la carga de benchmark.so"
+
+#~ msgid "note attached to benchmark results"
+#~ msgstr "nota añadida al resultado de la prueba de rendimiento"
+
+#~ msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)"
+#~ msgstr ""
+#~ "formato del resultado de la prueba de rendimiento ([corto], conf, shell)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default "
+#~ "is 50)"
+#~ msgstr ""
+#~ "número máximo de resultados de pruebas de rendimiento a incluir (-1 para "
+#~ "ilimitados, 50 por defecto)"
+
+#~ msgid "lists modules"
+#~ msgstr "listas de módulos"
+
+#~ msgid "specify module to load"
+#~ msgstr "especificar módulo a cargar"
+
+#~ msgid "automatically load module dependencies"
+#~ msgstr "cargar automáticamente las dependencias de los módulos"
+
+#~ msgid "run in XML-RPC server mode"
+#~ msgstr "ejecutar en modo servidor XML-RPC"
+
+#~ msgid "shows program version and quit"
+#~ msgstr "muestra la versión del programa y sale"
+
+#~ msgid "do not run benchmarks"
+#~ msgstr "no ejecutar pruebas de rendimiento"
+
+#~ msgid "show all details"
+#~ msgstr "mostrar todos los detalles"
+
+#~ msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
+#~ msgstr "- Analizador de sistema y herramienta de prueba de rendimiento"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Unrecognized arguments.\n"
+#~ "Try ``%s --help'' for more information.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Argumentos no reconocidos.\n"
+#~ "Pruebe ``%s --help'' para obtener más información.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
+#~ msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»; ¿desea cargarlo?"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
+#~ msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»."
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede cargar ningún módulo. Verifique los permisos en «%s» y pruebe "
+#~ "de nuevo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available "
+#~ "modules and try again with a valid module list."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede cargar ningún módulo. Por favor, use hardinfo -l para listar "
+#~ "todos los módulos disponibles y pruebe de nuevo con una lista válida de "
+#~ "módulos."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Scanning: %s..."
+#~ msgstr "Escaneando: %s..."
+
+#~ msgid "Author:"
+#~ msgstr "Autor:"
+
+#~ msgid "Contributors:"
+#~ msgstr "Colaboradores:"
+
+#~ msgid "Based on work by:"
+#~ msgstr "Basado en el trabajo de:"
+
+#~ msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)"
+#~ msgstr "Implementación de MD5 por Colin Plumb (ver md5.c para los detalles)"
+
+#~ msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Implementación de SHA1 por Steve Reid (ver sha1.c para los detalles)"
+
+#~ msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Implementación de Blowfish por Paul Kocher (ver blowfich.c para los "
+#~ "detalles)"
+
+#~ msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prueba de rendimiento de trazado de rayos por John Walker (ver fbench.c "
+#~ "para los detalles)"
+
+#~ msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prueba de rendimiento de FFT por Scott Robert Ladd (ver fftbench.c para "
+#~ "los detalles)"
+
+#~ msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parte del código parcialmente basado en x86cpucaps por Osamu Kayasono"
+
+#~ msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien"
+#~ msgstr "Lista de proveedores basada en GtkSysInfo por Pissens Sebastien"
+
+#~ msgid "DMI support based on code by Stewart Adam"
+#~ msgstr "Soporte DMI basado en código de Stewart Adam"
+
+#~ msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin"
+#~ msgstr "Soporte SCSI basado en código de Pascal F. Martin"
+
+#~ msgid "Tango Project"
+#~ msgstr "Proyecto Tango"
+
+#~ msgid "The GNOME Project"
+#~ msgstr "El proyecto GNOME"
+
+#~ msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)"
+#~ msgstr "VMWare, Inc. (icono USB de VMWare Workstation 6)"
+
+#~ msgid "System information and benchmark tool"
+#~ msgstr "Herramienta de información y pruebas de rendimiento del sistema"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "créditos de traducción"
+
+#~ msgid "_Remote"
+#~ msgstr "_Remoto"
+
+#~ msgid "About _Modules"
+#~ msgstr "Acerca de los _módulos"
+
+#~ msgid "_Network Updater..."
+#~ msgstr "_Actualizador por red..."
+
+#~ msgid "_Open HardInfo Web Site"
+#~ msgstr "_Abrir sitio web de Hardinfo"
+
+#~ msgid "_About HardInfo"
+#~ msgstr "_Acerca de Hardinfo"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s - System Information"
+#~ msgstr "%s - Información del sistema"
+
+#~ msgid "System Information"
+#~ msgstr "Información del sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires "
+#~ "it.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "HardInfo fue compilado sin soporte libsoup. (El actualizador por red lo "
+#~ "requiere.)"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s (error #%d)"
+#~ msgstr "%s (error #%d)"
+
+#~ msgid "Could not parse XML-RPC response"
+#~ msgstr "No se ha podido procesar la respuesta XML-RPC"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only "
+#~ "supports API version %d."
+#~ msgstr ""
+#~ "El servidor dice que soporta la versión de la API %d, pero esta versión "
+#~ "de HardInfo solo soporta la versión de la API %d."
+
+#~ msgid "Contacting HardInfo Central Database"
+#~ msgstr "Contactando base de datos central de Hardinfo"
+
+#~ msgid "Cleaning up"
+#~ msgstr "Limpiando"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+#~ "persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Details: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error realizando «%s». Por favor, reporte el error si este problema "
+#~ "persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Detalles: %s"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+#~ "persists. (Use the Help→Report bug option.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error realizando «%s». Por favor, reporte el error si este problema "
+#~ "persiste. (Use la opción Ayuda→Reportar error.)"
+
+#~ msgid "Network Updater"
+#~ msgstr "Actualizador por red"
+
+#~ msgid "FPU Raytracing"
+#~ msgstr "FPU trazado de rayos"
+
+#~ msgid "SysBench Memory"
+#~ msgstr "SysBench de memoria"
+
+#~ msgid "Results in MiB/second. Higher is better."
+#~ msgstr "Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor."
+
+#~ msgid "Results in seconds. Lower is better."
+#~ msgstr "Resultados en segundos. Más bajo es mejor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Benchmarking. Please do not move your mouse\n"
+#~ "or press any keys."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ejecutando prueba de rendimiento.\n"
+#~ "Por favor, no mueva el ratón ni pulse ninguna tecla."
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "Update CPU feature database"
+#~ msgstr "Actualizar la base de datos de características de CPU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any NVMe storage devices present are not listed.\n"
+#~ "<b><i>udisksd</i></b> is required for NVMe devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cualquier dispositivo de almacenamiento NVMe presente no está en la lista."
+#~ "Se requiere <b><i>udisksd</i></b> para los dispositivos NVMe."
+
+#~ msgid " <b><i>eeprom</i></b> module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)"
+#~ msgstr " el módulo <b><i>eeprom</i></b> cargado (para SDR, DDR, DDR2, DDR3)"
+
+#~ msgid "Requires the <i><b>fwupdmgr</b></i> utility."
+#~ msgstr "Requiere la utilidad <i><b>fwupdmgr</b></i>."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Vendor=%s\n"
+#~ msgstr "Fabricante=%s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "[Self-monitoring (S.M.A.R.T.)]\n"
+#~ "Status=%s\n"
+#~ "Bad Sectors=%ld\n"
+#~ "Power on time=%d days %d hours\n"
+#~ "Temperature=%d°C\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Self-monitoring (S.M.A.R.T.)]\n"
+#~ "Estado=%s\n"
+#~ "Sectores defectuosos=%ld\n"
+#~ "Tiempo encendido=%d días %d horas \n"
+#~ "Temperatura=%d°C\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[S.M.A.R.T. Attributes]\n"
+#~ "Attribute=Normalized Value / Worst / Threshold\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Atributos de S.M.A.R.T.]\n"
+#~ "Atributo=Valor normalizado / Peor / Umbral\n"
+
+#~ msgid "Thread"
+#~ msgstr "Hilo"
+
#~ msgid "chooses a report format (text, html)"
#~ msgstr "elige un formato para el reporte (texto, html)"
@@ -6145,9 +6240,6 @@ msgstr "Dirección de difusión"
#~ msgid "CSharp (Mono, old)"
#~ msgstr "CSharp (Mono, antiguo)"
-#~ msgid "RAM"
-#~ msgstr "RAM"
-
#~ msgid "DMI"
#~ msgstr "DMI"