diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 2486 |
1 files changed, 1365 insertions, 1121 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardinfo2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-22 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 16:56+0200\n" "Last-Translator: micrococo\n" "Language-Team:\n" @@ -20,11 +20,650 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" -#: shell/callbacks.c:232 shell/shell.c:421 +#: hardinfo2/cpu_util.c:29 +msgid "Little Endian" +msgstr "Little Endian" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:31 +msgid "Big Endian" +msgstr "Big Endian" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:205 hardinfo2/cpu_util.c:216 modules/devices/gpu.c:216 +msgid "Frequency Scaling" +msgstr "Escalado de frecuencias" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 modules/devices/gpu.c:217 +msgid "Minimum" +msgstr "Mínimo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 hardinfo2/cpu_util.c:207 hardinfo2/cpu_util.c:208 +#: hardinfo2/dt_util.c:590 modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "kHz" +msgstr "KHz" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:207 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:208 +msgid "Current" +msgstr "Actual" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "Transition Latency" +msgstr "Latencia de transición" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "ns" +msgstr "ns" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:210 +msgid "Governor" +msgstr "Gobernador" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:211 hardinfo2/cpu_util.c:217 modules/devices.c:772 +#: modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 +#: modules/devices/usb.c:139 +msgid "Driver" +msgstr "Manejador" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:223 modules/computer.c:785 +#: modules/devices/arm/processor.c:255 modules/devices/x86/processor.c:283 +#: modules/devices/x86/processor.c:387 modules/devices/x86/processor.c:525 +msgid "(Not Available)" +msgstr "(no disponible)" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:231 hardinfo2/cpu_util.c:233 +msgid "Socket" +msgstr "Zócalo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:236 hardinfo2/cpu_util.c:238 modules/devices/gpu.c:159 +#: modules/devices/gpu.c:243 +msgid "Core" +msgstr "Núcleo" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:241 +#, fuzzy +msgid "Book" +msgstr "Asentamientos" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:243 +#, fuzzy +msgid "Drawer" +msgstr "Dibujado" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:249 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/devices/x86/processor.c:751 +msgid "Topology" +msgstr "Topología" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:250 +msgid "ID" +msgstr "Identificador" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:25 +msgid "BIOS Information" +msgstr "Información del BIOS" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:26 modules/devices/parisc/processor.c:157 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:27 +msgid "Base Board" +msgstr "Placa base" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:28 modules/devices/dmi.c:54 +msgid "Chassis" +msgstr "Chasis" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:29 modules/computer.c:556 modules/computer.c:1054 +#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:340 +#: modules/devices.c:99 modules/devices/ia64/processor.c:159 +#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 +#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 +#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 +#: modules/devices/riscv/processor.c:180 modules/devices/s390/processor.c:131 +#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 +#: modules/devices/x86/processor.c:647 +msgid "Processor" +msgstr "Procesador" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:30 +msgid "Memory Controller" +msgstr "Controlador de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:31 +msgid "Memory Module" +msgstr "Módulo de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:32 modules/devices/parisc/processor.c:163 +#: modules/devices/x86/processor.c:663 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:33 +msgid "Port Connector" +msgstr "Conector de puerto" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:34 +msgid "System Slots" +msgstr "Zócalos del sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:35 +msgid "On Board Devices" +msgstr "Dispositivos embebidos" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:36 +#, fuzzy +msgid "OEM Strings" +msgstr "Textos del fabricante" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:37 +msgid "System Configuration Options" +msgstr "Opciones de configuración del sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:38 +msgid "BIOS Language" +msgstr "Idioma del BIOS" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:39 +msgid "Group Associations" +msgstr "Asociaciones de grupo" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:40 +msgid "System Event Log" +msgstr "Registro de eventos del sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:41 +msgid "Physical Memory Array" +msgstr "Matriz de memoria física" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:42 +msgid "Memory Device" +msgstr "Dispositivo de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:43 +msgid "32-bit Memory Error" +msgstr "Error de memoria de 32 bits" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:44 +msgid "Memory Array Mapped Address" +msgstr "Dirección asignada de matriz de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:45 +msgid "Memory Device Mapped Address" +msgstr "Dirección asignada de dispositivo de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:46 +msgid "Built-in Pointing Device" +msgstr "Dispositivo apuntador embebido" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:47 +msgid "Portable Battery" +msgstr "Batería portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:48 +msgid "System Reset" +msgstr "Reinicio del sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:49 +msgid "Hardware Security" +msgstr "Seguridad del hardware" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:50 +msgid "System Power Controls" +msgstr "Controles de energía del sistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:51 +msgid "Voltage Probe" +msgstr "Prueba de voltaje" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:52 +msgid "Cooling Device" +msgstr "Dispositivo de refrigeración" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:53 +msgid "Temperature Probe" +msgstr "Prueba de temperatura" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:54 +msgid "Electrical Current Probe" +msgstr "Prueba de corriente eléctrica" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:55 +msgid "Out-of-band Remote Access" +msgstr "Acceso remoto fuera de banda" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:56 +msgid "Boot Integrity Services" +msgstr "Servicios de integridad del arranque" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:57 +msgid "System Boot" +msgstr "Sistema de arranque" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:58 +msgid "64-bit Memory Error" +msgstr "Error de memoria de 64 bits" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:59 +msgid "Management Device" +msgstr "Dispositivo de gestión" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:60 +msgid "Management Device Component" +msgstr "Componente de dispositivo de gestión" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:61 +msgid "Management Device Threshold Data" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:62 +msgid "Memory Channel" +msgstr "Canal de memoria" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:63 +msgid "IPMI Device" +msgstr "Dispositivo IPMI" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:64 +msgid "Power Supply" +msgstr "Fuente de alimentación" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:65 +msgid "Additional Information" +msgstr "Información adicional" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:66 +msgid "Onboard Device" +msgstr "Dispositivo embebido" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:233 +msgid "Invalid chassis type (0)" +msgstr "Tipo de chasis no válido (0)" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:234 hardinfo2/dmi_util.c:235 +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "Tipo de chasis desconocido" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:236 +msgid "Desktop" +msgstr "De escritorio" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:237 +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "De bajo rendimiento" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:238 +msgid "Pizza Box" +msgstr "Caja de pizza" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:239 +msgid "Mini Tower" +msgstr "Minitorre" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:240 +msgid "Tower" +msgstr "Torre" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:241 +msgid "Portable" +msgstr "Portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:242 modules/computer.c:412 modules/computer.c:421 +#: modules/computer.c:443 +msgid "Laptop" +msgstr "Portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:243 +msgid "Notebook" +msgstr "Portátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:244 +msgid "Handheld" +msgstr "De bolsillo" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:245 +msgid "Docking Station" +msgstr "Estacion fija" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:246 +msgid "All-in-one" +msgstr "Todo en uno" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:247 +msgid "Subnotebook" +msgstr "Subportátil" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:248 +msgid "Space-saving" +msgstr "PC Espacio-pequeño" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:249 +msgid "Lunch Box" +msgstr "PC caja" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:250 +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "Servidor principal" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:251 +msgid "Expansion Chassis" +msgstr "Carcasa de expansión" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:252 +msgid "Sub Chassis" +msgstr "Sub servidor" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:253 +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr "Expansion de bus acoplable" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:254 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "Carcasa de periférico" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:255 +msgid "RAID Chassis" +msgstr "RAID acoplable" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:256 +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "Rack de montaje acoplable" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:257 +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "PC sellada" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:258 +msgid "Multi-system" +msgstr "Multisistema" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:259 +msgid "CompactPCI" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:260 +msgid "AdvancedTCA" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:261 +msgid "Blade" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:262 +msgid "Blade Enclosing" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:263 +msgid "Tablet" +msgstr "Tableta" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:264 +msgid "Convertible" +msgstr "Convertible" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:265 +msgid "Detachable" +msgstr "Desmontable" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:266 +msgid "IoT Gateway" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:267 +msgid "Embedded PC" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:268 +msgid "Mini PC" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:269 +msgid "Stick PC" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1175 +msgid "phandle Map" +msgstr "Mapa manejado" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1176 +msgid "Alias Map" +msgstr "Mapa de alias" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1177 +msgid "Symbol Map" +msgstr "Mapa de símbolos" + +#. / %d will be latest year of copyright +#: hardinfo2/hardinfo.c:71 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) 2003-2023 L. A. F. Pereira. 2024-%d Hardinfo2 Project.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:73 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" LibSoup version: %s\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Locale prefix : %s\n" +" Data hardcoded: %s\n" +" Library hardcoded: %s\n" +" Locale hardcoded: %s\n" +" Compiled for: %s\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:85 +msgid "3.0" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/inputdevices.c:153 modules/devices/printers.c:145 +#: modules/devices/spd-decode.c:971 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:968 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:120 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s''\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:159 +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "No se puede determinar qué hacer. Saliendo." + +#: hardinfo2/usb_util.c:293 modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/monitors.c:411 +#: modules/devices/storage.c:306 modules/devices/storage.c:328 +msgid "(None)" +msgstr "(ninguno)" + +#: hardinfo2/util.c:102 modules/computer/uptime.c:54 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d día" +msgstr[1] "%d días" + +#: hardinfo2/util.c:103 modules/computer/uptime.c:55 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d hora" +msgstr[1] "%d horas" + +#: hardinfo2/util.c:104 modules/computer/uptime.c:56 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minutos" + +#: hardinfo2/util.c:105 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d segundo" +msgstr[1] "%d segundos" + +#: hardinfo2/util.c:126 +#, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "%.1f B" + +#: hardinfo2/util.c:128 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "%.1f KiB" + +#: hardinfo2/util.c:130 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "%.1f MiB" + +#: hardinfo2/util.c:132 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "%.1f GiB" + +#: hardinfo2/util.c:134 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "%.1f TiB" + +#: hardinfo2/util.c:136 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "%.1f PiB" + +#: hardinfo2/util.c:366 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: hardinfo2/util.c:366 hardinfo2/util.c:382 +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" + +#: hardinfo2/util.c:381 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Error fatal" + +#: hardinfo2/util.c:408 +msgid "do not print status messages to standard output" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:414 +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "crea un reporte y lo imprime en la salida estándar" + +#: hardinfo2/util.c:420 +msgid "chooses a report format ([text], html)" +msgstr "elige un formato de reporte ([texto], html)" + +#: hardinfo2/util.c:426 +msgid "run single benchmark eg. -b 'FPU FFT' (Default all Benchmarks runs)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:432 +msgid "" +"user note attached to benchmark results. (updating/synchronize with server)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:438 +msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" +msgstr "" +"formato del resultado de la prueba de rendimiento ([corto], conf, shell)" + +#: hardinfo2/util.c:444 +msgid "" +"maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default is " +"50)" +msgstr "" +"número máximo de resultados de pruebas de rendimiento a incluir (-1 para " +"ilimitados, 50 por defecto)" + +#: hardinfo2/util.c:450 +msgid "shows program version and quit" +msgstr "muestra la versión del programa y sale" + +#: hardinfo2/util.c:456 +msgid "do not run benchmarks" +msgstr "no ejecutar pruebas de rendimiento" + +#: hardinfo2/util.c:462 +msgid "show all details" +msgstr "mostrar todos los detalles" + +#: hardinfo2/util.c:467 +msgid "- System Information and Benchmark" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:477 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "" +"Argumentos no reconocidos.\n" +"Pruebe ``%s --help'' para obtener más información.\n" + +#: hardinfo2/util.c:862 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»; ¿desea cargarlo?" + +#: hardinfo2/util.c:885 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»." + +#: hardinfo2/util.c:952 +#, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "Escaneando: %s..." + +#: hardinfo2/util.c:962 shell/shell.c:302 shell/shell.c:932 shell/shell.c:2146 +msgid "Done." +msgstr "Hecho." + +#: hardinfo2/vendor.c:213 +msgid "Update vendor list" +msgstr "" + +#: hardinfo2/vendor.c:218 +msgid "Check Update Version" +msgstr "" + +#: hardinfo2/vendor.c:391 modules/computer.c:608 modules/computer.c:813 +#: modules/computer/os.c:80 modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 +#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:581 modules/devices.c:403 +#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 +#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 +#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 +#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 +#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: shell/callbacks.c:396 shell/shell.c:523 msgid "System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/callbacks.c:237 +#: shell/callbacks.c:401 msgid "" "HardInfo2 is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -44,87 +683,111 @@ msgstr "" msgid "_Information" msgstr "_Información" -#: shell/menu.c:45 +#: shell/menu.c:44 msgid "_View" msgstr "_Ver" #: shell/menu.c:46 +msgid "_Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:48 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: shell/menu.c:51 +#: shell/menu.c:52 msgid "Generate _Report" msgstr "Generar _reporte" -#: shell/menu.c:52 +#: shell/menu.c:53 msgid "Generates a report with detailed system information" msgstr "" -#: shell/menu.c:56 shell/syncmanager.c:689 +#: shell/menu.c:57 shell/syncmanager.c:691 msgid "Synchronize" msgstr "" -#: shell/menu.c:57 +#: shell/menu.c:58 msgid "Send benchmark results and receive updated data from the network" msgstr "" -#: shell/menu.c:61 +#: shell/menu.c:62 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." -#: shell/menu.c:66 -msgid "_Copy to Clipboard" -msgstr "_Copiar al portapapeles" - -#: shell/menu.c:67 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar al portapapeles" - -#: shell/menu.c:71 +#: shell/menu.c:73 msgid "_Refresh" msgstr "_Actualizar" -#: shell/menu.c:76 +#: shell/menu.c:78 msgid "_Open HardInfo2 Web Site" msgstr "_Abrir sitio web de Hardinfo" -#: shell/menu.c:81 +#: shell/menu.c:83 msgid "_Report bug" msgstr "_Reportar un error" -#: shell/menu.c:86 +#: shell/menu.c:88 msgid "_About HardInfo2" msgstr "_Acerca de Hardinfo" -#: shell/menu.c:87 +#: shell/menu.c:89 msgid "Displays program version information" msgstr "Muestra la información de versión del programa" -#: shell/menu.c:91 +#: shell/menu.c:93 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: shell/menu.c:98 +#: shell/menu.c:100 msgid "_Side Pane" msgstr "_Panel lateral" -#: shell/menu.c:99 +#: shell/menu.c:101 msgid "Toggles side pane visibility" msgstr "Conmuta la visibilidad del panel lateral" -#: shell/menu.c:102 +#: shell/menu.c:104 msgid "_Toolbar" msgstr "_Barra de herramientas" -#: shell/menu.c:106 +#: shell/menu.c:108 msgid "Synchronize on startup" msgstr "" +#: shell/menu.c:113 +msgid "Disable Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:117 +msgid "Theme Motherboard" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:121 +msgid "Theme Graffiti" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:125 +msgid "Theme Anime PC" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:129 +msgid "Theme Tux Star" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:133 +msgid "Theme PixArt" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:137 +msgid "Theme Silicon" +msgstr "" + #: shell/report.c:771 shell/report.c:779 msgid "Save File" msgstr "Guardar archivo" -#: shell/report.c:774 shell/report.c:1253 shell/syncmanager.c:777 +#: shell/report.c:774 shell/report.c:1251 shell/syncmanager.c:779 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -180,42 +843,37 @@ msgstr "_Deseleccionar todo" msgid "Select _All" msgstr "_Seleccionar todo" -#: shell/report.c:1263 +#: shell/report.c:1261 msgid "_Generate" msgstr "_Generar" -#: shell/shell.c:312 shell/shell.c:781 shell/shell.c:2019 -#: modules/benchmark.c:725 modules/benchmark.c:733 -msgid "Done." -msgstr "Hecho." - -#: shell/shell.c:416 +#: shell/shell.c:518 #, c-format msgid "%s - System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/shell.c:766 +#: shell/shell.c:917 msgid "Loading modules..." msgstr "Cargando módulos..." -#: shell/shell.c:1536 +#: shell/shell.c:1672 msgid "URL" msgstr "" -#: shell/shell.c:1543 +#: shell/shell.c:1679 msgid "Support URL" msgstr "" -#: shell/shell.c:1554 +#: shell/shell.c:1690 msgid "Wikipedia" msgstr "" -#: shell/shell.c:1885 +#: shell/shell.c:2019 #, c-format msgid "<b>%s → Summary</b>" msgstr "<b>%s → Resumen</b>" -#: shell/shell.c:1993 +#: shell/shell.c:2126 msgid "Updating..." msgstr "Actualizando..." @@ -234,73 +892,133 @@ msgstr "" "<big><b>Sincronizando</b></big>\n" "Esto puede tardar un poco." -#: shell/syncmanager.c:543 +#: shell/syncmanager.c:545 msgid "(canceled)" msgstr "(cancelado)" -#: shell/syncmanager.c:559 +#: shell/syncmanager.c:561 msgid "(failed)" msgstr "(error)" -#: shell/syncmanager.c:655 modules/benchmark.c:904 +#: shell/syncmanager.c:657 modules/benchmark.c:884 msgid "Send benchmark results" msgstr "Enviar resultados de las pruebas de rendimiento" -#: shell/syncmanager.c:764 +#: shell/syncmanager.c:766 msgid "Privacy Policy" msgstr "" -#: shell/syncmanager.c:786 +#: shell/syncmanager.c:788 msgid "_Synchronize" msgstr "_Sincronizar" -#: shell/syncmanager.c:835 +#: shell/syncmanager.c:837 #, c-format msgid "Synchronizing: %s" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:353 -msgid "This Machine" +#: modules/benchmark/benches.c:113 +msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (un hilo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:121 +msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (multihilo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:129 +msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" +msgstr "CPU Blowfish (multinúcleo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:137 +msgid "CPU Zlib" +msgstr "CPU Zlib" + +#: modules/benchmark/benches.c:145 +msgid "CPU CryptoHash" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:564 modules/benchmark/bench_results.c:527 -#: modules/benchmark/bench_results.c:593 -msgid "CPU Config" -msgstr "Características de la CPU" +#: modules/benchmark/benches.c:153 +msgid "CPU Fibonacci" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:564 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" +#: modules/benchmark/benches.c:161 +msgid "CPU N-Queens" +msgstr "CPU N-Reinas" -#: modules/benchmark.c:565 modules/devices/sparc/processor.c:75 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" +#: modules/benchmark/benches.c:169 +msgid "FPU FFT" +msgstr "FPU FFT" -#: modules/benchmark.c:640 -#, c-format -msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." -msgstr "Ejecutando prueba de rendimiento: <b>%s</b>." +#: modules/benchmark/benches.c:177 +msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:652 -msgid "Stop" +#: modules/benchmark/benches.c:185 +msgid "Internal Network Speed" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:741 -msgid "Benchmarks" -msgstr "Pruebas de rendimiento" +#: modules/benchmark/benches.c:193 +msgid "SysBench CPU (Single-thread)" +msgstr "SysBench de CPU (un hilo)" -#: modules/benchmark.c:751 -msgid "Perform tasks and compare with other systems" -msgstr "Realizar tareas y comparar con otros sistemas" +#: modules/benchmark/benches.c:201 +msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" +msgstr "SysBench de CPU (multihilo)" -#: modules/benchmark.c:910 -msgid "Receive benchmark results" -msgstr "Recibir resultados de las pruebas de rendimiento" +#: modules/benchmark/benches.c:209 +msgid "SysBench CPU (Four threads)" +msgstr "SysBench de CPU (cuatro hilos)" + +#: modules/benchmark/benches.c:217 +msgid "SysBench Memory (Single-thread)" +msgstr "SysBench de memoria (un hilo)" + +#: modules/benchmark/benches.c:225 +msgid "SysBench Memory (Two threads)" +msgstr "SysBench de memoria (dos hilos)" + +#: modules/benchmark/benches.c:233 +msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:241 +msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:249 +msgid "GPU Drawing" +msgstr "GPU dibujado" + +#: modules/benchmark/benches.c:263 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in events/second. Higher is better." +msgstr "" +"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n" +"Resultados en eventos/segundo. Más alto es mejor." + +#: modules/benchmark/benches.c:269 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in MiB/second. Higher is better." +msgstr "" +"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n" +"Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor." + +#: modules/benchmark/benches.c:272 +msgid "" +"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" +"Results in Gbits/s. Higher is better." +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:284 +msgid "Results in HIMarks. Higher is better." +msgstr "Resultados en HIMarks. Más alto es mejor." #. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po #. * line references #: modules/benchmark/bench_results.c:34 modules/computer.c:41 -#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/display.c:58 +#: modules/computer/display.c:40 modules/computer/display.c:57 #: modules/computer/os.c:290 modules/computer/os.c:350 modules/devices.c:532 #: modules/devices/dmi_memory.c:57 modules/devices/dmi_memory.c:58 #: modules/devices/dmi_memory.c:634 modules/devices/dmi_memory.c:777 @@ -317,15 +1035,15 @@ msgstr "Recibir resultados de las pruebas de rendimiento" #: modules/devices/spd-decode.c:983 modules/devices/storage.c:27 #: modules/devices/storage.c:307 modules/devices/storage.c:336 #: modules/devices/storage.c:431 modules/devices/usb.c:29 -#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11 +#: modules/network/net.c:465 includes/cpu_util.h:11 msgid "(Unknown)" msgstr "(desconocido)" #: modules/benchmark/bench_results.c:69 modules/benchmark/bench_results.c:359 -#: modules/devices.c:369 modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:290 -#: modules/devices/arm/processor.c:303 modules/devices/arm/processor.c:345 -#: modules/devices/arm/processor.c:500 modules/devices/gpu.c:125 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:289 +#: modules/devices/arm/processor.c:302 modules/devices/arm/processor.c:344 +#: modules/devices/arm/processor.c:499 modules/devices.c:369 +#: modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 modules/devices/gpu.c:125 #: modules/devices/gpu.c:127 modules/devices/gpu.c:133 #: modules/devices/gpu.c:135 modules/devices/gpu.c:187 #: modules/devices/gpu.c:189 modules/devices/ia64/processor.c:167 @@ -334,37 +1052,37 @@ msgstr "(desconocido)" #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 #: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186 -#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/riscv/processor.c:213 modules/devices/s390/processor.c:160 #: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88 -#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318 -#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:659 -#: modules/devices/x86/processor.c:791 +#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:317 +#: modules/devices/x86/processor.c:330 modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:790 msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:177 +#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:178 #, c-format msgid "%d physical processor" msgid_plural "%d physical processors" msgstr[0] "%d procesador real" msgstr[1] "%d procesadores reales" -#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:178 +#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:179 #, c-format msgid "%d core" msgid_plural "%d cores" msgstr[0] "%d núcleo" msgstr[1] "%d núcleos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:179 +#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:180 #, c-format msgid "%d thread" msgid_plural "%d threads" msgstr[0] "%d hilo" msgstr[1] "%d hilos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:181 +#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:182 #, c-format msgid "%d NUMA node" msgid_plural "%d NUMA nodes" @@ -372,257 +1090,211 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. /NP procs; NC cores across NN nodes; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:182 +#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:183 #, c-format msgid "%s; %s across %s; %s" msgstr "" #. /NP procs; NC cores; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:185 +#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:186 #, c-format msgid "%s; %s; %s" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:479 modules/benchmark/bench_results.c:599 -#: modules/computer.c:948 modules/devices/dmi_memory.c:636 +#: modules/benchmark/bench_results.c:478 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/computer.c:961 modules/devices/dmi_memory.c:636 #: modules/devices/dmi_memory.c:717 modules/devices/dmi_memory.c:727 #: modules/devices/dmi_memory.c:781 modules/devices/dmi_memory.c:868 -#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:999 -#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417 -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/network/net.c:421 modules/network/net.c:445 +#: modules/network/net.c:446 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/benchmark/bench_results.c:484 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:483 modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "kiB" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:492 modules/benchmark/bench_results.c:546 +#: modules/benchmark/bench_results.c:491 modules/benchmark/bench_results.c:545 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark Result" msgstr "Resultado de la prueba de rendimiento" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Threads" msgstr "Hilos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "Elapsed Time" msgstr "Tiempo transcurrido" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/computer/languages.c:101 -#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/gpu.c:157 +#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/computer/languages.c:101 +#: modules/devices/arm/processor.c:354 modules/devices/gpu.c:157 #: modules/devices/ia64/processor.c:166 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:84 modules/devices/pci.c:146 #: modules/devices/ppc/processor.c:159 msgid "Revision" msgstr "Revisión" -#: modules/benchmark/bench_results.c:515 modules/benchmark/bench_results.c:578 +#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/benchmark/bench_results.c:577 msgid "Extra Information" msgstr "Información adicional" -#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 +#: modules/benchmark/bench_results.c:516 modules/benchmark/bench_results.c:579 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: modules/benchmark/bench_results.c:518 modules/benchmark/bench_results.c:581 +#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 msgid "" "This result is from an old version of HardInfo. Results might not be " "comparable to current version. Some details are missing." msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:585 +#: modules/benchmark/bench_results.c:521 modules/benchmark/bench_results.c:584 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:585 -#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/dmi.c:48 +#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:584 +#: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/dmi.c:48 msgid "Board" msgstr "Tarjeta" -#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:587 -#: modules/computer.c:550 +#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:586 +#: modules/computer.c:559 msgid "Machine Type" msgstr "Tipo de equipo" -#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 +#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:589 msgid "CPU Name" msgstr "Nombre de la CPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:591 +#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 msgid "CPU Description" msgstr "Descripción de la CPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 +#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:592 +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "CPU Config" +msgstr "Características de la CPU" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:527 modules/benchmark/bench_results.c:592 msgid "Threads Available" msgstr "Hilos disponibles" -#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:594 +#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 msgid "GPU" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:596 -#: modules/computer.c:562 +#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:595 +#: modules/computer.c:571 msgid "OpenGL Renderer" msgstr "Renderizador de OpenGL" -#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:598 -#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:549 modules/computer.c:1041 +#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:597 +#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:558 modules/computer.c:1054 #: modules/devices/gpu.c:160 msgid "Memory" msgstr "Memoria" -#: modules/benchmark/bench_results.c:532 modules/benchmark/bench_results.c:600 +#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:599 msgid "Pointer Size" msgstr "Tamaño del puntero" -#: modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark" msgstr "Prueba de rendimiento" -#: modules/benchmark/bench_results.c:576 modules/devices/dmi_memory.c:936 +#: modules/benchmark/bench_results.c:575 modules/devices/dmi_memory.c:936 #: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/monitors.c:495 -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: modules/benchmark/bench_results.c:588 +#: modules/benchmark/bench_results.c:587 msgid "Linux Kernel" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:589 +#: modules/benchmark/bench_results.c:588 msgid "Linux OS" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "Physical Memory" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "Handles" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "mid" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:603 +#: modules/benchmark/bench_results.c:602 msgid "cfg_val" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:106 -msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (un hilo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:114 -msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (multihilo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:122 -msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" -msgstr "CPU Blowfish (multinúcleo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:130 -msgid "CPU Zlib" -msgstr "CPU Zlib" - -#: modules/benchmark/benches.c:138 -msgid "CPU CryptoHash" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:146 -msgid "CPU Fibonacci" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:154 -msgid "CPU N-Queens" -msgstr "CPU N-Reinas" - -#: modules/benchmark/benches.c:162 -msgid "FPU FFT" -msgstr "FPU FFT" - -#: modules/benchmark/benches.c:170 -msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:178 -msgid "Internal Network Speed" +#: modules/benchmark.c:352 +msgid "This Machine" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:186 -msgid "SysBench CPU (Single-thread)" -msgstr "SysBench de CPU (un hilo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:194 -msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" -msgstr "SysBench de CPU (multihilo)" - -#: modules/benchmark/benches.c:202 -msgid "SysBench CPU (Four threads)" -msgstr "SysBench de CPU (cuatro hilos)" +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" -#: modules/benchmark/benches.c:210 -msgid "SysBench Memory (Single-thread)" -msgstr "SysBench de memoria (un hilo)" +#: modules/benchmark.c:560 modules/devices/sparc/processor.c:75 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" -#: modules/benchmark/benches.c:218 -msgid "SysBench Memory (Two threads)" -msgstr "SysBench de memoria (dos hilos)" +#: modules/benchmark.c:636 +#, c-format +msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." +msgstr "Ejecutando prueba de rendimiento: <b>%s</b>." -#: modules/benchmark/benches.c:226 -msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +#: modules/benchmark.c:643 +msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:234 -msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +#: modules/benchmark.c:655 +msgid "" +"Please do not move your mouse\n" +"or press any keys." msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:242 -msgid "GPU Drawing" -msgstr "GPU dibujado" +#: modules/benchmark.c:725 +msgid "Benchmarks" +msgstr "Pruebas de rendimiento" -#: modules/benchmark/benches.c:256 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in events/second. Higher is better." -msgstr "" -"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n" -"Resultados en eventos/segundo. Más alto es mejor." +#: modules/benchmark.c:735 +msgid "Perform tasks and compare with other systems" +msgstr "Realizar tareas y comparar con otros sistemas" -#: modules/benchmark/benches.c:262 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in MiB/second. Higher is better." -msgstr "" -"Se requiere <i><b>sysbench</b></i> de Alexey Kopytov.\n" -"Resultados en MiB/segundo. Más alto es mejor." +#: modules/benchmark.c:890 +msgid "Receive benchmark results" +msgstr "Recibir resultados de las pruebas de rendimiento" -#: modules/benchmark/benches.c:265 -msgid "" -"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" -"Results in Gbits/s. Higher is better." -msgstr "" +#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:575 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Dispositivos de sonido" -#: modules/benchmark/benches.c:277 -msgid "Results in HIMarks. Higher is better." -msgstr "Resultados en HIMarks. Más alto es mejor." +#: modules/computer/alsa.c:34 +msgid "Audio Adapter" +msgstr "Adaptador de sonido" #: modules/computer.c:96 modules/devices/firmware.c:74 msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:552 modules/computer.c:1040 +#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:561 modules/computer.c:1053 msgid "Operating System" msgstr "Sistema operativo" @@ -634,7 +1306,7 @@ msgstr "Seguridad" msgid "Kernel Modules" msgstr "Módulos del kernel" -#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:713 +#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:726 msgid "Boots" msgstr "Arranques" @@ -650,11 +1322,11 @@ msgstr "Uso de memoria" msgid "Filesystems" msgstr "Sistemas de archivos" -#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:557 +#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:566 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:32 +#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:37 msgid "Environment Variables" msgstr "Variables de entorno" @@ -662,7 +1334,7 @@ msgstr "Variables de entorno" msgid "Development" msgstr "Desarrollo" -#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:837 +#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:850 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -675,478 +1347,445 @@ msgstr "Grupos" msgid "%dMB (%dMB used)" msgstr "%dMB (%dMB usados)" -#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:631 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo activo" -#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:554 +#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:563 msgid "Date/Time" msgstr "Fecha/Hora" -#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:622 +#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:632 msgid "Load Average" msgstr "Promedio de carga" -#: modules/computer.c:264 +#: modules/computer.c:266 msgid "Scripting Languages" msgstr "Lenguajes de scripting" -#: modules/computer.c:265 +#: modules/computer.c:267 msgid "Gambas3 (gbr3)" msgstr "" -#: modules/computer.c:266 +#: modules/computer.c:268 msgid "Python (default)" msgstr "" -#: modules/computer.c:267 +#: modules/computer.c:269 msgid "Python2" msgstr "" -#: modules/computer.c:268 +#: modules/computer.c:270 msgid "Python3" msgstr "" -#: modules/computer.c:269 +#: modules/computer.c:271 msgid "Perl" msgstr "" -#: modules/computer.c:270 +#: modules/computer.c:272 msgid "Perl6 (VM)" msgstr "" -#: modules/computer.c:271 +#: modules/computer.c:273 msgid "Perl6" msgstr "" -#: modules/computer.c:272 +#: modules/computer.c:274 msgid "PHP" msgstr "" -#: modules/computer.c:273 +#: modules/computer.c:275 msgid "Ruby" msgstr "" -#: modules/computer.c:274 +#: modules/computer.c:276 msgid "Bash" msgstr "" -#: modules/computer.c:275 +#: modules/computer.c:277 msgid "JavaScript (Node.js)" msgstr "" -#: modules/computer.c:276 +#: modules/computer.c:278 msgid "awk" msgstr "" -#: modules/computer.c:277 +#: modules/computer.c:279 msgid "Compilers" msgstr "Compiladores" -#: modules/computer.c:278 +#: modules/computer.c:280 msgid "C (GCC)" msgstr "" -#: modules/computer.c:279 +#: modules/computer.c:281 msgid "C (Clang)" msgstr "" -#: modules/computer.c:280 +#: modules/computer.c:282 msgid "D (dmd)" msgstr "" -#: modules/computer.c:281 +#: modules/computer.c:283 msgid "Gambas3 (gbc3)" msgstr "" -#: modules/computer.c:282 +#: modules/computer.c:284 msgid "Java" msgstr "" -#: modules/computer.c:283 +#: modules/computer.c:285 msgid "C♯ (mcs)" msgstr "" -#: modules/computer.c:284 +#: modules/computer.c:286 msgid "Vala" msgstr "" -#: modules/computer.c:285 +#: modules/computer.c:287 msgid "Haskell (GHC)" msgstr "" -#: modules/computer.c:286 +#: modules/computer.c:288 msgid "FreePascal" msgstr "" -#: modules/computer.c:287 +#: modules/computer.c:289 msgid "Go" msgstr "" -#: modules/computer.c:288 +#: modules/computer.c:290 msgid "Rust" msgstr "" -#: modules/computer.c:289 +#: modules/computer.c:291 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" -#: modules/computer.c:290 +#: modules/computer.c:292 msgid "make" msgstr "" -#: modules/computer.c:291 +#: modules/computer.c:293 msgid "ninja" msgstr "" -#: modules/computer.c:292 +#: modules/computer.c:294 msgid "GDB" msgstr "" -#: modules/computer.c:293 +#: modules/computer.c:295 msgid "LLDB" msgstr "" -#: modules/computer.c:294 +#: modules/computer.c:296 msgid "strace" msgstr "" -#: modules/computer.c:295 +#: modules/computer.c:297 msgid "valgrind" msgstr "" -#: modules/computer.c:296 +#: modules/computer.c:298 msgid "QMake" msgstr "" -#: modules/computer.c:297 +#: modules/computer.c:299 msgid "CMake" msgstr "" -#: modules/computer.c:298 +#: modules/computer.c:300 msgid "Gambas3 IDE" msgstr "" -#: modules/computer.c:299 +#: modules/computer.c:301 msgid "Radare2" msgstr "" -#: modules/computer.c:300 +#: modules/computer.c:302 msgid "ltrace" msgstr "" -#: modules/computer.c:301 +#: modules/computer.c:303 msgid "Powershell" msgstr "" -#: modules/computer.c:342 +#: modules/computer.c:344 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: modules/computer.c:347 +#: modules/computer.c:349 #, c-format msgid "Detecting version: %s" msgstr "Detectando versión: %s" -#: modules/computer.c:365 +#: modules/computer.c:367 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: modules/computer.c:365 modules/computer.c:597 modules/computer.c:599 -#: modules/computer.c:778 modules/computer/modules.c:372 +#: modules/computer.c:367 modules/computer.c:607 modules/computer.c:609 +#: modules/computer.c:791 modules/computer/modules.c:372 #: modules/devices/dmi.c:41 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:51 #: modules/devices/dmi.c:57 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/inputdevices.c:146 modules/devices/monitors.c:409 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: modules/computer.c:383 modules/computer.c:702 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/computer.c:386 +msgid "Field" +msgstr "Campo" + +#: modules/computer.c:386 modules/computer.c:715 modules/computer/modules.c:370 +#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:469 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: modules/computer.c:383 modules/devices.c:771 +#: modules/computer.c:386 modules/devices.c:771 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: modules/computer.c:403 +#: modules/computer.c:406 msgid "Single-board computer" msgstr "" -#: modules/computer.c:409 modules/computer.c:418 modules/computer.c:440 -msgid "Laptop" -msgstr "Portátil" - #. /proc/apm -#: modules/computer.c:452 +#: modules/computer.c:455 msgid "Unknown physical machine type" msgstr "Tipo de equipo físico desconocido" -#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:473 +#: modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 msgid "Virtual (VMware)" msgstr "" -#: modules/computer.c:475 modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 -#: modules/computer.c:478 +#: modules/computer.c:479 modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:482 msgid "Virtual (QEMU)" msgstr "" -#: modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 msgid "Virtual (Unknown)" msgstr "Virtual (desconocido)" -#: modules/computer.c:483 modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 -#: modules/computer.c:506 +#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 +#: modules/computer.c:512 msgid "Virtual (VirtualBox)" msgstr "" -#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 -#: modules/computer.c:500 +#: modules/computer.c:491 modules/computer.c:492 modules/computer.c:493 +#: modules/computer.c:506 msgid "Virtual (Xen)" msgstr "" -#: modules/computer.c:491 +#: modules/computer.c:495 msgid "Virtual (hypervisor present)" msgstr "Virtual (hipervisor presente)" -#: modules/computer.c:546 modules/computer.c:994 +#: modules/computer.c:555 modules/computer.c:1007 msgid "Computer" msgstr "Equipo" -#: modules/computer.c:547 modules/computer.c:1041 modules/devices.c:98 -#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:341 -#: modules/devices/ia64/processor.c:159 -#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 -#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 -#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 -#: modules/devices/riscv/processor.c:181 modules/devices/s390/processor.c:131 -#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 -#: modules/devices/x86/processor.c:648 -msgid "Processor" -msgstr "Procesador" - -#: modules/computer.c:553 modules/computer.c:615 +#: modules/computer.c:562 modules/computer.c:625 msgid "User Name" msgstr "Nombre de usuario" -#: modules/computer.c:558 +#: modules/computer.c:567 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#: modules/computer.c:558 modules/computer.c:783 +#: modules/computer.c:567 modules/computer.c:796 #, c-format msgid "%dx%d pixels" msgstr "%dx%d píxeles" -#: modules/computer.c:560 +#: modules/computer.c:569 msgid "Display Adapter" msgstr "" -#: modules/computer.c:563 +#: modules/computer.c:572 msgid "Session Display Server" msgstr "Servidor gráfico de la sesión" -#: modules/computer.c:566 modules/computer/alsa.c:26 -msgid "Audio Devices" -msgstr "Dispositivos de sonido" - -#: modules/computer.c:568 modules/devices.c:107 +#: modules/computer.c:577 modules/devices.c:108 msgid "Input Devices" msgstr "Dispositivos de entrada" -#: modules/computer.c:597 +#: modules/computer.c:607 msgid "Kernel" msgstr "Núcleo" -#: modules/computer.c:598 +#: modules/computer.c:608 msgid "Command Line" msgstr "Orden de la terminal" -#: modules/computer.c:598 modules/computer.c:800 modules/computer/os.c:80 -#: modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 -#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:582 modules/devices.c:403 -#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 -#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 -#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 -#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 -#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: modules/computer.c:600 +#: modules/computer.c:610 msgid "C Library" msgstr "Biblioteca C" -#: modules/computer.c:601 +#: modules/computer.c:611 msgid "Distribution" msgstr "Distribución" -#: modules/computer.c:608 +#: modules/computer.c:618 msgid "Spin/Flavor" msgstr "Variante" -#: modules/computer.c:613 +#: modules/computer.c:623 msgid "Current Session" msgstr "Sesión actual" -#: modules/computer.c:614 +#: modules/computer.c:624 msgid "Computer Name" msgstr "Nombre del equipo" -#: modules/computer.c:616 modules/computer/languages.c:99 +#: modules/computer.c:626 modules/computer/languages.c:99 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: modules/computer.c:617 modules/computer/users.c:50 +#: modules/computer.c:627 modules/computer/users.c:53 msgid "Home Directory" msgstr "Directorio personal" -#: modules/computer.c:618 +#: modules/computer.c:628 msgid "Desktop Environment" msgstr "Entorno de escritorio" -#: modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:631 msgid "Misc" msgstr "Otras" -#: modules/computer.c:634 +#: modules/computer.c:645 msgid "HardInfo2" msgstr "" -#: modules/computer.c:635 +#: modules/computer.c:646 msgid "HardInfo2 running as" msgstr "HardInfo2 funcionando en modo" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "Superuser" msgstr "Administrador" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: modules/computer.c:640 +#: modules/computer.c:651 msgid "Health" msgstr "Salud" #. /dev/random"), 1000, .tag = g_strdup("entropy") ), -#: modules/computer.c:642 +#: modules/computer.c:653 msgid "Available entropy in /dev/random" msgstr "Entropía disponible en /dev/random" -#: modules/computer.c:646 +#: modules/computer.c:657 msgid "Hardening Features" msgstr "Funciones de protección" -#: modules/computer.c:647 +#: modules/computer.c:658 msgid "ASLR" msgstr "" -#: modules/computer.c:648 +#: modules/computer.c:659 msgid "dmesg" msgstr "" -#: modules/computer.c:652 +#: modules/computer.c:663 msgid "Linux Security Modules" msgstr "Módulos de seguridad de Linux" -#: modules/computer.c:653 +#: modules/computer.c:664 msgid "Modules available" msgstr "Módulos disponibles" -#: modules/computer.c:654 +#: modules/computer.c:665 msgid "SELinux status" msgstr "Estado de SELinux" -#: modules/computer.c:660 +#: modules/computer.c:671 msgid "CPU Vulnerabilities" msgstr "Vulnerabilidades de la CPU" -#: modules/computer.c:699 +#: modules/computer.c:712 msgid "Loaded Modules" msgstr "Módulos cargados" -#: modules/computer.c:701 modules/computer.c:729 modules/computer.c:850 +#: modules/computer.c:714 modules/computer.c:742 modules/computer.c:863 #: modules/computer/languages.c:95 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/devices/arm/processor.c:469 modules/devices/dmi.c:38 +#: modules/devices/arm/processor.c:468 modules/devices/dmi.c:38 #: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/gpu.c:249 #: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:141 #: modules/devices/monitors.c:403 modules/devices/monitors.c:505 -#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:751 -#: modules/network.c:332 +#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/network.c:333 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: modules/computer.c:715 +#: modules/computer.c:728 msgid "Date & Time" msgstr "Fecha y hora" -#: modules/computer.c:716 +#: modules/computer.c:729 msgid "Kernel Version" msgstr "Versión del kernel" -#: modules/computer.c:726 +#: modules/computer.c:739 msgid "Available Languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: modules/computer.c:728 +#: modules/computer.c:741 msgid "Language Code" msgstr "Código del idioma" -#: modules/computer.c:740 +#: modules/computer.c:753 msgid "Mounted File Systems" msgstr "Sistemas de archivos montados" -#: modules/computer.c:742 modules/computer/filesystem.c:89 +#: modules/computer.c:755 modules/computer/filesystem.c:89 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaje" -#: modules/computer.c:743 +#: modules/computer.c:756 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: modules/computer.c:744 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:757 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 #: modules/devices/gpu.c:85 modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:241 #: modules/devices/pci.c:102 modules/devices/pci.c:110 #: modules/devices/pci.c:154 modules/devices/storage.c:48 #: modules/devices/storage.c:57 modules/devices/usb.c:172 -#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/computer.c:766 +#: modules/computer.c:779 msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: modules/computer.c:767 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:780 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:56 modules/devices/dmi_memory.c:658 #: modules/devices/dmi_memory.c:807 modules/devices/inputdevices.c:142 -#: modules/devices/x86/processor.c:716 +#: modules/devices/x86/processor.c:715 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/computer.c:770 +#: modules/computer.c:783 msgid "Wayland" msgstr "" -#: modules/computer.c:771 modules/computer.c:776 +#: modules/computer.c:784 modules/computer.c:789 msgid "Current Display Name" msgstr "Nombre de la pantalla actual" -#: modules/computer.c:772 modules/devices/arm/processor.c:256 -#: modules/devices/x86/processor.c:284 modules/devices/x86/processor.c:388 -#: modules/devices/x86/processor.c:526 -msgid "(Not Available)" -msgstr "(no disponible)" - -#: modules/computer.c:775 +#: modules/computer.c:788 msgid "X Server" msgstr "Servidor X" -#: modules/computer.c:777 modules/computer.c:817 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:790 modules/computer.c:830 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:40 modules/devices/dmi.c:46 modules/devices/dmi.c:50 #: modules/devices/dmi.c:55 modules/devices/dmi_memory.c:808 -#: modules/devices/dmi_memory.c:952 modules/devices/firmware.c:75 +#: modules/devices/dmi_memory.c:950 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/firmware.c:167 modules/devices/firmware.c:172 #: modules/devices/firmware.c:219 modules/devices/gpu.c:84 #: modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:240 @@ -1154,160 +1793,144 @@ msgstr "Servidor X" #: modules/devices/monitors.c:402 modules/devices/pci.c:101 #: modules/devices/pci.c:109 modules/devices/storage.c:47 #: modules/devices/storage.c:56 modules/devices/storage.c:282 -#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:771 -#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:655 +#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:777 +#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:654 msgid "Vendor" msgstr "Proveedor" -#: modules/computer.c:779 +#: modules/computer.c:792 msgid "Release Number" msgstr "Número de versión" -#: modules/computer.c:787 +#: modules/computer.c:800 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" -#: modules/computer.c:793 +#: modules/computer.c:806 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: modules/computer.c:796 +#: modules/computer.c:809 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: modules/computer.c:804 +#: modules/computer.c:817 msgid "Unused" msgstr "Sin usar" -#: modules/computer.c:805 +#: modules/computer.c:818 #, c-format msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)" msgstr "%dx%d píxeles, desplazamiento (%d, %d)" -#: modules/computer.c:814 +#: modules/computer.c:827 msgid "Outputs (XRandR)" msgstr "Salidas (XRandR)" -#: modules/computer.c:816 +#: modules/computer.c:829 msgid "OpenGL (GLX)" msgstr "" -#: modules/computer.c:818 +#: modules/computer.c:831 msgid "Renderer" msgstr "Renderizador" -#: modules/computer.c:819 +#: modules/computer.c:832 msgid "Direct Rendering" msgstr "Renderizado directo" -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/inputdevices.c:153 -#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:971 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/printers.c:145 -#: modules/devices/spd-decode.c:968 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: modules/computer.c:821 +#: modules/computer.c:834 msgid "Version (Compatibility)" msgstr "Versión (compatibilidad)" -#: modules/computer.c:822 +#: modules/computer.c:835 msgid "Shading Language Version (Compatibility)" msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (compatibilidad)" -#: modules/computer.c:823 +#: modules/computer.c:836 msgid "Version (Core)" msgstr "Versión (núcleo)" -#: modules/computer.c:824 +#: modules/computer.c:837 msgid "Shading Language Version (Core)" msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (núcleo)" -#: modules/computer.c:825 +#: modules/computer.c:838 msgid "Version (ES)" msgstr "Versión (ES)" -#: modules/computer.c:826 +#: modules/computer.c:839 msgid "Shading Language Version (ES)" msgstr "Versión del lenguaje de sombreado (ES)" -#: modules/computer.c:827 +#: modules/computer.c:840 msgid "GLX Version" msgstr "Versión de GLX" -#: modules/computer.c:848 +#: modules/computer.c:861 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: modules/computer.c:851 modules/computer/users.c:49 +#: modules/computer.c:864 modules/computer/users.c:52 msgid "Group ID" msgstr "Identificador de grupo" #. / <value> <unit> "usable memory" -#: modules/computer.c:944 +#: modules/computer.c:957 #, c-format msgid "%0.1f %s available to Linux" msgstr "%0.1f %s disponible para Linux" -#: modules/computer.c:946 modules/devices/dmi_memory.c:715 +#: modules/computer.c:959 modules/devices/dmi_memory.c:715 #: modules/devices/dmi_memory.c:725 modules/devices/dmi_memory.c:866 -#: modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/devices/dmi_memory.c:995 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: modules/computer.c:950 modules/computer/memory_usage.c:73 +#: modules/computer.c:963 modules/computer/memory_usage.c:73 #: modules/computer/modules.c:370 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: modules/computer.c:1013 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +#: modules/computer.c:1026 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 msgid "Motherboard" msgstr "Placa base" -#: modules/computer.c:1041 +#: modules/computer.c:1054 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:108 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:109 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:104 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:105 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: modules/computer.c:1042 +#: modules/computer.c:1055 msgid "Audio" msgstr "Sonido" -#: modules/computer.c:1091 +#: modules/computer.c:1104 msgid "Gathers high-level computer information" msgstr "Obtiene información de alto nivel del equipo" -#: modules/computer.c:1102 +#: modules/computer.c:1115 msgid "<i><b>lsmod</b></i> is required." msgstr "" -#: modules/computer.c:1110 +#: modules/computer.c:1123 msgid "" "X.org's <i><b>xrandr</b></i> utility provides additional details when " "available." msgstr "" -#: modules/computer.c:1111 +#: modules/computer.c:1124 msgid "" "Mesa's <i><b>glxinfo</b></i> utility is required for OpenGL information." msgstr "" -#: modules/computer/alsa.c:34 -msgid "Audio Adapter" -msgstr "Adaptador de sonido" - #: modules/computer/filesystem.c:87 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" @@ -1327,7 +1950,7 @@ msgstr "Solo lectura" #: modules/computer/filesystem.c:90 modules/devices.c:795 #: modules/devices/dmi_memory.c:664 modules/devices/dmi_memory.c:811 #: modules/devices/dmi_memory.c:843 modules/devices/dmi_memory.c:882 -#: modules/devices/dmi_memory.c:951 +#: modules/devices/dmi_memory.c:949 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -1624,8 +2247,8 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:338 modules/computer/modules.c:339 #: modules/computer/modules.c:340 modules/computer/modules.c:341 #: modules/computer/modules.c:342 modules/computer/modules.c:343 -#: modules/devices/dmi.c:117 modules/devices/dmi_memory.c:938 -#: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/x86/processor.c:695 +#: modules/devices/dmi.c:116 modules/devices/firmware.c:245 +#: modules/devices/x86/processor.c:694 msgid "(Not available)" msgstr "(no disponible)" @@ -1725,7 +2348,7 @@ msgstr "Acceso permitido (en ejecución como administrador)" msgid "Access forbidden? (running as superuser)" msgstr "¿Acceso prohibido? (en ejecución como administrador)" -#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:573 +#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:572 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" @@ -1760,193 +2383,68 @@ msgstr "%d bits (medio)" msgid "%d bits (healthy)" msgstr "%d bits (saludable)" -#: modules/computer/os.c:568 +#: modules/computer/os.c:567 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" -#: modules/computer/os.c:571 +#: modules/computer/os.c:570 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: modules/computer/uptime.c:54 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d día" -msgstr[1] "%d días" - -#: modules/computer/uptime.c:55 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d hora" -msgstr[1] "%d horas" - -#: modules/computer/uptime.c:56 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuto" -msgstr[1] "%d minutos" - -#: modules/computer/users.c:47 +#: modules/computer/users.c:50 msgid "User Information" msgstr "Información de usuario" -#: modules/computer/users.c:48 +#: modules/computer/users.c:51 msgid "User ID" msgstr "Identificador de usuario" -#: modules/computer/users.c:51 +#: modules/computer/users.c:54 msgid "Default Shell" msgstr "Intérprete de órdenes predefinido" -#: modules/devices.c:99 -msgid "Graphics Processors" -msgstr "Procesadores gráficos" - -#: modules/devices.c:100 modules/devices/monitors.c:449 -#: modules/devices/monitors.c:495 -msgid "Monitors" -msgstr "Monitores" - -#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:175 -msgid "PCI Devices" -msgstr "Dispositivos PCI" - -#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:211 -msgid "USB Devices" -msgstr "Dispositivos USB" - -#: modules/devices.c:103 -msgid "Firmware" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:105 -msgid "Battery" -msgstr "Batería" - -#: modules/devices.c:106 -msgid "Sensors" -msgstr "Sensores" - -#: modules/devices.c:109 -msgid "System DMI" -msgstr "Sistema DMI" - -#: modules/devices.c:110 -msgid "Memory Devices" -msgstr "Dispositivos de memoria" - -#: modules/devices.c:112 modules/devices.c:114 -msgid "Device Tree" -msgstr "Árbol de dispositivos" - -#: modules/devices.c:116 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: modules/devices.c:771 -msgid "Sensor" -msgstr "Sensor" - -#: modules/devices.c:772 modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 -#: modules/devices/usb.c:139 -msgid "Driver" -msgstr "Manejador" - -#: modules/devices.c:795 modules/devices/alpha/processor.c:88 -#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:209 +#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices.c:795 +#: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:208 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 modules/devices/gpu.c:116 #: modules/devices/ia64/processor.c:165 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:83 #: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75 #: modules/devices/monitors.c:404 modules/devices/parisc/processor.c:155 -#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182 -#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:181 +#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 -msgid "Devices" -msgstr "Dispositivos" - -#: modules/devices.c:841 -msgid "Update PCI ID listing" -msgstr "Actualizar el listado de identificadores PCI" - -#: modules/devices.c:846 -msgid "Update USB ID listing" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:851 -msgid "Update EDID vendor codes" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:856 -msgid "Update IEEE OUI vendor codes" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:861 -msgid "Update SD card manufacturer information" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:868 -msgid "Update CPU flags database" -msgstr "" - -#: modules/devices.c:903 -msgid "Gathers information about hardware devices" -msgstr "Obtiene información acerca de los dispositivos de hardware" - -#: modules/devices.c:924 -msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "" - -#: modules/devices.c:927 -msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "" - -#: modules/devices.c:932 -msgid "Resource information requires superuser privileges" -msgstr "La información de recursos require privilegios de administrador" - -#: modules/devices.c:938 -msgid "" -"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" -"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." -msgstr "" - #: modules/devices/alpha/processor.c:89 msgid "Platform String" msgstr "Plataforma" -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:345 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:344 #: modules/devices/ia64/processor.c:167 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:85 #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87 -#: modules/devices/x86/processor.c:659 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/riscv/processor.c:185 modules/devices/sh/processor.c:87 +#: modules/devices/x86/processor.c:658 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:346 +#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:345 #: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 #: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159 #: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134 -#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:660 +#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:659 msgid "BogoMips" msgstr "BogoMips" -#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:347 +#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:346 #: modules/devices/ia64/processor.c:169 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:88 #: modules/devices/m68k/processor.c:89 modules/devices/mips/processor.c:79 #: modules/devices/parisc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:162 -#: modules/devices/riscv/processor.c:187 modules/devices/s390/processor.c:135 +#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/s390/processor.c:135 #: modules/devices/sh/processor.c:91 modules/devices/sparc/processor.c:77 -#: modules/devices/x86/processor.c:661 +#: modules/devices/x86/processor.c:660 msgid "Byte Order" msgstr "Orden de bytes" @@ -2132,73 +2630,69 @@ msgstr "SIMD/NEON avanzado en AArch64 (arch>8)" msgid "ARM Processor" msgstr "Procesador ARM" -#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:147 -#: modules/devices/x86/processor.c:610 +#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:146 +#: modules/devices/x86/processor.c:609 msgid "Empty List" msgstr "Lista vacía" -#: modules/devices/arm/processor.c:240 modules/devices/gpu.c:158 -#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:268 +#: modules/devices/arm/processor.c:239 modules/devices/gpu.c:158 +#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:267 msgid "Clocks" msgstr "Frecuencias de reloj" -#: modules/devices/arm/processor.c:286 modules/devices/arm/processor.c:299 -#: modules/devices/x86/processor.c:314 modules/devices/x86/processor.c:327 +#: modules/devices/arm/processor.c:285 modules/devices/arm/processor.c:298 +#: modules/devices/x86/processor.c:313 modules/devices/x86/processor.c:326 #, c-format msgid "%.2f-%.2f %s=%dx\n" msgstr "" -#: modules/devices/arm/processor.c:342 +#: modules/devices/arm/processor.c:341 msgid "Linux Name" msgstr "" -#: modules/devices/arm/processor.c:343 +#: modules/devices/arm/processor.c:342 msgid "Decoded Name" msgstr "Nombre decodificado" -#: modules/devices/arm/processor.c:344 modules/network/net.c:453 +#: modules/devices/arm/processor.c:343 modules/network/net.c:481 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: modules/devices/arm/processor.c:350 +#: modules/devices/arm/processor.c:349 msgid "ARM" msgstr "ARM" -#: modules/devices/arm/processor.c:351 +#: modules/devices/arm/processor.c:350 msgid "Implementer" msgstr "Implementador" -#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/dmi_memory.c:953 +#: modules/devices/arm/processor.c:351 modules/devices/dmi_memory.c:951 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: modules/devices/arm/processor.c:353 modules/devices/ia64/processor.c:162 -#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183 +#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/ia64/processor.c:162 +#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:182 msgid "Architecture" msgstr "Arquitectura" -#: modules/devices/arm/processor.c:354 +#: modules/devices/arm/processor.c:353 msgid "Variant" msgstr "Variante" -#: modules/devices/arm/processor.c:356 modules/devices/riscv/processor.c:190 -#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:667 +#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/riscv/processor.c:189 +#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:666 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: modules/devices/arm/processor.c:468 +#: modules/devices/arm/processor.c:467 msgid "SOC/Package" msgstr "SOC/Paquete" #: modules/devices/arm/processor.c:471 modules/devices/x86/processor.c:752 -msgid "Topology" -msgstr "Topología" - -#: modules/devices/arm/processor.c:472 modules/devices/x86/processor.c:753 msgid "Logical CPU Config" msgstr "Configuración lógica de la CPU" -#: modules/devices/arm/processor.c:489 +#: modules/devices/arm/processor.c:488 msgid "SOC/Package Information" msgstr "Información del SOC/Paquete" @@ -2244,7 +2738,7 @@ msgstr "" "Número de modelo=%s\n" "Número de serie=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:343 +#: modules/devices/battery.c:344 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2263,7 +2757,7 @@ msgstr "" "Versión del controlador de APM=%s\n" "Versión de APM del BIOS=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:355 +#: modules/devices/battery.c:356 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2280,7 +2774,7 @@ msgstr "" "Versión del controlador de APM=%s\n" "Versión de APM del BIOS=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:382 +#: modules/devices/battery.c:383 msgid "" "[No batteries]\n" "No batteries found on this system=\n" @@ -2288,75 +2782,168 @@ msgstr "" "[No hay baterías]\n" "No se han encontrado baterías en el sistema=\n" -#: modules/devices/devicetree.c:52 +#: modules/devices.c:100 +msgid "Graphics Processors" +msgstr "Procesadores gráficos" + +#: modules/devices.c:101 modules/devices/monitors.c:449 +#: modules/devices/monitors.c:495 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitores" + +#: modules/devices.c:102 modules/devices/pci.c:175 +msgid "PCI Devices" +msgstr "Dispositivos PCI" + +#: modules/devices.c:103 modules/devices/usb.c:211 +msgid "USB Devices" +msgstr "Dispositivos USB" + +#: modules/devices.c:104 +msgid "Firmware" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:106 +msgid "Battery" +msgstr "Batería" + +#: modules/devices.c:107 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensores" + +#: modules/devices.c:110 +msgid "System DMI" +msgstr "Sistema DMI" + +#: modules/devices.c:111 +msgid "Memory Devices" +msgstr "Dispositivos de memoria" + +#: modules/devices.c:113 modules/devices.c:115 +msgid "Device Tree" +msgstr "Árbol de dispositivos" + +#: modules/devices.c:117 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#: modules/devices.c:771 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivos" + +#: modules/devices.c:841 +msgid "Update PCI ID listing" +msgstr "Actualizar el listado de identificadores PCI" + +#: modules/devices.c:846 +msgid "Update USB ID listing" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:851 +msgid "Update EDID vendor codes" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:856 +msgid "Update IEEE OUI vendor codes" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:861 +msgid "Update SD card manufacturer information" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:868 +msgid "Update CPU flags database" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:903 +msgid "Gathers information about hardware devices" +msgstr "Obtiene información acerca de los dispositivos de hardware" + +#: modules/devices.c:924 +msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "" + +#: modules/devices.c:927 +msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "" + +#: modules/devices.c:932 +msgid "Resource information requires superuser privileges" +msgstr "La información de recursos require privilegios de administrador" + +#: modules/devices.c:938 +msgid "" +"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" +"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:51 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: modules/devices/devicetree.c:53 +#: modules/devices/devicetree.c:52 msgid "Children" msgstr "Hijos" -#: modules/devices/devicetree.c:89 +#: modules/devices/devicetree.c:88 msgid "Node" msgstr "Nodo" -#: modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:89 msgid "Node Path" msgstr "Ruta de nodo" -#: modules/devices/devicetree.c:91 +#: modules/devices/devicetree.c:90 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/devicetree.c:92 -#: modules/devices/monitors.c:411 modules/devices/storage.c:306 -#: modules/devices/storage.c:328 -msgid "(None)" -msgstr "(ninguno)" - -#: modules/devices/devicetree.c:92 +#: modules/devices/devicetree.c:91 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 +#: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: modules/devices/devicetree.c:146 modules/devices/devicetree.c:211 +#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree.c:210 #: modules/devices/gpu.c:247 msgid "Compatible" msgstr "Compatible" -#: modules/devices/devicetree.c:147 +#: modules/devices/devicetree.c:146 msgid "GPU-compatible" msgstr "Compatible con GPU" -#: modules/devices/devicetree.c:162 +#: modules/devices/devicetree.c:161 msgid "Raspberry Pi or Compatible" msgstr "Raspberry Pi o compatible" -#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree.c:191 -#: modules/devices/devicetree.c:210 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 +#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:209 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 #: modules/devices/dmi.c:42 modules/devices/dmi.c:52 modules/devices/dmi.c:58 #: modules/devices/usb.c:181 msgid "Serial Number" msgstr "Número de serie" -#: modules/devices/devicetree.c:165 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 +#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 msgid "RCode" msgstr "" -#: modules/devices/devicetree.c:165 +#: modules/devices/devicetree.c:164 msgid "No revision code available; unable to lookup model details." msgstr "" "No hay código de revisión disponible; no se pueden obtener detalles del " "modelo." -#: modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:189 msgid "More" msgstr "Más" -#: modules/devices/devicetree.c:271 +#: modules/devices/devicetree.c:270 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" @@ -2447,24 +3034,19 @@ msgstr "" msgid "Asset Tag" msgstr "Etiqueta de propiedad" -#: modules/devices/dmi.c:54 -msgid "Chassis" -msgstr "Chasis" - -#: modules/devices/dmi.c:121 modules/devices/dmi_memory.c:939 -#: modules/devices/x86/processor.c:696 +#: modules/devices/dmi.c:120 modules/devices/x86/processor.c:695 msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" msgstr "" -#: modules/devices/dmi.c:162 +#: modules/devices/dmi.c:161 msgid "DMI Unavailable" msgstr "DMI no disponible" -#: modules/devices/dmi.c:164 +#: modules/devices/dmi.c:163 msgid "DMI is not avaliable. Perhaps this platform does not provide DMI." msgstr "DMI no está disponible. Puede que esta plataforma no proporcione DMI." -#: modules/devices/dmi.c:165 +#: modules/devices/dmi.c:164 msgid "DMI is not available; Perhaps try running HardInfo as root." msgstr "" @@ -2508,12 +3090,12 @@ msgstr "Lista de dispositivos de memoria" msgid "Memory Array" msgstr "Matriz de memoria" -#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:715 +#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:714 msgid "DMI Handle" msgstr "" #: modules/devices/dmi_memory.c:748 modules/devices/dmi_memory.c:804 -#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:950 +#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:948 msgid "Locator" msgstr "Localizador" @@ -2590,34 +3172,31 @@ msgstr "(Vacío)" msgid "Serial Presence Detect (SPD) Summary" msgstr "Resumen de la Detección de presencia física (SPD)" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 -msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available" -msgstr " <b><i>dmidecode</i></b> utilidad no disponible" +#: modules/devices/dmi_memory.c:937 +msgid "(Not available - See hint box below)" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 -msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" -msgstr " ... <i>y</i> HardInfo2 ejecutándose con privilegios de administrador" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1005 +msgid " <b><i>dmidecode</i></b> package installed" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1009 -msgid "" -" <b><i>at24</i></b> (or eeprom) module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1006 +msgid " sudo chmod a+r /sys/firmware/dmi/tables/*" msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1010 -msgid "" -" ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> " -"(for DDR4)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 +msgid " sudo modprobe at24 (or eeprom) (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +msgstr "" + +#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 +msgid " sudo modprobe ee1004 (for DDR4)" msgstr "" -" ... <i>o</i> el módulo <b><i>ee1004</i></b> cargado <b>¡y configurado!</b> " -"(para DDR4)" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1019 -msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1017 +msgid "Memory Information requires more Setup:" msgstr "" -"La información sobre la memoria requiere de <b>al menos uno</b> de lo " -"siguiente:" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1045 +#: modules/devices/dmi_memory.c:1043 msgid "" "\"More often than not, information contained in the DMI tables is " "inaccurate,\n" @@ -2738,7 +3317,7 @@ msgid "Plugin" msgstr "Complemento" #: modules/devices/firmware.c:74 modules/devices/firmware.c:205 -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Flags" msgstr "Indicadores" @@ -2832,10 +3411,6 @@ msgstr "Dispositivo DRM" msgid "Class" msgstr "Clase" -#: modules/devices/gpu.c:159 modules/devices/gpu.c:243 -msgid "Core" -msgstr "Núcleo" - #: modules/devices/gpu.c:164 modules/devices/pci.c:149 msgid "In Use" msgstr "En uso" @@ -2856,36 +3431,12 @@ msgstr "" msgid "Operating Points (OPPv2)" msgstr "" -#: modules/devices/gpu.c:216 -msgid "Frequency Scaling" -msgstr "Escalado de frecuencias" - -#: modules/devices/gpu.c:217 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 -msgid "kHz" -msgstr "KHz" - -#: modules/devices/gpu.c:218 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "Transition Latency" -msgstr "Latencia de transición" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "ns" -msgstr "ns" - #: modules/devices/gpu.c:245 msgid "Device Tree Node" msgstr "Nodo del árbol de dispositivos" #: modules/devices/gpu.c:248 modules/devices/monitors.c:475 -#: modules/network/net.c:454 +#: modules/network/net.c:482 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2936,7 +3487,7 @@ msgstr "Tipo de sistema" msgid "BogoMIPS" msgstr "" -#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:184 msgid "MMU" msgstr "MMU" @@ -2987,7 +3538,7 @@ msgid "Analog" msgstr "Analógica" #: modules/devices/monitors.c:395 modules/devices/usb.c:135 -#: modules/network.c:310 modules/network.c:363 modules/network.c:380 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:364 modules/network.c:381 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -3100,10 +3651,6 @@ msgstr "" msgid "PA-RISC Processor" msgstr "Procesador PA-RISC" -#: modules/devices/parisc/processor.c:157 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - #: modules/devices/parisc/processor.c:161 msgid "HVersion" msgstr "HVersion" @@ -3112,10 +3659,6 @@ msgstr "HVersion" msgid "SVersion" msgstr "SVersion" -#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:664 -msgid "Cache" -msgstr "Caché" - #: modules/devices/pci.c:123 msgid "Link Width" msgstr "Ancho del enlace" @@ -3204,7 +3747,7 @@ msgstr "" "[Impresoras]\n" "No se han encontrado impresoras=\n" -#: modules/devices/riscv/processor.c:184 +#: modules/devices/riscv/processor.c:183 msgid "uarch" msgstr "uarch" @@ -3390,7 +3933,7 @@ msgid "Timings" msgstr "Cronometraje" #: modules/devices/spd-decode.c:549 modules/devices/spd-decode.c:940 -#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:717 +#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:716 msgid "Voltage" msgstr "Voltaje" @@ -3439,6 +3982,7 @@ msgid "XMP Profile" msgstr "Perfil XMP" #: modules/devices/spd-decode.c:939 modules/devices/usb.c:176 +#: modules/network/net.c:443 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -3712,7 +4256,7 @@ msgstr "Extraíble" msgid "Self-monitoring (S.M.A.R.T.)" msgstr "" -#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:665 +#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:664 msgid "Power Management" msgstr "Gestión de energía" @@ -3840,7 +4384,7 @@ msgstr "" "\n" "[Discos SCSI]\n" -#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:767 +#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:773 #, c-format msgid "" "[Device Information]\n" @@ -3876,12 +4420,12 @@ msgstr "" "\n" "[Discos IDE]\n" -#: modules/devices/storage.c:704 +#: modules/devices/storage.c:707 #, c-format msgid "Driver=%s\n" msgstr "Controlador=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:773 +#: modules/devices/storage.c:779 #, c-format msgid "" "Device Name=hd%c\n" @@ -3892,7 +4436,7 @@ msgstr "" "Medio=%s\n" "Caché=%dkb\n" -#: modules/devices/storage.c:783 +#: modules/devices/storage.c:789 #, c-format msgid "" "[Geometry]\n" @@ -3903,7 +4447,7 @@ msgstr "" "Física=%s\n" "Lógica=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:793 +#: modules/devices/storage.c:799 #, c-format msgid "" "[Capabilities]\n" @@ -3912,7 +4456,7 @@ msgstr "" "[Capacidades]\n" "%s" -#: modules/devices/storage.c:800 +#: modules/devices/storage.c:806 #, c-format msgid "" "[Speeds]\n" @@ -3925,11 +4469,11 @@ msgstr "" msgid "Sub-class" msgstr "Subclase" -#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:347 +#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:348 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:451 +#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:479 msgid "Mb/s" msgstr "Mb/s" @@ -3964,84 +4508,66 @@ msgstr "" "Nivel %d (%s)=%d-vías asociativa por conjuntos, %d conjuntos, %dKB de " "tamaño\n" -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data) -#: modules/devices/x86/processor.c:170 -msgctxt "cache-type" -msgid "Data" -msgstr "Datos" - -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) -#: modules/devices/x86/processor.c:171 -msgctxt "cache-type" -msgid "Instruction" -msgstr "Instrucciones" - -#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified) -#: modules/devices/x86/processor.c:172 -msgctxt "cache-type" -msgid "Unified" -msgstr "Unificada" - -#: modules/devices/x86/processor.c:367 +#: modules/devices/x86/processor.c:366 msgid "Caches" msgstr "Cachés" -#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435 +#: modules/devices/x86/processor.c:417 modules/devices/x86/processor.c:434 #, c-format msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n" msgstr "" "Nivel %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-vías asociativa por conjuntos, %d " "conjuntos\n" -#: modules/devices/x86/processor.c:649 +#: modules/devices/x86/processor.c:648 msgid "Model Name" msgstr "Nombre del modelo" -#: modules/devices/x86/processor.c:650 +#: modules/devices/x86/processor.c:649 msgid "Family, model, stepping" msgstr "Familia, modelo, escalado" -#: modules/devices/x86/processor.c:656 +#: modules/devices/x86/processor.c:655 msgid "Microcode Version" msgstr "Versión del microcódigo" -#: modules/devices/x86/processor.c:657 +#: modules/devices/x86/processor.c:656 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "Cache Size" msgstr "Tamaño de la caché" -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "kb" msgstr "kb" -#: modules/devices/x86/processor.c:666 +#: modules/devices/x86/processor.c:665 msgid "Bug Workarounds" msgstr "" -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Socket Information" msgstr "Información del zócalo" -#: modules/devices/x86/processor.c:714 +#: modules/devices/x86/processor.c:713 msgid "CPU Socket" msgstr "Zócalo de la CPU" -#: modules/devices/x86/processor.c:718 +#: modules/devices/x86/processor.c:717 msgid "External Clock" msgstr "Reloj externo" -#: modules/devices/x86/processor.c:719 +#: modules/devices/x86/processor.c:718 msgid "Max Frequency" msgstr "Frecuencia máxima" -#: modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/devices/x86/processor.c:749 msgid "Package Information" msgstr "Información del paquete" -#: modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Socket:Core" msgstr "Zócalo:Núcleo" @@ -5504,7 +6030,7 @@ msgstr "Conexiones IP" msgid "Routing Table" msgstr "Tabla de enrutamiento" -#: modules/network.c:64 modules/network.c:309 +#: modules/network.c:64 modules/network.c:310 msgid "ARP Table" msgstr "Tabla ARP" @@ -5520,312 +6046,349 @@ msgstr "Estadísticas" msgid "Shared Directories" msgstr "Directorios compartidos" -#: modules/network.c:310 modules/network.c:332 modules/network.c:363 -#: modules/network/net.c:472 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:333 modules/network.c:364 +#: modules/network/net.c:500 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: modules/network.c:310 +#: modules/network.c:311 msgid "MAC Address" msgstr "Dirección MAC" -#: modules/network.c:319 +#: modules/network.c:320 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" -#: modules/network.c:320 +#: modules/network.c:321 msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: modules/network.c:331 +#: modules/network.c:332 msgid "Name Servers" msgstr "Servidores de nombres" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:347 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Local Address" msgstr "Dirección local" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Foreign Address" msgstr "Dirección remota" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "State" msgstr "Estado" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: modules/network.c:379 +#: modules/network.c:380 msgid "IP routing table" msgstr "Tabla de enrutamiento IP" -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Destination/Gateway" msgstr "Destino/Puerta de enlace" -#: modules/network.c:380 modules/network/net.c:473 +#: modules/network.c:381 modules/network/net.c:501 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: modules/network.c:408 +#: modules/network.c:409 msgid "Network" msgstr "Red" -#: modules/network.c:441 +#: modules/network.c:442 msgid "Gathers information about this computer's network connection" msgstr "Recopila información sobre la conexión de red de este ordenador" -#: modules/network/net.c:72 +#: modules/network/net.c:74 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: modules/network/net.c:73 +#: modules/network/net.c:75 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad hoc" -#: modules/network/net.c:74 +#: modules/network/net.c:76 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Managed" msgstr "Gestionada" -#: modules/network/net.c:75 +#: modules/network/net.c:77 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Master" msgstr "Maestra" -#: modules/network/net.c:76 +#: modules/network/net.c:78 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" -#: modules/network/net.c:77 +#: modules/network/net.c:79 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Secondary" msgstr "Secundaria" -#: modules/network/net.c:78 +#: modules/network/net.c:80 msgctxt "wi-op-mode" msgid "(Unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262 -#: modules/network/net.c:270 +#: modules/network/net.c:268 modules/network/net.c:288 +#: modules/network/net.c:296 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" -#: modules/network/net.c:243 +#: modules/network/net.c:269 #, fuzzy msgctxt "net-if-type" msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: modules/network/net.c:244 +#: modules/network/net.c:270 msgctxt "net-if-type" msgid "Point-to-Point" msgstr "Punto a punto" -#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246 -#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248 -#: modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:271 modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:273 modules/network/net.c:274 +#: modules/network/net.c:298 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless" msgstr "Inalámbrica" -#: modules/network/net.c:249 +#: modules/network/net.c:275 msgctxt "net-if-type" msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)" msgstr "Punto a punto virtual (TUN)" -#: modules/network/net.c:250 +#: modules/network/net.c:276 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet (TAP)" msgstr "Ethernet (TAP)" -#: modules/network/net.c:251 +#: modules/network/net.c:277 msgctxt "net-if-type" msgid "Parallel Line Internet Protocol" msgstr "Protocolo de internet de línea paralela" -#: modules/network/net.c:252 +#: modules/network/net.c:278 msgctxt "net-if-type" msgid "Infrared" msgstr "Infrarroja" -#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271 +#: modules/network/net.c:279 modules/network/net.c:297 msgctxt "net-if-type" msgid "Serial Line Internet Protocol" msgstr "Protocolo de internet de línea serie" -#: modules/network/net.c:254 +#: modules/network/net.c:280 msgctxt "net-if-type" msgid "Integrated Services Digital Network" msgstr "Red digital de servicios integrados" -#: modules/network/net.c:255 +#: modules/network/net.c:281 msgctxt "net-if-type" msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel" msgstr "Túnel IPv6 sobre IPv4" -#: modules/network/net.c:256 +#: modules/network/net.c:282 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)" msgstr "Interfaz de red virtual de VMWare (NAT)" -#: modules/network/net.c:257 +#: modules/network/net.c:283 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface" msgstr "Interfaz de red virtual de VMWare" -#: modules/network/net.c:258 +#: modules/network/net.c:284 msgctxt "net-if-type" msgid "Personal Area Network (PAN)" msgstr "Red de área personal (PAN)" -#: modules/network/net.c:259 +#: modules/network/net.c:285 msgctxt "net-if-type" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: modules/network/net.c:260 +#: modules/network/net.c:286 msgctxt "net-if-type" msgid "Bridge Interface" msgstr "Interfaz puente" -#: modules/network/net.c:261 +#: modules/network/net.c:287 msgctxt "net-if-type" msgid "Hamachi Virtual Personal Network" msgstr "Red personal virtual de Hamachi" -#: modules/network/net.c:263 +#: modules/network/net.c:289 msgctxt "net-if-type" msgid "Intermediate Functional Block" msgstr "Bloque funcional intermedio" -#: modules/network/net.c:264 +#: modules/network/net.c:290 msgctxt "net-if-type" msgid "GRE Network Tunnel" msgstr "Túnel de red GRE" -#: modules/network/net.c:265 +#: modules/network/net.c:291 msgctxt "net-if-type" msgid "Mesh Network" msgstr "Red de malla" -#: modules/network/net.c:266 +#: modules/network/net.c:292 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless Master Interface" msgstr "Interfaz inalámbrica maestra" -#: modules/network/net.c:267 +#: modules/network/net.c:293 msgctxt "net-if-type" msgid "VirtualBox Virtual Network Interface" msgstr "Interfaz de red virtual de VirtualBox" -#: modules/network/net.c:273 +#: modules/network/net.c:299 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless (WAN)" msgstr "Inalámbrica (WAN)" -#: modules/network/net.c:275 +#: modules/network/net.c:301 msgctxt "net-if-type" msgid "(Unknown)" msgstr "(desconocida)" -#: modules/network/net.c:343 modules/network/net.c:353 +#: modules/network/net.c:369 modules/network/net.c:379 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces de red" -#: modules/network/net.c:343 +#: modules/network/net.c:369 msgid "None Found" msgstr "Ninguna encontrada" -#: modules/network/net.c:409 +#: modules/network/net.c:436 msgid "Network Adapter Properties" msgstr "Propiedades del adaptador de red" -#: modules/network/net.c:410 +#: modules/network/net.c:437 msgid "Interface Type" msgstr "Tipo de interfaz" -#: modules/network/net.c:411 +#: modules/network/net.c:438 msgid "Hardware Address (MAC)" msgstr "Dirección física (MAC)" -#: modules/network/net.c:415 +#: modules/network/net.c:442 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/network/net.c:416 +#: modules/network/net.c:444 msgid "Transfer Details" msgstr "Detalles de la transferencia" -#: modules/network/net.c:417 +#: modules/network/net.c:445 msgid "Bytes Received" msgstr "Bytes recibidos" -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/network/net.c:446 msgid "Bytes Sent" msgstr "Bytes enviados" -#: modules/network/net.c:435 modules/network/net.c:457 -#: modules/network/net.c:458 +#: modules/network/net.c:463 modules/network/net.c:485 +#: modules/network/net.c:486 msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/network/net.c:435 +#: modules/network/net.c:463 msgid "mW" msgstr "mW" -#: modules/network/net.c:449 +#: modules/network/net.c:477 msgid "Wireless Properties" msgstr "Propiedades inalámbricas" -#: modules/network/net.c:450 +#: modules/network/net.c:478 msgid "Network Name (SSID)" msgstr "Nombre de red (SSID)" -#: modules/network/net.c:451 +#: modules/network/net.c:479 msgid "Bit Rate" msgstr "Tasa de bits" -#: modules/network/net.c:452 +#: modules/network/net.c:480 msgid "Transmission Power" msgstr "Potencia de transmisión" -#: modules/network/net.c:455 +#: modules/network/net.c:483 msgid "Link Quality" msgstr "Calidad del enlace" -#: modules/network/net.c:456 +#: modules/network/net.c:484 msgid "Signal / Noise" msgstr "Señal / Ruido" -#: modules/network/net.c:471 +#: modules/network/net.c:499 msgid "Internet Protocol (IPv4)" msgstr "Protocolo de internet (IPv4)" -#: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473 -#: modules/network/net.c:475 +#: modules/network/net.c:500 modules/network/net.c:501 +#: modules/network/net.c:503 msgid "(Not set)" msgstr "(sin asignar)" -#: modules/network/net.c:474 +#: modules/network/net.c:502 msgid "Broadcast Address" msgstr "Dirección de difusión" +#~ msgid "_Copy to Clipboard" +#~ msgstr "_Copiar al portapapeles" + +#~ msgid "Copy to clipboard" +#~ msgstr "Copiar al portapapeles" + +#~ msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available" +#~ msgstr " <b><i>dmidecode</i></b> utilidad no disponible" + +#~ msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" +#~ msgstr "" +#~ " ... <i>y</i> HardInfo2 ejecutándose con privilegios de administrador" + +#~ msgid "" +#~ " ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> " +#~ "(for DDR4)" +#~ msgstr "" +#~ " ... <i>o</i> el módulo <b><i>ee1004</i></b> cargado <b>¡y configurado!</" +#~ "b> (para DDR4)" + +#~ msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" +#~ msgstr "" +#~ "La información sobre la memoria requiere de <b>al menos uno</b> de lo " +#~ "siguiente:" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Data" +#~ msgstr "Datos" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Instruction" +#~ msgstr "Instrucciones" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Unified" +#~ msgstr "Unificada" + #, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s\n" @@ -5857,9 +6420,6 @@ msgstr "Dirección de difusión" #~ "El resultado es de una versión antigua de HardInfo2. Los resultados " #~ "pueden no ser comparables con la versión actual. Faltan algunos detalles." -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "Campo" - #~ msgid "Total Memory" #~ msgstr "Memoria total" @@ -5900,234 +6460,6 @@ msgstr "Dirección de difusión" #~ msgid "RISC-V Processor" #~ msgstr "Procesador RISC-V" -#~ msgid "Little Endian" -#~ msgstr "Little Endian" - -#~ msgid "Big Endian" -#~ msgstr "Big Endian" - -#~ msgid "Current" -#~ msgstr "Actual" - -#~ msgid "Governor" -#~ msgstr "Gobernador" - -#~ msgid "Socket" -#~ msgstr "Zócalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Book" -#~ msgstr "Asentamientos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Drawer" -#~ msgstr "Dibujado" - -#~ msgid "ID" -#~ msgstr "Identificador" - -#~ msgid "BIOS Information" -#~ msgstr "Información del BIOS" - -#~ msgid "Base Board" -#~ msgstr "Placa base" - -#~ msgid "Memory Controller" -#~ msgstr "Controlador de memoria" - -#~ msgid "Memory Module" -#~ msgstr "Módulo de memoria" - -#~ msgid "Port Connector" -#~ msgstr "Conector de puerto" - -#~ msgid "System Slots" -#~ msgstr "Zócalos del sistema" - -#~ msgid "On Board Devices" -#~ msgstr "Dispositivos embebidos" - -#, fuzzy -#~ msgid "OEM Strings" -#~ msgstr "Textos del fabricante" - -#~ msgid "System Configuration Options" -#~ msgstr "Opciones de configuración del sistema" - -#~ msgid "BIOS Language" -#~ msgstr "Idioma del BIOS" - -#~ msgid "Group Associations" -#~ msgstr "Asociaciones de grupo" - -#~ msgid "System Event Log" -#~ msgstr "Registro de eventos del sistema" - -#~ msgid "Physical Memory Array" -#~ msgstr "Matriz de memoria física" - -#~ msgid "Memory Device" -#~ msgstr "Dispositivo de memoria" - -#~ msgid "32-bit Memory Error" -#~ msgstr "Error de memoria de 32 bits" - -#~ msgid "Memory Array Mapped Address" -#~ msgstr "Dirección asignada de matriz de memoria" - -#~ msgid "Memory Device Mapped Address" -#~ msgstr "Dirección asignada de dispositivo de memoria" - -#~ msgid "Built-in Pointing Device" -#~ msgstr "Dispositivo apuntador embebido" - -#~ msgid "Portable Battery" -#~ msgstr "Batería portátil" - -#~ msgid "System Reset" -#~ msgstr "Reinicio del sistema" - -#~ msgid "Hardware Security" -#~ msgstr "Seguridad del hardware" - -#~ msgid "System Power Controls" -#~ msgstr "Controles de energía del sistema" - -#~ msgid "Voltage Probe" -#~ msgstr "Prueba de voltaje" - -#~ msgid "Cooling Device" -#~ msgstr "Dispositivo de refrigeración" - -#~ msgid "Temperature Probe" -#~ msgstr "Prueba de temperatura" - -#~ msgid "Electrical Current Probe" -#~ msgstr "Prueba de corriente eléctrica" - -#~ msgid "Out-of-band Remote Access" -#~ msgstr "Acceso remoto fuera de banda" - -#~ msgid "Boot Integrity Services" -#~ msgstr "Servicios de integridad del arranque" - -#~ msgid "System Boot" -#~ msgstr "Sistema de arranque" - -#~ msgid "64-bit Memory Error" -#~ msgstr "Error de memoria de 64 bits" - -#~ msgid "Management Device" -#~ msgstr "Dispositivo de gestión" - -#~ msgid "Management Device Component" -#~ msgstr "Componente de dispositivo de gestión" - -#~ msgid "Memory Channel" -#~ msgstr "Canal de memoria" - -#~ msgid "IPMI Device" -#~ msgstr "Dispositivo IPMI" - -#~ msgid "Power Supply" -#~ msgstr "Fuente de alimentación" - -#~ msgid "Additional Information" -#~ msgstr "Información adicional" - -#~ msgid "Onboard Device" -#~ msgstr "Dispositivo embebido" - -#~ msgid "Invalid chassis type (0)" -#~ msgstr "Tipo de chasis no válido (0)" - -#~ msgid "Unknown chassis type" -#~ msgstr "Tipo de chasis desconocido" - -#~ msgid "Desktop" -#~ msgstr "De escritorio" - -#~ msgid "Low-profile Desktop" -#~ msgstr "De bajo rendimiento" - -#~ msgid "Pizza Box" -#~ msgstr "Caja de pizza" - -#~ msgid "Mini Tower" -#~ msgstr "Minitorre" - -#~ msgid "Tower" -#~ msgstr "Torre" - -#~ msgid "Portable" -#~ msgstr "Portátil" - -#~ msgid "Notebook" -#~ msgstr "Portátil" - -#~ msgid "Handheld" -#~ msgstr "De bolsillo" - -#~ msgid "Docking Station" -#~ msgstr "Estacion fija" - -#~ msgid "All-in-one" -#~ msgstr "Todo en uno" - -#~ msgid "Subnotebook" -#~ msgstr "Subportátil" - -#~ msgid "Space-saving" -#~ msgstr "PC Espacio-pequeño" - -#~ msgid "Lunch Box" -#~ msgstr "PC caja" - -#~ msgid "Main Server Chassis" -#~ msgstr "Servidor principal" - -#~ msgid "Expansion Chassis" -#~ msgstr "Carcasa de expansión" - -#~ msgid "Sub Chassis" -#~ msgstr "Sub servidor" - -#~ msgid "Bus Expansion Chassis" -#~ msgstr "Expansion de bus acoplable" - -#~ msgid "Peripheral Chassis" -#~ msgstr "Carcasa de periférico" - -#~ msgid "RAID Chassis" -#~ msgstr "RAID acoplable" - -#~ msgid "Rack Mount Chassis" -#~ msgstr "Rack de montaje acoplable" - -#~ msgid "Sealed-case PC" -#~ msgstr "PC sellada" - -#~ msgid "Multi-system" -#~ msgstr "Multisistema" - -#~ msgid "Tablet" -#~ msgstr "Tableta" - -#~ msgid "Convertible" -#~ msgstr "Convertible" - -#~ msgid "Detachable" -#~ msgstr "Desmontable" - -#~ msgid "phandle Map" -#~ msgstr "Mapa manejado" - -#~ msgid "Alias Map" -#~ msgstr "Mapa de alias" - -#~ msgid "Symbol Map" -#~ msgstr "Mapa de símbolos" - #, c-format #~ msgid "" #~ "Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" @@ -6181,71 +6513,12 @@ msgstr "Dirección de difusión" #~ msgstr "" #~ "Prueba de rendimiento``%s'' desconocida o no está cargado benchmark.so" -#~ msgid "Don't know what to do. Exiting." -#~ msgstr "No se puede determinar qué hacer. Saliendo." - -#, c-format -#~ msgid "%d second" -#~ msgid_plural "%d seconds" -#~ msgstr[0] "%d segundo" -#~ msgstr[1] "%d segundos" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f B" -#~ msgstr "%.1f B" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f KiB" -#~ msgstr "%.1f KiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f MiB" -#~ msgstr "%.1f MiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f GiB" -#~ msgstr "%.1f GiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f TiB" -#~ msgstr "%.1f TiB" - -#, c-format -#~ msgid "%.1f PiB" -#~ msgstr "%.1f PiB" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advertencia" - -#~ msgid "Fatal Error" -#~ msgstr "Error fatal" - -#~ msgid "creates a report and prints to standard output" -#~ msgstr "crea un reporte y lo imprime en la salida estándar" - -#~ msgid "chooses a report format ([text], html)" -#~ msgstr "elige un formato de reporte ([texto], html)" - #~ msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" #~ msgstr "ejecutar prueba de rendimiento; requiere la carga de benchmark.so" #~ msgid "note attached to benchmark results" #~ msgstr "nota añadida al resultado de la prueba de rendimiento" -#~ msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" -#~ msgstr "" -#~ "formato del resultado de la prueba de rendimiento ([corto], conf, shell)" - -#~ msgid "" -#~ "maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default " -#~ "is 50)" -#~ msgstr "" -#~ "número máximo de resultados de pruebas de rendimiento a incluir (-1 para " -#~ "ilimitados, 50 por defecto)" - #~ msgid "lists modules" #~ msgstr "listas de módulos" @@ -6258,36 +6531,11 @@ msgstr "Dirección de difusión" #~ msgid "run in XML-RPC server mode" #~ msgstr "ejecutar en modo servidor XML-RPC" -#~ msgid "shows program version and quit" -#~ msgstr "muestra la versión del programa y sale" - -#~ msgid "do not run benchmarks" -#~ msgstr "no ejecutar pruebas de rendimiento" - -#~ msgid "show all details" -#~ msgstr "mostrar todos los detalles" - #~ msgid "- System Profiler and Benchmark tool" #~ msgstr "- Analizador de sistema y herramienta de prueba de rendimiento" #, c-format #~ msgid "" -#~ "Unrecognized arguments.\n" -#~ "Try ``%s --help'' for more information.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Argumentos no reconocidos.\n" -#~ "Pruebe ``%s --help'' para obtener más información.\n" - -#, c-format -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" -#~ msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»; ¿desea cargarlo?" - -#, c-format -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." -#~ msgstr "El módulo «%s» depende del módulo «%s»." - -#, c-format -#~ msgid "" #~ "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." #~ msgstr "" #~ "No se puede cargar ningún módulo. Verifique los permisos en «%s» y pruebe " @@ -6301,10 +6549,6 @@ msgstr "Dirección de difusión" #~ "todos los módulos disponibles y pruebe de nuevo con una lista válida de " #~ "módulos." -#, c-format -#~ msgid "Scanning: %s..." -#~ msgstr "Escaneando: %s..." - #~ msgid "Author:" #~ msgstr "Autor:" |