diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2468 |
1 files changed, 1360 insertions, 1108 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardinfo2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-22 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28\n" "Last-Translator: Yunji Lee<yunlisa96@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -14,11 +14,640 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: shell/callbacks.c:232 shell/shell.c:421 +#: hardinfo2/cpu_util.c:29 +msgid "Little Endian" +msgstr "리틀 엔디안" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:31 +msgid "Big Endian" +msgstr "빅엔디안" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:205 hardinfo2/cpu_util.c:216 modules/devices/gpu.c:216 +msgid "Frequency Scaling" +msgstr "주파수 스케일링" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 modules/devices/gpu.c:217 +msgid "Minimum" +msgstr "최소값" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:206 hardinfo2/cpu_util.c:207 hardinfo2/cpu_util.c:208 +#: hardinfo2/dt_util.c:590 modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:207 modules/devices/gpu.c:218 +msgid "Maximum" +msgstr "최대값" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:208 +msgid "Current" +msgstr "현재" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "Transition Latency" +msgstr "전환 지연" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:209 modules/devices/gpu.c:219 +msgid "ns" +msgstr "ns" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:210 +msgid "Governor" +msgstr "거버너" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:211 hardinfo2/cpu_util.c:217 modules/devices.c:772 +#: modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 +#: modules/devices/usb.c:139 +msgid "Driver" +msgstr "드라이버" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:223 modules/computer.c:785 +#: modules/devices/arm/processor.c:255 modules/devices/x86/processor.c:283 +#: modules/devices/x86/processor.c:387 modules/devices/x86/processor.c:525 +msgid "(Not Available)" +msgstr "(사용할 수 없습니다)" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:231 hardinfo2/cpu_util.c:233 +msgid "Socket" +msgstr "소켓" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:236 hardinfo2/cpu_util.c:238 modules/devices/gpu.c:159 +#: modules/devices/gpu.c:243 +msgid "Core" +msgstr "코어" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:241 +msgid "Book" +msgstr "" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:243 +msgid "Drawer" +msgstr "" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:249 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/devices/x86/processor.c:751 +msgid "Topology" +msgstr "토폴로지" + +#: hardinfo2/cpu_util.c:250 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:25 +msgid "BIOS Information" +msgstr "BIOS 정보" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:26 modules/devices/parisc/processor.c:157 +msgid "System" +msgstr "시스템" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:27 +msgid "Base Board" +msgstr "베이스 보드" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:28 modules/devices/dmi.c:54 +msgid "Chassis" +msgstr "시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:29 modules/computer.c:556 modules/computer.c:1054 +#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:340 +#: modules/devices.c:99 modules/devices/ia64/processor.c:159 +#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 +#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 +#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 +#: modules/devices/riscv/processor.c:180 modules/devices/s390/processor.c:131 +#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 +#: modules/devices/x86/processor.c:647 +msgid "Processor" +msgstr "프로세서" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:30 +msgid "Memory Controller" +msgstr "메모리 컨트롤러" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:31 +msgid "Memory Module" +msgstr "메모리 모듈" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:32 modules/devices/parisc/processor.c:163 +#: modules/devices/x86/processor.c:663 +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:33 +msgid "Port Connector" +msgstr "포트 커넥터" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:34 +msgid "System Slots" +msgstr "시스템 슬롯" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:35 +msgid "On Board Devices" +msgstr "온보드 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:36 +msgid "OEM Strings" +msgstr "OEM 문자열" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:37 +msgid "System Configuration Options" +msgstr "시스템 구성 옵션" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:38 +msgid "BIOS Language" +msgstr "BIOS 언어" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:39 +msgid "Group Associations" +msgstr "그룹 연결" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:40 +msgid "System Event Log" +msgstr "시스템 이벤트 로그" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:41 +msgid "Physical Memory Array" +msgstr "물리적 메모리 배열" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:42 +msgid "Memory Device" +msgstr "메모리 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:43 +msgid "32-bit Memory Error" +msgstr "32비트 메모리 오류" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:44 +msgid "Memory Array Mapped Address" +msgstr "메모리 배열 매핑 주소" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:45 +msgid "Memory Device Mapped Address" +msgstr "메모리 장치 매핑 주소" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:46 +msgid "Built-in Pointing Device" +msgstr "내장 포인팅 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:47 +msgid "Portable Battery" +msgstr "휴대용 배터리" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:48 +msgid "System Reset" +msgstr "시스템 리셋" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:49 +msgid "Hardware Security" +msgstr "하드웨어 보안" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:50 +msgid "System Power Controls" +msgstr "시스템 전원 제어" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:51 +msgid "Voltage Probe" +msgstr "전압 프로브" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:52 +msgid "Cooling Device" +msgstr "냉각 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:53 +msgid "Temperature Probe" +msgstr "온도 프로브" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:54 +msgid "Electrical Current Probe" +msgstr "전류 프로브" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:55 +msgid "Out-of-band Remote Access" +msgstr "대역 외 원격 액세스" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:56 +msgid "Boot Integrity Services" +msgstr "부팅 무결성 서비스" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:57 +msgid "System Boot" +msgstr "시스템 부팅" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:58 +msgid "64-bit Memory Error" +msgstr "64비트 메모리 오류" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:59 +msgid "Management Device" +msgstr "관리 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:60 +msgid "Management Device Component" +msgstr "관리 장치 구성 요소" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:61 +msgid "Management Device Threshold Data" +msgstr "관리 장치 임계값 데이터" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:62 +msgid "Memory Channel" +msgstr "메모리 채널" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:63 +msgid "IPMI Device" +msgstr "IPMI 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:64 +msgid "Power Supply" +msgstr "전원 공급 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:65 +msgid "Additional Information" +msgstr "추가 정보" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:66 +msgid "Onboard Device" +msgstr "온보드 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:233 +msgid "Invalid chassis type (0)" +msgstr "잘못된 시스템 장치 유형(0)" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:234 hardinfo2/dmi_util.c:235 +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "알 수 없는 시스템 장치 유형" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:236 +msgid "Desktop" +msgstr "데스크탑" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:237 +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "로우 프로파일 데스크탑" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:238 +msgid "Pizza Box" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:239 +msgid "Mini Tower" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:240 +msgid "Tower" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:241 +msgid "Portable" +msgstr "휴대용" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:242 modules/computer.c:412 modules/computer.c:421 +#: modules/computer.c:443 +msgid "Laptop" +msgstr "랩탑" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:243 +msgid "Notebook" +msgstr "노트북" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:244 +msgid "Handheld" +msgstr "휴대용" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:245 +msgid "Docking Station" +msgstr "도킹 스테이션" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:246 +msgid "All-in-one" +msgstr "올인원" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:247 +msgid "Subnotebook" +msgstr "서브노트북" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:248 +msgid "Space-saving" +msgstr "공간 절약" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:249 +msgid "Lunch Box" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:250 +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "주 서버 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:251 +msgid "Expansion Chassis" +msgstr "확장 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:252 +msgid "Sub Chassis" +msgstr "서브 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:253 +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr "버스 확장 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:254 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "주변 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:255 +msgid "RAID Chassis" +msgstr "RAID 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:256 +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "랙 마운트 시스템 장치" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:257 +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "밀폐형 PC 케이스" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:258 +msgid "Multi-system" +msgstr "다중 시스템" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:259 +msgid "CompactPCI" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:260 +msgid "AdvancedTCA" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:261 +msgid "Blade" +msgstr "블레이드" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:262 +msgid "Blade Enclosing" +msgstr "블레이드 인클로징" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:263 +msgid "Tablet" +msgstr "태블릿" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:264 +msgid "Convertible" +msgstr "컨버터블" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:265 +msgid "Detachable" +msgstr "탈부착 가능" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:266 +msgid "IoT Gateway" +msgstr "IoT 게이트웨이" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:267 +msgid "Embedded PC" +msgstr "임베디드 PC" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:268 +msgid "Mini PC" +msgstr "미니 PC" + +#: hardinfo2/dmi_util.c:269 +msgid "Stick PC" +msgstr "스틱 PC" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1175 +msgid "phandle Map" +msgstr "" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1176 +msgid "Alias Map" +msgstr "별칭 맵" + +#: hardinfo2/dt_util.c:1177 +msgid "Symbol Map" +msgstr "심볼 맵" + +#. / %d will be latest year of copyright +#: hardinfo2/hardinfo.c:71 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) 2003-2023 L. A. F. Pereira. 2024-%d Hardinfo2 Project.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:73 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" LibSoup version: %s\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Locale prefix : %s\n" +" Data hardcoded: %s\n" +" Library hardcoded: %s\n" +" Locale hardcoded: %s\n" +" Compiled for: %s\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:85 +msgid "3.0" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/inputdevices.c:153 modules/devices/printers.c:145 +#: modules/devices/spd-decode.c:971 +msgid "Yes" +msgstr "네" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:86 modules/computer.c:833 +#: modules/computer/modules.c:352 modules/computer/modules.c:353 +#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:968 +msgid "No" +msgstr "아니오" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:120 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s''\n" +msgstr "" + +#: hardinfo2/hardinfo.c:159 +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "무엇을해야할지 모르겠습니다. 종료합니다." + +#: hardinfo2/usb_util.c:293 modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/monitors.c:411 +#: modules/devices/storage.c:306 modules/devices/storage.c:328 +msgid "(None)" +msgstr "(없음)" + +#: hardinfo2/util.c:102 modules/computer/uptime.c:54 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d일" + +#: hardinfo2/util.c:103 modules/computer/uptime.c:55 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d시간" + +#: hardinfo2/util.c:104 modules/computer/uptime.c:56 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d분" + +#: hardinfo2/util.c:105 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d초" + +#: hardinfo2/util.c:126 +#, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "%.1f B" + +#: hardinfo2/util.c:128 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "%.1f KiB" + +#: hardinfo2/util.c:130 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "%.1f MiB" + +#: hardinfo2/util.c:132 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "%.1fGiB" + +#: hardinfo2/util.c:134 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "%.1f TiB" + +#: hardinfo2/util.c:136 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "%.1f PiB" + +#: hardinfo2/util.c:366 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: hardinfo2/util.c:366 hardinfo2/util.c:382 +msgid "Warning" +msgstr "경고" + +#: hardinfo2/util.c:381 +msgid "Fatal Error" +msgstr "치명적 오류" + +#: hardinfo2/util.c:408 +msgid "do not print status messages to standard output" +msgstr "상태 메시지를 표준 출력으로 인쇄하지 않습니다." + +#: hardinfo2/util.c:414 +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "보고서를 만들고 표준 출력으로 인쇄합니다." + +#: hardinfo2/util.c:420 +msgid "chooses a report format ([text], html)" +msgstr "보고서 형식([텍스트], html)을 선택합니다." + +#: hardinfo2/util.c:426 +msgid "run single benchmark eg. -b 'FPU FFT' (Default all Benchmarks runs)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:432 +msgid "" +"user note attached to benchmark results. (updating/synchronize with server)" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:438 +msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" +msgstr "벤치마크 결과 형식([짧은], conf, 셸)" + +#: hardinfo2/util.c:444 +msgid "" +"maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default is " +"50)" +msgstr "포함할 최대 벤치마크 결과 수(무제한의 경우 -1, 기본값은 50)" + +#: hardinfo2/util.c:450 +msgid "shows program version and quit" +msgstr "프로그램 버전을 표시하고 종료" + +#: hardinfo2/util.c:456 +msgid "do not run benchmarks" +msgstr "벤치마크를 실행하지 마십시오" + +#: hardinfo2/util.c:462 +msgid "show all details" +msgstr "모든 세부 정보 표시" + +#: hardinfo2/util.c:467 +msgid "- System Information and Benchmark" +msgstr "" + +#: hardinfo2/util.c:477 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "" +"인식할 수 없는 인수입니다.\n" +"자세한 내용은 ``%s --help''를 시도하십시오.\n" + +#: hardinfo2/util.c:862 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "모듈 \"%s\"은 모듈 \"%s\"에 종속되어 있습니다. 로드하시겠습니까?" + +#: hardinfo2/util.c:885 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "모듈 \"%s\"은(는) 모듈 \"%s\"에 종속됩니다." + +#: hardinfo2/util.c:952 +#, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "스캔 중: %s..." + +#: hardinfo2/util.c:962 shell/shell.c:302 shell/shell.c:932 shell/shell.c:2146 +msgid "Done." +msgstr "완료." + +#: hardinfo2/vendor.c:213 +msgid "Update vendor list" +msgstr "공급업체 목록 업데이트" + +#: hardinfo2/vendor.c:218 +msgid "Check Update Version" +msgstr "" + +#: hardinfo2/vendor.c:391 modules/computer.c:608 modules/computer.c:813 +#: modules/computer/os.c:80 modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 +#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:581 modules/devices.c:403 +#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 +#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 +#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 +#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 +#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: shell/callbacks.c:396 shell/shell.c:523 msgid "System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/callbacks.c:237 +#: shell/callbacks.c:401 msgid "" "HardInfo2 is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -38,87 +667,111 @@ msgstr "" msgid "_Information" msgstr "정보(_I)" -#: shell/menu.c:45 +#: shell/menu.c:44 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" #: shell/menu.c:46 +msgid "_Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:48 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: shell/menu.c:51 +#: shell/menu.c:52 msgid "Generate _Report" msgstr "보고서 생성(_R)" -#: shell/menu.c:52 +#: shell/menu.c:53 msgid "Generates a report with detailed system information" msgstr "자세한 시스템 정보가 포함된 보고서 생성" -#: shell/menu.c:56 shell/syncmanager.c:689 +#: shell/menu.c:57 shell/syncmanager.c:691 msgid "Synchronize" msgstr "동기화" -#: shell/menu.c:57 +#: shell/menu.c:58 msgid "Send benchmark results and receive updated data from the network" msgstr "벤치마크 결과 전송 및 네트워크에서 업데이트된 데이터 수신" -#: shell/menu.c:61 +#: shell/menu.c:62 msgid "_Open..." msgstr "열기...(_O)" -#: shell/menu.c:66 -msgid "_Copy to Clipboard" -msgstr "클립 보드에 복사(_C)" - -#: shell/menu.c:67 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "클립 보드에 복사" - -#: shell/menu.c:71 +#: shell/menu.c:73 msgid "_Refresh" msgstr "새로고침(_R)" -#: shell/menu.c:76 +#: shell/menu.c:78 msgid "_Open HardInfo2 Web Site" msgstr "HardInfo2 웹사이트 열기(_O)" -#: shell/menu.c:81 +#: shell/menu.c:83 msgid "_Report bug" msgstr "버그 신고(_R)" -#: shell/menu.c:86 +#: shell/menu.c:88 msgid "_About HardInfo2" msgstr "Hardinfo 정보(_A)" -#: shell/menu.c:87 +#: shell/menu.c:89 msgid "Displays program version information" msgstr "프로그램 버전 정보 표시" -#: shell/menu.c:91 +#: shell/menu.c:93 msgid "_Quit" msgstr "끝내기(_Q)" -#: shell/menu.c:98 +#: shell/menu.c:100 msgid "_Side Pane" msgstr "사이드바(_S)" -#: shell/menu.c:99 +#: shell/menu.c:101 msgid "Toggles side pane visibility" msgstr "측면 창 가시성 전환" -#: shell/menu.c:102 +#: shell/menu.c:104 msgid "_Toolbar" msgstr "도구모음(_T)" -#: shell/menu.c:106 +#: shell/menu.c:108 msgid "Synchronize on startup" msgstr "" +#: shell/menu.c:113 +msgid "Disable Theme" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:117 +msgid "Theme Motherboard" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:121 +msgid "Theme Graffiti" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:125 +msgid "Theme Anime PC" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:129 +msgid "Theme Tux Star" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:133 +msgid "Theme PixArt" +msgstr "" + +#: shell/menu.c:137 +msgid "Theme Silicon" +msgstr "" + #: shell/report.c:771 shell/report.c:779 msgid "Save File" msgstr "파일을 저장" -#: shell/report.c:774 shell/report.c:1253 shell/syncmanager.c:777 +#: shell/report.c:774 shell/report.c:1251 shell/syncmanager.c:779 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" @@ -174,42 +827,37 @@ msgstr "선택 안함(_N)" msgid "Select _All" msgstr "모두 선택(_A)" -#: shell/report.c:1263 +#: shell/report.c:1261 msgid "_Generate" msgstr "생성(_G)" -#: shell/shell.c:312 shell/shell.c:781 shell/shell.c:2019 -#: modules/benchmark.c:725 modules/benchmark.c:733 -msgid "Done." -msgstr "완료." - -#: shell/shell.c:416 +#: shell/shell.c:518 #, c-format msgid "%s - System Information and Benchmark" msgstr "" -#: shell/shell.c:766 +#: shell/shell.c:917 msgid "Loading modules..." msgstr "모듈 로드 중..." -#: shell/shell.c:1536 +#: shell/shell.c:1672 msgid "URL" msgstr "URL" -#: shell/shell.c:1543 +#: shell/shell.c:1679 msgid "Support URL" msgstr "지원 URL" -#: shell/shell.c:1554 +#: shell/shell.c:1690 msgid "Wikipedia" msgstr "위키피디아" -#: shell/shell.c:1885 +#: shell/shell.c:2019 #, c-format msgid "<b>%s → Summary</b>" msgstr "<b>%s → 요약</b>" -#: shell/shell.c:1993 +#: shell/shell.c:2126 msgid "Updating..." msgstr "업데이트 중..." @@ -228,73 +876,133 @@ msgstr "" "<big><b>동기화 중</b></big>\n" "시간이 다소 걸릴 수 있습니다." -#: shell/syncmanager.c:543 +#: shell/syncmanager.c:545 msgid "(canceled)" msgstr "(취소 된)" -#: shell/syncmanager.c:559 +#: shell/syncmanager.c:561 msgid "(failed)" msgstr "(실패한)" -#: shell/syncmanager.c:655 modules/benchmark.c:904 +#: shell/syncmanager.c:657 modules/benchmark.c:884 msgid "Send benchmark results" msgstr "벤치마크 결과 보내기" -#: shell/syncmanager.c:764 +#: shell/syncmanager.c:766 msgid "Privacy Policy" msgstr "개인 정보 정책" -#: shell/syncmanager.c:786 +#: shell/syncmanager.c:788 msgid "_Synchronize" msgstr "동기화(_S)" -#: shell/syncmanager.c:835 +#: shell/syncmanager.c:837 #, c-format msgid "Synchronizing: %s" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:353 -msgid "This Machine" -msgstr "이 머신" +#: modules/benchmark/benches.c:113 +msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (단일 스레드)" -#: modules/benchmark.c:564 modules/benchmark/bench_results.c:527 -#: modules/benchmark/bench_results.c:593 -msgid "CPU Config" -msgstr "CPU 구성" +#: modules/benchmark/benches.c:121 +msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" +msgstr "CPU Blowfish (다중 스레드)" -#: modules/benchmark.c:564 -msgid "Results" -msgstr "결과" +#: modules/benchmark/benches.c:129 +msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" +msgstr "CPU Blowfish (다중 코어)" -#: modules/benchmark.c:565 modules/devices/sparc/processor.c:75 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" +#: modules/benchmark/benches.c:137 +msgid "CPU Zlib" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:640 -#, c-format -msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." -msgstr "벤치마킹: <b>%s</b>." +#: modules/benchmark/benches.c:145 +msgid "CPU CryptoHash" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:652 -msgid "Stop" +#: modules/benchmark/benches.c:153 +msgid "CPU Fibonacci" msgstr "" -#: modules/benchmark.c:741 -msgid "Benchmarks" -msgstr "벤치마크" +#: modules/benchmark/benches.c:161 +msgid "CPU N-Queens" +msgstr "" -#: modules/benchmark.c:751 -msgid "Perform tasks and compare with other systems" -msgstr "작업 수행 및 다른 시스템과 비교" +#: modules/benchmark/benches.c:169 +msgid "FPU FFT" +msgstr "FPU FFT" -#: modules/benchmark.c:910 -msgid "Receive benchmark results" -msgstr "벤치마크 결과 수신" +#: modules/benchmark/benches.c:177 +msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:185 +msgid "Internal Network Speed" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:193 +msgid "SysBench CPU (Single-thread)" +msgstr "SysBench CPU(단일 스레드)" + +#: modules/benchmark/benches.c:201 +msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" +msgstr "SysBench CPU(다중 스레드)" + +#: modules/benchmark/benches.c:209 +msgid "SysBench CPU (Four threads)" +msgstr "SysBench CPU(4개 스레드)" + +#: modules/benchmark/benches.c:217 +msgid "SysBench Memory (Single-thread)" +msgstr "SysBench 메모리(단일 스레드)" + +#: modules/benchmark/benches.c:225 +msgid "SysBench Memory (Two threads)" +msgstr "SysBench 메모리(2개의 스레드)" + +#: modules/benchmark/benches.c:233 +msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:241 +msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:249 +msgid "GPU Drawing" +msgstr "GPU 도면" + +#: modules/benchmark/benches.c:263 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in events/second. Higher is better." +msgstr "" +"Alexey Kopytov의 <i><b>sysbench</b></i>가 필요합니다.\n" +"events/초의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." + +#: modules/benchmark/benches.c:269 +msgid "" +"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" +"Results in MiB/second. Higher is better." +msgstr "" +"Alexey Kopytov의 <i><b>sysbench</b></i>가 필요합니다.\n" +"MiB/초 단위의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." + +#: modules/benchmark/benches.c:272 +msgid "" +"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" +"Results in Gbits/s. Higher is better." +msgstr "" + +#: modules/benchmark/benches.c:284 +msgid "Results in HIMarks. Higher is better." +msgstr "HIMark의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." #. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po #. * line references #: modules/benchmark/bench_results.c:34 modules/computer.c:41 -#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/display.c:58 +#: modules/computer/display.c:40 modules/computer/display.c:57 #: modules/computer/os.c:290 modules/computer/os.c:350 modules/devices.c:532 #: modules/devices/dmi_memory.c:57 modules/devices/dmi_memory.c:58 #: modules/devices/dmi_memory.c:634 modules/devices/dmi_memory.c:777 @@ -311,15 +1019,15 @@ msgstr "벤치마크 결과 수신" #: modules/devices/spd-decode.c:983 modules/devices/storage.c:27 #: modules/devices/storage.c:307 modules/devices/storage.c:336 #: modules/devices/storage.c:431 modules/devices/usb.c:29 -#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11 +#: modules/network/net.c:465 includes/cpu_util.h:11 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" #: modules/benchmark/bench_results.c:69 modules/benchmark/bench_results.c:359 -#: modules/devices.c:369 modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:290 -#: modules/devices/arm/processor.c:303 modules/devices/arm/processor.c:345 -#: modules/devices/arm/processor.c:500 modules/devices/gpu.c:125 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:289 +#: modules/devices/arm/processor.c:302 modules/devices/arm/processor.c:344 +#: modules/devices/arm/processor.c:499 modules/devices.c:369 +#: modules/devices.c:377 modules/devices.c:405 modules/devices/gpu.c:125 #: modules/devices/gpu.c:127 modules/devices/gpu.c:133 #: modules/devices/gpu.c:135 modules/devices/gpu.c:187 #: modules/devices/gpu.c:189 modules/devices/ia64/processor.c:167 @@ -328,291 +1036,245 @@ msgstr "(알 수 없음)" #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 #: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186 -#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/riscv/processor.c:213 modules/devices/s390/processor.c:160 #: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88 -#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318 -#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:659 -#: modules/devices/x86/processor.c:791 +#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:317 +#: modules/devices/x86/processor.c:330 modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:790 msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:177 +#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/devices.c:178 #, c-format msgid "%d physical processor" msgid_plural "%d physical processors" msgstr[0] "%d개의 물리적 프로세서" -#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:178 +#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/devices.c:179 #, c-format msgid "%d core" msgid_plural "%d cores" msgstr[0] "%d 코어" -#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:179 +#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/devices.c:180 #, c-format msgid "%d thread" msgid_plural "%d threads" msgstr[0] "%d 스레드" -#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:181 +#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/devices.c:182 #, c-format msgid "%d NUMA node" msgid_plural "%d NUMA nodes" msgstr[0] "%d NUMA 노드" #. /NP procs; NC cores across NN nodes; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:182 +#: modules/benchmark/bench_results.c:402 modules/devices.c:183 #, c-format msgid "%s; %s across %s; %s" msgstr "%s; %s에서 %s; %s" #. /NP procs; NC cores; NT threads -#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:185 +#: modules/benchmark/bench_results.c:407 modules/devices.c:186 #, c-format msgid "%s; %s; %s" msgstr "%s; %s; %s" -#: modules/benchmark/bench_results.c:479 modules/benchmark/bench_results.c:599 -#: modules/computer.c:948 modules/devices/dmi_memory.c:636 +#: modules/benchmark/bench_results.c:478 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/computer.c:961 modules/devices/dmi_memory.c:636 #: modules/devices/dmi_memory.c:717 modules/devices/dmi_memory.c:727 #: modules/devices/dmi_memory.c:781 modules/devices/dmi_memory.c:868 -#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:999 -#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417 -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/devices/dmi_memory.c:914 modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/network/net.c:421 modules/network/net.c:445 +#: modules/network/net.c:446 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/benchmark/bench_results.c:484 modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:483 modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "kiB" msgstr "kiB" -#: modules/benchmark/bench_results.c:492 modules/benchmark/bench_results.c:546 +#: modules/benchmark/bench_results.c:491 modules/benchmark/bench_results.c:545 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "%d비트" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark Result" msgstr "벤치마크 결과" -#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:511 modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Threads" msgstr "스레드" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "Elapsed Time" msgstr "경과 시간" -#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/benchmark/bench_results.c:577 +#: modules/benchmark/bench_results.c:512 modules/benchmark/bench_results.c:576 msgid "seconds" msgstr "초" -#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/computer/languages.c:101 -#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/gpu.c:157 +#: modules/benchmark/bench_results.c:513 modules/computer/languages.c:101 +#: modules/devices/arm/processor.c:354 modules/devices/gpu.c:157 #: modules/devices/ia64/processor.c:166 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:84 modules/devices/pci.c:146 #: modules/devices/ppc/processor.c:159 msgid "Revision" msgstr "개정" -#: modules/benchmark/bench_results.c:515 modules/benchmark/bench_results.c:578 +#: modules/benchmark/bench_results.c:514 modules/benchmark/bench_results.c:577 msgid "Extra Information" msgstr "추가 정보" -#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 +#: modules/benchmark/bench_results.c:516 modules/benchmark/bench_results.c:579 msgid "Note" msgstr "메모" -#: modules/benchmark/bench_results.c:518 modules/benchmark/bench_results.c:581 +#: modules/benchmark/bench_results.c:517 modules/benchmark/bench_results.c:580 msgid "" "This result is from an old version of HardInfo. Results might not be " "comparable to current version. Some details are missing." msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:585 +#: modules/benchmark/bench_results.c:521 modules/benchmark/bench_results.c:584 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 msgid "Machine" msgstr "머신" -#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:585 -#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/dmi.c:48 +#: modules/benchmark/bench_results.c:522 modules/benchmark/bench_results.c:584 +#: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/dmi.c:48 msgid "Board" msgstr "보드" -#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:587 -#: modules/computer.c:550 +#: modules/benchmark/bench_results.c:523 modules/benchmark/bench_results.c:586 +#: modules/computer.c:559 msgid "Machine Type" msgstr "머신 유형" -#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 +#: modules/benchmark/bench_results.c:524 modules/benchmark/bench_results.c:589 msgid "CPU Name" msgstr "CPU 이름" -#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:591 +#: modules/benchmark/bench_results.c:525 modules/benchmark/bench_results.c:590 msgid "CPU Description" msgstr "CPU 설명" -#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 +#: modules/benchmark/bench_results.c:526 modules/benchmark/bench_results.c:592 +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "CPU Config" +msgstr "CPU 구성" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:527 modules/benchmark/bench_results.c:592 msgid "Threads Available" msgstr "사용 가능한 스레드" -#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:594 +#: modules/benchmark/bench_results.c:528 modules/benchmark/bench_results.c:593 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:596 -#: modules/computer.c:562 +#: modules/benchmark/bench_results.c:529 modules/benchmark/bench_results.c:595 +#: modules/computer.c:571 msgid "OpenGL Renderer" msgstr "OpenGL 렌더러" -#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:598 -#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:549 modules/computer.c:1041 +#: modules/benchmark/bench_results.c:530 modules/benchmark/bench_results.c:597 +#: modules/computer.c:140 modules/computer.c:558 modules/computer.c:1054 #: modules/devices/gpu.c:160 msgid "Memory" msgstr "메모리" -#: modules/benchmark/bench_results.c:532 modules/benchmark/bench_results.c:600 +#: modules/benchmark/bench_results.c:531 modules/benchmark/bench_results.c:599 msgid "Pointer Size" msgstr "포인터 크기" -#: modules/benchmark/bench_results.c:575 +#: modules/benchmark/bench_results.c:574 msgid "Benchmark" msgstr "벤치마크" -#: modules/benchmark/bench_results.c:576 modules/devices/dmi_memory.c:936 +#: modules/benchmark/bench_results.c:575 modules/devices/dmi_memory.c:936 #: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/monitors.c:495 -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Result" msgstr "결과" -#: modules/benchmark/bench_results.c:588 +#: modules/benchmark/bench_results.c:587 msgid "Linux Kernel" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:589 +#: modules/benchmark/bench_results.c:588 msgid "Linux OS" msgstr "" -#: modules/benchmark/bench_results.c:598 +#: modules/benchmark/bench_results.c:597 msgid "Physical Memory" msgstr "물리적 메모리" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "Handles" msgstr "핸들" -#: modules/benchmark/bench_results.c:602 +#: modules/benchmark/bench_results.c:601 msgid "mid" msgstr "중반" -#: modules/benchmark/bench_results.c:603 +#: modules/benchmark/bench_results.c:602 msgid "cfg_val" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:106 -msgid "CPU Blowfish (Single-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (단일 스레드)" - -#: modules/benchmark/benches.c:114 -msgid "CPU Blowfish (Multi-thread)" -msgstr "CPU Blowfish (다중 스레드)" - -#: modules/benchmark/benches.c:122 -msgid "CPU Blowfish (Multi-core)" -msgstr "CPU Blowfish (다중 코어)" - -#: modules/benchmark/benches.c:130 -msgid "CPU Zlib" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:138 -msgid "CPU CryptoHash" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:146 -msgid "CPU Fibonacci" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:154 -msgid "CPU N-Queens" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:162 -msgid "FPU FFT" -msgstr "FPU FFT" - -#: modules/benchmark/benches.c:170 -msgid "FPU Raytracing (Single-thread)" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:178 -msgid "Internal Network Speed" -msgstr "" - -#: modules/benchmark/benches.c:186 -msgid "SysBench CPU (Single-thread)" -msgstr "SysBench CPU(단일 스레드)" - -#: modules/benchmark/benches.c:194 -msgid "SysBench CPU (Multi-thread)" -msgstr "SysBench CPU(다중 스레드)" +#: modules/benchmark.c:352 +msgid "This Machine" +msgstr "이 머신" -#: modules/benchmark/benches.c:202 -msgid "SysBench CPU (Four threads)" -msgstr "SysBench CPU(4개 스레드)" +#: modules/benchmark.c:559 +msgid "Results" +msgstr "결과" -#: modules/benchmark/benches.c:210 -msgid "SysBench Memory (Single-thread)" -msgstr "SysBench 메모리(단일 스레드)" +#: modules/benchmark.c:560 modules/devices/sparc/processor.c:75 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" -#: modules/benchmark/benches.c:218 -msgid "SysBench Memory (Two threads)" -msgstr "SysBench 메모리(2개의 스레드)" +#: modules/benchmark.c:636 +#, c-format +msgid "Benchmarking: <b>%s</b>." +msgstr "벤치마킹: <b>%s</b>." -#: modules/benchmark/benches.c:226 -msgid "SysBench Memory (Quad threads)" +#: modules/benchmark.c:643 +msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:234 -msgid "SysBench Memory (Multi-thread)" +#: modules/benchmark.c:655 +msgid "" +"Please do not move your mouse\n" +"or press any keys." msgstr "" -#: modules/benchmark/benches.c:242 -msgid "GPU Drawing" -msgstr "GPU 도면" +#: modules/benchmark.c:725 +msgid "Benchmarks" +msgstr "벤치마크" -#: modules/benchmark/benches.c:256 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in events/second. Higher is better." -msgstr "" -"Alexey Kopytov의 <i><b>sysbench</b></i>가 필요합니다.\n" -"events/초의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." +#: modules/benchmark.c:735 +msgid "Perform tasks and compare with other systems" +msgstr "작업 수행 및 다른 시스템과 비교" -#: modules/benchmark/benches.c:262 -msgid "" -"Alexey Kopytov's <i><b>sysbench</b></i> is required.\n" -"Results in MiB/second. Higher is better." -msgstr "" -"Alexey Kopytov의 <i><b>sysbench</b></i>가 필요합니다.\n" -"MiB/초 단위의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." +#: modules/benchmark.c:890 +msgid "Receive benchmark results" +msgstr "벤치마크 결과 수신" -#: modules/benchmark/benches.c:265 -msgid "" -"<i><b>iperf3</b></i> is required.\n" -"Results in Gbits/s. Higher is better." -msgstr "" +#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:575 +msgid "Audio Devices" +msgstr "오디오 장치" -#: modules/benchmark/benches.c:277 -msgid "Results in HIMarks. Higher is better." -msgstr "HIMark의 결과입니다. 높을수록 좋습니다." +#: modules/computer/alsa.c:34 +msgid "Audio Adapter" +msgstr "오디오 어댑터" #: modules/computer.c:96 modules/devices/firmware.c:74 msgid "Summary" msgstr "요약" -#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:552 modules/computer.c:1040 +#: modules/computer.c:97 modules/computer.c:561 modules/computer.c:1053 msgid "Operating System" msgstr "운영체제" @@ -624,7 +1286,7 @@ msgstr "보안" msgid "Kernel Modules" msgstr "커널 모듈" -#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:713 +#: modules/computer.c:100 modules/computer.c:726 msgid "Boots" msgstr "부팅" @@ -640,11 +1302,11 @@ msgstr "메모리 사용량" msgid "Filesystems" msgstr "파일 시스템" -#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:557 +#: modules/computer.c:104 modules/computer.c:566 msgid "Display" msgstr "디스플레이" -#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:32 +#: modules/computer.c:105 modules/computer/environment.c:37 msgid "Environment Variables" msgstr "환경 변수" @@ -652,7 +1314,7 @@ msgstr "환경 변수" msgid "Development" msgstr "개발" -#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:837 +#: modules/computer.c:111 modules/computer.c:850 msgid "Users" msgstr "사용자" @@ -665,478 +1327,445 @@ msgstr "그룹" msgid "%dMB (%dMB used)" msgstr "%dMB(%dMB 사용)" -#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:144 modules/computer.c:631 msgid "Uptime" msgstr "가동 시간" -#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:554 +#: modules/computer.c:146 modules/computer.c:563 msgid "Date/Time" msgstr "날짜/시간" -#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:622 +#: modules/computer.c:151 modules/computer.c:632 msgid "Load Average" msgstr "평균 대기" -#: modules/computer.c:264 +#: modules/computer.c:266 msgid "Scripting Languages" msgstr "스크립팅 언어" -#: modules/computer.c:265 +#: modules/computer.c:267 msgid "Gambas3 (gbr3)" msgstr "Gambas3 (gbr3)" -#: modules/computer.c:266 +#: modules/computer.c:268 msgid "Python (default)" msgstr "파이썬 (기본값)" -#: modules/computer.c:267 +#: modules/computer.c:269 msgid "Python2" msgstr "파이썬2" -#: modules/computer.c:268 +#: modules/computer.c:270 msgid "Python3" msgstr "파이썬3" -#: modules/computer.c:269 +#: modules/computer.c:271 msgid "Perl" msgstr "펄" -#: modules/computer.c:270 +#: modules/computer.c:272 msgid "Perl6 (VM)" msgstr "펄6(VM)" -#: modules/computer.c:271 +#: modules/computer.c:273 msgid "Perl6" msgstr "펄6" -#: modules/computer.c:272 +#: modules/computer.c:274 msgid "PHP" msgstr "PHP" -#: modules/computer.c:273 +#: modules/computer.c:275 msgid "Ruby" msgstr "루비" -#: modules/computer.c:274 +#: modules/computer.c:276 msgid "Bash" msgstr "Bash" -#: modules/computer.c:275 +#: modules/computer.c:277 msgid "JavaScript (Node.js)" msgstr "자바스크립트 (Node.js)" -#: modules/computer.c:276 +#: modules/computer.c:278 msgid "awk" msgstr "" -#: modules/computer.c:277 +#: modules/computer.c:279 msgid "Compilers" msgstr "컴파일러" -#: modules/computer.c:278 +#: modules/computer.c:280 msgid "C (GCC)" msgstr "C (GCC)" -#: modules/computer.c:279 +#: modules/computer.c:281 msgid "C (Clang)" msgstr "C(클랭)" -#: modules/computer.c:280 +#: modules/computer.c:282 msgid "D (dmd)" msgstr "D (dmd)" -#: modules/computer.c:281 +#: modules/computer.c:283 msgid "Gambas3 (gbc3)" msgstr "" -#: modules/computer.c:282 +#: modules/computer.c:284 msgid "Java" msgstr "자바" -#: modules/computer.c:283 +#: modules/computer.c:285 msgid "C♯ (mcs)" msgstr "C♯ (MC)" -#: modules/computer.c:284 +#: modules/computer.c:286 msgid "Vala" msgstr "발라" -#: modules/computer.c:285 +#: modules/computer.c:287 msgid "Haskell (GHC)" msgstr "하스켈(GHC)" -#: modules/computer.c:286 +#: modules/computer.c:288 msgid "FreePascal" msgstr "프리 파스칼" -#: modules/computer.c:287 +#: modules/computer.c:289 msgid "Go" msgstr "" -#: modules/computer.c:288 +#: modules/computer.c:290 msgid "Rust" msgstr "Rust" -#: modules/computer.c:289 +#: modules/computer.c:291 msgid "Tools" msgstr "도구" -#: modules/computer.c:290 +#: modules/computer.c:292 msgid "make" msgstr "make" -#: modules/computer.c:291 +#: modules/computer.c:293 msgid "ninja" msgstr "ninja" -#: modules/computer.c:292 +#: modules/computer.c:294 msgid "GDB" msgstr "GDB" -#: modules/computer.c:293 +#: modules/computer.c:295 msgid "LLDB" msgstr "LLDB" -#: modules/computer.c:294 +#: modules/computer.c:296 msgid "strace" msgstr "" -#: modules/computer.c:295 +#: modules/computer.c:297 msgid "valgrind" msgstr "" -#: modules/computer.c:296 +#: modules/computer.c:298 msgid "QMake" msgstr "" -#: modules/computer.c:297 +#: modules/computer.c:299 msgid "CMake" msgstr "CMake" -#: modules/computer.c:298 +#: modules/computer.c:300 msgid "Gambas3 IDE" msgstr "" -#: modules/computer.c:299 +#: modules/computer.c:301 msgid "Radare2" msgstr "Radare2" -#: modules/computer.c:300 +#: modules/computer.c:302 msgid "ltrace" msgstr "" -#: modules/computer.c:301 +#: modules/computer.c:303 msgid "Powershell" msgstr "파워쉘" -#: modules/computer.c:342 +#: modules/computer.c:344 msgid "Not found" msgstr "찾을 수 없음" -#: modules/computer.c:347 +#: modules/computer.c:349 #, c-format msgid "Detecting version: %s" msgstr "버전 감지 중: %s" -#: modules/computer.c:365 +#: modules/computer.c:367 msgid "Program" msgstr "프로그램" -#: modules/computer.c:365 modules/computer.c:597 modules/computer.c:599 -#: modules/computer.c:778 modules/computer/modules.c:372 +#: modules/computer.c:367 modules/computer.c:607 modules/computer.c:609 +#: modules/computer.c:791 modules/computer/modules.c:372 #: modules/devices/dmi.c:41 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:51 #: modules/devices/dmi.c:57 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/inputdevices.c:146 modules/devices/monitors.c:409 msgid "Version" msgstr "버전" -#: modules/computer.c:383 modules/computer.c:702 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:470 +#: modules/computer.c:386 +msgid "Field" +msgstr "필드" + +#: modules/computer.c:386 modules/computer.c:715 modules/computer/modules.c:370 +#: modules/computer/modules.c:371 modules/devices/arm/processor.c:469 msgid "Description" msgstr "설명" -#: modules/computer.c:383 modules/devices.c:771 +#: modules/computer.c:386 modules/devices.c:771 msgid "Value" msgstr "값" -#: modules/computer.c:403 +#: modules/computer.c:406 msgid "Single-board computer" msgstr "싱글 보드 컴퓨터" -#: modules/computer.c:409 modules/computer.c:418 modules/computer.c:440 -msgid "Laptop" -msgstr "랩탑" - #. /proc/apm -#: modules/computer.c:452 +#: modules/computer.c:455 msgid "Unknown physical machine type" msgstr "알 수 없는 물리적 머신 유형" -#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:473 +#: modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 msgid "Virtual (VMware)" msgstr "가상(VMware)" -#: modules/computer.c:475 modules/computer.c:476 modules/computer.c:477 -#: modules/computer.c:478 +#: modules/computer.c:479 modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:482 msgid "Virtual (QEMU)" msgstr "가상(QEMU)" -#: modules/computer.c:480 modules/computer.c:481 +#: modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 msgid "Virtual (Unknown)" msgstr "가상(알 수 없음)" -#: modules/computer.c:483 modules/computer.c:484 modules/computer.c:485 -#: modules/computer.c:506 +#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 +#: modules/computer.c:512 msgid "Virtual (VirtualBox)" msgstr "가상(VirtualBox)" -#: modules/computer.c:487 modules/computer.c:488 modules/computer.c:489 -#: modules/computer.c:500 +#: modules/computer.c:491 modules/computer.c:492 modules/computer.c:493 +#: modules/computer.c:506 msgid "Virtual (Xen)" msgstr "가상(Xen)" -#: modules/computer.c:491 +#: modules/computer.c:495 msgid "Virtual (hypervisor present)" msgstr "가상(하이퍼바이저 있음)" -#: modules/computer.c:546 modules/computer.c:994 +#: modules/computer.c:555 modules/computer.c:1007 msgid "Computer" msgstr "컴퓨터" -#: modules/computer.c:547 modules/computer.c:1041 modules/devices.c:98 -#: modules/devices/alpha/processor.c:87 modules/devices/arm/processor.c:341 -#: modules/devices/ia64/processor.c:159 -#: modules/devices/loongarch64/processor.c:80 -#: modules/devices/m68k/processor.c:83 modules/devices/mips/processor.c:74 -#: modules/devices/parisc/processor.c:154 modules/devices/ppc/processor.c:157 -#: modules/devices/riscv/processor.c:181 modules/devices/s390/processor.c:131 -#: modules/devices/sh/processor.c:83 modules/devices/sparc/processor.c:74 -#: modules/devices/x86/processor.c:648 -msgid "Processor" -msgstr "프로세서" - -#: modules/computer.c:553 modules/computer.c:615 +#: modules/computer.c:562 modules/computer.c:625 msgid "User Name" msgstr "사용자 이름" -#: modules/computer.c:558 +#: modules/computer.c:567 msgid "Resolution" msgstr "해결" -#: modules/computer.c:558 modules/computer.c:783 +#: modules/computer.c:567 modules/computer.c:796 #, c-format msgid "%dx%d pixels" msgstr "%dx%d픽셀" -#: modules/computer.c:560 +#: modules/computer.c:569 msgid "Display Adapter" msgstr "디스플레이 어댑터" -#: modules/computer.c:563 +#: modules/computer.c:572 msgid "Session Display Server" msgstr "세션 디스플레이 서버" -#: modules/computer.c:566 modules/computer/alsa.c:26 -msgid "Audio Devices" -msgstr "오디오 장치" - -#: modules/computer.c:568 modules/devices.c:107 +#: modules/computer.c:577 modules/devices.c:108 msgid "Input Devices" msgstr "입력 장치" -#: modules/computer.c:597 +#: modules/computer.c:607 msgid "Kernel" msgstr "커널" -#: modules/computer.c:598 +#: modules/computer.c:608 msgid "Command Line" msgstr "명령줄" -#: modules/computer.c:598 modules/computer.c:800 modules/computer/os.c:80 -#: modules/computer/os.c:267 modules/computer/os.c:304 -#: modules/computer/os.c:511 modules/computer/os.c:582 modules/devices.c:403 -#: modules/devices.c:549 modules/devices/firmware.c:149 -#: modules/devices/printers.c:106 modules/devices/printers.c:113 -#: modules/devices/printers.c:123 modules/devices/printers.c:138 -#: modules/devices/printers.c:147 modules/devices/printers.c:256 -#: modules/devices/spd-decode.c:311 modules/devices/usb.c:149 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: modules/computer.c:600 +#: modules/computer.c:610 msgid "C Library" msgstr "C 라이브러리" -#: modules/computer.c:601 +#: modules/computer.c:611 msgid "Distribution" msgstr "분포" -#: modules/computer.c:608 +#: modules/computer.c:618 msgid "Spin/Flavor" msgstr "스핀/플레이버" -#: modules/computer.c:613 +#: modules/computer.c:623 msgid "Current Session" msgstr "현재 세션" -#: modules/computer.c:614 +#: modules/computer.c:624 msgid "Computer Name" msgstr "컴퓨터 이름" -#: modules/computer.c:616 modules/computer/languages.c:99 +#: modules/computer.c:626 modules/computer/languages.c:99 msgid "Language" msgstr "언어" -#: modules/computer.c:617 modules/computer/users.c:50 +#: modules/computer.c:627 modules/computer/users.c:53 msgid "Home Directory" msgstr "홈 디렉토리" -#: modules/computer.c:618 +#: modules/computer.c:628 msgid "Desktop Environment" msgstr "데스크탑 환경" -#: modules/computer.c:621 +#: modules/computer.c:631 msgid "Misc" msgstr "기타" -#: modules/computer.c:634 +#: modules/computer.c:645 msgid "HardInfo2" msgstr "" -#: modules/computer.c:635 +#: modules/computer.c:646 msgid "HardInfo2 running as" msgstr "다음으로 실행되는 HardInfo2" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "Superuser" msgstr "수퍼유저" -#: modules/computer.c:636 +#: modules/computer.c:647 msgid "User" msgstr "사용자" -#: modules/computer.c:640 +#: modules/computer.c:651 msgid "Health" msgstr "상태" #. /dev/random"), 1000, .tag = g_strdup("entropy") ), -#: modules/computer.c:642 +#: modules/computer.c:653 msgid "Available entropy in /dev/random" msgstr "/dev/random에서 사용 가능한 엔트로피" -#: modules/computer.c:646 +#: modules/computer.c:657 msgid "Hardening Features" msgstr "Hardening 기능" -#: modules/computer.c:647 +#: modules/computer.c:658 msgid "ASLR" msgstr "ASLR" -#: modules/computer.c:648 +#: modules/computer.c:659 msgid "dmesg" msgstr "dmesg" -#: modules/computer.c:652 +#: modules/computer.c:663 msgid "Linux Security Modules" msgstr "Linux 보안 모듈" -#: modules/computer.c:653 +#: modules/computer.c:664 msgid "Modules available" msgstr "사용 가능한 모듈" -#: modules/computer.c:654 +#: modules/computer.c:665 msgid "SELinux status" msgstr "SELinux 상태" -#: modules/computer.c:660 +#: modules/computer.c:671 msgid "CPU Vulnerabilities" msgstr "CPU 취약점" -#: modules/computer.c:699 +#: modules/computer.c:712 msgid "Loaded Modules" msgstr "로드된 모듈" -#: modules/computer.c:701 modules/computer.c:729 modules/computer.c:850 +#: modules/computer.c:714 modules/computer.c:742 modules/computer.c:863 #: modules/computer/languages.c:95 modules/computer/modules.c:370 -#: modules/devices/arm/processor.c:469 modules/devices/dmi.c:38 +#: modules/devices/arm/processor.c:468 modules/devices/dmi.c:38 #: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/gpu.c:249 #: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:141 #: modules/devices/monitors.c:403 modules/devices/monitors.c:505 -#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:751 -#: modules/network.c:332 +#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/network.c:333 msgid "Name" msgstr "이름" -#: modules/computer.c:715 +#: modules/computer.c:728 msgid "Date & Time" msgstr "날짜 & 시간" -#: modules/computer.c:716 +#: modules/computer.c:729 msgid "Kernel Version" msgstr "커널 버전" -#: modules/computer.c:726 +#: modules/computer.c:739 msgid "Available Languages" msgstr "사용 가능한 언어" -#: modules/computer.c:728 +#: modules/computer.c:741 msgid "Language Code" msgstr "언어 코드" -#: modules/computer.c:740 +#: modules/computer.c:753 msgid "Mounted File Systems" msgstr "마운트된 파일 시스템" -#: modules/computer.c:742 modules/computer/filesystem.c:89 +#: modules/computer.c:755 modules/computer/filesystem.c:89 msgid "Mount Point" msgstr "마운트 포인트" -#: modules/computer.c:743 +#: modules/computer.c:756 msgid "Usage" msgstr "사용량" -#: modules/computer.c:744 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:757 modules/devices.c:795 modules/devices.c:809 #: modules/devices/gpu.c:85 modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:241 #: modules/devices/pci.c:102 modules/devices/pci.c:110 #: modules/devices/pci.c:154 modules/devices/storage.c:48 #: modules/devices/storage.c:57 modules/devices/usb.c:172 -#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/usb.c:184 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Device" msgstr "장치" -#: modules/computer.c:766 +#: modules/computer.c:779 msgid "Session" msgstr "세션" -#: modules/computer.c:767 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:780 modules/devices.c:772 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:56 modules/devices/dmi_memory.c:658 #: modules/devices/dmi_memory.c:807 modules/devices/inputdevices.c:142 -#: modules/devices/x86/processor.c:716 +#: modules/devices/x86/processor.c:715 msgid "Type" msgstr "유형" -#: modules/computer.c:770 +#: modules/computer.c:783 msgid "Wayland" msgstr "웨이랜드" -#: modules/computer.c:771 modules/computer.c:776 +#: modules/computer.c:784 modules/computer.c:789 msgid "Current Display Name" msgstr "현재 표시 이름" -#: modules/computer.c:772 modules/devices/arm/processor.c:256 -#: modules/devices/x86/processor.c:284 modules/devices/x86/processor.c:388 -#: modules/devices/x86/processor.c:526 -msgid "(Not Available)" -msgstr "(사용할 수 없습니다)" - -#: modules/computer.c:775 +#: modules/computer.c:788 msgid "X Server" msgstr "X 서버" -#: modules/computer.c:777 modules/computer.c:817 modules/devices.c:809 +#: modules/computer.c:790 modules/computer.c:830 modules/devices.c:809 #: modules/devices/dmi.c:40 modules/devices/dmi.c:46 modules/devices/dmi.c:50 #: modules/devices/dmi.c:55 modules/devices/dmi_memory.c:808 -#: modules/devices/dmi_memory.c:952 modules/devices/firmware.c:75 +#: modules/devices/dmi_memory.c:950 modules/devices/firmware.c:75 #: modules/devices/firmware.c:167 modules/devices/firmware.c:172 #: modules/devices/firmware.c:219 modules/devices/gpu.c:84 #: modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:240 @@ -1144,146 +1773,134 @@ msgstr "X 서버" #: modules/devices/monitors.c:402 modules/devices/pci.c:101 #: modules/devices/pci.c:109 modules/devices/storage.c:47 #: modules/devices/storage.c:56 modules/devices/storage.c:282 -#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:771 -#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:655 +#: modules/devices/storage.c:572 modules/devices/storage.c:777 +#: modules/devices/usb.c:171 modules/devices/x86/processor.c:654 msgid "Vendor" msgstr "공급자" -#: modules/computer.c:779 +#: modules/computer.c:792 msgid "Release Number" msgstr "릴리즈 번호" -#: modules/computer.c:787 +#: modules/computer.c:800 msgid "Screens" msgstr "스크린" -#: modules/computer.c:793 +#: modules/computer.c:806 msgid "Disconnected" msgstr "연결 끊김" -#: modules/computer.c:796 +#: modules/computer.c:809 msgid "Connected" msgstr "연결됨" -#: modules/computer.c:804 +#: modules/computer.c:817 msgid "Unused" msgstr "미사용" -#: modules/computer.c:805 +#: modules/computer.c:818 #, c-format msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)" msgstr "%dx%d 픽셀, 오프셋(%d, %d)" -#: modules/computer.c:814 +#: modules/computer.c:827 msgid "Outputs (XRandR)" msgstr "출력(XRandR)" -#: modules/computer.c:816 +#: modules/computer.c:829 msgid "OpenGL (GLX)" msgstr "" -#: modules/computer.c:818 +#: modules/computer.c:831 msgid "Renderer" msgstr "렌더러" -#: modules/computer.c:819 +#: modules/computer.c:832 msgid "Direct Rendering" msgstr "직접 렌더링" -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/inputdevices.c:153 -#: modules/devices/printers.c:145 modules/devices/spd-decode.c:971 -msgid "Yes" -msgstr "네" - -#: modules/computer.c:820 modules/computer/modules.c:352 -#: modules/computer/modules.c:353 modules/devices/printers.c:145 -#: modules/devices/spd-decode.c:968 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: modules/computer.c:821 +#: modules/computer.c:834 msgid "Version (Compatibility)" msgstr "버전(호환성)" -#: modules/computer.c:822 +#: modules/computer.c:835 msgid "Shading Language Version (Compatibility)" msgstr "셰이딩 언어 버전 (호환성)" -#: modules/computer.c:823 +#: modules/computer.c:836 msgid "Version (Core)" msgstr "버전(코어)" -#: modules/computer.c:824 +#: modules/computer.c:837 msgid "Shading Language Version (Core)" msgstr "셰이딩 언어 버전(코어)" -#: modules/computer.c:825 +#: modules/computer.c:838 msgid "Version (ES)" msgstr "버전 (ES)" -#: modules/computer.c:826 +#: modules/computer.c:839 msgid "Shading Language Version (ES)" msgstr "셰이딩 언어 버전(ES)" -#: modules/computer.c:827 +#: modules/computer.c:840 msgid "GLX Version" msgstr "GLX 버전" -#: modules/computer.c:848 +#: modules/computer.c:861 msgid "Group" msgstr "그룹" -#: modules/computer.c:851 modules/computer/users.c:49 +#: modules/computer.c:864 modules/computer/users.c:52 msgid "Group ID" msgstr "그룹 ID" #. / <value> <unit> "usable memory" -#: modules/computer.c:944 +#: modules/computer.c:957 #, c-format msgid "%0.1f %s available to Linux" msgstr "Linux에서 %0.1f %s 사용 가능" -#: modules/computer.c:946 modules/devices/dmi_memory.c:715 +#: modules/computer.c:959 modules/devices/dmi_memory.c:715 #: modules/devices/dmi_memory.c:725 modules/devices/dmi_memory.c:866 -#: modules/devices/dmi_memory.c:997 +#: modules/devices/dmi_memory.c:995 msgid "GiB" msgstr "" -#: modules/computer.c:950 modules/computer/memory_usage.c:73 +#: modules/computer.c:963 modules/computer/memory_usage.c:73 #: modules/computer/modules.c:370 msgid "KiB" msgstr "" -#: modules/computer.c:1013 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +#: modules/computer.c:1026 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 msgid "Motherboard" msgstr "메인보드" -#: modules/computer.c:1041 +#: modules/computer.c:1054 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:108 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:109 msgid "Storage" msgstr "저장장치" -#: modules/computer.c:1042 modules/devices.c:104 +#: modules/computer.c:1055 modules/devices.c:105 msgid "Printers" msgstr "프린터" -#: modules/computer.c:1042 +#: modules/computer.c:1055 msgid "Audio" msgstr "오디오" -#: modules/computer.c:1091 +#: modules/computer.c:1104 msgid "Gathers high-level computer information" msgstr "고급 컴퓨터 정보 수집" -#: modules/computer.c:1102 +#: modules/computer.c:1115 msgid "<i><b>lsmod</b></i> is required." msgstr "<i><b>lsmod</b></i>가 필요합니다." -#: modules/computer.c:1110 +#: modules/computer.c:1123 msgid "" "X.org's <i><b>xrandr</b></i> utility provides additional details when " "available." @@ -1291,15 +1908,11 @@ msgstr "" "X.org의 <i><b>xrandr</b></i> 유틸리티는 사용 가능한 경우 추가 세부정보를 제공" "합니다." -#: modules/computer.c:1111 +#: modules/computer.c:1124 msgid "" "Mesa's <i><b>glxinfo</b></i> utility is required for OpenGL information." msgstr "Mesa의 <i><b>glxinfo</b></i> 유틸리티는 OpenGL 정보에 필요합니다." -#: modules/computer/alsa.c:34 -msgid "Audio Adapter" -msgstr "오디오 어댑터" - #: modules/computer/filesystem.c:87 msgid "Filesystem" msgstr "파일 시스템" @@ -1319,7 +1932,7 @@ msgstr "읽기 전용" #: modules/computer/filesystem.c:90 modules/devices.c:795 #: modules/devices/dmi_memory.c:664 modules/devices/dmi_memory.c:811 #: modules/devices/dmi_memory.c:843 modules/devices/dmi_memory.c:882 -#: modules/devices/dmi_memory.c:951 +#: modules/devices/dmi_memory.c:949 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -1616,8 +2229,8 @@ msgstr "" #: modules/computer/modules.c:338 modules/computer/modules.c:339 #: modules/computer/modules.c:340 modules/computer/modules.c:341 #: modules/computer/modules.c:342 modules/computer/modules.c:343 -#: modules/devices/dmi.c:117 modules/devices/dmi_memory.c:938 -#: modules/devices/firmware.c:245 modules/devices/x86/processor.c:695 +#: modules/devices/dmi.c:116 modules/devices/firmware.c:245 +#: modules/devices/x86/processor.c:694 msgid "(Not available)" msgstr "(사용할 수 없습니다)" @@ -1717,7 +2330,7 @@ msgstr "액세스 허용(수퍼유저로 실행)" msgid "Access forbidden? (running as superuser)" msgstr "액세스 금지? (수퍼유저로 실행)" -#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:573 +#: modules/computer/os.c:298 modules/computer/os.c:572 msgid "Disabled" msgstr "비활성화" @@ -1752,190 +2365,68 @@ msgstr "%d비트(중간)" msgid "%d bits (healthy)" msgstr "%d비트(정상)" -#: modules/computer/os.c:568 +#: modules/computer/os.c:567 msgid "Not installed" msgstr "설치되지 않음" -#: modules/computer/os.c:571 +#: modules/computer/os.c:570 msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" -#: modules/computer/uptime.c:54 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d일" - -#: modules/computer/uptime.c:55 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d시간" - -#: modules/computer/uptime.c:56 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d분" - -#: modules/computer/users.c:47 +#: modules/computer/users.c:50 msgid "User Information" msgstr "사용자 정보" -#: modules/computer/users.c:48 +#: modules/computer/users.c:51 msgid "User ID" msgstr "사용자 ID" -#: modules/computer/users.c:51 +#: modules/computer/users.c:54 msgid "Default Shell" msgstr "기본 셸" -#: modules/devices.c:99 -msgid "Graphics Processors" -msgstr "그래픽 프로세서" - -#: modules/devices.c:100 modules/devices/monitors.c:449 -#: modules/devices/monitors.c:495 -msgid "Monitors" -msgstr "모니터" - -#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:175 -msgid "PCI Devices" -msgstr "PCI 장치" - -#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:211 -msgid "USB Devices" -msgstr "USB 장치" - -#: modules/devices.c:103 -msgid "Firmware" -msgstr "펌웨어" - -#: modules/devices.c:105 -msgid "Battery" -msgstr "배터리" - -#: modules/devices.c:106 -msgid "Sensors" -msgstr "센서" - -#: modules/devices.c:109 -msgid "System DMI" -msgstr "시스템 DMI" - -#: modules/devices.c:110 -msgid "Memory Devices" -msgstr "메모리 장치" - -#: modules/devices.c:112 modules/devices.c:114 -msgid "Device Tree" -msgstr "장치 트리" - -#: modules/devices.c:116 -msgid "Resources" -msgstr "자원" - -#: modules/devices.c:771 -msgid "Sensor" -msgstr "센서" - -#: modules/devices.c:772 modules/devices/gpu.c:163 modules/devices/pci.c:148 -#: modules/devices/usb.c:139 -msgid "Driver" -msgstr "드라이버" - -#: modules/devices.c:795 modules/devices/alpha/processor.c:88 -#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:209 +#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices.c:795 +#: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:208 #: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 modules/devices/gpu.c:116 #: modules/devices/ia64/processor.c:165 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:83 #: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75 #: modules/devices/monitors.c:404 modules/devices/parisc/processor.c:155 -#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:182 -#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/ppc/processor.c:158 modules/devices/riscv/processor.c:181 +#: modules/devices/s390/processor.c:132 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Model" msgstr "모델" -#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 -msgid "Devices" -msgstr "장치" - -#: modules/devices.c:841 -msgid "Update PCI ID listing" -msgstr "PCI ID 목록 업데이트" - -#: modules/devices.c:846 -msgid "Update USB ID listing" -msgstr "USB ID 목록 업데이트" - -#: modules/devices.c:851 -msgid "Update EDID vendor codes" -msgstr "EDID 공급업체 코드 업데이트" - -#: modules/devices.c:856 -msgid "Update IEEE OUI vendor codes" -msgstr "IEEE OUI 공급업체 코드 업데이트" - -#: modules/devices.c:861 -msgid "Update SD card manufacturer information" -msgstr "SD 카드 제조업체 정보 업데이트" - -#: modules/devices.c:868 -msgid "Update CPU flags database" -msgstr "CPU 플래그 데이터베이스 업데이트" - -#: modules/devices.c:903 -msgid "Gathers information about hardware devices" -msgstr "하드웨어 장치에 대한 정보 수집" - -#: modules/devices.c:924 -msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "시스템에서 <i><b>pci.ids</b></i> 사본을 사용할 수 없습니다." - -#: modules/devices.c:927 -msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." -msgstr "전체 <i><b>pci.ids</b></i>는 시스템에서 사용할 수 없습니다." - -#: modules/devices.c:932 -msgid "Resource information requires superuser privileges" -msgstr "리소스 정보에는 수퍼유저 권한이 필요합니다." - -#: modules/devices.c:938 -msgid "" -"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" -"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." -msgstr "" - #: modules/devices/alpha/processor.c:89 msgid "Platform String" msgstr "플랫폼 문자열" -#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:345 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:344 #: modules/devices/ia64/processor.c:167 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:85 #: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 #: modules/devices/parisc/processor.c:158 modules/devices/ppc/processor.c:160 -#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/sh/processor.c:87 -#: modules/devices/x86/processor.c:659 modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/riscv/processor.c:185 modules/devices/sh/processor.c:87 +#: modules/devices/x86/processor.c:658 modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Frequency" msgstr "주파수" -#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:346 +#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:345 #: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 #: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159 #: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134 -#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:660 +#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:659 msgid "BogoMips" msgstr "" -#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:347 +#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:346 #: modules/devices/ia64/processor.c:169 #: modules/devices/loongarch64/processor.c:88 #: modules/devices/m68k/processor.c:89 modules/devices/mips/processor.c:79 #: modules/devices/parisc/processor.c:160 modules/devices/ppc/processor.c:162 -#: modules/devices/riscv/processor.c:187 modules/devices/s390/processor.c:135 +#: modules/devices/riscv/processor.c:186 modules/devices/s390/processor.c:135 #: modules/devices/sh/processor.c:91 modules/devices/sparc/processor.c:77 -#: modules/devices/x86/processor.c:661 +#: modules/devices/x86/processor.c:660 msgid "Byte Order" msgstr "바이트 순서" @@ -2113,73 +2604,69 @@ msgstr "AArch64의 고급 SIMD/NEON(arch>8)" msgid "ARM Processor" msgstr "ARM 프로세서" -#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:147 -#: modules/devices/x86/processor.c:610 +#: modules/devices/arm/processor.c:214 modules/devices/riscv/processor.c:146 +#: modules/devices/x86/processor.c:609 msgid "Empty List" msgstr "빈 목록" -#: modules/devices/arm/processor.c:240 modules/devices/gpu.c:158 -#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:268 +#: modules/devices/arm/processor.c:239 modules/devices/gpu.c:158 +#: modules/devices/gpu.c:242 modules/devices/x86/processor.c:267 msgid "Clocks" msgstr "클럭" -#: modules/devices/arm/processor.c:286 modules/devices/arm/processor.c:299 -#: modules/devices/x86/processor.c:314 modules/devices/x86/processor.c:327 +#: modules/devices/arm/processor.c:285 modules/devices/arm/processor.c:298 +#: modules/devices/x86/processor.c:313 modules/devices/x86/processor.c:326 #, c-format msgid "%.2f-%.2f %s=%dx\n" msgstr "%.2f-%.2f %s=%dx\n" -#: modules/devices/arm/processor.c:342 +#: modules/devices/arm/processor.c:341 msgid "Linux Name" msgstr "리눅스 이름" -#: modules/devices/arm/processor.c:343 +#: modules/devices/arm/processor.c:342 msgid "Decoded Name" msgstr "디코딩된 이름" -#: modules/devices/arm/processor.c:344 modules/network/net.c:453 +#: modules/devices/arm/processor.c:343 modules/network/net.c:481 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: modules/devices/arm/processor.c:350 +#: modules/devices/arm/processor.c:349 msgid "ARM" msgstr "" -#: modules/devices/arm/processor.c:351 +#: modules/devices/arm/processor.c:350 msgid "Implementer" msgstr "구현자" -#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/dmi_memory.c:953 +#: modules/devices/arm/processor.c:351 modules/devices/dmi_memory.c:951 msgid "Part" msgstr "부품" -#: modules/devices/arm/processor.c:353 modules/devices/ia64/processor.c:162 -#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183 +#: modules/devices/arm/processor.c:352 modules/devices/ia64/processor.c:162 +#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:182 msgid "Architecture" msgstr "아키텍처" -#: modules/devices/arm/processor.c:354 +#: modules/devices/arm/processor.c:353 msgid "Variant" msgstr "변형" -#: modules/devices/arm/processor.c:356 modules/devices/riscv/processor.c:190 -#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:667 +#: modules/devices/arm/processor.c:355 modules/devices/riscv/processor.c:189 +#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:666 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: modules/devices/arm/processor.c:468 +#: modules/devices/arm/processor.c:467 msgid "SOC/Package" msgstr "SOC/패키지" #: modules/devices/arm/processor.c:471 modules/devices/x86/processor.c:752 -msgid "Topology" -msgstr "토폴로지" - -#: modules/devices/arm/processor.c:472 modules/devices/x86/processor.c:753 msgid "Logical CPU Config" msgstr "논리적 CPU 구성" -#: modules/devices/arm/processor.c:489 +#: modules/devices/arm/processor.c:488 msgid "SOC/Package Information" msgstr "SOC/패키지 정보" @@ -2225,7 +2712,7 @@ msgstr "" "모델 번호=%s\n" "시리얼넘버=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:343 +#: modules/devices/battery.c:344 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2244,7 +2731,7 @@ msgstr "" "APM 드라이버 버전=%s\n" "APM BIOS 버전=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:355 +#: modules/devices/battery.c:356 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2261,7 +2748,7 @@ msgstr "" "APM 드라이버 버전=%s\n" "APM BIOS 버전=%s\n" -#: modules/devices/battery.c:382 +#: modules/devices/battery.c:383 msgid "" "[No batteries]\n" "No batteries found on this system=\n" @@ -2269,73 +2756,166 @@ msgstr "" "[배터리 없음]\n" "이 시스템에서 배터리를 찾을 수 없음=\n" -#: modules/devices/devicetree.c:52 +#: modules/devices.c:100 +msgid "Graphics Processors" +msgstr "그래픽 프로세서" + +#: modules/devices.c:101 modules/devices/monitors.c:449 +#: modules/devices/monitors.c:495 +msgid "Monitors" +msgstr "모니터" + +#: modules/devices.c:102 modules/devices/pci.c:175 +msgid "PCI Devices" +msgstr "PCI 장치" + +#: modules/devices.c:103 modules/devices/usb.c:211 +msgid "USB Devices" +msgstr "USB 장치" + +#: modules/devices.c:104 +msgid "Firmware" +msgstr "펌웨어" + +#: modules/devices.c:106 +msgid "Battery" +msgstr "배터리" + +#: modules/devices.c:107 +msgid "Sensors" +msgstr "센서" + +#: modules/devices.c:110 +msgid "System DMI" +msgstr "시스템 DMI" + +#: modules/devices.c:111 +msgid "Memory Devices" +msgstr "메모리 장치" + +#: modules/devices.c:113 modules/devices.c:115 +msgid "Device Tree" +msgstr "장치 트리" + +#: modules/devices.c:117 +msgid "Resources" +msgstr "자원" + +#: modules/devices.c:771 +msgid "Sensor" +msgstr "센서" + +#: modules/devices.c:829 modules/devices/dmi_memory.c:883 +msgid "Devices" +msgstr "장치" + +#: modules/devices.c:841 +msgid "Update PCI ID listing" +msgstr "PCI ID 목록 업데이트" + +#: modules/devices.c:846 +msgid "Update USB ID listing" +msgstr "USB ID 목록 업데이트" + +#: modules/devices.c:851 +msgid "Update EDID vendor codes" +msgstr "EDID 공급업체 코드 업데이트" + +#: modules/devices.c:856 +msgid "Update IEEE OUI vendor codes" +msgstr "IEEE OUI 공급업체 코드 업데이트" + +#: modules/devices.c:861 +msgid "Update SD card manufacturer information" +msgstr "SD 카드 제조업체 정보 업데이트" + +#: modules/devices.c:868 +msgid "Update CPU flags database" +msgstr "CPU 플래그 데이터베이스 업데이트" + +#: modules/devices.c:903 +msgid "Gathers information about hardware devices" +msgstr "하드웨어 장치에 대한 정보 수집" + +#: modules/devices.c:924 +msgid "A copy of <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "시스템에서 <i><b>pci.ids</b></i> 사본을 사용할 수 없습니다." + +#: modules/devices.c:927 +msgid "A full <i><b>pci.ids</b></i> is not available on the system." +msgstr "전체 <i><b>pci.ids</b></i>는 시스템에서 사용할 수 없습니다." + +#: modules/devices.c:932 +msgid "Resource information requires superuser privileges" +msgstr "리소스 정보에는 수퍼유저 권한이 필요합니다." + +#: modules/devices.c:938 +msgid "" +"Any NVMe storage devices present are not listed.\n" +"<b><i>udisks2</i></b> is required for NVMe devices." +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:51 msgid "Properties" msgstr "속성" -#: modules/devices/devicetree.c:53 +#: modules/devices/devicetree.c:52 msgid "Children" msgstr "하위" -#: modules/devices/devicetree.c:89 +#: modules/devices/devicetree.c:88 msgid "Node" msgstr "노드" -#: modules/devices/devicetree.c:90 +#: modules/devices/devicetree.c:89 msgid "Node Path" msgstr "노드 경로" -#: modules/devices/devicetree.c:91 +#: modules/devices/devicetree.c:90 msgid "Alias" msgstr "별칭" -#: modules/devices/devicetree.c:91 modules/devices/devicetree.c:92 -#: modules/devices/monitors.c:411 modules/devices/storage.c:306 -#: modules/devices/storage.c:328 -msgid "(None)" -msgstr "(없음)" - -#: modules/devices/devicetree.c:92 +#: modules/devices/devicetree.c:91 msgid "Symbol" msgstr "상징" -#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 +#: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" -#: modules/devices/devicetree.c:146 modules/devices/devicetree.c:211 +#: modules/devices/devicetree.c:145 modules/devices/devicetree.c:210 #: modules/devices/gpu.c:247 msgid "Compatible" msgstr "호환 가능" -#: modules/devices/devicetree.c:147 +#: modules/devices/devicetree.c:146 msgid "GPU-compatible" msgstr "GPU 호환" -#: modules/devices/devicetree.c:162 +#: modules/devices/devicetree.c:161 msgid "Raspberry Pi or Compatible" msgstr "라즈베리 파이 또는 호환 가능" -#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree.c:191 -#: modules/devices/devicetree.c:210 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 +#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:209 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:169 #: modules/devices/dmi.c:42 modules/devices/dmi.c:52 modules/devices/dmi.c:58 #: modules/devices/usb.c:181 msgid "Serial Number" msgstr "시리얼넘버" -#: modules/devices/devicetree.c:165 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 +#: modules/devices/devicetree.c:164 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:166 msgid "RCode" msgstr "R코드" -#: modules/devices/devicetree.c:165 +#: modules/devices/devicetree.c:164 msgid "No revision code available; unable to lookup model details." msgstr "사용 가능한 개정 코드가 없습니다. 모델 세부 정보를 조회할 수 없습니다." -#: modules/devices/devicetree.c:190 +#: modules/devices/devicetree.c:189 msgid "More" msgstr "더" -#: modules/devices/devicetree.c:271 +#: modules/devices/devicetree.c:270 msgid "Messages" msgstr "메시지" @@ -2424,24 +3004,19 @@ msgstr "바이오스" msgid "Asset Tag" msgstr "자산 태그" -#: modules/devices/dmi.c:54 -msgid "Chassis" -msgstr "시스템 장치" - -#: modules/devices/dmi.c:121 modules/devices/dmi_memory.c:939 -#: modules/devices/x86/processor.c:696 +#: modules/devices/dmi.c:120 modules/devices/x86/processor.c:695 msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" msgstr "" -#: modules/devices/dmi.c:162 +#: modules/devices/dmi.c:161 msgid "DMI Unavailable" msgstr "DMI를 사용할 수 없음" -#: modules/devices/dmi.c:164 +#: modules/devices/dmi.c:163 msgid "DMI is not avaliable. Perhaps this platform does not provide DMI." msgstr "DMI를 사용할 수 없습니다. 아마도 이 플랫폼은 DMI를 제공하지 않습니다." -#: modules/devices/dmi.c:165 +#: modules/devices/dmi.c:164 msgid "DMI is not available; Perhaps try running HardInfo as root." msgstr "" @@ -2485,12 +3060,12 @@ msgstr "메모리 장치 목록" msgid "Memory Array" msgstr "메모리 배열" -#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:715 +#: modules/devices/dmi_memory.c:747 modules/devices/x86/processor.c:714 msgid "DMI Handle" msgstr "DMI 핸들" #: modules/devices/dmi_memory.c:748 modules/devices/dmi_memory.c:804 -#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:950 +#: modules/devices/dmi_memory.c:841 modules/devices/dmi_memory.c:948 msgid "Locator" msgstr "로케이터" @@ -2567,32 +3142,31 @@ msgstr "(비어 있는)" msgid "Serial Presence Detect (SPD) Summary" msgstr "직렬 프레즌스 검출(SPD) 요약" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 -msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available" -msgstr " <b><i>dmidecode</i></b> 유틸리티 사용 가능" +#: modules/devices/dmi_memory.c:937 +msgid "(Not available - See hint box below)" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 -msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" -msgstr " ... <i>및</i> 수퍼유저 권한으로 실행되는 HardInfo2" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1005 +msgid " <b><i>dmidecode</i></b> package installed" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1009 -msgid "" -" <b><i>at24</i></b> (or eeprom) module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" -msgstr " <b><i>at24</i></b>(또는 eeprom) 모듈 로드(SDR, DDR, DDR2, DDR3용)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1006 +msgid " sudo chmod a+r /sys/firmware/dmi/tables/*" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1010 -msgid "" -" ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> " -"(for DDR4)" +#: modules/devices/dmi_memory.c:1007 +msgid " sudo modprobe at24 (or eeprom) (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +msgstr "" + +#: modules/devices/dmi_memory.c:1008 +msgid " sudo modprobe ee1004 (for DDR4)" msgstr "" -" ... <i>또는</i> <b><i>ee1004</i></b> 모듈이 로드되고 <b>구성되었습니다!</" -"b>(DDR4용)" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1019 -msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" -msgstr "메모리 정보에는 다음 중 <b>하나 또는 둘 다</b>가 필요합니다." +#: modules/devices/dmi_memory.c:1017 +msgid "Memory Information requires more Setup:" +msgstr "" -#: modules/devices/dmi_memory.c:1045 +#: modules/devices/dmi_memory.c:1043 msgid "" "\"More often than not, information contained in the DMI tables is " "inaccurate,\n" @@ -2704,7 +3278,7 @@ msgid "Plugin" msgstr "플러그인" #: modules/devices/firmware.c:74 modules/devices/firmware.c:205 -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Flags" msgstr "플래그" @@ -2798,10 +3372,6 @@ msgstr "DRM 장치" msgid "Class" msgstr "클래스" -#: modules/devices/gpu.c:159 modules/devices/gpu.c:243 -msgid "Core" -msgstr "코어" - #: modules/devices/gpu.c:164 modules/devices/pci.c:149 msgid "In Use" msgstr "사용" @@ -2822,36 +3392,12 @@ msgstr "" msgid "Operating Points (OPPv2)" msgstr "" -#: modules/devices/gpu.c:216 -msgid "Frequency Scaling" -msgstr "주파수 스케일링" - -#: modules/devices/gpu.c:217 -msgid "Minimum" -msgstr "최소값" - -#: modules/devices/gpu.c:217 modules/devices/gpu.c:218 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: modules/devices/gpu.c:218 -msgid "Maximum" -msgstr "최대값" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "Transition Latency" -msgstr "전환 지연" - -#: modules/devices/gpu.c:219 -msgid "ns" -msgstr "ns" - #: modules/devices/gpu.c:245 msgid "Device Tree Node" msgstr "장치 트리 노드" #: modules/devices/gpu.c:248 modules/devices/monitors.c:475 -#: modules/network/net.c:454 +#: modules/network/net.c:482 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -2902,7 +3448,7 @@ msgstr "시스템 유형" msgid "BogoMIPS" msgstr "" -#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 +#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:184 msgid "MMU" msgstr "MMU" @@ -2953,7 +3499,7 @@ msgid "Analog" msgstr "아날로그" #: modules/devices/monitors.c:395 modules/devices/usb.c:135 -#: modules/network.c:310 modules/network.c:363 modules/network.c:380 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:364 modules/network.c:381 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" @@ -3066,10 +3612,6 @@ msgstr "DRM" msgid "PA-RISC Processor" msgstr "PA-RISC 프로세서" -#: modules/devices/parisc/processor.c:157 -msgid "System" -msgstr "시스템" - #: modules/devices/parisc/processor.c:161 msgid "HVersion" msgstr "H버전" @@ -3078,10 +3620,6 @@ msgstr "H버전" msgid "SVersion" msgstr "S버전" -#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:664 -msgid "Cache" -msgstr "캐시" - #: modules/devices/pci.c:123 msgid "Link Width" msgstr "링크 폭" @@ -3170,7 +3708,7 @@ msgstr "" "[프린터]\n" "프린터를 찾을 수 없음=\n" -#: modules/devices/riscv/processor.c:184 +#: modules/devices/riscv/processor.c:183 msgid "uarch" msgstr "uarch" @@ -3354,7 +3892,7 @@ msgid "Timings" msgstr "타이밍" #: modules/devices/spd-decode.c:549 modules/devices/spd-decode.c:940 -#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:717 +#: modules/devices/spd-decode.c:982 modules/devices/x86/processor.c:716 msgid "Voltage" msgstr "전압" @@ -3403,6 +3941,7 @@ msgid "XMP Profile" msgstr "XMP 프로필" #: modules/devices/spd-decode.c:939 modules/devices/usb.c:176 +#: modules/network/net.c:443 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -3678,7 +4217,7 @@ msgstr "배출 가능" msgid "Self-monitoring (S.M.A.R.T.)" msgstr "자가 모니터링(S.M.A.R.T.)" -#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:665 +#: modules/devices/storage.c:266 modules/devices/x86/processor.c:664 msgid "Power Management" msgstr "전원 관리" @@ -3812,7 +4351,7 @@ msgstr "" "\n" "[SCSI 디스크]\n" -#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:767 +#: modules/devices/storage.c:567 modules/devices/storage.c:773 #, c-format msgid "" "[Device Information]\n" @@ -3848,12 +4387,12 @@ msgstr "" "\n" "[IDE 디스크]\n" -#: modules/devices/storage.c:704 +#: modules/devices/storage.c:707 #, c-format msgid "Driver=%s\n" msgstr "드라이버=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:773 +#: modules/devices/storage.c:779 #, c-format msgid "" "Device Name=hd%c\n" @@ -3864,7 +4403,7 @@ msgstr "" "미디어=%s\n" "캐시=%dkb\n" -#: modules/devices/storage.c:783 +#: modules/devices/storage.c:789 #, c-format msgid "" "[Geometry]\n" @@ -3875,7 +4414,7 @@ msgstr "" "물리적=%s\n" "논리=%s\n" -#: modules/devices/storage.c:793 +#: modules/devices/storage.c:799 #, c-format msgid "" "[Capabilities]\n" @@ -3884,7 +4423,7 @@ msgstr "" "[능력]\n" "%s" -#: modules/devices/storage.c:800 +#: modules/devices/storage.c:806 #, c-format msgid "" "[Speeds]\n" @@ -3897,11 +4436,11 @@ msgstr "" msgid "Sub-class" msgstr "서브클래스" -#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:347 +#: modules/devices/usb.c:138 modules/devices/usb.c:179 modules/network.c:348 msgid "Protocol" msgstr "프로토콜" -#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:451 +#: modules/devices/usb.c:146 modules/network/net.c:479 msgid "Mb/s" msgstr "Mb/초" @@ -3934,82 +4473,64 @@ msgstr "캐시 정보를 사용할 수 없음=\n" msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n" msgstr "수준 %d(%s)=%d 방향 집합 연관, %d 집합, %dKB 크기\n" -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data) -#: modules/devices/x86/processor.c:170 -msgctxt "cache-type" -msgid "Data" -msgstr "데이터" - -#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) -#: modules/devices/x86/processor.c:171 -msgctxt "cache-type" -msgid "Instruction" -msgstr "설명" - -#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified) -#: modules/devices/x86/processor.c:172 -msgctxt "cache-type" -msgid "Unified" -msgstr "통합" - -#: modules/devices/x86/processor.c:367 +#: modules/devices/x86/processor.c:366 msgid "Caches" msgstr "캐시" -#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435 +#: modules/devices/x86/processor.c:417 modules/devices/x86/processor.c:434 #, c-format msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n" msgstr "수준 %d(%s)#%d=%dx %dKB(%dKB), %d-방향 집합 연관, %d 집합\n" -#: modules/devices/x86/processor.c:649 +#: modules/devices/x86/processor.c:648 msgid "Model Name" msgstr "모델명" -#: modules/devices/x86/processor.c:650 +#: modules/devices/x86/processor.c:649 msgid "Family, model, stepping" msgstr "제품군, 모델, 스테핑" -#: modules/devices/x86/processor.c:656 +#: modules/devices/x86/processor.c:655 msgid "Microcode Version" msgstr "마이크로코드 버전" -#: modules/devices/x86/processor.c:657 +#: modules/devices/x86/processor.c:656 msgid "Configuration" msgstr "구성" -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "Cache Size" msgstr "캐시 크기" -#: modules/devices/x86/processor.c:658 +#: modules/devices/x86/processor.c:657 msgid "kb" msgstr "kb" -#: modules/devices/x86/processor.c:666 +#: modules/devices/x86/processor.c:665 msgid "Bug Workarounds" msgstr "버그 해결 방법" -#: modules/devices/x86/processor.c:693 +#: modules/devices/x86/processor.c:692 msgid "Socket Information" msgstr "소켓 정보" -#: modules/devices/x86/processor.c:714 +#: modules/devices/x86/processor.c:713 msgid "CPU Socket" msgstr "CPU 소켓" -#: modules/devices/x86/processor.c:718 +#: modules/devices/x86/processor.c:717 msgid "External Clock" msgstr "외부 클럭" -#: modules/devices/x86/processor.c:719 +#: modules/devices/x86/processor.c:718 msgid "Max Frequency" msgstr "최대 주파수" -#: modules/devices/x86/processor.c:750 +#: modules/devices/x86/processor.c:749 msgid "Package Information" msgstr "패키지 정보" -#: modules/devices/x86/processor.c:812 +#: modules/devices/x86/processor.c:811 msgid "Socket:Core" msgstr "소켓: 코어" @@ -5449,7 +5970,7 @@ msgstr "IP 연결" msgid "Routing Table" msgstr "라우팅 테이블" -#: modules/network.c:64 modules/network.c:309 +#: modules/network.c:64 modules/network.c:310 msgid "ARP Table" msgstr "ARP 테이블" @@ -5465,311 +5986,349 @@ msgstr "통계" msgid "Shared Directories" msgstr "공유 디렉토리" -#: modules/network.c:310 modules/network.c:332 modules/network.c:363 -#: modules/network/net.c:472 +#: modules/network.c:311 modules/network.c:333 modules/network.c:364 +#: modules/network/net.c:500 msgid "IP Address" msgstr "IP 주소" -#: modules/network.c:310 +#: modules/network.c:311 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 주소" -#: modules/network.c:319 +#: modules/network.c:320 msgid "SAMBA" msgstr "삼바" -#: modules/network.c:320 +#: modules/network.c:321 msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: modules/network.c:331 +#: modules/network.c:332 msgid "Name Servers" msgstr "네임서버" -#: modules/network.c:346 +#: modules/network.c:347 msgid "Connections" msgstr "연결" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Local Address" msgstr "지역 주소" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "Foreign Address" msgstr "해외 주소" -#: modules/network.c:347 +#: modules/network.c:348 msgid "State" msgstr "상태" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Sent" msgstr "업로드" -#: modules/network.c:363 +#: modules/network.c:364 msgid "Received" msgstr "다운로드" -#: modules/network.c:379 +#: modules/network.c:380 msgid "IP routing table" msgstr "IP 라우팅 테이블" -#: modules/network.c:380 +#: modules/network.c:381 msgid "Destination/Gateway" msgstr "대상/게이트웨이" -#: modules/network.c:380 modules/network/net.c:473 +#: modules/network.c:381 modules/network/net.c:501 msgid "Mask" msgstr "마스크" -#: modules/network.c:408 +#: modules/network.c:409 msgid "Network" msgstr "네트워크" -#: modules/network.c:441 +#: modules/network.c:442 msgid "Gathers information about this computer's network connection" msgstr "이 컴퓨터의 네트워크 연결에 대한 정보를 수집합니다." -#: modules/network/net.c:72 +#: modules/network/net.c:74 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Auto" msgstr "자동" -#: modules/network/net.c:73 +#: modules/network/net.c:75 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Ad-Hoc" msgstr "애드 혹" -#: modules/network/net.c:74 +#: modules/network/net.c:76 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Managed" msgstr "관리" -#: modules/network/net.c:75 +#: modules/network/net.c:77 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Master" msgstr "주인" -#: modules/network/net.c:76 +#: modules/network/net.c:78 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Repeater" msgstr "중계기" -#: modules/network/net.c:77 +#: modules/network/net.c:79 msgctxt "wi-op-mode" msgid "Secondary" msgstr "보조" -#: modules/network/net.c:78 +#: modules/network/net.c:80 msgctxt "wi-op-mode" msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262 -#: modules/network/net.c:270 +#: modules/network/net.c:268 modules/network/net.c:288 +#: modules/network/net.c:296 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet" msgstr "이더넷" -#: modules/network/net.c:243 +#: modules/network/net.c:269 msgctxt "net-if-type" msgid "Loopback" msgstr "루프백" -#: modules/network/net.c:244 +#: modules/network/net.c:270 msgctxt "net-if-type" msgid "Point-to-Point" msgstr "p2p" -#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246 -#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248 -#: modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:271 modules/network/net.c:272 +#: modules/network/net.c:273 modules/network/net.c:274 +#: modules/network/net.c:298 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless" msgstr "무선" -#: modules/network/net.c:249 +#: modules/network/net.c:275 msgctxt "net-if-type" msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)" msgstr "가상 p2p(TUN)" -#: modules/network/net.c:250 +#: modules/network/net.c:276 msgctxt "net-if-type" msgid "Ethernet (TAP)" msgstr "이더넷(TAP)" -#: modules/network/net.c:251 +#: modules/network/net.c:277 msgctxt "net-if-type" msgid "Parallel Line Internet Protocol" msgstr "병렬 회선 인터넷 프로토콜" -#: modules/network/net.c:252 +#: modules/network/net.c:278 msgctxt "net-if-type" msgid "Infrared" msgstr "적외선" -#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271 +#: modules/network/net.c:279 modules/network/net.c:297 msgctxt "net-if-type" msgid "Serial Line Internet Protocol" msgstr "직렬 회선 인터넷 프로토콜" -#: modules/network/net.c:254 +#: modules/network/net.c:280 msgctxt "net-if-type" msgid "Integrated Services Digital Network" msgstr "통합 서비스 디지털 네트워크" -#: modules/network/net.c:255 +#: modules/network/net.c:281 msgctxt "net-if-type" msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel" msgstr "IPv6-over-IPv4 터널" -#: modules/network/net.c:256 +#: modules/network/net.c:282 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)" msgstr "VMWare 가상 네트워크 인터페이스(NAT)" -#: modules/network/net.c:257 +#: modules/network/net.c:283 msgctxt "net-if-type" msgid "VMWare Virtual Network Interface" msgstr "VMWare 가상 네트워크 인터페이스" -#: modules/network/net.c:258 +#: modules/network/net.c:284 msgctxt "net-if-type" msgid "Personal Area Network (PAN)" msgstr "개인 영역 네트워크(PAN)" -#: modules/network/net.c:259 +#: modules/network/net.c:285 msgctxt "net-if-type" msgid "Bluetooth" msgstr "블루투스" -#: modules/network/net.c:260 +#: modules/network/net.c:286 msgctxt "net-if-type" msgid "Bridge Interface" msgstr "브리지 인터페이스" -#: modules/network/net.c:261 +#: modules/network/net.c:287 msgctxt "net-if-type" msgid "Hamachi Virtual Personal Network" msgstr "Hamachi 가상 개인 네트워크" -#: modules/network/net.c:263 +#: modules/network/net.c:289 msgctxt "net-if-type" msgid "Intermediate Functional Block" msgstr "중급 기능 블록" -#: modules/network/net.c:264 +#: modules/network/net.c:290 msgctxt "net-if-type" msgid "GRE Network Tunnel" msgstr "GRE 네트워크 터널" -#: modules/network/net.c:265 +#: modules/network/net.c:291 msgctxt "net-if-type" msgid "Mesh Network" msgstr "메쉬 네트워크" -#: modules/network/net.c:266 +#: modules/network/net.c:292 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless Master Interface" msgstr "무선 마스터 인터페이스" -#: modules/network/net.c:267 +#: modules/network/net.c:293 msgctxt "net-if-type" msgid "VirtualBox Virtual Network Interface" msgstr "VirtualBox 가상 네트워크 인터페이스" -#: modules/network/net.c:273 +#: modules/network/net.c:299 msgctxt "net-if-type" msgid "Wireless (WAN)" msgstr "무선(WAN)" -#: modules/network/net.c:275 +#: modules/network/net.c:301 msgctxt "net-if-type" msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: modules/network/net.c:343 modules/network/net.c:353 +#: modules/network/net.c:369 modules/network/net.c:379 msgid "Network Interfaces" msgstr "네트워크 인터페이스" -#: modules/network/net.c:343 +#: modules/network/net.c:369 msgid "None Found" msgstr "찾을 수 없음" -#: modules/network/net.c:409 +#: modules/network/net.c:436 msgid "Network Adapter Properties" msgstr "네트워크 어댑터 속성" -#: modules/network/net.c:410 +#: modules/network/net.c:437 msgid "Interface Type" msgstr "인터페이스 유형" -#: modules/network/net.c:411 +#: modules/network/net.c:438 msgid "Hardware Address (MAC)" msgstr "하드웨어 주소(MAC)" -#: modules/network/net.c:415 +#: modules/network/net.c:442 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/network/net.c:416 +#: modules/network/net.c:444 msgid "Transfer Details" msgstr "전송 세부 정보" -#: modules/network/net.c:417 +#: modules/network/net.c:445 msgid "Bytes Received" msgstr "수신된 바이트" -#: modules/network/net.c:418 +#: modules/network/net.c:446 msgid "Bytes Sent" msgstr "보낸 바이트" -#: modules/network/net.c:435 modules/network/net.c:457 -#: modules/network/net.c:458 +#: modules/network/net.c:463 modules/network/net.c:485 +#: modules/network/net.c:486 msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/network/net.c:435 +#: modules/network/net.c:463 msgid "mW" msgstr "mW" -#: modules/network/net.c:449 +#: modules/network/net.c:477 msgid "Wireless Properties" msgstr "무선 속성" -#: modules/network/net.c:450 +#: modules/network/net.c:478 msgid "Network Name (SSID)" msgstr "네트워크 이름(SSID)" -#: modules/network/net.c:451 +#: modules/network/net.c:479 msgid "Bit Rate" msgstr "비트 전송률" -#: modules/network/net.c:452 +#: modules/network/net.c:480 msgid "Transmission Power" msgstr "전송 전력" -#: modules/network/net.c:455 +#: modules/network/net.c:483 msgid "Link Quality" msgstr "링크 품질" -#: modules/network/net.c:456 +#: modules/network/net.c:484 msgid "Signal / Noise" msgstr "신호/노이즈" -#: modules/network/net.c:471 +#: modules/network/net.c:499 msgid "Internet Protocol (IPv4)" msgstr "인터넷 프로토콜(IPv4)" -#: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473 -#: modules/network/net.c:475 +#: modules/network/net.c:500 modules/network/net.c:501 +#: modules/network/net.c:503 msgid "(Not set)" msgstr "(설정되지 않음)" -#: modules/network/net.c:474 +#: modules/network/net.c:502 msgid "Broadcast Address" msgstr "브로드캐스트 주소" +#~ msgid "_Copy to Clipboard" +#~ msgstr "클립 보드에 복사(_C)" + +#~ msgid "Copy to clipboard" +#~ msgstr "클립 보드에 복사" + +#~ msgid " <b><i>dmidecode</i></b> utility available" +#~ msgstr " <b><i>dmidecode</i></b> 유틸리티 사용 가능" + +#~ msgid " ... <i>and</i> HardInfo2 running with superuser privileges" +#~ msgstr " ... <i>및</i> 수퍼유저 권한으로 실행되는 HardInfo2" + +#~ msgid "" +#~ " <b><i>at24</i></b> (or eeprom) module loaded (for SDR, DDR, DDR2, DDR3)" +#~ msgstr " <b><i>at24</i></b>(또는 eeprom) 모듈 로드(SDR, DDR, DDR2, DDR3용)" + +#~ msgid "" +#~ " ... <i>or</i> <b><i>ee1004</i></b> module loaded <b>and configured!</b> " +#~ "(for DDR4)" +#~ msgstr "" +#~ " ... <i>또는</i> <b><i>ee1004</i></b> 모듈이 로드되고 <b>구성되었습니다!</" +#~ "b>(DDR4용)" + +#~ msgid "Memory information requires <b>one or both</b> of the following:" +#~ msgstr "메모리 정보에는 다음 중 <b>하나 또는 둘 다</b>가 필요합니다." + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Data" +#~ msgstr "데이터" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Instruction" +#~ msgstr "설명" + +#~ msgctxt "cache-type" +#~ msgid "Unified" +#~ msgstr "통합" + #, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s\n" @@ -5801,9 +6360,6 @@ msgstr "브로드캐스트 주소" #~ "이 결과는 이전 버전의 HardInfo에서 가져온 것입니다. 결과는 현재 버전과 비" #~ "교되지 않을 수 있습니다. 일부 세부정보가 누락되었습니다." -#~ msgid "Field" -#~ msgstr "필드" - #~ msgid "Total Memory" #~ msgstr "총 메모리" @@ -5840,231 +6396,6 @@ msgstr "브로드캐스트 주소" #~ msgid "RISC-V Processor" #~ msgstr "RISC-V 프로세서" -#~ msgid "Little Endian" -#~ msgstr "리틀 엔디안" - -#~ msgid "Big Endian" -#~ msgstr "빅엔디안" - -#~ msgid "Current" -#~ msgstr "현재" - -#~ msgid "Governor" -#~ msgstr "거버너" - -#~ msgid "Socket" -#~ msgstr "소켓" - -#~ msgid "ID" -#~ msgstr "ID" - -#~ msgid "BIOS Information" -#~ msgstr "BIOS 정보" - -#~ msgid "Base Board" -#~ msgstr "베이스 보드" - -#~ msgid "Memory Controller" -#~ msgstr "메모리 컨트롤러" - -#~ msgid "Memory Module" -#~ msgstr "메모리 모듈" - -#~ msgid "Port Connector" -#~ msgstr "포트 커넥터" - -#~ msgid "System Slots" -#~ msgstr "시스템 슬롯" - -#~ msgid "On Board Devices" -#~ msgstr "온보드 장치" - -#~ msgid "OEM Strings" -#~ msgstr "OEM 문자열" - -#~ msgid "System Configuration Options" -#~ msgstr "시스템 구성 옵션" - -#~ msgid "BIOS Language" -#~ msgstr "BIOS 언어" - -#~ msgid "Group Associations" -#~ msgstr "그룹 연결" - -#~ msgid "System Event Log" -#~ msgstr "시스템 이벤트 로그" - -#~ msgid "Physical Memory Array" -#~ msgstr "물리적 메모리 배열" - -#~ msgid "Memory Device" -#~ msgstr "메모리 장치" - -#~ msgid "32-bit Memory Error" -#~ msgstr "32비트 메모리 오류" - -#~ msgid "Memory Array Mapped Address" -#~ msgstr "메모리 배열 매핑 주소" - -#~ msgid "Memory Device Mapped Address" -#~ msgstr "메모리 장치 매핑 주소" - -#~ msgid "Built-in Pointing Device" -#~ msgstr "내장 포인팅 장치" - -#~ msgid "Portable Battery" -#~ msgstr "휴대용 배터리" - -#~ msgid "System Reset" -#~ msgstr "시스템 리셋" - -#~ msgid "Hardware Security" -#~ msgstr "하드웨어 보안" - -#~ msgid "System Power Controls" -#~ msgstr "시스템 전원 제어" - -#~ msgid "Voltage Probe" -#~ msgstr "전압 프로브" - -#~ msgid "Cooling Device" -#~ msgstr "냉각 장치" - -#~ msgid "Temperature Probe" -#~ msgstr "온도 프로브" - -#~ msgid "Electrical Current Probe" -#~ msgstr "전류 프로브" - -#~ msgid "Out-of-band Remote Access" -#~ msgstr "대역 외 원격 액세스" - -#~ msgid "Boot Integrity Services" -#~ msgstr "부팅 무결성 서비스" - -#~ msgid "System Boot" -#~ msgstr "시스템 부팅" - -#~ msgid "64-bit Memory Error" -#~ msgstr "64비트 메모리 오류" - -#~ msgid "Management Device" -#~ msgstr "관리 장치" - -#~ msgid "Management Device Component" -#~ msgstr "관리 장치 구성 요소" - -#~ msgid "Management Device Threshold Data" -#~ msgstr "관리 장치 임계값 데이터" - -#~ msgid "Memory Channel" -#~ msgstr "메모리 채널" - -#~ msgid "IPMI Device" -#~ msgstr "IPMI 장치" - -#~ msgid "Power Supply" -#~ msgstr "전원 공급 장치" - -#~ msgid "Additional Information" -#~ msgstr "추가 정보" - -#~ msgid "Onboard Device" -#~ msgstr "온보드 장치" - -#~ msgid "Invalid chassis type (0)" -#~ msgstr "잘못된 시스템 장치 유형(0)" - -#~ msgid "Unknown chassis type" -#~ msgstr "알 수 없는 시스템 장치 유형" - -#~ msgid "Desktop" -#~ msgstr "데스크탑" - -#~ msgid "Low-profile Desktop" -#~ msgstr "로우 프로파일 데스크탑" - -#~ msgid "Portable" -#~ msgstr "휴대용" - -#~ msgid "Notebook" -#~ msgstr "노트북" - -#~ msgid "Handheld" -#~ msgstr "휴대용" - -#~ msgid "Docking Station" -#~ msgstr "도킹 스테이션" - -#~ msgid "All-in-one" -#~ msgstr "올인원" - -#~ msgid "Subnotebook" -#~ msgstr "서브노트북" - -#~ msgid "Space-saving" -#~ msgstr "공간 절약" - -#~ msgid "Main Server Chassis" -#~ msgstr "주 서버 시스템 장치" - -#~ msgid "Expansion Chassis" -#~ msgstr "확장 시스템 장치" - -#~ msgid "Sub Chassis" -#~ msgstr "서브 시스템 장치" - -#~ msgid "Bus Expansion Chassis" -#~ msgstr "버스 확장 시스템 장치" - -#~ msgid "Peripheral Chassis" -#~ msgstr "주변 시스템 장치" - -#~ msgid "RAID Chassis" -#~ msgstr "RAID 시스템 장치" - -#~ msgid "Rack Mount Chassis" -#~ msgstr "랙 마운트 시스템 장치" - -#~ msgid "Sealed-case PC" -#~ msgstr "밀폐형 PC 케이스" - -#~ msgid "Multi-system" -#~ msgstr "다중 시스템" - -#~ msgid "Blade" -#~ msgstr "블레이드" - -#~ msgid "Blade Enclosing" -#~ msgstr "블레이드 인클로징" - -#~ msgid "Tablet" -#~ msgstr "태블릿" - -#~ msgid "Convertible" -#~ msgstr "컨버터블" - -#~ msgid "Detachable" -#~ msgstr "탈부착 가능" - -#~ msgid "IoT Gateway" -#~ msgstr "IoT 게이트웨이" - -#~ msgid "Embedded PC" -#~ msgstr "임베디드 PC" - -#~ msgid "Mini PC" -#~ msgstr "미니 PC" - -#~ msgid "Stick PC" -#~ msgstr "스틱 PC" - -#~ msgid "Alias Map" -#~ msgstr "별칭 맵" - -#~ msgid "Symbol Map" -#~ msgstr "심볼 맵" - #~ msgid "" #~ "Copyright (C) 2003-%d L. A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" #~ "\n" @@ -6113,63 +6444,12 @@ msgstr "브로드캐스트 주소" #~ msgstr "" #~ "알 수 없는 벤치마크 ``%s'' 또는 벤치마크.그래서 로드되지 않았습니다." -#~ msgid "Don't know what to do. Exiting." -#~ msgstr "무엇을해야할지 모르겠습니다. 종료합니다." - -#~ msgid "%d second" -#~ msgid_plural "%d seconds" -#~ msgstr[0] "%d초" - -#~ msgid "%.1f B" -#~ msgstr "%.1f B" - -#~ msgid "%.1f KiB" -#~ msgstr "%.1f KiB" - -#~ msgid "%.1f MiB" -#~ msgstr "%.1f MiB" - -#~ msgid "%.1f GiB" -#~ msgstr "%.1fGiB" - -#~ msgid "%.1f TiB" -#~ msgstr "%.1f TiB" - -#~ msgid "%.1f PiB" -#~ msgstr "%.1f PiB" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "오류" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "경고" - -#~ msgid "Fatal Error" -#~ msgstr "치명적 오류" - -#~ msgid "do not print status messages to standard output" -#~ msgstr "상태 메시지를 표준 출력으로 인쇄하지 않습니다." - -#~ msgid "creates a report and prints to standard output" -#~ msgstr "보고서를 만들고 표준 출력으로 인쇄합니다." - -#~ msgid "chooses a report format ([text], html)" -#~ msgstr "보고서 형식([텍스트], html)을 선택합니다." - #~ msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" #~ msgstr "실행 벤치마크; 로드하려면 벤치마크.so가 필요합니다" #~ msgid "note attached to benchmark results" #~ msgstr "벤치마크 결과에 첨부된 메모" -#~ msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" -#~ msgstr "벤치마크 결과 형식([짧은], conf, 셸)" - -#~ msgid "" -#~ "maximum number of benchmark results to include (-1 for no limit, default " -#~ "is 50)" -#~ msgstr "포함할 최대 벤치마크 결과 수(무제한의 경우 -1, 기본값은 50)" - #~ msgid "lists modules" #~ msgstr "모듈 나열" @@ -6182,32 +6462,10 @@ msgstr "브로드캐스트 주소" #~ msgid "run in XML-RPC server mode" #~ msgstr "XML-RPC 서버 모드에서 실행" -#~ msgid "shows program version and quit" -#~ msgstr "프로그램 버전을 표시하고 종료" - -#~ msgid "do not run benchmarks" -#~ msgstr "벤치마크를 실행하지 마십시오" - -#~ msgid "show all details" -#~ msgstr "모든 세부 정보 표시" - #~ msgid "- System Profiler and Benchmark tool" #~ msgstr "- 시스템 프로파일러 및 벤치마크 도구" #~ msgid "" -#~ "Unrecognized arguments.\n" -#~ "Try ``%s --help'' for more information.\n" -#~ msgstr "" -#~ "인식할 수 없는 인수입니다.\n" -#~ "자세한 내용은 ``%s --help''를 시도하십시오.\n" - -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" -#~ msgstr "모듈 \"%s\"은 모듈 \"%s\"에 종속되어 있습니다. 로드하시겠습니까?" - -#~ msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." -#~ msgstr "모듈 \"%s\"은(는) 모듈 \"%s\"에 종속됩니다." - -#~ msgid "" #~ "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." #~ msgstr "" #~ "모듈을 로드할 수 없습니다. \"%s\"에 대한 권한을 확인하고 다시 시도하십시" @@ -6220,12 +6478,6 @@ msgstr "브로드캐스트 주소" #~ "모듈을 로드할 수 없습니다. hardinfo2 -l을 사용하여 사용 가능한 모든 모듈" #~ "을 나열하고 유효한 모듈 목록으로 다시 시도하십시오." -#~ msgid "Scanning: %s..." -#~ msgstr "스캔 중: %s..." - -#~ msgid "Update vendor list" -#~ msgstr "공급업체 목록 업데이트" - #~ msgid "Author:" #~ msgstr "원작자:" |