summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po1674
1 files changed, 982 insertions, 692 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ca33d0a0..1aea7159 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,64 +2,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hardinfo puppy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 22:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-08 12:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Sergey Rodin <rodin.s@rambler.ru>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: shell/callbacks.c:71
-#, c-format
-msgid "Remote: <b>%s</b>"
-msgstr "Удалённо: <b>%s</b>"
-
-#: shell/callbacks.c:117
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Отключение..."
-
-#: shell/callbacks.c:120
-msgid "Unloading modules..."
-msgstr "Выгрузка модулей..."
-
-#: shell/callbacks.c:123
-msgid "Loading local modules..."
-msgstr "Загрузка локальных модулей..."
-
-#: shell/callbacks.c:130
-#: shell/callbacks.c:162
-#: shell/shell.c:314
-#: shell/shell.c:814
-#: shell/shell.c:1796
-#: modules/benchmark.c:431
-#: modules/benchmark.c:439
-#: hardinfo/util.c:1106
-msgid "Done."
-msgstr "Выполнено."
-
-#: shell/callbacks.c:142
+#: shell//callbacks.c:47
msgid "Save Image"
msgstr "Сохранить изображение"
-#: shell/callbacks.c:158
+#: shell//callbacks.c:63
msgid "Saving image..."
msgstr "Сохранение изображения..."
-#: shell/callbacks.c:236
-msgid "No context help available."
-msgstr "Контекстная справка недоступна"
+#: shell//callbacks.c:67 shell//shell.c:303 shell//shell.c:721
+#: shell//shell.c:1695 modules//benchmark.c:440 modules//benchmark.c:448
+#: hardinfo//util.c:1113
+msgid "Done."
+msgstr "Выполнено."
-#: shell/callbacks.c:318
+#: shell//callbacks.c:151
#, c-format
msgid "%s Module"
msgstr "%s модуль"
-#: shell/callbacks.c:325
+#: shell//callbacks.c:158
#, c-format
msgid ""
"Written by %s\n"
@@ -68,233 +44,216 @@ msgstr ""
"Автор программы %s\n"
"Лицензия %s"
-#: shell/callbacks.c:339
+#: shell//callbacks.c:172
#, c-format
msgid "No about information is associated with the %s module."
msgstr "Нет информации о модуле %s."
-#: shell/callbacks.c:353
+#: shell//callbacks.c:186
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: shell/callbacks.c:356
+#: shell//callbacks.c:189
msgid "Contributors:"
msgstr "Участники:"
-#: shell/callbacks.c:360
+#: shell//callbacks.c:193
msgid "Based on work by:"
msgstr "Основан на работах:"
-#: shell/callbacks.c:361
+#: shell//callbacks.c:194
msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)"
msgstr "Реализация MD5 от Colin Plumb (см. подробности в md5.c)"
-#: shell/callbacks.c:362
+#: shell//callbacks.c:195
msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)"
msgstr "Реализация SHA1 от Steve Reid (см. подробности в sha1.c) "
-#: shell/callbacks.c:363
+#: shell//callbacks.c:196
msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)"
msgstr "Реализация Blowfish от Paul Kocher (см. подробности в blowfich.c)"
-#: shell/callbacks.c:364
+#: shell//callbacks.c:197
msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)"
msgstr "Тест Raytracing от John Walker (см. подробности в fbench.c)"
-#: shell/callbacks.c:365
+#: shell//callbacks.c:198
msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)"
msgstr "Тест FFT Скотта от Robert Ladd (см. подробности в fbench.c)"
-#: shell/callbacks.c:366
+#: shell//callbacks.c:199
msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono"
msgstr "Часть кода основана на x86cpucaps от Osamu Kayasono"
-#: shell/callbacks.c:367
+#: shell//callbacks.c:200
msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien"
msgstr "Список поставщиков основан на GtkSysInfo от Pissens Sebastien"
-#: shell/callbacks.c:368
+#: shell//callbacks.c:201
msgid "DMI support based on code by Stewart Adam"
msgstr "Поддержка DMI основана на коде от Stewart Adam"
-#: shell/callbacks.c:369
+#: shell//callbacks.c:202
msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin"
msgstr "Поддержка SCSI основана на коде от Pascal F. Martin"
-#: shell/callbacks.c:373
+#: shell//callbacks.c:206
#, fuzzy
msgid "Jakub Szypulka"
msgstr "Jakub Szypulka"
-#: shell/callbacks.c:374
+#: shell//callbacks.c:207
msgid "Tango Project"
msgstr "Проект Tango"
-#: shell/callbacks.c:375
+#: shell//callbacks.c:208
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Проект GNOME"
-#: shell/callbacks.c:376
+#: shell//callbacks.c:209
msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)"
msgstr "VMWare, Inc. (значок USB из VMWare Workstation 6)"
-#: shell/callbacks.c:387
+#: shell//callbacks.c:220
msgid "System information and benchmark tool"
msgstr "Информация о системе и тестирование"
-#: shell/callbacks.c:392
+#: shell//callbacks.c:225
msgid ""
-"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.\n"
+"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, version 2.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n"
+"HardInfo — это свободное программное обеспечение; вы можете распространять "
+"его и/или изменять под условиями Общей общественной лицензии GNU, которая "
+"была опубликована Фондом свободного программного обеспечения, версия 2.\n"
"\n"
-"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n"
+"Эта программа распространятся в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ "
+"КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ; даже без предполагаемой гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ "
+"КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. подробности в Общественной лицензии GNU.\n"
"\n"
-"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Вы должны были получить копию Общественной лицензии GNU вместе с этой "
+"программой; если нет, пишите в Фонд свободного программного обеспечения, "
+"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: shell/menu.c:35
+#: shell//menu.c:35
msgid "_Information"
msgstr "_Информация"
-#: shell/menu.c:36
+#: shell//menu.c:36
msgid "_Remote"
msgstr "_Удалённо"
-#: shell/menu.c:37
+#: shell//menu.c:37
msgid "_View"
msgstr "_Вид"
-#: shell/menu.c:38
+#: shell//menu.c:38
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: shell/menu.c:39
+#: shell//menu.c:39
msgid "About _Modules"
msgstr "О _модулях"
-#: shell/menu.c:43
+#: shell//menu.c:43
msgid "Generate _Report"
msgstr "Создать _отчёт"
-#: shell/menu.c:48
+#: shell//menu.c:48
msgid "_Network Updater..."
msgstr "_Обновление через сеть..."
-#: shell/menu.c:53
+#: shell//menu.c:53
msgid "_Open..."
msgstr "_Открыть..."
-#: shell/menu.c:58
-msgid "_Connect to..."
-msgstr "_Подключиться к..."
-
-#: shell/menu.c:63
-msgid "_Manage hosts..."
-msgstr "_Управление хостами..."
-
-#: shell/menu.c:68
-msgid "_Local computer"
-msgstr "_Локальный компьютер"
-
-#: shell/menu.c:73
+#: shell//menu.c:58
msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr "_Копировать в буфер"
-#: shell/menu.c:74
+#: shell//menu.c:59
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
-#: shell/menu.c:78
+#: shell//menu.c:63
msgid "_Save image as..."
msgstr "_Сохранить изображение как..."
-#: shell/menu.c:83
+#: shell//menu.c:68
msgid "_Refresh"
msgstr "_Обновить"
-#: shell/menu.c:88
-msgid "Contents"
-msgstr "Содержание"
-
-#: shell/menu.c:93
-#: shell/shell.c:1790
-#: shell/shell.c:1807
-msgid "Context help"
-msgstr "Контекстная справка"
-
-#: shell/menu.c:98
+#: shell//menu.c:73
msgid "_Open HardInfo Web Site"
msgstr "_Открыть веб-сайт Hardinfo"
-#: shell/menu.c:103
+#: shell//menu.c:78
msgid "_Report bug"
msgstr "_Сообщить об ошибке"
-#: shell/menu.c:108
-msgid "_Donate to the project"
-msgstr "_Поддержать проект"
-
-#: shell/menu.c:113
+#: shell//menu.c:83
msgid "_About HardInfo"
msgstr "_О HardInfo"
-#: shell/menu.c:114
+#: shell//menu.c:84
msgid "Displays program version information"
msgstr "Показывает информацию о версии программы"
-#: shell/menu.c:118
+#: shell//menu.c:88
msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
-#: shell/menu.c:125
+#: shell//menu.c:95
msgid "_Side Pane"
msgstr "_Боковая панель"
-#: shell/menu.c:126
+#: shell//menu.c:96
msgid "Toggles side pane visibility"
msgstr "Управляет боковой панелью"
-#: shell/menu.c:129
+#: shell//menu.c:99
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Панель инструментов"
-#: shell/menu.c:133
-msgid "_Accept connections"
-msgstr "_Принимать подключения"
-
-#: shell/report.c:492
+#: shell//report.c:493
msgid "Save File"
msgstr "Сохранить файл"
-#: shell/report.c:616
+#: shell//report.c:619
msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?"
msgstr "Не могу создать ReportContext. Ошибка программирования?"
-#: shell/report.c:634
+#: shell//report.c:638
msgid "Open the report with your web browser?"
msgstr "Открыть отчёт в веб-браузере?"
-#: shell/report.c:662
+#: shell//report.c:666
msgid "Generating report..."
msgstr "Создаётся отчёт..."
-#: shell/report.c:672
+#: shell//report.c:676
msgid "Report saved."
msgstr "Отчёт сохранён."
-#: shell/report.c:674
+#: shell//report.c:678
msgid "Error while creating the report."
msgstr "Ошибка во время создания отчёта."
-#: shell/report.c:776
+#: shell//report.c:780
msgid "Generate Report"
msgstr "Создать отчёт"
-#: shell/report.c:793
+#: shell//report.c:797
msgid ""
"<big><b>Generate Report</b></big>\n"
"Please choose the information that you wish to view in your report:"
@@ -302,49 +261,51 @@ msgstr ""
"<big><b>Создать отчёт</b></big>\n"
"Пожалуйста выберите информацию, которую вы хотите видеть в отчёте:"
-#: shell/report.c:853
+#: shell//report.c:857
msgid "Select _None"
msgstr "Выбор: нет"
-#: shell/report.c:860
+#: shell//report.c:864
msgid "Select _All"
msgstr "Выбор: все"
-#: shell/report.c:878
+#: shell//report.c:882
msgid "_Generate"
msgstr "_Сгенерировать"
-#: shell/shell.c:407
+#: shell//shell.c:396
#, c-format
msgid "%s - System Information"
msgstr "%s - Информация о системе"
-#: shell/shell.c:412
+#: shell//shell.c:401
msgid "System Information"
msgstr "Информация о системе"
-#: shell/shell.c:801
+#: shell//shell.c:708
msgid "Loading modules..."
msgstr "Загрузка модулей..."
-#: shell/shell.c:1650
+#: shell//shell.c:1565
#, c-format
msgid "<b>%s → Summary</b>"
msgstr "<b>%s → </b>"
-#: shell/shell.c:1758
+#: shell//shell.c:1673
msgid "Updating..."
msgstr "Обновление..."
-#: shell/syncmanager.c:69
+#: shell//syncmanager.c:69
msgid ""
"<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n"
-"The following information may be synchronized with the HardInfo central database."
+"The following information may be synchronized with the HardInfo central "
+"database."
msgstr ""
"<big><b>Синхронизировать с центральной базой данных</b></big>\n"
-"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных HardInfo."
+"Следующая информация может быть синхронизирована с центральной базой данных "
+"HardInfo."
-#: shell/syncmanager.c:72
+#: shell//syncmanager.c:72
msgid ""
"<big><b>Synchronizing</b></big>\n"
"This may take some time."
@@ -352,101 +313,117 @@ msgstr ""
"<big><b>Синхронизация</b></big>\n"
"Это может занять какое-то время."
-#: shell/syncmanager.c:132
-msgid "HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
-msgstr "HardInfo был скомпилирован без поддержки libsoup. (Нужен для сетевого обновления.)"
+#: shell//syncmanager.c:132
+msgid ""
+"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
+msgstr ""
+"HardInfo был скомпилирован без поддержки libsoup. (Нужен для сетевого "
+"обновления.)"
-#: shell/syncmanager.c:161
-#: shell/syncmanager.c:185
+#: shell//syncmanager.c:161 shell//syncmanager.c:189
#, c-format
msgid "%s (error #%d)"
msgstr "%s (ошибка #%d)"
-#: shell/syncmanager.c:170
-#: shell/syncmanager.c:194
+#: shell//syncmanager.c:170 shell//syncmanager.c:198
msgid "Could not parse XML-RPC response"
msgstr "Не могу разобрать XML-RPC ответ"
-#: shell/syncmanager.c:267
+#: shell//syncmanager.c:280
#, c-format
-msgid "Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only supports API version %d."
-msgstr "Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo поддерживает API только версии %d."
+msgid ""
+"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only "
+"supports API version %d."
+msgstr ""
+"Сервер говорит, что поддерживает API версии %d, но эта версия HardInfo "
+"поддерживает API только версии %d."
-#: shell/syncmanager.c:362
+#: shell//syncmanager.c:375
msgid "Contacting HardInfo Central Database"
msgstr "Подключение к центральной базе данных Hardinfo"
-#: shell/syncmanager.c:363
+#: shell//syncmanager.c:376
msgid "Cleaning up"
msgstr "Очистка"
-#: shell/syncmanager.c:480
+#: shell//syncmanager.c:492
#, c-format
msgid "<s>%s</s> <i>(canceled)</i>"
msgstr "<s>%s</s> <i>(отменен)</i>"
-#: shell/syncmanager.c:497
+#: shell//syncmanager.c:509
#, c-format
msgid "<b><s>%s</s></b> <i>(failed)</i>"
msgstr "<b><s>%s</s></b> <i>(ошибка)</i>"
-#: shell/syncmanager.c:509
+#: shell//syncmanager.c:521
#, c-format
msgid ""
-"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
-"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n"
+"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, "
+"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)\n"
"\n"
"Подробности: %s"
-#: shell/syncmanager.c:518
+#: shell//syncmanager.c:530
#, c-format
-msgid "Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem persists. (Use the Help→Report bug option.)"
-msgstr "Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)"
+msgid ""
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)"
+msgstr ""
+"Ошибка во время выполнения \"%s\". Если проблема будет повторяться, "
+"пожалуйста, сообщите об ошибке. (Используйте опцию в меню Справка.)"
-#: shell/syncmanager.c:646
+#: shell//syncmanager.c:658
msgid "Network Updater"
msgstr "Сетевое обновление"
-#: shell/syncmanager.c:727
+#: shell//syncmanager.c:739
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Синхронизировать"
-#: modules/benchmark.c:50
+#: modules//benchmark.c:52
#, fuzzy
msgid "CPU Blowfish"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:51
+#: modules//benchmark.c:53
#, fuzzy
msgid "CPU CryptoHash"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:52
+#: modules//benchmark.c:54
#, fuzzy
msgid "CPU Fibonacci"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:53
+#: modules//benchmark.c:55
#, fuzzy
msgid "CPU N-Queens"
msgstr "ЦПУ МГц"
-#: modules/benchmark.c:54
+#: modules//benchmark.c:56
+#, fuzzy
+msgid "CPU Zlib"
+msgstr "ЦПУ МГц"
+
+#: modules//benchmark.c:57
msgid "FPU FFT"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:55
+#: modules//benchmark.c:58
msgid "FPU Raytracing"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:56
+#: modules//benchmark.c:59
msgid "GPU Drawing"
msgstr ""
-#: modules/benchmark.c:222
+#: modules//benchmark.c:225
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -473,7 +450,7 @@ msgstr ""
"<big><b>Эта машина</b></big>=%.3f|%s MHz\n"
"%s"
-#: modules/benchmark.c:235
+#: modules//benchmark.c:238
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -498,172 +475,229 @@ msgstr ""
"[%s]\n"
"%s"
-#: modules/benchmark.c:363
+#: modules//benchmark.c:372
#, c-format
msgid "Benchmarking: <b>%s</b>."
msgstr "Тестирование: <b>%s</b>"
-#: modules/benchmark.c:377
+#: modules//benchmark.c:386
msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys."
msgstr "Тестирование. Пожалуйста, не двигайте мышь и не нажимайте на кнопки."
-#: modules/benchmark.c:381
+#: modules//benchmark.c:390
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: modules/benchmark.c:511
+#: modules//benchmark.c:527
msgid "Results in MiB/second. Higher is better."
msgstr "Результаты в МиБ/сек. Чем выше, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:514
+#: modules//benchmark.c:531
msgid "Results in HIMarks. Higher is better."
msgstr "Результаты в HIMarks. Чем выше, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:521
+#: modules//benchmark.c:538
msgid "Results in seconds. Lower is better."
msgstr "Результат в секундах. Чем ниже, тем лучше."
-#: modules/benchmark.c:529
+#: modules//benchmark.c:546
msgid "Benchmarks"
msgstr "Тесты"
-#: modules/benchmark.c:547
+#: modules//benchmark.c:564
msgid "Perform tasks and compare with other systems"
msgstr "Выполняет задания и сравнивает с другими системами"
-#: modules/benchmark.c:634
+#: modules//benchmark.c:654
msgid "Send benchmark results"
msgstr "Отправить результаты тестирования"
-#: modules/benchmark.c:639
+#: modules//benchmark.c:659
msgid "Receive benchmark results"
msgstr "Принять результаты тестирования"
-#: modules/computer.c:68
+#: modules//computer.c:68
msgid "Summary"
msgstr "Общая информация"
-#: modules/computer.c:69
+#: modules//computer.c:69
msgid "Operating System"
msgstr "Операционная система"
-#: modules/computer.c:70
+#: modules//computer.c:70
msgid "Kernel Modules"
msgstr "Модули ядра"
-#: modules/computer.c:71
+#: modules//computer.c:71
msgid "Boots"
msgstr "Загрузки"
-#: modules/computer.c:72
+#: modules//computer.c:72
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
-#: modules/computer.c:73
+#: modules//computer.c:73
msgid "Filesystems"
msgstr "Файловые системы"
-#: modules/computer.c:74
+#: modules//computer.c:74
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
-#: modules/computer.c:75
+#: modules//computer.c:75
msgid "Environment Variables"
msgstr "Переменные среды"
-#: modules/computer.c:77
+#: modules//computer.c:77
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
-#: modules/computer.c:79
+#: modules//computer.c:79
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: modules/computer.c:80
+#: modules//computer.c:80
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: modules/computer.c:104
+#: modules//computer.c:101 modules//devices.c:92
+msgid "Memory"
+msgstr "Память"
+
+#: modules//computer.c:103
#, c-format
msgid "%dMB (%dMB used)"
msgstr "%dМб (%dМб занято)"
-#: modules/computer.c:200
+#: modules//computer.c:105
+msgid "Uptime"
+msgstr "Время работы"
+
+#: modules//computer.c:107
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Дата/время"
+
+# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c
+#: modules//computer.c:112
+msgid "Load Average"
+msgstr "Средняя нагрузка"
+
+#: modules//computer.c:114
+msgid "Available entropy in /dev/random"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:200
msgid "Scripting Languages"
msgstr "Скриптовые языки"
-#: modules/computer.c:201
+#: modules//computer.c:201
msgid "CPython"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:202
+#: modules//computer.c:202
#, fuzzy
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: modules/computer.c:203
+#: modules//computer.c:203
msgid "PHP"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:204
+#: modules//computer.c:204
msgid "Ruby"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:205
+#: modules//computer.c:205
msgid "Bash"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:206
+#: modules//computer.c:206
msgid "Compilers"
msgstr "Компиляторы"
-#: modules/computer.c:207
+#: modules//computer.c:207
msgid "C (GCC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:208
+#: modules//computer.c:208
+msgid "C (Clang)"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:209
+msgid "D (dmd)"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:210
#, fuzzy
msgid "Java"
msgstr "Язык программирования Java"
-#: modules/computer.c:209
+#: modules//computer.c:211
#, fuzzy
msgid "CSharp (Mono, old)"
msgstr "Найдена старая установка %s."
-#: modules/computer.c:210
+#: modules//computer.c:212
#, fuzzy
msgid "CSharp (Mono)"
msgstr "Моноширинный шрифт"
-#: modules/computer.c:211
+#: modules//computer.c:213
#, fuzzy
msgid "Vala"
msgstr "базы данных vala"
-#: modules/computer.c:212
+#: modules//computer.c:214
msgid "Haskell (GHC)"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:213
+#: modules//computer.c:215
msgid "FreePascal"
msgstr ""
-#: modules/computer.c:214
+#: modules//computer.c:216
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:217
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
-#: modules/computer.c:262
+#: modules//computer.c:218
+msgid "make"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:219
+msgid "GDB"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:220
+msgid "strace"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:221
+msgid "valgrind"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:222
+msgid "QMake"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:223
+msgid "CMake"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer.c:266
#, c-format
msgid "%s=Not found\n"
msgstr "%s=Не найдено\n"
-#: modules/computer.c:265
+#: modules//computer.c:269
#, c-format
msgid "Detecting version: %s"
msgstr "Определена версия: %s"
-#: modules/computer.c:276
+#: modules//computer.c:280
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -678,12 +712,12 @@ msgstr ""
"ShowColumnHeaders=true\n"
"%s"
-#: modules/computer.c:356
+#: modules//computer.c:362
msgid "Physical machine"
msgstr "Физическая машина"
# Memory и Date/Time не переводить — не будут обновляться!
-#: modules/computer.c:373
+#: modules//computer.c:379
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -735,7 +769,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
# Uptime, Load Average и Available entropy in /dev/random не переводить — не будут обновляться!
-#: modules/computer.c:415
+#: modules//computer.c:421
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -778,7 +812,7 @@ msgstr ""
"Load Average=...\n"
"Available entropy in /dev/random=..."
-#: modules/computer.c:444
+#: modules//computer.c:453
#, c-format
msgid ""
"[Loaded Modules]\n"
@@ -795,7 +829,7 @@ msgstr ""
"ColumnTitle$Value=Описание\n"
"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/computer.c:455
+#: modules//computer.c:464
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -812,7 +846,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: modules/computer.c:465
+#: modules//computer.c:474
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -831,7 +865,7 @@ msgstr ""
"[Available Languages]\n"
"%s"
-#: modules/computer.c:476
+#: modules//computer.c:485
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -858,7 +892,7 @@ msgstr ""
"[Mounted File Systems]\n"
"%s\n"
-#: modules/computer.c:490
+#: modules//computer.c:499
#, c-format
msgid ""
"[Display]\n"
@@ -885,16 +919,16 @@ msgstr ""
"Версия=%s\n"
"Графическое ускорение=%s\n"
-#: modules/computer.c:512
+#: modules//computer.c:521
msgid "Y_es"
msgstr "Есть"
-#: modules/computer.c:512
-#: modules/devices/printers.c:138
+#: modules//computer.c:521 modules//devices/printers.c:138
+#: hardinfo//hardinfo.c:57
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: modules/computer.c:526
+#: modules//computer.c:535
#, c-format
msgid ""
"[$ShellParam$]\n"
@@ -913,132 +947,637 @@ msgstr ""
"[Groups]\n"
"%s\n"
-#: modules/computer.c:606
+#: modules//computer.c:615
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
-#: modules/computer.c:700
+#: modules//computer.c:709
msgid "Gathers high-level computer information"
msgstr "Собирает высокоуровневую информацию о компьютере"
-#: modules/devices.c:74
+#: modules//computer/alsa.c:26
+msgid "[Audio Devices]\n"
+msgstr "[Аудио устройства]\n"
+
+#: modules//computer/alsa.c:33
+#, c-format
+msgid "Audio Adapter#%d=%s\n"
+msgstr "Звуковая карта#%d=%s\n"
+
+#: modules//computer/boots.c:33
+msgid "[Boots]\n"
+msgstr "[Загрузки]\n"
+
+#: modules//computer/display.c:122
+#, c-format
+msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n"
+msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n"
+
+#: modules//computer/environment.c:32
+msgid "[Environment Variables]\n"
+msgstr "[Переменные среды]\n"
+
+#: modules//computer/loadavg.c:64
+msgid "Couldn't obtain load average"
+msgstr ""
+
+#: modules//computer/os.c:57
+#, c-format
+msgid "GNU C Library version %s (%sstable)"
+msgstr "Библиотека GNU C версии %s (%s стабильна)"
+
+#: modules//computer/os.c:59
+msgid "un"
+msgstr "не"
+
+#: modules//computer/os.c:61 modules//computer/os.c:138 modules//devices.c:171
+#: modules//devices.c:323 modules//devices/printers.c:99
+#: modules//devices/printers.c:106 modules//devices/printers.c:116
+#: modules//devices/printers.c:131 modules//devices/printers.c:140
+#: modules//devices/printers.c:243
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: modules//computer/os.c:80
+#, c-format
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Версия: %s"
+
+#: modules//computer/os.c:114
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#: modules//computer/os.c:134
+#, c-format
+msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
+msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)"
+
+#: modules//computer/os.c:185
+msgid "Unknown distribution"
+msgstr "Неизвестный дистрибутив"
+
+#: modules//devices.c:91 modules//devices/arm/processor.c:314
+#: modules//devices/ppc/processor.c:217 modules//devices/x86/processor.c:817
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:817
msgid "Processor"
msgstr "Процессор"
-#: modules/devices.c:75
-msgid "Memory"
-msgstr "Память"
-
-#: modules/devices.c:76
+#: modules//devices.c:93
msgid "PCI Devices"
msgstr "Устройства PCI"
-#: modules/devices.c:77
+#: modules//devices.c:94
msgid "USB Devices"
msgstr "Устройства USB"
-#: modules/devices.c:78
+#: modules//devices.c:95
msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
-#: modules/devices.c:79
+#: modules//devices.c:96
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
-#: modules/devices.c:80
+#: modules//devices.c:97
msgid "Sensors"
msgstr "Сенсоры"
-#: modules/devices.c:81
+#: modules//devices.c:98
msgid "Input Devices"
msgstr "Устройства ввода"
-#: modules/devices.c:82
+#: modules//devices.c:99
msgid "Storage"
msgstr "Устройства хранения"
-#: modules/devices.c:84
+#: modules//devices.c:101
msgid "DMI"
msgstr ""
-#: modules/devices.c:85
+#: modules//devices.c:102
msgid "Memory SPD"
msgstr "Память SPD"
-#: modules/devices.c:87
+#: modules//devices.c:104
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"
-#: modules/devices.c:154
-#: modules/devices.c:197
-#: modules/devices/printers.c:99
-#: modules/devices/printers.c:106
-#: modules/devices/printers.c:116
-#: modules/devices/printers.c:131
-#: modules/devices/printers.c:140
-#: modules/devices/printers.c:243
-#: modules/computer/os.c:53
-#: modules/computer/os.c:130
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестно"
-
-#: modules/devices.c:193
+#: modules//devices.c:303
msgid " (vendor unknown)"
msgstr "(поставщик неизвестен)"
-#: modules/devices.c:195
+#: modules//devices.c:305
msgid " (model unknown)"
msgstr "(модель неизвестна)"
-#: modules/devices.c:412
+#: modules//devices.c:548
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: modules/devices.c:424
+#: modules//devices.c:560
msgid "Update PCI ID listing"
msgstr "Обновить список PCI ID"
-#: modules/devices.c:436
+#: modules//devices.c:572
msgid "Update CPU feature database"
msgstr "Обновить базу данных функций процессора"
-#: modules/devices.c:464
+#: modules//devices.c:600
msgid "Gathers information about hardware devices"
msgstr "Собирает информацию об устройствах"
-#: modules/devices.c:500
+#: modules//devices.c:619
msgid "Resource information requires superuser privileges"
msgstr "Для вывода информации о ресурсах нужны права администратора"
-#: modules/network.c:59
+#: modules//devices/arm/processor.c:176 modules//devices/ppc/processor.c:140
+#: modules//devices/x86/processor.c:346 modules//devices/x86_64/processor.c:346
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:178
+#, fuzzy
+msgid "ARM Processor"
+msgstr "Процессор"
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:247 modules//devices/x86/processor.c:747
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:747
+msgid "Empty List"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:267 modules//devices/ppc/processor.c:179
+#: modules//devices/x86/processor.c:767 modules//devices/x86_64/processor.c:767
+msgid "Topology"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:268 modules//devices/ppc/processor.c:180
+#: modules//devices/x86/processor.c:768 modules//devices/x86_64/processor.c:768
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:269 modules//devices/ppc/processor.c:181
+#: modules//devices/x86/processor.c:769 modules//devices/x86_64/processor.c:769
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:270 modules//devices/ppc/processor.c:182
+#: modules//devices/x86/processor.c:770 modules//devices/x86_64/processor.c:770
+msgid "Core"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:281 modules//devices/arm/processor.c:292
+#: modules//devices/ppc/processor.c:193 modules//devices/ppc/processor.c:204
+#: modules//devices/x86/processor.c:781 modules//devices/x86/processor.c:792
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:781
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:792
+msgid "Frequency Scaling"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:282 modules//devices/ppc/processor.c:194
+#: modules//devices/x86/processor.c:782 modules//devices/x86_64/processor.c:782
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:282 modules//devices/arm/processor.c:283
+#: modules//devices/arm/processor.c:284 modules//devices/ppc/processor.c:194
+#: modules//devices/ppc/processor.c:195 modules//devices/ppc/processor.c:196
+#: modules//devices/x86/processor.c:782 modules//devices/x86/processor.c:783
+#: modules//devices/x86/processor.c:784 modules//devices/x86_64/processor.c:782
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:783
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:784
+msgid "kHz"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:283 modules//devices/ppc/processor.c:195
+#: modules//devices/x86/processor.c:783 modules//devices/x86_64/processor.c:783
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:284 modules//devices/ppc/processor.c:196
+#: modules//devices/x86/processor.c:784 modules//devices/x86_64/processor.c:784
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:285 modules//devices/ppc/processor.c:197
+#: modules//devices/x86/processor.c:785 modules//devices/x86_64/processor.c:785
+msgid "Transition Latency"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:285 modules//devices/ppc/processor.c:197
+#: modules//devices/x86/processor.c:785 modules//devices/x86_64/processor.c:785
+msgid "ns"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:286 modules//devices/ppc/processor.c:198
+#: modules//devices/x86/processor.c:786 modules//devices/x86_64/processor.c:786
+msgid "Governor"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:287 modules//devices/arm/processor.c:293
+#: modules//devices/ppc/processor.c:199 modules//devices/ppc/processor.c:205
+#: modules//devices/x86/processor.c:787 modules//devices/x86/processor.c:793
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:787
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Driver"
+msgstr "Драйвер=%s\n"
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:318 modules//devices/ppc/processor.c:220
+#: modules//devices/x86/processor.c:825 modules//devices/x86_64/processor.c:825
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:318 modules//devices/ppc/processor.c:220
+#: modules//devices/x86/processor.c:825 modules//devices/x86_64/processor.c:825
+msgid "MHz"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:319 modules//devices/ppc/processor.c:221
+#: modules//devices/x86/processor.c:826 modules//devices/x86_64/processor.c:826
+msgid "BogoMips"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:320 modules//devices/ppc/processor.c:222
+#: modules//devices/x86/processor.c:827 modules//devices/x86_64/processor.c:827
+msgid "Byte Order"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:322 modules//devices/ppc/processor.c:224
+#: modules//devices/x86/processor.c:829 modules//devices/x86_64/processor.c:829
+msgid "Little Endian"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:324 modules//devices/ppc/processor.c:226
+#: modules//devices/x86/processor.c:831 modules//devices/x86_64/processor.c:831
+msgid "Big Endian"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:333 modules//devices/x86/processor.c:839
+#: modules//devices/x86_64/processor.c:839
+#, fuzzy
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+"[Возможности]\n"
+"%s"
+
+#: modules//devices/arm/processor.c:354 modules//devices/ppc/processor.c:249
+#: modules//devices/x86/processor.c:862 modules//devices/x86_64/processor.c:862
+#, c-format
+msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n"
+msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2fМГц\n"
+
+#: modules//devices/battery.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s (load: %s)\n"
+"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Battery Technology=%s (%s)\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Батарея: %s]\n"
+"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n"
+"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Технология батареи=%s (%s)\n"
+"Изготовитель=%s\n"
+"Номер модели=%s\n"
+"Серийный номер=%s\n"
+
+#: modules//devices/battery.c:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s\n"
+"Capacity=%s / %s\n"
+"Battery Technology=%s\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Батарея: %s]\n"
+"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n"
+"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Технология батареи=%s (%s)\n"
+"Изготовитель=%s\n"
+"Номер модели=%s\n"
+"Серийный номер=%s\n"
+
+#: modules//devices/battery.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Remaining Charge=%s of %s\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Батарея (APM)]\n"
+"Заряд=%d%%\n"
+"Оставшийся заряд=%s из %s\n"
+"Используется=%s\n"
+"APM драйвер версии=%s\n"
+"APM BIOS версии=%s\n"
+
+#: modules//devices/battery.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Батарея (APM)]\n"
+"Заряд=%d%%\n"
+"Используется=%s\n"
+"APM драйвер версии=%s\n"
+"APM BIOS версии=%s\n"
+
+#: modules//devices/battery.c:385
+msgid ""
+"[No batteries]\n"
+"No batteries found on this system=\n"
+msgstr ""
+"[No batteries]\n"
+"Батареи не найдены на этой системе=\n"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:89
+msgid "Total Memory"
+msgstr "Общая память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:90
+msgid "Free Memory"
+msgstr "Свободная память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:91
+msgid "Cached Swap"
+msgstr "Кэш подкачки"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:92
+msgid "High Memory"
+msgstr "Высокая память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:93
+msgid "Free High Memory"
+msgstr "Свободная высокая память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:94
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Низкая память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:95
+msgid "Free Low Memory"
+msgstr "Свободная низкая память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:96
+msgid "Virtual Memory"
+msgstr "Виртуальная память"
+
+#: modules//devices/devmemory.c:97
+msgid "Free Virtual Memory"
+msgstr "Свободная виртуальная память"
+
+#: modules//devices/ppc/processor.c:142
+#, fuzzy
+msgid "POWER Processor"
+msgstr "Процессор"
+
+#: modules//devices/printers.c:81
+msgid "⚬ Can do black and white printing=\n"
+msgstr "⚬ Может печатать черно-белым=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:83
+msgid "⚬ Can do color printing=\n"
+msgstr "⚬ Может печатать цветным=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:85
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do duplexing=\n"
+msgstr "Не исправлять:"
+
+#: modules//devices/printers.c:87
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do staple output=\n"
+msgstr "Выходной файл не может быть переименован."
+
+#: modules//devices/printers.c:89
+msgid "⚬ Can do copies=\n"
+msgstr "⚬ Можно делать копии=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:91
+msgid "⚬ Can collate copies=\n"
+msgstr "⚬ Can collate copies=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:93
+msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
+msgstr "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:95
+msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n"
+msgstr "⚬ Принтер был автоматически найден и добавлен=\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:110
+msgid "Idle"
+msgstr "Неактивен"
+
+#: modules//devices/printers.c:112
+msgid "Printing a Job"
+msgstr "Печатается задача"
+
+#: modules//devices/printers.c:114
+msgid "Stopped"
+msgstr "Остановлен"
+
+#: modules//devices/printers.c:138 hardinfo//hardinfo.c:56
+#: hardinfo//hardinfo.c:57
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: modules//devices/printers.c:190
+msgid ""
+"[Printers]\n"
+"No suitable CUPS library found="
+msgstr ""
+"[Принтеры]\n"
+"Подходящей библиотеки CUPS не найдено="
+
+#: modules//devices/printers.c:200
+msgid "[Printers (CUPS)]\n"
+msgstr "[Принтеры (CUPS)]\n"
+
+#: modules//devices/printers.c:263
+msgid ""
+"[Printers]\n"
+"No printers found=\n"
+msgstr ""
+"[Принтеры]\n"
+"Принтеры не найдены=\n"
+
+#: modules//devices/spd-decode.c:1475
+msgid ""
+"[SPD]\n"
+"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n"
+"[$ShellParam$]\n"
+"ReloadInterval=500\n"
+msgstr ""
+"[SPD]\n"
+"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n"
+"[$ShellParam$]\n"
+"ReloadInterval=500\n"
+
+#: modules//devices/spd-decode.c:1480
+msgid ""
+"[SPD]\n"
+"Reading memory SPD not supported on this system=\n"
+msgstr ""
+"[SPD]\n"
+"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:46
+msgid ""
+"\n"
+"[SCSI Disks]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[SCSI диски]\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:110 modules//devices/storage.c:313
+#, c-format
+msgid ""
+"[Device Information]\n"
+"Model=%s\n"
+msgstr ""
+"[Информация об устройстве]\n"
+"Модель=%s\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:115 modules//devices/storage.c:319
+#, c-format
+msgid "Vendor=%s (%s)\n"
+msgstr "Изготовитель=%s (%s)\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:120 modules//devices/storage.c:321
+#, c-format
+msgid "Vendor=%s\n"
+msgstr "Изготовитель=%s\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:125
+#, c-format
+msgid ""
+"Type=%s\n"
+"Revision=%s\n"
+"[SCSI Controller]\n"
+"Controller=scsi%d\n"
+"Channel=%d\n"
+"ID=%d\n"
+"LUN=%d\n"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/storage.c:167
+msgid ""
+"\n"
+"[IDE Disks]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[IDE диски]\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:250
+#, c-format
+msgid "Driver=%s\n"
+msgstr "Драйвер=%s\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:324
+#, c-format
+msgid ""
+"Device Name=hd%c\n"
+"Media=%s\n"
+"Cache=%dkb\n"
+msgstr ""
+"Имя устройства=hd%c\n"
+"Медиа=%s\n"
+"Кэш=%dkb\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:334
+#, c-format
+msgid ""
+"[Geometry]\n"
+"Physical=%s\n"
+"Logical=%s\n"
+msgstr ""
+"[Геометрия]\n"
+"Физическая=%s\n"
+"Логическая=%s\n"
+
+#: modules//devices/storage.c:344
+#, c-format
+msgid ""
+"[Capabilities]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"[Возможности]\n"
+"%s"
+
+#: modules//devices/storage.c:351
+#, c-format
+msgid ""
+"[Speeds]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"[Скорости]\n"
+"%s"
+
+#: modules//devices/x86/processor.c:145 modules//devices/x86_64/processor.c:145
+msgid "Cache information not available=\n"
+msgstr "Информация о кэше недоступна=\n"
+
+#: modules//devices/x86/processor.c:837 modules//devices/x86_64/processor.c:837
+msgid "Power Management"
+msgstr ""
+
+#: modules//devices/x86/processor.c:838 modules//devices/x86_64/processor.c:838
+msgid "Bug Workarounds"
+msgstr ""
+
+#: modules//network.c:59
msgid "Interfaces"
msgstr "Интерфейсы"
-#: modules/network.c:60
+#: modules//network.c:60
msgid "IP Connections"
msgstr "IP Подключения"
-#: modules/network.c:61
+#: modules//network.c:61
msgid "Routing Table"
msgstr "Таблица маршрутизации"
-#: modules/network.c:62
+#: modules//network.c:62
msgid "ARP Table"
msgstr "Таблица ARP"
-#: modules/network.c:63
+#: modules//network.c:63
msgid "DNS Servers"
msgstr "DNS сервера"
-#: modules/network.c:64
+#: modules//network.c:64
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: modules/network.c:65
+#: modules//network.c:65
msgid "Shared Directories"
msgstr "Общие каталоги"
-#: modules/network.c:300
+#: modules//network.c:300
#, c-format
msgid ""
"[ARP Table]\n"
@@ -1059,7 +1598,7 @@ msgstr ""
"ColumnTitle$Extra1=MAC-адрес\n"
"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/network.c:321
+#: modules//network.c:321
#, c-format
msgid ""
"[Name servers]\n"
@@ -1076,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"ColumnTitle$Value=Имя\n"
"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/network.c:331
+#: modules//network.c:331
#, c-format
msgid ""
"[Connections]\n"
@@ -1099,7 +1638,7 @@ msgstr ""
"ColumnTitle$Extra2=Состояние\n"
"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/network.c:345
+#: modules//network.c:345
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1124,7 +1663,7 @@ msgstr ""
"ShowColumnHeaders=true\n"
"%s"
-#: modules/network.c:361
+#: modules//network.c:361
#, c-format
msgid ""
"[IP routing table]\n"
@@ -1149,115 +1688,78 @@ msgstr ""
"ColumnTitle$Extra2=Маска\n"
"ShowColumnHeaders=true\n"
-#: modules/network.c:399
+#: modules//network.c:399
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: modules/network.c:432
+#: modules//network.c:432
msgid "Gathers information about this computer's network connection"
msgstr "Собирает информацию о сетевых подключениях"
-#: modules/computer/alsa.c:26
-msgid "[Audio Devices]\n"
-msgstr "[Аудио устройства]\n"
+#: hardinfo//hardinfo.c:48
+msgid ""
+"Copyright (C) 2003-2009 Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: modules/computer/alsa.c:33
+#: hardinfo//hardinfo.c:50
#, c-format
-msgid "Audio Adapter#%d=%s\n"
-msgstr "Звуковая карта#%d=%s\n"
-
-#: modules/computer/boots.c:33
-msgid "[Boots]\n"
-msgstr "[Загрузки]\n"
-
-#: modules/computer/display.c:83
-msgid "vendor string"
-msgstr "строка поставщика"
-
-#: modules/computer/display.c:84
-msgid "X.Org version"
-msgstr "Версия X.Org"
-
-#: modules/computer/display.c:85
-msgid "XFree86 version"
-msgstr "Версия XFree86"
+msgid ""
+"Compile-time options:\n"
+" Release version: %s (%s)\n"
+" BinReloc enabled: %s\n"
+" Data prefix: %s\n"
+" Library prefix: %s\n"
+" Compiled on: %s %s (%s)\n"
+msgstr ""
-#: modules/computer/display.c:122
+#: hardinfo//hardinfo.c:68
#, c-format
-msgid "Monitor %d=%dx%d pixels\n"
-msgstr "Монитор %d=%dx%d пикселей\n"
-
-#: modules/computer/environment.c:32
-msgid "[Environment Variables]\n"
-msgstr "[Переменные среды]\n"
-
-#: modules/devices/devmemory.c:89
-msgid "Total Memory"
-msgstr "Общая память"
-
-#: modules/devices/devmemory.c:90
-msgid "Free Memory"
-msgstr "Свободная память"
-
-#: modules/devices/devmemory.c:91
-msgid "Cached Swap"
-msgstr "Кэш подкачки"
-
-#: modules/devices/devmemory.c:92
-msgid "High Memory"
-msgstr "Высокая память"
-
-#: modules/devices/devmemory.c:93
-msgid "Free High Memory"
-msgstr "Свободная высокая память"
+msgid ""
+"Failed to find runtime data.\n"
+"\n"
+"• Is HardInfo correctly installed?\n"
+"• See if %s and %s exists and you have read permission."
+msgstr ""
-#: modules/devices/devmemory.c:94
-msgid "Low Memory"
-msgstr "Низкая память"
+#: hardinfo//hardinfo.c:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules:\n"
+"%-20s%-15s%-12s\n"
+msgstr ""
-#: modules/devices/devmemory.c:95
-msgid "Free Low Memory"
-msgstr "Свободная низкая память"
+#: hardinfo//hardinfo.c:76
+msgid "File Name"
+msgstr ""
-#: modules/devices/devmemory.c:96
-msgid "Virtual Memory"
-msgstr "Виртуальная память"
+#: hardinfo//hardinfo.c:76
+msgid "Name"
+msgstr ""
-#: modules/devices/devmemory.c:97
-msgid "Free Virtual Memory"
-msgstr "Свободная виртуальная память"
+#: hardinfo//hardinfo.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Версия: %s"
-#: modules/devices/spd-decode.c:1475
-msgid ""
-"[SPD]\n"
-"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=500\n"
-msgstr ""
-"[SPD]\n"
-"Пожалуйста, загрузите модуль eeprom для получения информации о памяти SPD=\n"
-"[$ShellParam$]\n"
-"ReloadInterval=500\n"
+#: hardinfo//hardinfo.c:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown benchmark ``%s'' or libbenchmark.so not loaded"
+msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен"
-#: modules/devices/spd-decode.c:1480
-msgid ""
-"[SPD]\n"
-"Reading memory SPD not supported on this system=\n"
+#: hardinfo//hardinfo.c:151
+msgid "Don't know what to do. Exiting."
msgstr ""
-"[SPD]\n"
-"Чтение памяти SPD не поддерживается на данной системе=\n"
-#: hardinfo/util.c:102
-#: hardinfo/util.c:105
-#: hardinfo/util.c:110
+#: hardinfo//util.c:105
#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минута"
-msgstr[1] "%d минуты"
-msgstr[2] "%d минут"
+msgid "%d day, "
+msgid_plural "%d days, "
+msgstr[0] "%d день"
+msgstr[1] "%d дня"
+msgstr[2] "%d дней"
-#: hardinfo/util.c:104
+#: hardinfo//util.c:106
#, c-format
msgid "%d hour, "
msgid_plural "%d hours, "
@@ -1265,92 +1767,93 @@ msgstr[0] "%d час"
msgstr[1] "%d часа"
msgstr[2] "%d часов"
-#: hardinfo/util.c:108
+#: hardinfo//util.c:107 hardinfo//util.c:110
#, c-format
-msgid "%d day, "
-msgid_plural "%d days, "
-msgstr[0] "%d день"
-msgstr[1] "%d дня"
-msgstr[2] "%d дней"
-
-#: hardinfo/util.c:109
-#, c-format
-msgid "%d hour and "
-msgid_plural "%d hours and "
-msgstr[0] "%d час и"
-msgstr[1] "%d часа и"
-msgstr[2] "%d часов и"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d минута"
+msgstr[1] "%d минуты"
+msgstr[2] "%d минут"
-#: hardinfo/util.c:116
+#: hardinfo//util.c:119
#, c-format
msgid "%.1f B"
msgstr "%.1f Б"
-#: hardinfo/util.c:118
+#: hardinfo//util.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f КиБ"
-#: hardinfo/util.c:120
+#: hardinfo//util.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MiB"
msgstr "%.1f МиБ"
-#: hardinfo/util.c:122
+#: hardinfo//util.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr "%.1f ГиБ"
-#: hardinfo/util.c:336
+#: hardinfo//util.c:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f КиБ"
+
+#: hardinfo//util.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f PiB"
+msgstr "%.1f КиБ"
+
+#: hardinfo//util.c:343
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: hardinfo/util.c:336
-#: hardinfo/util.c:352
+#: hardinfo//util.c:343 hardinfo//util.c:359
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: hardinfo/util.c:351
+#: hardinfo//util.c:358
msgid "Fatal Error"
msgstr "Фатальная ошибка"
-#: hardinfo/util.c:376
+#: hardinfo//util.c:383
msgid "creates a report and prints to standard output"
msgstr "создаёт отчёт и выводит на стандартный вывод"
-#: hardinfo/util.c:382
+#: hardinfo//util.c:389
msgid "chooses a report format (text, html)"
msgstr "выбирает формат отчёта (text, html)"
-#: hardinfo/util.c:388
+#: hardinfo//util.c:395
msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
msgstr "запуск теста; требует, чтобы benchmark.so был загружен"
-#: hardinfo/util.c:394
+#: hardinfo//util.c:401
msgid "lists modules"
msgstr "список модулей"
-#: hardinfo/util.c:400
+#: hardinfo//util.c:407
msgid "specify module to load"
msgstr "укажите модуль для загрузки"
-#: hardinfo/util.c:406
+#: hardinfo//util.c:413
msgid "automatically load module dependencies"
msgstr "автоматически загружает зависимости модулей"
-#: hardinfo/util.c:413
+#: hardinfo//util.c:420
msgid "run in XML-RPC server mode"
msgstr "запуск в режиме сервера XML-RPC"
-#: hardinfo/util.c:420
+#: hardinfo//util.c:427
msgid "shows program version and quit"
msgstr "показывает версию программы и выходит"
-#: hardinfo/util.c:425
+#: hardinfo//util.c:432
msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
msgstr "- Инструмент для тестирования и проверки свойств системы"
-#: hardinfo/util.c:435
+#: hardinfo//util.c:442
#, c-format
msgid ""
"Unrecognized arguments.\n"
@@ -1359,343 +1862,133 @@ msgstr ""
"Неизвестные аргументы.\n"
"Используйте `%s --help' для справки.\n"
-#: hardinfo/util.c:501
+#: hardinfo//util.c:508
#, c-format
msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s."
msgstr "Не удаётся найти веб-браузер для открытия URL %s."
-#: hardinfo/util.c:848
+#: hardinfo//util.c:855
#, c-format
msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\", загрузить его?"
-#: hardinfo/util.c:871
+#: hardinfo//util.c:878
#, c-format
msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
msgstr "Модуль \"%s\" зависит от модуля \"%s\"."
-#: hardinfo/util.c:916
+#: hardinfo//util.c:923
#, c-format
msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
-msgstr "Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте снова."
-
-#: hardinfo/util.c:920
-msgid "No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available modules and try again with a valid module list."
-msgstr "Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком модулей."
-
-#: hardinfo/util.c:1096
-#, c-format
-msgid "Scanning: %s..."
-msgstr "Сканирование: %s..."
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:145
-msgid "Cache information not available=\n"
-msgstr "Информация о кэше недоступна=\n"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"[Processor]\n"
-"Name=%s\n"
-"Family, model, stepping=%d, %d, %d (%s)\n"
-"Vendor=%s\n"
-"[Configuration]\n"
-"Cache Size=%dkb\n"
-"Frequency=%.2fMHz\n"
-"BogoMIPS=%.2f\n"
-"Byte Order=%s\n"
-"[Features]\n"
-"FDIV Bug=%s\n"
-"HLT Bug=%s\n"
-"F00F Bug=%s\n"
-"Coma Bug=%s\n"
-"Has FPU=%s\n"
-"[Cache]\n"
-"%s\n"
-"[Capabilities]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[Процессор]\n"
-"Название=%s\n"
-"Семейство, модель, степпинг=%d, %d, %d (%s)\n"
-"Производитель=%s\n"
-"[Конфигурация]\n"
-"Размер кэша=%dкб\n"
-"Частота=%.2fМГц\n"
-"BogoMIPS=%.2f\n"
-"Порядок байтов=%s\n"
-"[Функции]\n"
-"Ошибка FDIV=%s\n"
-"Ошибка HLT=%s\n"
-"Ошибка F00F=%s\n"
-"Ошибка Coma=%s\n"
-"FPU=%s\n"
-"[Кэш]\n"
-"%s\n"
-"[Возможности]\n"
-"%s"
-
-#: modules/devices/x86/processor.c:542
-#, c-format
-msgid "%s$CPU%d$%s=%.2fMHz\n"
-msgstr "%s$CPU%d$%s=%.2fМГц\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:81
-msgid "⚬ Can do black and white printing=\n"
-msgstr "⚬ Может печатать черно-белым=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:83
-msgid "⚬ Can do color printing=\n"
-msgstr "⚬ Может печатать цветным=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:85
-#, fuzzy
-msgid "⚬ Can do duplexing=\n"
-msgstr "Не исправлять:"
-
-#: modules/devices/printers.c:87
-#, fuzzy
-msgid "⚬ Can do staple output=\n"
-msgstr "Выходной файл не может быть переименован."
-
-#: modules/devices/printers.c:89
-msgid "⚬ Can do copies=\n"
-msgstr "⚬ Можно делать копии=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:91
-msgid "⚬ Can collate copies=\n"
-msgstr "⚬ Can collate copies=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:93
-msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
-msgstr "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:95
-msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n"
-msgstr "⚬ Принтер был автоматически найден и добавлен=\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:110
-msgid "Idle"
-msgstr "Неактивен"
-
-#: modules/devices/printers.c:112
-msgid "Printing a Job"
-msgstr "Печатается задача"
-
-#: modules/devices/printers.c:114
-msgid "Stopped"
-msgstr "Остановлен"
-
-#: modules/devices/printers.c:138
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: modules/devices/printers.c:190
-msgid ""
-"[Printers]\n"
-"No suitable CUPS library found="
msgstr ""
-"[Принтеры]\n"
-"Подходящей библиотеки CUPS не найдено="
+"Модули не могут быть загружены. Проверьте разрешения на \"%s\" и попробуйте "
+"снова."
-#: modules/devices/printers.c:200
-msgid "[Printers (CUPS)]\n"
-msgstr "[Принтеры (CUPS)]\n"
-
-#: modules/devices/printers.c:263
+#: hardinfo//util.c:927
msgid ""
-"[Printers]\n"
-"No printers found=\n"
+"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available "
+"modules and try again with a valid module list."
msgstr ""
-"[Принтеры]\n"
-"Принтеры не найдены=\n"
+"Не удается загрузить модули. Пожалуйста, используйте hardinfo -l для "
+"получения списка доступных модулей и попробуйте снова с правильным списком "
+"модулей."
-#: modules/computer/os.c:49
+#: hardinfo//util.c:1103
#, c-format
-msgid "GNU C Library version %s (%sstable)"
-msgstr "Библиотека GNU C версии %s (%s стабильна)"
-
-#: modules/computer/os.c:51
-msgid "un"
-msgstr "не"
-
-#: modules/computer/os.c:72
-#, c-format
-msgid "Version: %s"
-msgstr "Версия: %s"
-
-#: modules/computer/os.c:106
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
+msgid "Scanning: %s..."
+msgstr "Сканирование: %s..."
-#: modules/computer/os.c:126
-#, c-format
-msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
-msgstr "Неизвестно (Оконный менеджер: %s)"
+#~ msgid "Remote: <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Удалённо: <b>%s</b>"
-#: modules/computer/os.c:166
-msgid "Unknown distribution"
-msgstr "Неизвестный дистрибутив"
+#~ msgid "Disconnecting..."
+#~ msgstr "Отключение..."
-#: modules/devices/battery.c:181
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"[Battery: %s]\n"
-"State=%s (load: %s)\n"
-"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n"
-"Battery Technology=%s (%s)\n"
-"Manufacturer=%s\n"
-"Model Number=%s\n"
-"Serial Number=%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея: %s]\n"
-"Состояние=%s (нагрузка: %s)\n"
-"Емкость=%s / %s (%.2f%%)\n"
-"Технология батареи=%s (%s)\n"
-"Изготовитель=%s\n"
-"Номер модели=%s\n"
-"Серийный номер=%s\n"
+#~ msgid "Unloading modules..."
+#~ msgstr "Выгрузка модулей..."
-#: modules/devices/battery.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"[Battery (APM)]\n"
-"Charge=%d%%\n"
-"Remaining Charge=%s of %s\n"
-"Using=%s\n"
-"APM driver version=%s\n"
-"APM BIOS version=%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея (APM)]\n"
-"Заряд=%d%%\n"
-"Оставшийся заряд=%s из %s\n"
-"Используется=%s\n"
-"APM драйвер версии=%s\n"
-"APM BIOS версии=%s\n"
+#~ msgid "Loading local modules..."
+#~ msgstr "Загрузка локальных модулей..."
-#: modules/devices/battery.c:278
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"[Battery (APM)]\n"
-"Charge=%d%%\n"
-"Using=%s\n"
-"APM driver version=%s\n"
-"APM BIOS version=%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[Батарея (APM)]\n"
-"Заряд=%d%%\n"
-"Используется=%s\n"
-"APM драйвер версии=%s\n"
-"APM BIOS версии=%s\n"
+#~ msgid "No context help available."
+#~ msgstr "Контекстная справка недоступна"
-#: modules/devices/battery.c:304
-msgid ""
-"[No batteries]\n"
-"No batteries found on this system=\n"
-msgstr ""
-"[No batteries]\n"
-"Батареи не найдены на этой системе=\n"
+#~ msgid "_Connect to..."
+#~ msgstr "_Подключиться к..."
-#: modules/devices/storage.c:46
-msgid ""
-"\n"
-"[SCSI Disks]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[SCSI диски]\n"
+#~ msgid "_Manage hosts..."
+#~ msgstr "_Управление хостами..."
-#: modules/devices/storage.c:110
-#: modules/devices/storage.c:297
-#, c-format
-msgid ""
-"[Device Information]\n"
-"Model=%s\n"
-msgstr ""
-"[Информация об устройстве]\n"
-"Модель=%s\n"
+#~ msgid "_Local computer"
+#~ msgstr "_Локальный компьютер"
-#: modules/devices/storage.c:115
-#: modules/devices/storage.c:304
-#, c-format
-msgid "Vendor=%s (%s)\n"
-msgstr "Изготовитель=%s (%s)\n"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Содержание"
-#: modules/devices/storage.c:120
-#: modules/devices/storage.c:309
-#, c-format
-msgid "Vendor=%s\n"
-msgstr "Изготовитель=%s\n"
+#~ msgid "Context help"
+#~ msgstr "Контекстная справка"
-#: modules/devices/storage.c:125
-#, c-format
-msgid ""
-"Type=%s\n"
-"Revision=%s\n"
-"[SCSI Controller]\n"
-"Controller=scsi%d\n"
-"Channel=%d\n"
-"ID=%d\n"
-"LUN=%d\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Donate to the project"
+#~ msgstr "_Поддержать проект"
-#: modules/devices/storage.c:169
-msgid ""
-"\n"
-"[IDE Disks]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[IDE диски]\n"
+#~ msgid "_Accept connections"
+#~ msgstr "_Принимать подключения"
-#: modules/devices/storage.c:242
-#, c-format
-msgid "Driver=%s\n"
-msgstr "Драйвер=%s\n"
+#~ msgid "vendor string"
+#~ msgstr "строка поставщика"
-#: modules/devices/storage.c:314
-#, c-format
-msgid ""
-"Device Name=hd%c\n"
-"Media=%s\n"
-"Cache=%dkb\n"
-msgstr ""
-"Имя устройства=hd%c\n"
-"Медиа=%s\n"
-"Кэш=%dkb\n"
+#~ msgid "X.Org version"
+#~ msgstr "Версия X.Org"
-#: modules/devices/storage.c:329
-#, c-format
-msgid ""
-"[Geometry]\n"
-"Physical=%s\n"
-"Logical=%s\n"
-msgstr ""
-"[Геометрия]\n"
-"Физическая=%s\n"
-"Логическая=%s\n"
+#~ msgid "XFree86 version"
+#~ msgstr "Версия XFree86"
-#: modules/devices/storage.c:341
-#, c-format
-msgid ""
-"[Capabilities]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[Возможности]\n"
-"%s"
+#~ msgid "%d hour and "
+#~ msgid_plural "%d hours and "
+#~ msgstr[0] "%d час и"
+#~ msgstr[1] "%d часа и"
+#~ msgstr[2] "%d часов и"
-#: modules/devices/storage.c:348
-#, c-format
-msgid ""
-"[Speeds]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[Скорости]\n"
-"%s"
+#~ msgid ""
+#~ "[Processor]\n"
+#~ "Name=%s\n"
+#~ "Family, model, stepping=%d, %d, %d (%s)\n"
+#~ "Vendor=%s\n"
+#~ "[Configuration]\n"
+#~ "Cache Size=%dkb\n"
+#~ "Frequency=%.2fMHz\n"
+#~ "BogoMIPS=%.2f\n"
+#~ "Byte Order=%s\n"
+#~ "[Features]\n"
+#~ "FDIV Bug=%s\n"
+#~ "HLT Bug=%s\n"
+#~ "F00F Bug=%s\n"
+#~ "Coma Bug=%s\n"
+#~ "Has FPU=%s\n"
+#~ "[Cache]\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "[Capabilities]\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Процессор]\n"
+#~ "Название=%s\n"
+#~ "Семейство, модель, степпинг=%d, %d, %d (%s)\n"
+#~ "Производитель=%s\n"
+#~ "[Конфигурация]\n"
+#~ "Размер кэша=%dкб\n"
+#~ "Частота=%.2fМГц\n"
+#~ "BogoMIPS=%.2f\n"
+#~ "Порядок байтов=%s\n"
+#~ "[Функции]\n"
+#~ "Ошибка FDIV=%s\n"
+#~ "Ошибка HLT=%s\n"
+#~ "Ошибка F00F=%s\n"
+#~ "Ошибка Coma=%s\n"
+#~ "FPU=%s\n"
+#~ "[Кэш]\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "[Возможности]\n"
+#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "[$ShellParam$]\n"
@@ -1761,14 +2054,7 @@ msgstr ""
#~ "[Audio]\n"
#~ "Icon=audio.png\n"
#~ "Method=computer::getAudioCards\n"
-#~ msgid "Uptime"
-#~ msgstr "Время работы"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Дата/время"
-# Должно совпадать с таким-же полем в строке 430 computer.c
-#~ msgid "Load Average"
-#~ msgstr "Средняя нагрузка"
#~ msgid ""
#~ "[Memory]\n"
#~ "%s\n"
@@ -1785,6 +2071,7 @@ msgstr ""
#~ "LoadGraphSuffix= kB\n"
#~ "RescanInterval=2000\n"
#~ "%s\n"
+
#~ msgid ""
#~ "[PCI Devices]\n"
#~ "%s[$ShellParam$]\n"
@@ -1793,6 +2080,7 @@ msgstr ""
#~ "[PCI Devices]\n"
#~ "%s[$ShellParam$]\n"
#~ "ViewType=1\n"
+
#~ msgid ""
#~ "[Input Devices]\n"
#~ "%s[$ShellParam$]\n"
@@ -1805,8 +2093,10 @@ msgstr ""
#~ "ViewType=1\n"
#~ "ReloadInterval=5000\n"
#~ "%s"
+
#~ msgid "HardInfo cannot run without loading the additional module."
#~ msgstr "HardInfo не может быть запущен без дополнительного модуля."
+
#, fuzzy
#~ msgid "AboutModule%s"
#~ msgstr "О _модулях"