aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
AgeCommit message (Collapse)Author
2024-05-30FIX Updated translationshwspeedy
2024-04-22FIX Spelling hardinfo->hardinfo2, fixup translations for h->h2hwspeedy
2024-02-28UPDATED translation and benchmarks for distrohwspeedy
2022-05-16Added a little bit more translation for germanSalatwurzel
Closes #639.
2021-11-07Update copyright informationL Pereira
2020-07-04Break lines so that dialogs are not that wide in GTK3Leandro Pereira
2019-10-29run po/updatepo.shBurt P
Syncs strings and fixes all comments with usage references. Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2018-06-09translation files updateBurt P
hardinfo.pot now has 908 strings (+57) - [ ] de.po : (706 / 908 remain untranslated) - [ ] es.po : (225 / 908 remain untranslated) - [ ] fr.po : (689 / 908 remain untranslated) - [ ] ru.po : (222 / 908 remain untranslated) Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-08-14Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-08-14po/de.po: Save some old translated strings; clear obsolete stringsBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-08-06Update hardinfo.pot and .po files (after typo fixes)Burt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-08-04Translations of Days Hours Minutes SecondsBurt P
Make sure the whole set exists so they aren't mixed. Used in util.c and uptime.c Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-08-04hardinfo CLI translation fixesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-30Save translated column headers, clean up obsolete stringsBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-30Salvage translated field labelsBurt P
After breaking labels out of c-format strings, save any old translations that are missing. Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-30Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-19Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12de.po: some recovered translated labelsBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12x86: make cache info translatableBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12A few label translations recovered from the old de.poBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Re-update .po files, without fuzzy matchingBurt P
Most of the fuzzy matches were way off. Add -N to msgmerge to fix. Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-07-12Update hardinfo.pot and .po filesBurt P
Signed-off-by: Burt P <pburt0@gmail.com>
2017-06-21Various typo fixes.Simon Quigley
2016-06-10Added full translation for GermantheHacker
- some phrases could not be translated without breaking the functionally (flagged them fuzzy) - some phrases I did not encounter on the UI (not translated)