From d69dcc95f910f2fbeb02970538bba88a356ba91c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yetist Date: Thu, 21 Jun 2018 18:04:10 +0800 Subject: add zh_CN.po --- po/zh_CN.po | 5066 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 5066 insertions(+) create mode 100644 po/zh_CN.po (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..53d98654 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,5066 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hardinfo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-21 17:21+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-21 16:53+0800\n" +"Last-Translator: yetist \n" +"Language-Team: Chinese\n" +"Language: zh_CN\n" +"X-Poedit-Basepath: ../\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#: hardinfo/cpu_util.c:30 +#, fuzzy +msgid "Little Endian" +msgstr "小端序" + +#: hardinfo/cpu_util.c:32 +#, fuzzy +msgid "Big Endian" +msgstr "大端序" + +#: hardinfo/cpu_util.c:184 hardinfo/cpu_util.c:195 +#, fuzzy +msgid "Frequency Scaling" +msgstr "更改 CPU 频率范围" + +#: hardinfo/cpu_util.c:185 +msgid "Minimum" +msgstr "最小值" + +#: hardinfo/cpu_util.c:185 hardinfo/cpu_util.c:186 hardinfo/cpu_util.c:187 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: hardinfo/cpu_util.c:186 +msgid "Maximum" +msgstr "最大值" + +#: hardinfo/cpu_util.c:187 +msgid "Current" +msgstr "当前设置" + +#: hardinfo/cpu_util.c:188 +#, fuzzy +msgid "Transition Latency" +msgstr "延迟" + +#: hardinfo/cpu_util.c:188 +msgid "ns" +msgstr "ns" + +#: hardinfo/cpu_util.c:189 +msgid "Governor" +msgstr "" + +#: hardinfo/cpu_util.c:190 hardinfo/cpu_util.c:196 modules/devices/gpu.c:149 +#: modules/devices/pci.c:116 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: hardinfo/cpu_util.c:202 modules/computer.c:596 +#: modules/devices/arm/processor.c:242 modules/devices/x86/processor.c:284 +#: modules/devices/x86/processor.c:388 modules/devices/x86/processor.c:524 +#, fuzzy +msgid "(Not Available)" +msgstr "无可用认证方式" + +#: hardinfo/cpu_util.c:210 hardinfo/cpu_util.c:212 +msgid "Socket" +msgstr "套接字" + +#: hardinfo/cpu_util.c:215 hardinfo/cpu_util.c:217 +msgid "Core" +msgstr "核心" + +#: hardinfo/cpu_util.c:220 +msgid "Book" +msgstr "书册" + +#: hardinfo/cpu_util.c:222 +msgid "Drawer" +msgstr "抽屉" + +#: hardinfo/cpu_util.c:228 modules/devices/arm/processor.c:449 +#: modules/devices/x86/processor.c:697 +#, fuzzy +msgid "Topology" +msgstr "拓扑结构(_T)" + +#: hardinfo/cpu_util.c:229 +msgid "ID" +msgstr "编码" + +#: hardinfo/dmi_util.c:130 +#, fuzzy +msgid "Invalid chassis type (0)" +msgstr "%s:无效的邮箱类型" + +#: hardinfo/dmi_util.c:131 hardinfo/dmi_util.c:132 +#, fuzzy +msgid "Unknown chassis type" +msgstr "unhook:未知钩子类型:%s" + +#: hardinfo/dmi_util.c:133 +msgid "Desktop" +msgstr "桌面文件夹" + +#: hardinfo/dmi_util.c:134 +#, fuzzy +msgid "Low-profile Desktop" +msgstr "VC2 低延迟配置文件" + +#: hardinfo/dmi_util.c:135 +#, fuzzy +msgid "Pizza Box" +msgstr "方盒(_B)" + +#: hardinfo/dmi_util.c:136 +#, fuzzy +msgid "Mini Tower" +msgstr "塔沃哈姆莱茨市" + +#: hardinfo/dmi_util.c:137 +#, fuzzy +msgid "Tower" +msgstr "塔沃哈姆莱茨市" + +#: hardinfo/dmi_util.c:138 +msgid "Portable" +msgstr "便携式" + +#: hardinfo/dmi_util.c:139 modules/computer.c:330 modules/computer.c:339 +#: modules/computer.c:361 +msgid "Laptop" +msgstr "笔记本电脑" + +#: hardinfo/dmi_util.c:140 +msgid "Notebook" +msgstr "笔记本" + +#: hardinfo/dmi_util.c:141 +#, fuzzy +msgid "Handheld" +msgstr "手持设备" + +#: hardinfo/dmi_util.c:142 +msgid "Docking Station" +msgstr "扩展坞" + +#: hardinfo/dmi_util.c:143 +#, fuzzy +msgid "All-in-one" +msgstr "单击可切换循环全部/循环单首/不循环" + +#: hardinfo/dmi_util.c:144 +msgid "Subnotebook" +msgstr "" + +#: hardinfo/dmi_util.c:145 +#, fuzzy +msgid "Space-saving" +msgstr "" +"强制保持相应的纹理设置为单个的纹理,而不是为了节省空间而由更小的独立纹理组成" + +#: hardinfo/dmi_util.c:146 +#, fuzzy +msgid "Lunch Box" +msgstr "吃午餐" + +#: hardinfo/dmi_util.c:147 +#, fuzzy +msgid "Main Server Chassis" +msgstr "服务器选项:" + +#: hardinfo/dmi_util.c:148 +#, fuzzy +msgid "Expansion Chassis" +msgstr " (没有 ~ 扩展)" + +#: hardinfo/dmi_util.c:149 +#, fuzzy +msgid "Sub Chassis" +msgstr "字幕轨道(&T)" + +#: hardinfo/dmi_util.c:150 +#, fuzzy +msgid "Bus Expansion Chassis" +msgstr " (没有 ~ 扩展)" + +#: hardinfo/dmi_util.c:151 +msgid "Peripheral Chassis" +msgstr "" + +#: hardinfo/dmi_util.c:152 +#, fuzzy +msgid "RAID Chassis" +msgstr "raid" + +#: hardinfo/dmi_util.c:153 +#, fuzzy +msgid "Rack Mount Chassis" +msgstr "挂载(_M)" + +#: hardinfo/dmi_util.c:154 +#, fuzzy +msgid "Sealed-case PC" +msgstr "与父母印证" + +#: hardinfo/dt_util.c:1011 +#, fuzzy +msgid "phandle Map" +msgstr "%s:在对映表中没有此函数" + +#: hardinfo/dt_util.c:1012 +#, fuzzy +msgid "Alias Map" +msgstr "取别名为:" + +#: hardinfo/dt_util.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Symbol Map" +msgstr "" +" -t 更新归档的符号映射时间戳记\n" +" -h --help 打印本帮助消息\n" +" -v --version 打印版本信息\n" + +#. / %d will be latest year of copyright +#: hardinfo/hardinfo.c:50 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: hardinfo/hardinfo.c:52 +#, c-format +msgid "" +"Compile-time options:\n" +" Release version: %s (%s)\n" +" BinReloc enabled: %s\n" +" Data prefix: %s\n" +" Library prefix: %s\n" +" Compiled for: %s\n" +msgstr "" + +#: hardinfo/hardinfo.c:58 hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:644 +#: modules/devices/inputdevices.c:128 modules/devices/printers.c:138 +msgid "Yes" +msgstr "确定" + +#: hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:644 modules/devices/printers.c:138 +msgid "No" +msgstr "" + +#: hardinfo/hardinfo.c:70 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find runtime data.\n" +"\n" +"• Is HardInfo correctly installed?\n" +"• See if %s and %s exists and you have read permission." +msgstr "" + +#: hardinfo/hardinfo.c:77 +#, c-format +msgid "" +"Modules:\n" +"%-20s %-15s %-12s\n" +msgstr "" +"模块:\n" +"%-20s %-15s %-12s\n" + +#: hardinfo/hardinfo.c:78 +msgid "File Name" +msgstr "文件名" + +#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:528 modules/computer.c:556 +#: modules/computer.c:674 modules/computer/languages.c:95 +#: modules/computer/modules.c:146 modules/devices/arm/processor.c:447 +#: modules/devices/dmi.c:37 modules/devices/dmi.c:46 +#: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:116 +#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:696 +#: modules/network.c:326 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:304 modules/computer.c:499 +#: modules/computer.c:501 modules/computer.c:602 modules/devices/dmi.c:40 +#: modules/devices/dmi.c:44 modules/devices/dmi.c:48 modules/devices/dmi.c:54 +#: modules/devices/inputdevices.c:121 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: hardinfo/hardinfo.c:125 +#, c-format +msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded" +msgstr "" + +#: hardinfo/hardinfo.c:155 +#, fuzzy +msgid "Don't know what to do. Exiting." +msgstr "您对崩溃知道多少?" + +#: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:54 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" + +#: hardinfo/util.c:105 modules/computer/uptime.c:55 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d 小时" + +#: hardinfo/util.c:106 modules/computer/uptime.c:56 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d 分钟" + +#: hardinfo/util.c:107 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" + +#: hardinfo/util.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.1f B" +msgstr "已完成 %.1f%%" + +#: hardinfo/util.c:130 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "%.1f KiB" + +#: hardinfo/util.c:132 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "%.1f MiB" + +#: hardinfo/util.c:134 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "%.1f GiB" + +#: hardinfo/util.c:136 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "%.1f TiB" + +#: hardinfo/util.c:138 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "%.1f PiB" + +#: hardinfo/util.c:361 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: hardinfo/util.c:376 +msgid "Fatal Error" +msgstr "严重错误" + +#: hardinfo/util.c:403 +#, fuzzy +msgid "creates a report and prints to standard output" +msgstr "在标准输出显示操作" + +#: hardinfo/util.c:409 +msgid "chooses a report format (text, html)" +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:415 +msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded" +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:421 +msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)" +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:427 +#, fuzzy +msgid "lists modules" +msgstr "模块" + +#: hardinfo/util.c:433 +#, fuzzy +msgid "specify module to load" +msgstr "指定要使用的反交错模块。" + +#: hardinfo/util.c:439 +#, fuzzy +msgid "automatically load module dependencies" +msgstr "启动时自动载入扩展模块。" + +#: hardinfo/util.c:446 +msgid "run in XML-RPC server mode" +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:453 +#, fuzzy +msgid "shows program version and quit" +msgstr "显示 lftp 的版本\n" + +#: hardinfo/util.c:459 +#, fuzzy +msgid "do not run benchmarks" +msgstr "第一次运行 GNOME 待办事项" + +#: hardinfo/util.c:464 +msgid "- System Profiler and Benchmark tool" +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unrecognized arguments.\n" +"Try ``%s --help'' for more information.\n" +msgstr "尝试用‘%s --help’获取更多信息。\n" + +#: hardinfo/util.c:542 +#, c-format +msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s." +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:891 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?" +msgstr "加载用来载入图像的模块失败:%s:%s" + +#: hardinfo/util.c:914 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"." +msgstr "初始化模块“%s”出错:%s\n" + +#: hardinfo/util.c:959 +#, c-format +msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again." +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:963 +msgid "" +"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available " +"modules and try again with a valid module list." +msgstr "" + +#: hardinfo/util.c:1040 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning: %s..." +msgstr "正在扫描 %s..." + +#: hardinfo/util.c:1050 shell/shell.c:301 shell/shell.c:772 shell/shell.c:1850 +#: modules/benchmark.c:549 modules/benchmark.c:557 +msgid "Done." +msgstr "完成。" + +#: shell/callbacks.c:128 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s\n" +"Licensed under %s" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "No about information is associated with the %s module." +msgstr "获取有关文件 %s 的信息失败:%s" + +#: shell/callbacks.c:158 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: shell/callbacks.c:161 +msgid "Contributors:" +msgstr "贡献者:" + +#: shell/callbacks.c:166 +#, fuzzy +msgid "Based on work by:" +msgstr "在上班" + +#: shell/callbacks.c:167 +msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:168 +msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:169 +msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:170 +msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:171 +msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:172 +msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:173 +msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:174 +msgid "DMI support based on code by Stewart Adam" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:175 +msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:180 +#, fuzzy +msgid "Tango Project" +msgstr "" +"很多 Gramps 的美术插图来自\n" +"Tango 项目或者从 Tango 项目衍伸\n" +"而来。这些美术插图是基于\n" +"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n" +"(知识共享“署名-相同方式共享” 2.5)\n" +"许可协议发布的。" + +#: shell/callbacks.c:181 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "GNOME 项目" + +#: shell/callbacks.c:182 +msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:200 +#, fuzzy +msgid "System information and benchmark tool" +msgstr "" +"系统信息:\n" +"\n" + +#: shell/callbacks.c:205 +msgid "" +"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, version 2.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" + +#: shell/callbacks.c:220 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Aron Xu https://launchpad.net/~happyaron\n" +" Blue Dream https://launchpad.net/~shanxian1987\n" +" Carlos Gong https://launchpad.net/~bfsugxy\n" +" Dingyuan Wang https://launchpad.net/~gumblex\n" +" Heling Yao https://launchpad.net/~hyao\n" +" Kakurady Drakenar https://launchpad.net/~kakurady\n" +" Kyle Nitzsche https://launchpad.net/~knitzsche\n" +" Luo Lei https://launchpad.net/~luolei\n" +" Michael Terry https://launchpad.net/~mterry\n" +" Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222\n" +" Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe\n" +" Wylmer Wang https://launchpad.net/~wantinghard\n" +" YunQiang Su https://launchpad.net/~wzssyqa\n" +" fangfangtu https://launchpad.net/~gaoyukun54-deactivatedaccount\n" +" otm123 https://launchpad.net/~otm123\n" +" peaceman https://launchpad.net/~zengchang1985\n" +" shijing https://launchpad.net/~shijing\n" +" xcffl https://launchpad.net/~xcffl\n" +" 冯垚 https://launchpad.net/~290188494-t\n" +" 黄崇文 https://launchpad.net/~hcw1588" + +#: shell/menu.c:35 +msgid "_Information" +msgstr "信息(_I)" + +#: shell/menu.c:36 +msgid "_Remote" +msgstr "远程(_R)" + +#: shell/menu.c:37 +msgid "_View" +msgstr "查看(_V)" + +#: shell/menu.c:38 +msgid "_Help" +msgstr "帮助(_H)" + +#: shell/menu.c:39 +msgid "About _Modules" +msgstr "关于模块(_M)" + +#: shell/menu.c:43 +msgid "Generate _Report" +msgstr "生成报表(_R)" + +#: shell/menu.c:48 +#, fuzzy +msgid "_Network Updater..." +msgstr "软件包更新程序" + +#: shell/menu.c:53 +msgid "_Open..." +msgstr "打开...(_O)" + +#: shell/menu.c:58 +msgid "_Copy to Clipboard" +msgstr "复制到剪贴板(_C)" + +#: shell/menu.c:59 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: shell/menu.c:63 +msgid "_Refresh" +msgstr "刷新(_R)" + +#: shell/menu.c:68 +msgid "_Open HardInfo Web Site" +msgstr "打开 HardInfo 网站(_O)" + +#: shell/menu.c:73 +msgid "_Report bug" +msgstr "报告错误(_B)" + +#: shell/menu.c:78 +msgid "_About HardInfo" +msgstr "关于 HardInfo(_A)" + +#: shell/menu.c:79 +msgid "Displays program version information" +msgstr "显示程序版本信息" + +#: shell/menu.c:83 +msgid "_Quit" +msgstr "退出(_Q)" + +#: shell/menu.c:90 +msgid "_Side Pane" +msgstr "侧边栏(_S)" + +#: shell/menu.c:91 +msgid "Toggles side pane visibility" +msgstr "更改侧边栏的可见性" + +#: shell/menu.c:94 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具栏(_T)" + +#: shell/report.c:500 shell/report.c:508 +msgid "Save File" +msgstr "保存文件" + +#: shell/report.c:503 shell/report.c:935 shell/syncmanager.c:748 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" + +#: shell/report.c:505 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" + +#: shell/report.c:635 +msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?" +msgstr "" + +#: shell/report.c:654 +#, fuzzy +msgid "Open the report with your web browser?" +msgstr "在默认浏览器中打开网址。" + +#: shell/report.c:657 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: shell/report.c:658 +msgid "_Open" +msgstr "打开(_O)" + +#: shell/report.c:688 +msgid "Generating report..." +msgstr "生成报告..." + +#: shell/report.c:698 +msgid "Report saved." +msgstr "报告已保存。" + +#: shell/report.c:700 +msgid "Error while creating the report." +msgstr "在创建报表时出错。" + +#: shell/report.c:802 +msgid "Generate Report" +msgstr "生成报表" + +#: shell/report.c:827 +msgid "" +"Generate Report\n" +"Please choose the information that you wish to view in your report:" +msgstr "" + +#: shell/report.c:899 +msgid "Select _None" +msgstr "不选择(_N)" + +#: shell/report.c:910 +msgid "Select _All" +msgstr "选中全部(_A)" + +#: shell/report.c:945 +msgid "_Generate" +msgstr "生成(_G)" + +#: shell/shell.c:402 +#, c-format +msgid "%s - System Information" +msgstr "%s - 系统信息" + +#: shell/shell.c:407 +msgid "System Information" +msgstr "系统信息" + +#: shell/shell.c:759 +msgid "Loading modules..." +msgstr "正在加载模块..." + +#: shell/shell.c:1715 +#, c-format +msgid "%s → Summary" +msgstr "%s → 概要" + +#: shell/shell.c:1824 +msgid "Updating..." +msgstr "正在更新..." + +#: shell/syncmanager.c:69 +msgid "" +"Synchronize with Central Database\n" +"The following information may be synchronized with the HardInfo central " +"database." +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:72 +msgid "" +"Synchronizing\n" +"This may take some time." +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:132 +msgid "" +"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)" +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (error #%d)" +msgstr "%s 错误 %d:%s。\n" + +#: shell/syncmanager.c:170 shell/syncmanager.c:198 +#, fuzzy +msgid "Could not parse XML-RPC response" +msgstr "无法解析 HTTP 响应" + +#: shell/syncmanager.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only " +"supports API version %d." +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:375 +msgid "Contacting HardInfo Central Database" +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:376 +msgid "Cleaning up" +msgstr "正在清理" + +#: shell/syncmanager.c:493 +msgid "(canceled)" +msgstr "(已取消)" + +#: shell/syncmanager.c:510 +msgid "(failed)" +msgstr "(失败)" + +#: shell/syncmanager.c:521 +#, c-format +msgid "" +"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem " +"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n" +"\n" +"Details: %s" +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:530 +#, c-format +msgid "" +"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem " +"persists. (Use the Help→Report bug option.)" +msgstr "" + +#: shell/syncmanager.c:658 +#, fuzzy +msgid "Network Updater" +msgstr "软件包更新程序" + +#: shell/syncmanager.c:757 +#, fuzzy +msgid "_Synchronize" +msgstr "同步" + +#: modules/benchmark/benches.c:74 +#, fuzzy +msgid "CPU Blowfish" +msgstr "% CPU" + +#: modules/benchmark/benches.c:75 +#, fuzzy +msgid "CPU CryptoHash" +msgstr "CPU " + +#: modules/benchmark/benches.c:76 +#, fuzzy +msgid "CPU Fibonacci" +msgstr "CPU " + +#: modules/benchmark/benches.c:77 +#, fuzzy +msgid "CPU N-Queens" +msgstr "%s 继续吗(y/n)?" + +#: modules/benchmark/benches.c:78 +#, fuzzy +msgid "CPU Zlib" +msgstr "% CPU" + +#: modules/benchmark/benches.c:79 +#, fuzzy +msgid "FPU FFT" +msgstr "FFT 窗口" + +#: modules/benchmark/benches.c:80 +#, fuzzy +msgid "FPU Raytracing" +msgstr "指定 Xilinx FPU。" + +#: modules/benchmark/benches.c:82 +#, fuzzy +msgid "GPU Drawing" +msgstr "GPU" + +#: modules/benchmark/benches.c:91 +msgid "Results in MiB/second. Higher is better." +msgstr "结果以 MiB/秒为单位,越大越好。" + +#: modules/benchmark/benches.c:95 +#, fuzzy +msgid "Results in HIMarks. Higher is better." +msgstr "压缩率 %4.2f%% (越高越好)\n" + +#: modules/benchmark/benches.c:102 +msgid "Results in seconds. Lower is better." +msgstr "结果以秒为单位。越小越好。" + +#. /or modify +#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by +#. * the Free Software Foundation, version 2. +#. * +#. * This program is distributed in the hope that it will be useful, +#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +#. * GNU General Public License for more details. +#. * +#. * You should have received a copy of the GNU General Public License +#. * along with this program; if not, write to the Free Software +#. * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA +#. +#. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po line references +#: modules/benchmark/bench_results.c:22 modules/computer.c:41 +#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/os.c:279 +#: modules/devices.c:383 modules/devices/gpu.c:42 modules/devices/gpu.c:58 +#: modules/devices/gpu.c:150 modules/devices/gpu.c:151 modules/devices/pci.c:25 +#: modules/devices/pci.c:117 modules/devices/pci.c:118 modules/devices/usb.c:27 +#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(未知)" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:47 modules/benchmark/bench_results.c:322 +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:276 +#: modules/devices/arm/processor.c:289 modules/devices/arm/processor.c:331 +#: modules/devices/arm/processor.c:478 modules/devices.c:310 +#: modules/devices.c:318 modules/devices.c:346 +#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/ia64/processor.c:196 +#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77 +#: modules/devices/parisc/processor.c:158 +#: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186 +#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160 +#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88 +#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318 +#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:655 +#: modules/devices/x86/processor.c:726 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:374 modules/benchmark/bench_results.c:441 +#, fuzzy +msgid "kiB" +msgstr "KiB" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:389 modules/benchmark/bench_results.c:426 +#, fuzzy +msgid "Benchmark Result" +msgstr "基准" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:390 modules/benchmark/bench_results.c:428 +msgid "Threads" +msgstr "线程" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/benchmark/bench_results.c:431 +msgid "Note" +msgstr "笔记" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/benchmark/bench_results.c:432 +msgid "" +"This result is from an old version of HardInfo. Results might not be " +"comparable to current version. Some details are missing." +msgstr "" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/benchmark/bench_results.c:433 +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85 +#, fuzzy +msgid "Machine" +msgstr "虚拟机(_M)" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:394 modules/benchmark/bench_results.c:434 +#: modules/devices/devicetree.c:206 modules/devices/dmi.c:45 +msgid "Board" +msgstr "主板" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:395 modules/benchmark/bench_results.c:435 +msgid "CPU Name" +msgstr "处理器名称" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:396 modules/benchmark/bench_results.c:436 +msgid "CPU Description" +msgstr "处理器描述" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:397 modules/benchmark/bench_results.c:437 +#: modules/benchmark.c:390 +#, fuzzy +msgid "CPU Config" +msgstr "% CPU" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/benchmark/bench_results.c:438 +#, fuzzy +msgid "Threads Available" +msgstr "没有更多的线索。" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:399 modules/benchmark/bench_results.c:439 +msgid "GPU" +msgstr "GPU" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:400 modules/benchmark/bench_results.c:440 +#: modules/computer.c:479 +#, fuzzy +msgid "OpenGL Renderer" +msgstr "渲染器(&R)" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:401 modules/benchmark/bench_results.c:441 +#: modules/computer.c:110 modules/computer.c:468 modules/devices.c:99 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:427 +msgid "Benchmark" +msgstr "基准" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:429 +msgid "Result" +msgstr "结果" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:430 +#, fuzzy +msgid "Elapsed Time" +msgstr "播放时间" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:442 +msgid "Handles" +msgstr "控制柄" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:443 +#, fuzzy +msgid "mid" +msgstr "MIDI文件(*.mid)|*.mid|Allegro文件(*.gro)|*.gro" + +#: modules/benchmark/bench_results.c:444 +#, fuzzy +msgid "cfg_val" +msgstr "瓦勒玛丽" + +#: modules/benchmark.c:390 +msgid "Results" +msgstr "结果" + +#: modules/benchmark.c:390 modules/computer.c:811 +#: modules/devices/sparc/processor.c:75 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: modules/benchmark.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Benchmarking: %s." +msgstr "B/s" + +#: modules/benchmark.c:479 modules/benchmark.c:498 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: modules/benchmark.c:483 modules/benchmark.c:495 +msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys." +msgstr "" + +#: modules/benchmark.c:567 +#, fuzzy +msgid "Benchmarks" +msgstr "" +"每个样本要读/写的 MiB(1048576 字节)数。大型样本能通过耗费更多时间来产生更精" +"确的结果。" + +#: modules/benchmark.c:585 +msgid "Perform tasks and compare with other systems" +msgstr "" + +#: modules/benchmark.c:692 +#, fuzzy +msgid "Send benchmark results" +msgstr "将结果发送到标准输出" + +#: modules/benchmark.c:697 +#, fuzzy +msgid "Receive benchmark results" +msgstr "接收" + +#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:483 +msgid "Audio Devices" +msgstr "音频设备" + +#: modules/computer/alsa.c:34 +msgid "Audio Adapter" +msgstr "音频适配器" + +#: modules/computer.c:76 +msgid "Summary" +msgstr "概要" + +#: modules/computer.c:77 modules/computer.c:471 modules/computer.c:810 +msgid "Operating System" +msgstr "操作系统" + +#: modules/computer.c:78 modules/devices/gpu.c:151 modules/devices/pci.c:118 +msgid "Kernel Modules" +msgstr "内核模块" + +#: modules/computer.c:79 modules/computer.c:540 +msgid "Boots" +msgstr "启动" + +#: modules/computer.c:80 +msgid "Languages" +msgstr "语言" + +#: modules/computer.c:81 +msgid "Filesystems" +msgstr "文件系统" + +#: modules/computer.c:82 modules/computer.c:476 +msgid "Display" +msgstr "显示" + +#: modules/computer.c:83 modules/computer/environment.c:32 +msgid "Environment Variables" +msgstr "环境变量" + +#: modules/computer.c:85 +msgid "Development" +msgstr "开发" + +#: modules/computer.c:87 modules/computer.c:661 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: modules/computer.c:88 +msgid "Groups" +msgstr "组" + +#: modules/computer.c:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "%dMB (%dMB used)" +msgstr "%s 选项必须单独使用。\n" + +#: modules/computer.c:114 modules/computer.c:514 +msgid "Uptime" +msgstr "启动时间" + +#: modules/computer.c:116 modules/computer.c:473 +msgid "Date/Time" +msgstr "日期/时间" + +#: modules/computer.c:121 modules/computer.c:515 +msgid "Load Average" +msgstr "负载均值" + +#: modules/computer.c:123 modules/computer.c:516 +#, fuzzy +msgid "Available entropy in /dev/random" +msgstr "使用 /dev/random 生成卷密钥" + +#: modules/computer.c:211 +msgid "Scripting Languages" +msgstr "脚本语言" + +#: modules/computer.c:212 +msgid "Gambas3 (gbr3)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:213 +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#: modules/computer.c:214 +msgid "Python2" +msgstr "Python2" + +#: modules/computer.c:215 +msgid "Python3" +msgstr "Python3" + +#: modules/computer.c:216 +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +#: modules/computer.c:217 +#, fuzzy +msgid "Perl6 (VM)" +msgstr "VM 偏移" + +#: modules/computer.c:218 +msgid "Perl6" +msgstr "Perl6" + +#: modules/computer.c:219 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" + +#: modules/computer.c:220 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" + +#: modules/computer.c:221 +msgid "Bash" +msgstr "Bash" + +#: modules/computer.c:222 +msgid "Compilers" +msgstr "编译器" + +#: modules/computer.c:223 +#, fuzzy +msgid "C (GCC)" +msgstr "%C处的 GCC 指示无法分类" + +#: modules/computer.c:224 +#, fuzzy +msgid "C (Clang)" +msgstr "Clang" + +#: modules/computer.c:225 +#, fuzzy +msgid "D (dmd)" +msgstr "邮箱 [%d]" + +#: modules/computer.c:226 +msgid "Gambas3 (gbc3)" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:227 +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#: modules/computer.c:228 +#, fuzzy +msgid "CSharp (Mono, old)" +msgstr "mono:参数太少" + +#: modules/computer.c:229 +#, fuzzy +msgid "CSharp (Mono)" +msgstr "mono:参数太少" + +#: modules/computer.c:230 +msgid "Vala" +msgstr "Vala" + +#: modules/computer.c:231 +#, fuzzy +msgid "Haskell (GHC)" +msgstr "Haskell" + +#: modules/computer.c:232 +msgid "FreePascal" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:233 +msgid "Go" +msgstr "Go" + +#: modules/computer.c:234 +msgid "Tools" +msgstr "工具" + +#: modules/computer.c:235 +msgid "make" +msgstr "make" + +#: modules/computer.c:236 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" + +#: modules/computer.c:237 +msgid "strace" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:238 +msgid "valgrind" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:239 +msgid "QMake" +msgstr "" + +#: modules/computer.c:240 +msgid "CMake" +msgstr "CMake" + +#: modules/computer.c:241 +#, fuzzy +msgid "Gambas3 IDE" +msgstr "GNOME 的集成开发环境" + +#: modules/computer.c:282 +msgid "Not found" +msgstr "找不到" + +#: modules/computer.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detecting version: %s" +msgstr "Sobel 边缘检测" + +#: modules/computer.c:304 +msgid "Program" +msgstr "程序" + +#: modules/computer.c:324 +#, fuzzy +msgid "Single-board computer" +msgstr "棋类" + +#. /proc/apm +#: modules/computer.c:373 +#, fuzzy +msgid "Unknown physical machine type" +msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" + +#: modules/computer.c:393 modules/computer.c:394 +#, fuzzy +msgid "Virtual (VMware)" +msgstr "VMware VMKCORE" + +#: modules/computer.c:396 modules/computer.c:397 modules/computer.c:398 +#: modules/computer.c:399 +#, fuzzy +msgid "Virtual (QEMU)" +msgstr "虚拟" + +#: modules/computer.c:401 modules/computer.c:402 +#, fuzzy +msgid "Virtual (Unknown)" +msgstr "未知的基类虚类字符" + +#: modules/computer.c:404 modules/computer.c:405 modules/computer.c:406 +#: modules/computer.c:427 +#, fuzzy +msgid "Virtual (VirtualBox)" +msgstr "虚拟" + +#: modules/computer.c:408 modules/computer.c:409 modules/computer.c:410 +#: modules/computer.c:421 +#, fuzzy +msgid "Virtual (Xen)" +msgstr "载入 Xen %s ..." + +#: modules/computer.c:412 +#, fuzzy +msgid "Virtual (hypervisor present)" +msgstr "超管理器:" + +#: modules/computer.c:465 modules/computer.c:769 +msgid "Computer" +msgstr "计算机" + +#: modules/computer.c:466 modules/devices/alpha/processor.c:87 +#: modules/devices/arm/processor.c:327 modules/devices.c:98 +#: modules/devices/ia64/processor.c:159 modules/devices/m68k/processor.c:83 +#: modules/devices/mips/processor.c:74 modules/devices/parisc/processor.c:154 +#: modules/devices/ppc/processor.c:157 modules/devices/riscv/processor.c:181 +#: modules/devices/s390/processor.c:131 modules/devices/sh/processor.c:83 +#: modules/devices/sparc/processor.c:74 modules/devices/x86/processor.c:644 +msgid "Processor" +msgstr "处理器" + +#: modules/computer.c:469 +msgid "Machine Type" +msgstr "机器类型" + +#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:508 +msgid "User Name" +msgstr "用户名" + +#: modules/computer.c:477 +msgid "Resolution" +msgstr "解决方案" + +#: modules/computer.c:477 modules/computer.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "%dx%d pixels" +msgstr "%d 像素" + +#: modules/computer.c:480 +#, fuzzy +msgid "Session Display Server" +msgstr "使用 X-server 显示“displayname”" + +#: modules/computer.c:485 modules/devices.c:106 +msgid "Input Devices" +msgstr "输入设备" + +#: modules/computer.c:500 +msgid "Kernel" +msgstr "内核" + +#: modules/computer.c:502 +msgid "C Library" +msgstr "C 库" + +#: modules/computer.c:503 +msgid "Distribution" +msgstr "发行版" + +#: modules/computer.c:506 +msgid "Current Session" +msgstr "当前会话" + +#: modules/computer.c:507 +msgid "Computer Name" +msgstr "计算机名称" + +#: modules/computer.c:509 modules/computer/languages.c:99 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: modules/computer.c:510 modules/computer/users.c:50 +msgid "Home Directory" +msgstr "主目录" + +#: modules/computer.c:513 +msgid "Misc" +msgstr "其它" + +#: modules/computer.c:526 +msgid "Loaded Modules" +msgstr "已加载的模块" + +#: modules/computer.c:529 modules/computer/modules.c:145 +#: modules/computer/modules.c:147 modules/devices/arm/processor.c:448 +#: modules/devices.c:575 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: modules/computer.c:542 +msgid "Date & Time" +msgstr "日期和时间" + +#: modules/computer.c:543 +msgid "Kernel Version" +msgstr "内核版本" + +#: modules/computer.c:553 +msgid "Available Languages" +msgstr "可用语言" + +#: modules/computer.c:555 +msgid "Language Code" +msgstr "语言代码" + +#: modules/computer.c:567 +msgid "Mounted File Systems" +msgstr "已挂载的文件系统" + +#: modules/computer.c:569 modules/computer/filesystem.c:85 +msgid "Mount Point" +msgstr "挂载点" + +#: modules/computer.c:570 +msgid "Usage" +msgstr "使用" + +#: modules/computer.c:571 modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:101 +#: modules/devices/gpu.c:187 modules/devices/pci.c:70 modules/devices/pci.c:78 +#: modules/devices/pci.c:122 modules/devices/usb.c:72 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: modules/computer.c:590 +msgid "Session" +msgstr "会话" + +#: modules/computer.c:591 modules/devices.c:614 modules/devices/dmi.c:53 +#: modules/devices/inputdevices.c:117 +msgid "Type" +msgstr "类别" + +#: modules/computer.c:594 +msgid "Wayland" +msgstr "Wayland" + +#: modules/computer.c:595 modules/computer.c:600 +msgid "Current Display Name" +msgstr "当前显示名称" + +#: modules/computer.c:599 +msgid "X Server" +msgstr "X 服务器" + +#: modules/computer.c:601 modules/computer.c:641 modules/devices/dmi.c:39 +#: modules/devices/dmi.c:43 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:52 +#: modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:100 modules/devices/gpu.c:186 +#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:119 +#: modules/devices/pci.c:69 modules/devices/pci.c:77 modules/devices/usb.c:64 +#: modules/devices/x86/processor.c:651 +msgid "Vendor" +msgstr "销售者" + +#: modules/computer.c:603 +#, fuzzy +msgid "Release Number" +msgstr "释放(_R)" + +#: modules/computer.c:611 +#, fuzzy +msgid "Screens" +msgstr "全屏模式中保持黑色背景" + +#: modules/computer.c:617 +msgid "Disconnected" +msgstr "已断开" + +#: modules/computer.c:620 +msgid "Connected" +msgstr "已连接" + +#: modules/computer.c:624 modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234 +#: modules/computer/os.c:392 modules/devices.c:344 modules/devices.c:396 +#: modules/devices/printers.c:99 modules/devices/printers.c:106 +#: modules/devices/printers.c:116 modules/devices/printers.c:131 +#: modules/devices/printers.c:140 modules/devices/printers.c:243 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: modules/computer.c:628 +msgid "Unused" +msgstr "未使用" + +#: modules/computer.c:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)" +msgstr "设备“%s”不能在 %dx%d 处捕获" + +#: modules/computer.c:638 +#, fuzzy +msgid "Outputs (XRandR)" +msgstr "XRandR" + +#: modules/computer.c:640 +#, fuzzy +msgid "OpenGL (GLX)" +msgstr "OpenGL 的 GLX 扩展" + +#: modules/computer.c:642 +msgid "Renderer" +msgstr "渲染器" + +#: modules/computer.c:643 +msgid "Direct Rendering" +msgstr "直接渲染" + +#: modules/computer.c:645 +#, fuzzy +msgid "Version (Compatibility)" +msgstr "兼容性" + +#: modules/computer.c:646 +#, fuzzy +msgid "Shading Language Version (Compatibility)" +msgstr "OpenGL 着色语言" + +#: modules/computer.c:647 +#, fuzzy +msgid "Version (Core)" +msgstr "CORE (Core 文件)" + +#: modules/computer.c:648 +#, fuzzy +msgid "Shading Language Version (Core)" +msgstr "OpenGL 着色语言" + +#: modules/computer.c:649 +#, fuzzy +msgid "Version (ES)" +msgstr "音频 ES" + +#: modules/computer.c:650 +#, fuzzy +msgid "Shading Language Version (ES)" +msgstr "OpenGL 着色语言" + +#: modules/computer.c:651 +msgid "GLX Version" +msgstr "GLX 版本" + +#: modules/computer.c:672 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: modules/computer.c:675 modules/computer/users.c:49 +msgid "Group ID" +msgstr "组标识" + +#: modules/computer.c:811 +msgid "RAM" +msgstr "内存" + +#: modules/computer.c:811 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82 +msgid "Motherboard" +msgstr "主板" + +#: modules/computer.c:811 +msgid "Graphics" +msgstr "图形" + +#: modules/computer.c:812 modules/devices.c:107 +msgid "Storage" +msgstr "存储器" + +#: modules/computer.c:812 modules/devices.c:103 +msgid "Printers" +msgstr "打印机" + +#: modules/computer.c:812 +msgid "Audio" +msgstr "音频" + +#: modules/computer.c:857 +msgid "Gathers high-level computer information" +msgstr "" + +#: modules/computer/filesystem.c:83 +msgid "Filesystem" +msgstr "文件系统" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Mounted As" +msgstr "挂载为" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Read-Write" +msgstr "读/写模式" + +#: modules/computer/filesystem.c:84 +msgid "Read-Only" +msgstr "只读模式" + +#: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Size" +msgstr "容量" + +#: modules/computer/filesystem.c:87 +msgid "Used" +msgstr "已使用" + +#: modules/computer/filesystem.c:88 +msgid "Available" +msgstr "可用" + +#: modules/computer/languages.c:94 +msgid "Locale Information" +msgstr "区域信息" + +#: modules/computer/languages.c:96 +msgid "Source" +msgstr "源代码" + +#: modules/computer/languages.c:97 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: modules/computer/languages.c:98 +msgid "E-mail" +msgstr "电子邮件" + +#: modules/computer/languages.c:100 +#, fuzzy +msgid "Territory" +msgstr "英属南极洲领地" + +#: modules/computer/languages.c:101 modules/devices/arm/processor.c:341 +#: modules/devices/gpu.c:146 modules/devices/ia64/processor.c:166 +#: modules/devices/pci.c:114 modules/devices/ppc/processor.c:159 +#, fuzzy +msgid "Revision" +msgstr "版本" + +#: modules/computer/languages.c:102 modules/devices/dmi.c:42 +msgid "Date" +msgstr "时间" + +#: modules/computer/languages.c:103 +#, fuzzy +msgid "Codeset" +msgstr "系统代码集" + +#: modules/computer/loadavg.c:64 +#, fuzzy +msgid "Couldn't obtain load average" +msgstr "无法获取文件夹名称" + +#: modules/computer/modules.c:125 modules/computer/modules.c:126 +#: modules/computer/modules.c:127 modules/computer/modules.c:128 +#: modules/computer/modules.c:129 modules/devices/dmi.c:115 +#, fuzzy +msgid "(Not available)" +msgstr "无可用认证方式" + +#: modules/computer/modules.c:142 +#, fuzzy +msgid "Module Information" +msgstr "获取模块信息失败:%s" + +#: modules/computer/modules.c:143 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: modules/computer/modules.c:144 +msgid "Used Memory" +msgstr "已使用内存" + +#: modules/computer/modules.c:144 modules/devices/devmemory.c:72 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: modules/computer/modules.c:148 +#, fuzzy +msgid "Version Magic" +msgstr " Magic: " + +#: modules/computer/modules.c:149 +msgid "Copyright" +msgstr "版权所有" + +#: modules/computer/modules.c:150 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: modules/computer/modules.c:151 +msgid "License" +msgstr "许可协议" + +#: modules/computer/modules.c:158 +msgid "Dependencies" +msgstr "依赖" + +#: modules/computer/os.c:35 modules/computer/os.c:36 modules/computer/os.c:37 +#: modules/computer/os.c:38 +#, fuzzy +msgid "GNU C Library" +msgstr "媒体库" + +#: modules/computer/os.c:39 +#, fuzzy +msgid "uClibc or uClibc-ng" +msgstr "ng" + +#: modules/computer/os.c:40 +#, fuzzy +msgid "diet libc" +msgstr "libc 伪随机函数" + +#: modules/computer/os.c:112 modules/computer/os.c:115 +#, fuzzy +msgid "GNOME Shell " +msgstr "启用 GNOME Shell 扩展源" + +#: modules/computer/os.c:123 modules/computer/os.c:126 +msgid "Version: " +msgstr "版本:" + +#: modules/computer/os.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown (Window Manager: %s)" +msgstr "在屏幕:%d(窗口管理器:%s)\n" + +#. /{desktop environment} on {session type} +#: modules/computer/os.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "" +"由 %s,%s,%s,\n" +"%s,%s,%s,%s,\n" +"%s,和 %s 所写。\n" + +#: modules/computer/os.c:232 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#. /bits of entropy for rng (0) +#: modules/computer/os.c:241 +#, fuzzy +msgid "(None or not available)" +msgstr " 不可用。\n" + +#. /bits of entropy for rng (low/poor value) +#: modules/computer/os.c:242 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d bits (low)" +msgstr "密钥长度:\t%d 位\n" + +#. /bits of entropy for rng (medium value) +#: modules/computer/os.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d bits (medium)" +msgstr "中(%d%%)" + +#. /bits of entropy for rng (high/good value) +#: modules/computer/os.c:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d bits (healthy)" +msgstr "未知(类型 = %d,位数 = %d)\n" + +#: modules/computer/users.c:47 +msgid "User Information" +msgstr "用户信息" + +#: modules/computer/users.c:48 +msgid "User ID" +msgstr "用户标识" + +#: modules/computer/users.c:51 +msgid "Default Shell" +msgstr "默认 Shell" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:161 +#: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80 +#: modules/devices/gpu.c:124 modules/devices/ia64/processor.c:165 +#: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75 +#: modules/devices/parisc/processor.c:155 modules/devices/ppc/processor.c:158 +#: modules/devices/riscv/processor.c:182 modules/devices/s390/processor.c:132 +#: modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:89 +#, fuzzy +msgid "Platform String" +msgstr "字符串无效平台于行%d (%s)" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:331 +#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/m68k/processor.c:87 +#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158 +#: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/riscv/processor.c:186 +#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/x86/processor.c:655 +msgid "Frequency" +msgstr "频率" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:332 +#: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88 +#: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159 +#: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134 +#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:656 +msgid "BogoMips" +msgstr "BogoMips" + +#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:333 +#: modules/devices/ia64/processor.c:169 modules/devices/m68k/processor.c:89 +#: modules/devices/mips/processor.c:79 modules/devices/parisc/processor.c:160 +#: modules/devices/ppc/processor.c:162 modules/devices/riscv/processor.c:187 +#: modules/devices/s390/processor.c:135 modules/devices/sh/processor.c:91 +#: modules/devices/sparc/processor.c:77 modules/devices/x86/processor.c:657 +msgid "Byte Order" +msgstr "字节序" + +#. /hw_cap +#. /flag:swp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:42 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SWP instruction (atomic read-modify-write)" +msgstr "" + +#. /flag:half +#: modules/devices/arm/arm_data.c:43 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Half-word loads and stores" +msgstr "" + +#. /flag:thumb +#: modules/devices/arm/arm_data.c:44 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "Thumb (16-bit instruction set)" +msgstr "预测到的 Thumb 指令" + +#. /flag:26bit +#: modules/devices/arm/arm_data.c:45 +msgctxt "arm-flag" +msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)" +msgstr "" + +#. /flag:fastmult +#: modules/devices/arm/arm_data.c:46 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "32x32->64-bit multiplication" +msgstr "64 位" + +#. /flag:fpa +#: modules/devices/arm/arm_data.c:47 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "Floating point accelerator" +msgstr "使用软件浮点单元。" + +#. /flag:vfp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:48 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP (early SIMD vector floating point instructions)" +msgstr "" + +#. /flag:edsp +#: modules/devices/arm/arm_data.c:49 +msgctxt "arm-flag" +msgid "DSP extensions (the 'e' variant of the ARM9 CPUs, and all others above)" +msgstr "" + +#. /flag:java +#: modules/devices/arm/arm_data.c:50 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Jazelle (Java bytecode accelerator)" +msgstr "" + +#. /flag:iwmmxt +#: modules/devices/arm/arm_data.c:51 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SIMD instructions similar to Intel MMX" +msgstr "" + +#. /flag:crunch +#: modules/devices/arm/arm_data.c:52 +msgctxt "arm-flag" +msgid "MaverickCrunch coprocessor (if kernel support enabled)" +msgstr "" + +#. /flag:thumbee +#: modules/devices/arm/arm_data.c:53 +msgctxt "arm-flag" +msgid "ThumbEE" +msgstr "" + +#. /flag:neon +#: modules/devices/arm/arm_data.c:54 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch32" +msgstr "" + +#. /flag:evtstrm +#: modules/devices/arm/arm_data.c:55 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Kernel event stream using generic architected timer" +msgstr "" + +#. /flag:vfpv3 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:56 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 3" +msgstr "GNU GPL 第 3 版" + +#. /flag:vfpv3d16 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:57 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 3 with 16 D-registers" +msgstr "" + +#. /flag:vfpv4 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:58 +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP version 4 with fast context switching" +msgstr "" + +#. /flag:vfpd32 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:59 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "VFP with 32 D-registers" +msgstr "32位Windows版本(MSVC %d)。\n" + +#. /flag:tls +#: modules/devices/arm/arm_data.c:60 +#, fuzzy +msgctxt "arm-flag" +msgid "TLS register" +msgstr "注册" + +#. /flag:idiva +#: modules/devices/arm/arm_data.c:61 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SDIV and UDIV hardware division in ARM mode" +msgstr "" + +#. /flag:idivt +#: modules/devices/arm/arm_data.c:62 +msgctxt "arm-flag" +msgid "SDIV and UDIV hardware division in Thumb mode" +msgstr "" + +#. /flag:lpae +#: modules/devices/arm/arm_data.c:63 +msgctxt "arm-flag" +msgid "40-bit Large Physical Address Extension" +msgstr "" + +#. /hw_cap2 +#. /flag:pmull +#: modules/devices/arm/arm_data.c:65 +msgctxt "arm-flag" +msgid "64x64->128-bit F2m multiplication (arch>8)" +msgstr "" + +#. /flag:aes +#: modules/devices/arm/arm_data.c:66 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:AES (arch>8)" +msgstr "" + +#. /flag:sha1 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:67 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:SHA1 (arch>8)" +msgstr "" + +#. /flag:sha2 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:68 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Crypto:SHA2 (arch>8)" +msgstr "" + +#. /flag:crc32 +#: modules/devices/arm/arm_data.c:69 +msgctxt "arm-flag" +msgid "CRC32 checksum instructions (arch>8)" +msgstr "" + +#. /flag:asimd +#: modules/devices/arm/arm_data.c:72 +msgctxt "arm-flag" +msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch64 (arch>8)" +msgstr "" + +#: modules/devices/arm/processor.c:142 +msgid "ARM Processor" +msgstr "ARM 处理器" + +#: modules/devices/arm/processor.c:200 modules/devices/riscv/processor.c:147 +#: modules/devices/x86/processor.c:606 +#, fuzzy +msgid "Empty List" +msgstr "" +"可用输入源标识的列表。每个源以一对字符串构成的元组指定。第一个字符串是类型," +"可以取“xkb”或“ibus”。对于“xkb”源,第二个字符串为“xkb_layout+xkb_variant”或只" +"是“xkb_layout”(不需要 XKB 变量时)。对于“ibus”源,第二个字符串为 IBus 引擎名。" +"空列表代表 X 服务器当前的 XKB 布局和变量将不改动,并且不使用 IBus。" + +#: modules/devices/arm/processor.c:226 modules/devices/x86/processor.c:268 +#, fuzzy +msgid "Clocks" +msgstr "点击更改时钟的默认背景颜色" + +#: modules/devices/arm/processor.c:272 modules/devices/arm/processor.c:285 +#: modules/devices/x86/processor.c:314 modules/devices/x86/processor.c:327 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.2f-%.2f %s=%dx\n" +msgstr "# %s %.2f %.2f\n" + +#: modules/devices/arm/processor.c:328 +#, fuzzy +msgid "Linux Name" +msgstr "Linux" + +#: modules/devices/arm/processor.c:329 +#, fuzzy +msgid "Decoded Name" +msgstr "与解码后一致" + +#: modules/devices/arm/processor.c:330 modules/network/net.c:453 +#, fuzzy +msgid "Mode" +msgstr " (OppEnc 模式)" + +#: modules/devices/arm/processor.c:336 +#, fuzzy +msgid "ARM" +msgstr "ARM NEON 音频音量" + +#: modules/devices/arm/processor.c:337 +msgid "Implementer" +msgstr "" + +#: modules/devices/arm/processor.c:338 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "父文件夹" + +#: modules/devices/arm/processor.c:339 modules/devices/ia64/processor.c:162 +#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183 +msgid "Architecture" +msgstr "架构" + +#: modules/devices/arm/processor.c:340 +msgid "Variant" +msgstr "变量" + +#: modules/devices/arm/processor.c:342 modules/devices/riscv/processor.c:190 +#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:663 +msgid "Capabilities" +msgstr "容量" + +#: modules/devices/arm/processor.c:446 +#, fuzzy +msgid "SOC/Package" +msgstr "+" + +#: modules/devices/arm/processor.c:450 modules/devices/x86/processor.c:698 +#, fuzzy +msgid "Logical CPU Config" +msgstr "逻辑 CPU 数量" + +#: modules/devices/arm/processor.c:467 +#, fuzzy +msgid "SOC/Package Information" +msgstr " -i, --info 查看软件包的信息" + +#: modules/devices/battery.c:181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery: %s]\n" +"State=%s (load: %s)\n" +"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n" +"Battery Technology=%s (%s)\n" +"Manufacturer=%s\n" +"Model Number=%s\n" +"Serial Number=%s\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/battery.c:258 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery: %s]\n" +"State=%s\n" +"Capacity=%s / %s\n" +"Battery Technology=%s\n" +"Manufacturer=%s\n" +"Model Number=%s\n" +"Serial Number=%s\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/battery.c:346 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Remaining Charge=%s of %s\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/battery.c:358 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Battery (APM)]\n" +"Charge=%d%%\n" +"Using=%s\n" +"APM driver version=%s\n" +"APM BIOS version=%s\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/battery.c:385 +#, fuzzy +msgid "" +"[No batteries]\n" +"No batteries found on this system=\n" +msgstr "电池低电量。" + +#: modules/devices.c:100 +msgid "Graphics Processors" +msgstr "图形处理器" + +#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:143 +msgid "PCI Devices" +msgstr "PCI 设备" + +#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:92 +msgid "USB Devices" +msgstr "USB 设备" + +#: modules/devices.c:104 +msgid "Battery" +msgstr "电池" + +#: modules/devices.c:105 +msgid "Sensors" +msgstr "传感器" + +#: modules/devices.c:109 +msgid "DMI" +msgstr "" + +#: modules/devices.c:110 +#, fuzzy +msgid "Memory SPD" +msgstr "内存" + +#: modules/devices.c:115 +msgid "Device Tree" +msgstr "设备树" + +#: modules/devices.c:117 +msgid "Resources" +msgstr "资源" + +#: modules/devices.c:162 +#, c-format +msgid "%d physical processor" +msgid_plural "%d physical processors" +msgstr[0] "" + +#: modules/devices.c:163 +#, c-format +msgid "%d core" +msgid_plural "%d cores" +msgstr[0] "" + +#: modules/devices.c:164 +#, c-format +msgid "%d thread" +msgid_plural "%d threads" +msgstr[0] "" + +#. /NP procs; NC cores; NT threads +#: modules/devices.c:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s; %s; %s" +msgstr "" +"由 %s,%s,%s,\n" +"%s,%s,%s,%s,\n" +"%s,和 %s 所写。\n" + +#: modules/devices.c:575 +msgid "Field" +msgstr "域" + +#: modules/devices.c:575 modules/devices.c:614 +msgid "Value" +msgstr "亮度" + +#: modules/devices.c:614 +msgid "Sensor" +msgstr "传感器" + +#: modules/devices.c:661 +msgid "Devices" +msgstr "设备" + +#: modules/devices.c:673 +#, fuzzy +msgid "Update PCI ID listing" +msgstr "更新远程 ID" + +#: modules/devices.c:685 +#, fuzzy +msgid "Update CPU feature database" +msgstr "无法更新数据库" + +#: modules/devices.c:713 +#, fuzzy +msgid "Gathers information about hardware devices" +msgstr "列出块设备的信息。\n" + +#: modules/devices.c:732 +msgid "Resource information requires superuser privileges" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:50 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: modules/devices/devicetree.c:51 +msgid "Children" +msgstr "子女" + +#: modules/devices/devicetree.c:87 +msgid "Node" +msgstr "节点" + +#: modules/devices/devicetree.c:88 +#, fuzzy +msgid "Node Path" +msgstr "OSS 设备节点路径。" + +#: modules/devices/devicetree.c:89 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "别名:" + +#: modules/devices/devicetree.c:89 modules/devices/devicetree.c:90 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "<无>" + +#: modules/devices/devicetree.c:90 +msgid "Symbol" +msgstr "符号" + +#: modules/devices/devicetree.c:143 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79 +#, fuzzy +msgid "Platform" +msgstr "重载目标平台" + +#: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree.c:209 +#, fuzzy +msgid "Compatible" +msgstr "完全兼容" + +#: modules/devices/devicetree.c:145 +#, fuzzy +msgid "GPU-compatible" +msgstr "GPU" + +#: modules/devices/devicetree.c:160 +msgid "Raspberry Pi or Compatible" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:189 +#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161 +#: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/dmi.c:55 +msgid "Serial Number" +msgstr "序列号" + +#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:158 +msgid "RCode" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:163 +msgid "No revision code available; unable to lookup model details." +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree.c:188 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: modules/devices/devicetree.c:268 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "消息(&M)" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:78 +#, fuzzy +msgid "Apple Power Macintosh" +msgstr "苹果" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:83 +#, fuzzy +msgid "Detected as" +msgstr "已监测到一个“%s”。" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:84 +#, fuzzy +msgid "PMAC Flags" +msgstr " 旗标\n" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:85 +#, fuzzy +msgid "L2 Cache" +msgstr "分配l2表时" + +#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:86 +#, fuzzy +msgid "PMAC Generation" +msgstr "辈分页面" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153 +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154 +#, fuzzy +msgid "Raspberry Pi" +msgstr "用于 Raspberry Pi 的基于 MMAL 的视频输出插件" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154 +msgid "Board Name" +msgstr "主板名称" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:155 +#, fuzzy +msgid "PCB Revision" +msgstr "版本" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:156 +msgid "Introduction" +msgstr "介绍" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:157 modules/devices/spd-decode.c:1510 +msgid "Manufacturer" +msgstr "制造商" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:159 +#, fuzzy +msgid "SOC (spec)" +msgstr "Spec 宏" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160 +#, fuzzy +msgid "Memory (spec)" +msgstr "内存不足!" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 +#, fuzzy +msgid "Permanent overvolt bit" +msgstr "%s, %lu 位 %s\n" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 +#, fuzzy +msgctxt "rpi-ov-bit" +msgid "Set" +msgstr "" + +#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162 +#, fuzzy +msgctxt "rpi-ov-bit" +msgid "Not set" +msgstr "" + +#: modules/devices/devmemory.c:101 +#, fuzzy +msgid "Total Memory" +msgstr "同时对总内存用量作图" + +#: modules/devices/devmemory.c:102 +#, fuzzy +msgid "Free Memory" +msgstr "内存不足" + +#: modules/devices/devmemory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Cached Swap" +msgstr "(已缓存)" + +#: modules/devices/devmemory.c:104 +#, fuzzy +msgid "High Memory" +msgstr "" +" --max-download-result=NUM 设置最多可以保存在内存中的下载结果\n" +" 数。下载结果分为“已完成”、“错误”和“已移除”。下" +"载结\n" +" 果保存在 FIFO 队列中,最多可以达 NUM 个。若当队" +"列已\n" +" 满时仍继续创建下载结果,队列前端最旧的下载结果" +"将被\n" +" 移除,新的下载结果将存到队列尾端。将这个值设" +"得\n" +" 太大会导致下载数累积变多后消耗大量内存。设为 0 " +"表示\n" +" 不保存下载结果。注:未完成的下载保存于内存中," +"不受\n" +" 此选项值影响。参见 --keep-unfinished-download-" +"result \n" +" 选项。" + +#: modules/devices/devmemory.c:105 +#, fuzzy +msgid "Free High Memory" +msgstr "内存不足" + +#: modules/devices/devmemory.c:106 +#, fuzzy +msgid "Low Memory" +msgstr "内存不足!" + +#: modules/devices/devmemory.c:107 +#, fuzzy +msgid "Free Low Memory" +msgstr "内存不足" + +#: modules/devices/devmemory.c:108 +msgid "Virtual Memory" +msgstr "虚拟内存" + +#: modules/devices/devmemory.c:109 +#, fuzzy +msgid "Free Virtual Memory" +msgstr "虚拟内存" + +#: modules/devices/dmi.c:36 modules/devices/inputdevices.c:120 +#: modules/devices/usb.c:63 +msgid "Product" +msgstr "产品" + +#: modules/devices/dmi.c:38 modules/devices/ia64/processor.c:164 +#: modules/devices/sh/processor.c:86 +msgid "Family" +msgstr "家族" + +#: modules/devices/dmi.c:41 +msgid "BIOS" +msgstr "BIOS" + +#: modules/devices/dmi.c:50 modules/devices/dmi.c:56 +#, fuzzy +msgid "Asset Tag" +msgstr "标记符合此模式的邮件:" + +#: modules/devices/dmi.c:51 +msgid "Chassis" +msgstr "" + +#: modules/devices/dmi.c:116 +msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)" +msgstr "" + +#: modules/devices/gpu.c:102 modules/devices/pci.c:79 +msgid "SVendor" +msgstr "" + +#: modules/devices/gpu.c:103 modules/devices/pci.c:80 +msgid "SDevice" +msgstr "" + +#: modules/devices/gpu.c:111 modules/devices/pci.c:90 +#, fuzzy +msgid "PCI Express" +msgstr "列出 PCI 设备。" + +#: modules/devices/gpu.c:112 modules/devices/pci.c:92 +#, fuzzy +msgid "Maximum Link Width" +msgstr "最大宽度" + +#: modules/devices/gpu.c:113 modules/devices/pci.c:94 +#, fuzzy +msgid "Maximum Link Speed" +msgstr "链路速度" + +#: modules/devices/gpu.c:113 modules/devices/pci.c:93 modules/devices/pci.c:94 +#, fuzzy +msgid "GT/s" +msgstr "捷克(带 <\\|> 键)" + +#: modules/devices/gpu.c:123 +msgid "NVIDIA" +msgstr "NVIDIA" + +#: modules/devices/gpu.c:125 +msgid "BIOS Version" +msgstr "BIOS 版本" + +#: modules/devices/gpu.c:126 +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#: modules/devices/gpu.c:141 modules/devices/gpu.c:183 +#: modules/devices/inputdevices.c:115 modules/devices/pci.c:111 +#: modules/devices/usb.c:62 +msgid "Device Information" +msgstr "设备信息" + +#: modules/devices/gpu.c:142 modules/devices/gpu.c:184 +msgid "Location" +msgstr "位置(_L)" + +#: modules/devices/gpu.c:143 +msgid "DRM Device" +msgstr "DRM 设备" + +#: modules/devices/gpu.c:144 modules/devices/pci.c:112 modules/devices/usb.c:67 +msgid "Class" +msgstr "分类" + +#: modules/devices/gpu.c:150 modules/devices/pci.c:117 +msgid "In Use" +msgstr "在用" + +#: modules/devices/gpu.c:174 +#, fuzzy +msgid "Unknown integrated GPU" +msgstr "集成固件" + +#: modules/devices/gpu.c:185 +#, fuzzy +msgid "DT Compatibility" +msgstr "dt" + +#: modules/devices/gpu.c:201 +#, fuzzy +msgid "GPUs" +msgstr "该选项主要针对高级用户和专家。在使用独立显卡遇到性能问题时启用此项" + +#: modules/devices/ia64/processor.c:108 +#, fuzzy +msgid "IA64 Processor" +msgstr "处理器:" + +#: modules/devices/ia64/processor.c:163 +#, fuzzy +msgid "Architecture Revision" +msgstr "架构 " + +#: modules/devices/ia64/processor.c:170 +#, fuzzy +msgid "CPU regs" +msgstr "% CPU" + +#: modules/devices/ia64/processor.c:171 +msgid "Features" +msgstr "功能" + +#: modules/devices/inputdevices.c:118 modules/devices/pci.c:121 +#: modules/devices/usb.c:71 +msgid "Bus" +msgstr "总线" + +#: modules/devices/inputdevices.c:124 +#, fuzzy +msgid "Connected to" +msgstr "没有连接上" + +#: modules/devices/inputdevices.c:128 +#, fuzzy +msgid "InfraRed port" +msgstr "红外线" + +#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185 +msgid "MMU" +msgstr "" + +#: modules/devices/m68k/processor.c:86 modules/devices/sparc/processor.c:76 +#, fuzzy +msgid "FPU" +msgstr "禁用 RX FPU 指令。" + +#: modules/devices/m68k/processor.c:90 +msgid "Calibration" +msgstr "校正" + +#: modules/devices/mips/processor.c:76 +#, fuzzy +msgid "System Type" +msgstr "未知的文件系统类型“%s”。" + +#: modules/devices/parisc/processor.c:107 +#, fuzzy +msgid "PA-RISC Processor" +msgstr "Linux/PA-RISC 启动" + +#: modules/devices/parisc/processor.c:157 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: modules/devices/parisc/processor.c:161 +msgid "HVersion" +msgstr "" + +#: modules/devices/parisc/processor.c:162 +#, fuzzy +msgid "SVersion" +msgstr "" +"%s%s%s %s版本 %s (%s)\n" +"%s\t由 GNU C 版本 %s 编译," + +#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:660 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: modules/devices/pci.c:91 +#, fuzzy +msgid "Link Width" +msgstr "链接 " + +#: modules/devices/pci.c:93 +#, fuzzy +msgid "Link Speed" +msgstr "链路速度" + +#: modules/devices/pci.c:119 modules/devices/usb.c:70 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: modules/devices/pci.c:120 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: modules/devices/pci.c:123 +msgid "Function" +msgstr "功能" + +#: modules/devices/pci.c:161 +#, fuzzy +msgid "No PCI devices found" +msgstr "操作 PCI 设备。" + +#: modules/devices/ppc/processor.c:117 +msgid "POWER Processor" +msgstr "POWER 处理器" + +#: modules/devices/printers.c:81 +msgid "⚬ Can do black and white printing=\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/printers.c:83 +#, fuzzy +msgid "⚬ Can do color printing=\n" +msgstr "当打印摘录和结果时不使用彩色" + +#: modules/devices/printers.c:85 +#, fuzzy +msgid "⚬ Can do duplexing=\n" +msgstr "只有 root 能执行该操作" + +#: modules/devices/printers.c:87 +#, fuzzy +msgid "⚬ Can do staple output=\n" +msgstr "不输出其后的换行符" + +#: modules/devices/printers.c:89 +#, fuzzy +msgid "⚬ Can do copies=\n" +msgstr "份数:" + +#: modules/devices/printers.c:91 +#, fuzzy +msgid "⚬ Can collate copies=\n" +msgstr "校对" + +#: modules/devices/printers.c:93 +#, fuzzy +msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n" +msgstr "队列拒绝任务" + +#: modules/devices/printers.c:95 +#, fuzzy +msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n" +msgstr "已添加的打印机" + +#: modules/devices/printers.c:110 +msgid "Idle" +msgstr "发呆" + +#: modules/devices/printers.c:112 +#, fuzzy +msgid "Printing a Job" +msgstr "正在打印任务“%s”" + +#: modules/devices/printers.c:114 +msgid "Stopped" +msgstr "已停止" + +#: modules/devices/printers.c:190 +msgid "" +"[Printers]\n" +"No suitable CUPS library found=" +msgstr "" + +#: modules/devices/printers.c:200 +#, fuzzy +msgid "[Printers (CUPS)]\n" +msgstr "液体杯" + +#: modules/devices/printers.c:263 +msgid "" +"[Printers]\n" +"No printers found=\n" +msgstr "" +"[打印机]\n" +"未找到打印机=\n" + +#: modules/devices/riscv/processor.c:107 +msgid "RISC-V Processor" +msgstr "RISC-V 处理器" + +#: modules/devices/riscv/processor.c:184 +msgid "uarch" +msgstr "" + +#. /ext:RV32 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:37 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 32-bit" +msgstr "Linux/PA-RISC 启动" + +#. /ext:RV64 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:38 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 64-bit" +msgstr "Linux/PA-RISC 启动" + +#. /ext:RV128 +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:39 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "RISC-V 128-bit" +msgstr "WEP 128 位密码" + +#. /ext:E +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:40 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Base embedded integer instructions (15 registers)" +msgstr "" + +#. /ext:I +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:41 +msgctxt "rv-ext" +msgid "Base integer instructions (31 registers)" +msgstr "" + +#. /ext:M +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:42 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Hardware integer multiply and divide" +msgstr "整数被零除" + +#. /ext:A +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:43 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Atomic memory operations" +msgstr "内存不足!" + +#. /ext:C +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:44 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Compressed 16-bit instructions" +msgstr "生成 16 位指令。" + +#. /ext:F +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:45 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, single-precision" +msgstr " fpus 识别单精度 FPU 指令。\n" + +#. /ext:D +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:46 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, double-precision" +msgstr " fpud 识别双精度 FPU 指令。\n" + +#. /ext:Q +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:47 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Floating-point instructions, quad-precision" +msgstr "将导入的图像提升为浮点精度(_F)" + +#. /ext:B +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:48 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Bit manipulation instructions" +msgstr "支持生成高级位操作(ABM)指令。" + +#. /ext:V +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:49 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Vector operations" +msgstr "" +"使用 Cairo 矢量操作渲染。最终图像文件通常更小,并且可以任意缩放,但是一些滤镜" +"效果可能无法正常渲染。" + +#. /ext:T +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:50 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Transactional memory" +msgstr "内存" + +#. /ext:P +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:51 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Packed SIMD instructions" +msgstr "无指令" + +#. /ext:L +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:52 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Decimal floating-point instructions" +msgstr "硬件十进制浮点指令在 ESA/390 模式下不可用" + +#. /ext:J +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:53 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "Dynamically translated languages" +msgstr "语言" + +#. /ext:N +#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:54 +#, fuzzy +msgctxt "rv-ext" +msgid "User-level interrupts" +msgstr "本地中断" + +#: modules/devices/s390/processor.c:92 +msgid "S390 Processor" +msgstr "S390 处理器" + +#: modules/devices/s390/processor.c:133 +#, fuzzy +msgid "ID String" +msgstr "畸形的节点版本 ID 字符串。" + +#: modules/devices/sh/processor.c:55 +#, fuzzy +msgid "SuperH Processor" +msgstr "处理器:" + +#: modules/devices/sh/processor.c:88 +#, fuzzy +msgid "Bus Frequency" +msgstr "频率" + +#: modules/devices/sh/processor.c:89 +#, fuzzy +msgid "Module Frequency" +msgstr "模块" + +#: modules/devices/spd-decode.c:1475 +msgid "" +"[SPD]\n" +"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n" +"[$ShellParam$]\n" +"ReloadInterval=500\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/spd-decode.c:1480 +msgid "" +"[SPD]\n" +"Reading memory SPD not supported on this system=\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/spd-decode.c:1509 +msgid "SPD" +msgstr "" + +#: modules/devices/spd-decode.c:1510 +#, fuzzy +msgid "Bank" +msgstr " [memory=bank-model]" + +#: modules/devices/storage.c:43 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"[SCSI Disks]\n" +msgstr "磁盘" + +#: modules/devices/storage.c:114 modules/devices/storage.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"[Device Information]\n" +"Model=%s\n" +msgstr "设备模式" + +#: modules/devices/storage.c:119 modules/devices/storage.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vendor=%s (%s)\n" +msgstr "经销商:%s" + +#: modules/devices/storage.c:124 modules/devices/storage.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vendor=%s\n" +msgstr "经销商:%s" + +#: modules/devices/storage.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Type=%s\n" +"Revision=%s\n" +"[SCSI Controller]\n" +"Controller=scsi%d\n" +"Channel=%d\n" +"ID=%d\n" +"LUN=%d\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/storage.c:174 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"[IDE Disks]\n" +msgstr "隐藏(_I)" + +#: modules/devices/storage.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver=%s\n" +msgstr "智能卡驱动 %s 不能被加载" + +#: modules/devices/storage.c:331 +#, c-format +msgid "" +"Device Name=hd%c\n" +"Media=%s\n" +"Cache=%dkb\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/storage.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"[Geometry]\n" +"Physical=%s\n" +"Logical=%s\n" +msgstr "LVM2 物理卷(%s)" + +#: modules/devices/storage.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"[Capabilities]\n" +"%s" +msgstr "无法获取地址簿容量:%s" + +#: modules/devices/storage.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"[Speeds]\n" +"%s" +msgstr "备选速度过多" + +#: modules/devices/usb.c:65 +#, fuzzy +msgid "Max Current" +msgstr "最大" + +#: modules/devices/usb.c:65 +msgid "mA" +msgstr "mA" + +#: modules/devices/usb.c:66 +msgid "USB Version" +msgstr "USB 版本" + +#: modules/devices/usb.c:68 +#, fuzzy +msgid "Sub-class" +msgstr "字幕轨道(&T)" + +#: modules/devices/usb.c:69 +#, fuzzy +msgid "Device Version" +msgstr "ZFS 设备(ZPool 版本 %s)" + +#: modules/devices/usb.c:103 +msgid "No USB devices found." +msgstr "没找到 USB 设备" + +#: modules/devices/x86/processor.c:149 +#, fuzzy +msgid "Cache information not available=\n" +msgstr "没有可用的软件包缓存。" + +#: modules/devices/x86/processor.c:155 +#, c-format +msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n" +msgstr "" + +#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data) +#: modules/devices/x86/processor.c:170 +msgctxt "cache-type" +msgid "Data" +msgstr "数据" + +#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction) +#: modules/devices/x86/processor.c:171 +#, fuzzy +msgctxt "cache-type" +msgid "Instruction" +msgstr "指令集" + +#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified) +#: modules/devices/x86/processor.c:172 +#, fuzzy +msgctxt "cache-type" +msgid "Unified" +msgstr "中日韩统一表意文字" + +#: modules/devices/x86/processor.c:367 +#, fuzzy +msgid "Caches" +msgstr "显示 CPU 间是如何共享缓存的" + +#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435 +#, c-format +msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n" +msgstr "" + +#: modules/devices/x86/processor.c:645 +#, fuzzy +msgid "Model Name" +msgstr "型号名称:" + +#: modules/devices/x86/processor.c:646 +#, fuzzy +msgid "Family, model, stepping" +msgstr "步进:" + +#: modules/devices/x86/processor.c:652 +#, fuzzy +msgid "Microcode Version" +msgstr "显示版本" + +#: modules/devices/x86/processor.c:653 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#: modules/devices/x86/processor.c:654 +#, fuzzy +msgid "Cache Size" +msgstr "磁盘缓存大小(&S):" + +#: modules/devices/x86/processor.c:654 +msgid "kb" +msgstr "kb" + +#: modules/devices/x86/processor.c:661 +#, fuzzy +msgid "Power Management" +msgstr "电源管理" + +#: modules/devices/x86/processor.c:662 +#, fuzzy +msgid "Bug Workarounds" +msgstr "错误:请报告这个问题" + +#: modules/devices/x86/processor.c:695 modules/devices/x86/processor.c:715 +#, fuzzy +msgid "Package Information" +msgstr " -i, --info 查看软件包的信息" + +#: modules/devices/x86/processor.c:742 +#, fuzzy +msgid "Socket:Core" +msgstr "每个座的核数:" + +#: modules/devices/x86/processor.c:742 +#, fuzzy +msgid "Thread" +msgstr "失败的线程的<线程号>" + +#. /flag:fpu +#: modules/devices/x86/x86_data.c:43 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Onboard FPU (floating point support)" +msgstr "ISO C 不支持十进制浮点数" + +#. /flag:vme +#: modules/devices/x86/x86_data.c:44 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Virtual 8086 mode enhancements" +msgstr "开启独占模式以避免虚拟混合。" + +#. /flag:de +#: modules/devices/x86/x86_data.c:45 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Debugging Extensions (CR4.DE)" +msgstr "调试中" + +#. /flag:pse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:46 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Size Extensions (4MB memory pages)" +msgstr "" + +#. /flag:tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:47 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Time Stamp Counter (RDTSC)" +msgstr "FontForge 时间戳表" + +#. /flag:msr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:48 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Model-Specific Registers (RDMSR, WRMSR)" +msgstr "" + +#. /flag:pae +#: modules/devices/x86/x86_data.c:49 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Physical Address Extensions (support for more than 4GB of RAM)" +msgstr "" + +#. /flag:mce +#: modules/devices/x86/x86_data.c:50 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Machine Check Exception" +msgstr "例外" + +#. /flag:cx8 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:51 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMPXCHG8 instruction (64-bit compare-and-swap)" +msgstr "" + +#. /flag:apic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:52 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Onboard APIC" +msgstr "" + +#. /flag:sep +#: modules/devices/x86/x86_data.c:53 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSENTER/SYSEXIT" +msgstr "" + +#. /flag:mtrr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:54 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Memory Type Range Registers" +msgstr "删除指定范围内的全部内存区域。" + +#. /flag:pge +#: modules/devices/x86/x86_data.c:55 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Global Enable (global bit in PDEs and PTEs)" +msgstr "" + +#. /flag:mca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:56 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Machine Check Architecture" +msgstr "" +"输出机器的体系结构。\n" +"\n" + +#. /flag:cmov +#: modules/devices/x86/x86_data.c:57 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMOV instructions (conditional move) (also FCMOV)" +msgstr "" + +#. /flag:pat +#: modules/devices/x86/x86_data.c:58 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Page Attribute Table" +msgstr "L2P 页表溢出" + +#. /flag:pse36 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:59 +msgctxt "x86-flag" +msgid "36-bit PSEs (huge pages)" +msgstr "" + +#. /flag:pn +#: modules/devices/x86/x86_data.c:60 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Processor serial number" +msgstr "序列号: " + +#. /flag:clflush +#: modules/devices/x86/x86_data.c:61 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cache Line Flush instruction" +msgstr "写入 %1 的操作系统缓存" + +#. /flag:dts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:62 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Debug Store (buffer for debugging and profiling instructions), or " +"alternately: digital thermal sensor" +msgstr "" + +#. /flag:acpi +#: modules/devices/x86/x86_data.c:63 +msgctxt "x86-flag" +msgid "ACPI via MSR (temperature monitoring and clock speed modulation)" +msgstr "" + +#. /flag:mmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:64 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Multimedia Extensions" +msgstr "多媒体" + +#. /flag:fxsr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:65 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR" +msgstr "支持 FXSAVE 和 FXRSTOR 指令。" + +#. /flag:sse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:66 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel SSE vector instructions" +msgstr "编码带 VEX 前缀的 SSE 指令。" + +#. /flag:sse2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:67 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE2" +msgstr "SSE2 转换从" + +#. /flag:ss +#: modules/devices/x86/x86_data.c:68 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU self snoop" +msgstr "% CPU" + +#. /flag:ht +#: modules/devices/x86/x86_data.c:69 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hyper-Threading" +msgstr "线索功能尚未启用。" + +#. /flag:tm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:70 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Automatic clock control (Thermal Monitor)" +msgstr "" + +#. /flag:ia64 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:71 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Intel Itanium Architecture 64-bit (not to be confused with Intel's 64-bit " +"x86 architecture with flag x86-64 or \"AMD64\" bit indicated by flag lm)" +msgstr "" + +#. /flag:pbe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:72 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Pending Break Enable (PBE# pin) wakeup support" +msgstr "" + +#. /flag:syscall +#: modules/devices/x86/x86_data.c:75 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSCALL (Fast System Call) and SYSRET (Return From Fast System Call)" +msgstr "" + +#. /flag:mp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:76 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Multiprocessing Capable." +msgstr "此聊天室无法进行配置" + +#. /flag:nx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:77 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Execute Disable" +msgstr "执行(&E)" + +#. /flag:mmxext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:78 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD MMX extensions" +msgstr "扩展(_E)..." + +#. /flag:fxsr_opt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:79 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE/FXRSTOR optimizations" +msgstr "支持 FXSAVE 和 FXRSTOR 指令。" + +#. /flag:pdpe1gb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:80 +msgctxt "x86-flag" +msgid "One GB pages (allows hugepagesz=1G)" +msgstr "" + +#. /flag:rdtscp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:81 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Read Time-Stamp Counter and Processor ID" +msgstr "" + +#. /flag:lm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:82 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Long Mode (x86-64: amd64, also known as Intel 64, i.e. 64-bit capable)" +msgstr "" + +#. /flag:3dnow +#: modules/devices/x86/x86_data.c:83 +msgctxt "x86-flag" +msgid "3DNow! (AMD vector instructions, competing with Intel's SSE1)" +msgstr "" + +#. /flag:3dnowext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:84 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD 3DNow! extensions" +msgstr "支持 3DNow! 内建函数。" + +#. /flag:recovery +#: modules/devices/x86/x86_data.c:86 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU in recovery mode" +msgstr "CPU 运行模式:" + +#. /flag:longrun +#: modules/devices/x86/x86_data.c:87 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Longrun power control" +msgstr "强度:" + +#. /flag:lrti +#: modules/devices/x86/x86_data.c:88 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "LongRun table interface" +msgstr "界面" + +#. /flag:cxmmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:90 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix MMX extensions" +msgstr "扩展(_E)..." + +#. /flag:k6_mtrr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:91 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD K6 nonstandard MTRRs" +msgstr "" + +#. /flag:cyrix_arr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:92 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix ARRs (= MTRRs)" +msgstr "" + +#. /flag:centaur_mcr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:93 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Centaur MCRs (= MTRRs)" +msgstr "" + +#. /flag:constant_tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:94 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC ticks at a constant rate" +msgstr "恒定速率因子:" + +#. /flag:up +#: modules/devices/x86/x86_data.c:95 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SMP kernel running on UP" +msgstr "" + +#. /flag:art +#: modules/devices/x86/x86_data.c:96 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Always-Running Timer" +msgstr "" +"从不\n" +"有进程正在运行时\n" +"总是" + +#. /flag:arch_perfmon +#: modules/devices/x86/x86_data.c:97 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Architectural PerfMon" +msgstr "Intel 64 位" + +#. /flag:pebs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:98 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Precise-Event Based Sampling" +msgstr "" + +#. /flag:bts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:99 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Branch Trace Store" +msgstr "备份存储位置的类型" + +#. /flag:rep_good +#: modules/devices/x86/x86_data.c:100 +msgctxt "x86-flag" +msgid "rep microcode works well" +msgstr "" + +#. /flag:acc_power +#: modules/devices/x86/x86_data.c:101 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD accumulated power mechanism" +msgstr "" + +#. /flag:nopl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:102 +msgctxt "x86-flag" +msgid "The NOPL (0F 1F) instructions" +msgstr "" + +#. /flag:xtopology +#: modules/devices/x86/x86_data.c:103 +msgctxt "x86-flag" +msgid "cpu topology enum extensions" +msgstr "" + +#. /flag:tsc_reliable +#: modules/devices/x86/x86_data.c:104 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC is known to be reliable" +msgstr "没有已知的 schema 用于“%s”\n" + +#. /flag:nonstop_tsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:105 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC does not stop in C states" +msgstr "" + +#. /flag:extd_apicid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:106 +msgctxt "x86-flag" +msgid "has extended APICID (8 bits)" +msgstr "" + +#. /flag:amd_dcm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:107 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "multi-node processor" +msgstr "配置多处理器系统中的 CPU。\n" + +#. /flag:aperfmperf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:108 +msgctxt "x86-flag" +msgid "APERFMPERF" +msgstr "" + +#. /flag:eagerfpu +#: modules/devices/x86/x86_data.c:109 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Non lazy FPU restore" +msgstr "" + +#. /flag:nonstop_tsc_s3 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:110 +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC doesn't stop in S3 state" +msgstr "" + +#. /flag:mce_recovery +#: modules/devices/x86/x86_data.c:111 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU has recoverable machine checks" +msgstr "" + +#. /flag:pni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:114 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-3 (\"Prescott New Instructions\")" +msgstr "" + +#. /flag:pclmulqdq +#: modules/devices/x86/x86_data.c:115 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Perform a Carry-Less Multiplication of Quadword instruction - accelerator " +"for GCM)" +msgstr "" + +#. /flag:dtes64 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:116 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "64-bit Debug Store" +msgstr "备份存储位置的类型" + +#. /flag:monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:117 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Monitor/Mwait support (Intel SSE3 supplements)" +msgstr "" + +#. /flag:ds_cpl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:118 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPL Qual. Debug Store" +msgstr "" + +#. /flag:vmx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:119 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hardware virtualization, Intel VMX" +msgstr "" + +#. /flag:smx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:120 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Safer mode TXT (TPM support)" +msgstr "" + +#. /flag:est +#: modules/devices/x86/x86_data.c:121 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Enhanced SpeedStep" +msgstr "增强型图元文件" + +#. /flag:tm2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:122 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Thermal Monitor 2" +msgstr "备份监视器" + +#. /flag:ssse3 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:123 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supplemental SSE-3" +msgstr "补充箭头-A" + +#. /flag:cid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:124 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Context ID" +msgstr "重复的上下文 id “%s”" + +#. /flag:sdbg +#: modules/devices/x86/x86_data.c:125 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "silicon debug" +msgstr "调试" + +#. /flag:fma +#: modules/devices/x86/x86_data.c:126 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Fused multiply-add" +msgstr "乘法 [*]" + +#. /flag:cx16 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:127 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CMPXCHG16B" +msgstr "支持生成 cmpxchg16b 指令。" + +#. /flag:xtpr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:128 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Send Task Priority Messages" +msgstr "在控制台而不是对话框中显示警告信息" + +#. /flag:pdcm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:129 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Performance Capabilities" +msgstr "容量" + +#. /flag:pcid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:130 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Process Context Identifiers" +msgstr "进程上下文描述" + +#. /flag:dca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:131 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Direct Cache Access" +msgstr "通过直接 IO 访问后备文件" + +#. /flag:sse4_1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:132 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4.1" +msgstr "" + +#. /flag:sse4_2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:133 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4.2" +msgstr "" + +#. /flag:x2apic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:134 +msgctxt "x86-flag" +msgid "x2APIC" +msgstr "" + +#. /flag:movbe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:135 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Move Data After Swapping Bytes instruction" +msgstr "" + +#. /flag:popcnt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:136 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"Return the Count of Number of Bits Set to 1 instruction (Hamming weight, i." +"e. bit count)" +msgstr "" + +#. /flag:tsc_deadline_timer +#: modules/devices/x86/x86_data.c:137 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Tsc deadline timer" +msgstr "不支持 SCHED_DEADLINE" + +#. /flag:aes/aes-ni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:138 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Encryption Standard (New Instructions)" +msgstr "" + +#. /flag:xsave +#: modules/devices/x86/x86_data.c:139 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Save Processor Extended States: also provides XGETBY,XRSTOR,XSETBY" +msgstr "" + +#. /flag:avx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:140 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Vector Extensions" +msgstr "高级" + +#. /flag:f16c +#: modules/devices/x86/x86_data.c:141 +msgctxt "x86-flag" +msgid "16-bit fp conversions (CVT16)" +msgstr "" + +#. /flag:rdrand +#: modules/devices/x86/x86_data.c:142 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Read Random Number from hardware random number generator instruction" +msgstr "" + +#. /flag:hypervisor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:143 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Running on a hypervisor" +msgstr "超管理器:" + +#. /Cyrix/Centaur-defined CPU features, CPUID level 0xC0000001 +#. /flag:rng +#: modules/devices/x86/x86_data.c:145 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Random Number Generator present (xstore)" +msgstr "伪随机数产生器的初始值" + +#. /flag:rng_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:146 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Random Number Generator enabled" +msgstr "伪随机数产生器的初始值" + +#. /flag:ace +#: modules/devices/x86/x86_data.c:147 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "on-CPU crypto (xcrypt)" +msgstr "非法的加密(crypto)邮件头" + +#. /flag:ace_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:148 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "on-CPU crypto enabled" +msgstr "CPU %u 已经启用\n" + +#. /flag:ace2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:149 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Cryptography Engine v2" +msgstr "" + +#. /flag:ace2_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:150 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "ACE v2 enabled" +msgstr "Ace (.ace)" + +#. /flag:phe +#: modules/devices/x86/x86_data.c:151 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "PadLock Hash Engine" +msgstr "[数字键盘锁定]" + +#. /flag:phe_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:152 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "PHE enabled" +msgstr "启用" + +#. /flag:pmm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:153 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "PadLock Montgomery Multiplier" +msgstr "倍数:" + +#. /flag:pmm_en +#: modules/devices/x86/x86_data.c:154 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "PMM enabled" +msgstr "线索功能尚未启用。" + +#. /flag:lahf_lm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:156 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Load AH from Flags (LAHF) and Store AH into Flags (SAHF) in long mode" +msgstr "" + +#. /flag:cmp_legacy +#: modules/devices/x86/x86_data.c:157 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "If yes HyperThreading not valid" +msgstr "有效至: " + +#. /flag:svm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:158 +msgctxt "x86-flag" +msgid "\"Secure virtual machine\": AMD-V" +msgstr "" + +#. /flag:extapic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:159 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Extended APIC space" +msgstr "无剩余空间。" + +#. /flag:cr8_legacy +#: modules/devices/x86/x86_data.c:160 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CR8 in 32-bit mode" +msgstr "32 位" + +#. /flag:abm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:161 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Advanced Bit Manipulation" +msgstr "支持生成高级位操作(ABM)指令。" + +#. /flag:sse4a +#: modules/devices/x86/x86_data.c:162 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SSE-4A" +msgstr "" + +#. /flag:misalignsse +#: modules/devices/x86/x86_data.c:163 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"indicates if a general-protection exception (#GP) is generated when some " +"legacy SSE instructions operate on unaligned data. Also depends on CR0 and " +"Alignment Checking bit" +msgstr "" + +#. /flag:3dnowprefetch +#: modules/devices/x86/x86_data.c:164 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "3DNow prefetch instructions" +msgstr "支持 3DNow! 内建函数。" + +#. /flag:osvw +#: modules/devices/x86/x86_data.c:165 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"indicates OS Visible Workaround, which allows the OS to work around " +"processor errata." +msgstr "" + +#. /flag:ibs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:166 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Instruction Based Sampling" +msgstr "采样" + +#. /flag:xop +#: modules/devices/x86/x86_data.c:167 +msgctxt "x86-flag" +msgid "extended AVX instructions" +msgstr "" + +#. /flag:skinit +#: modules/devices/x86/x86_data.c:168 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "SKINIT/STGI instructions" +msgstr "无指令" + +#. /flag:wdt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:169 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Watchdog timer" +msgstr "%s:喂看门狗失败" + +#. /flag:lwp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:170 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Light Weight Profiling" +msgstr "光线" + +#. /flag:fma4 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:171 +msgctxt "x86-flag" +msgid "4 operands MAC instructions" +msgstr "" + +#. /flag:tce +#: modules/devices/x86/x86_data.c:172 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "translation cache extension" +msgstr "翻译:" + +#. /flag:nodeid_msr +#: modules/devices/x86/x86_data.c:173 +msgctxt "x86-flag" +msgid "NodeId MSR" +msgstr "" + +#. /flag:tbm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:174 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Trailing Bit Manipulation" +msgstr "尾随" + +#. /flag:topoext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:175 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Topology Extensions CPUID leafs" +msgstr "" + +#. /flag:perfctr_core +#: modules/devices/x86/x86_data.c:176 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Core Performance Counter Extensions" +msgstr "" + +#. /flag:perfctr_nb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:177 +msgctxt "x86-flag" +msgid "NB Performance Counter Extensions" +msgstr "" + +#. /flag:bpext +#: modules/devices/x86/x86_data.c:178 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "data breakpoint extension" +msgstr "没有该扩展" + +#. /flag:ptsc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:179 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "performance time-stamp counter" +msgstr "FontForge 时间戳表" + +#. /flag:perfctr_l2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:180 +msgctxt "x86-flag" +msgid "L2 Performance Counter Extensions" +msgstr "" + +#. /flag:mwaitx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:181 +msgctxt "x86-flag" +msgid "MWAIT extension (MONITORX/MWAITX)" +msgstr "" + +#. /flag:cpb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:183 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Core Performance Boost" +msgstr "" + +#. /flag:epb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:184 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IA32_ENERGY_PERF_BIAS support" +msgstr "" + +#. /flag:hw_pstate +#: modules/devices/x86/x86_data.c:185 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD HW-PState" +msgstr "hW" + +#. /flag:proc_feedback +#: modules/devices/x86/x86_data.c:186 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD ProcFeedbackInterface" +msgstr "" + +#. /flag:intel_pt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:187 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Processor Tracing" +msgstr "Intel" + +#. /flag:tpr_shadow +#: modules/devices/x86/x86_data.c:189 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel TPR Shadow" +msgstr "阴影" + +#. /flag:vnmi +#: modules/devices/x86/x86_data.c:190 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Virtual NMI" +msgstr "Intel" + +#. /flag:flexpriority +#: modules/devices/x86/x86_data.c:191 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel FlexPriority" +msgstr "Intel" + +#. /flag:ept +#: modules/devices/x86/x86_data.c:192 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Extended Page Table" +msgstr "扩展metamorphosis表" + +#. /flag:vpid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:193 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Virtual Processor ID" +msgstr "" + +#. /flag:vmmcall +#: modules/devices/x86/x86_data.c:194 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "prefer VMMCALL to VMCALL" +msgstr "语法已过时,请改用‘%s’" + +#. /flag:fsgsbase +#: modules/devices/x86/x86_data.c:196 +msgctxt "x86-flag" +msgid "{RD/WR}{FS/GS}BASE instructions" +msgstr "" + +#. /flag:tsc_adjust +#: modules/devices/x86/x86_data.c:197 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "TSC adjustment MSR" +msgstr "调整:" + +#. /flag:bmi1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:198 +msgctxt "x86-flag" +msgid "1st group bit manipulation extensions" +msgstr "" + +#. /flag:hle +#: modules/devices/x86/x86_data.c:199 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Hardware Lock Elision" +msgstr "无法锁定 %s。\n" + +#. /flag:avx2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:200 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX2 instructions" +msgstr "无指令" + +#. /flag:smep +#: modules/devices/x86/x86_data.c:201 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supervisor Mode Execution Protection" +msgstr "" + +#. /flag:bmi2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:202 +msgctxt "x86-flag" +msgid "2nd group bit manipulation extensions" +msgstr "" + +#. /flag:erms +#: modules/devices/x86/x86_data.c:203 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Enhanced REP MOVSB/STOSB" +msgstr "" + +#. /flag:invpcid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:204 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Invalidate Processor Context ID" +msgstr "重复的上下文 id “%s”" + +#. /flag:rtm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:205 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Restricted Transactional Memory" +msgstr "受限的" + +#. /flag:cqm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:206 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cache QoS Monitoring" +msgstr " 监视中 " + +#. /flag:mpx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:207 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Memory Protection Extension" +msgstr "" + +#. /flag:avx512f +#: modules/devices/x86/x86_data.c:208 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 foundation" +msgstr "自由软件基金会" + +#. /flag:avx512dq +#: modules/devices/x86/x86_data.c:209 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Double/Quad instructions" +msgstr " fpud 识别双精度 FPU 指令。\n" + +#. /flag:rdseed +#: modules/devices/x86/x86_data.c:210 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "The RDSEED instruction" +msgstr "支持 RDSEED 指令。" + +#. /flag:adx +#: modules/devices/x86/x86_data.c:211 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "The ADCX and ADOX instructions" +msgstr "无指令" + +#. /flag:smap +#: modules/devices/x86/x86_data.c:212 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Supervisor Mode Access Prevention" +msgstr "模式=%#o\t访问权限=%#o\n" + +#. /flag:clflushopt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:213 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLFLUSHOPT instruction" +msgstr "支持 CLFLUSHOPT 指令。" + +#. /flag:clwb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:214 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLWB instruction" +msgstr "支持 CLWB 指令。" + +#. /flag:avx512pf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:215 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Prefetch" +msgstr "流预装取滤镜" + +#. /flag:avx512er +#: modules/devices/x86/x86_data.c:216 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Exponential and Reciprocal" +msgstr "指数" + +#. /flag:avx512cd +#: modules/devices/x86/x86_data.c:217 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Conflict Detection" +msgstr "边界侦测" + +#. /flag:sha_ni +#: modules/devices/x86/x86_data.c:218 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "SHA1/SHA256 Instruction Extensions" +msgstr "扩展(_E)..." + +#. /flag:avx512bw +#: modules/devices/x86/x86_data.c:219 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 Byte/Word instructions" +msgstr "" + +#. /flag:avx512vl +#: modules/devices/x86/x86_data.c:220 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AVX-512 128/256 Vector Length extensions" +msgstr "" + +#. /flag:xsaveopt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:222 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Optimized XSAVE" +msgstr "优化:" + +#. /flag:xsavec +#: modules/devices/x86/x86_data.c:223 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "XSAVEC" +msgstr "支持 XSAVEC 指令。" + +#. /flag:xgetbv1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:224 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "XGETBV with ECX = 1" +msgstr "1: DES, 2: 三重DES" + +#. /flag:xsaves +#: modules/devices/x86/x86_data.c:225 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "XSAVES/XRSTORS" +msgstr "支持 XSAVES 和 XRSTORS 指令。" + +#. /flag:cqm_llc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:227 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC QoS" +msgstr "" + +#. /flag:cqm_occup_llc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:229 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC occupancy monitoring" +msgstr " 监视中 " + +#. /flag:cqm_mbm_total +#: modules/devices/x86/x86_data.c:230 +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC total MBM monitoring" +msgstr "" + +#. /flag:cqm_mbm_local +#: modules/devices/x86/x86_data.c:231 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "LLC local MBM monitoring" +msgstr "用于监视本地天气情况的面板小程序。" + +#. /flag:clzero +#: modules/devices/x86/x86_data.c:233 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "CLZERO instruction" +msgstr "无法识别的指令" + +#. /flag:irperf +#: modules/devices/x86/x86_data.c:234 +msgctxt "x86-flag" +msgid "instructions retired performance counter" +msgstr "" + +#. /flag:dtherm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:236 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "digital thermal sensor" +msgstr "热导率" + +#. /flag:ida +#: modules/devices/x86/x86_data.c:237 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Dynamic Acceleration" +msgstr "加速度" + +#. /flag:arat +#: modules/devices/x86/x86_data.c:238 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Always Running APIC Timer" +msgstr "" +"从不\n" +"有进程正在运行时\n" +"总是" + +#. /flag:pln +#: modules/devices/x86/x86_data.c:239 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Power Limit Notification" +msgstr "" + +#. /flag:pts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:240 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Package Thermal Status" +msgstr "" + +#. /flag:hwp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:241 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel Hardware P-states" +msgstr "" + +#. /flag:hwp_notify +#: modules/devices/x86/x86_data.c:242 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP notification" +msgstr "通知(_N):" + +#. /flag:hwp_act_window +#: modules/devices/x86/x86_data.c:243 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP Activity Window" +msgstr "没有找到活动项" + +#. /flag:hwp_epp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:244 +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP Energy Performance Preference" +msgstr "" + +#. /flag:hwp_pkg_req +#: modules/devices/x86/x86_data.c:245 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "HWP package-level request" +msgstr "在执行请求过程中软件包数据库已更改。" + +#. /flag:npt +#: modules/devices/x86/x86_data.c:247 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Nested Page Table support" +msgstr "" + +#. /flag:lbrv +#: modules/devices/x86/x86_data.c:248 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD LBR Virtualization support" +msgstr "" + +#. /flag:svm_lock +#: modules/devices/x86/x86_data.c:249 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD SVM locking MSR" +msgstr "" + +#. /flag:nrip_save +#: modules/devices/x86/x86_data.c:250 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD SVM next_rip save" +msgstr "" + +#. /flag:tsc_scale +#: modules/devices/x86/x86_data.c:251 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD TSC scaling support" +msgstr "后端不支持窗口缩放" + +#. /flag:vmcb_clean +#: modules/devices/x86/x86_data.c:252 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD VMCB clean bits support" +msgstr "" + +#. /flag:flushbyasid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:253 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD flush-by-ASID support" +msgstr "" + +#. /flag:decodeassists +#: modules/devices/x86/x86_data.c:254 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Decode Assists support" +msgstr "" + +#. /flag:pausefilter +#: modules/devices/x86/x86_data.c:255 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD filtered pause intercept" +msgstr "" + +#. /flag:pfthreshold +#: modules/devices/x86/x86_data.c:256 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD pause filter threshold" +msgstr "色彩阈值滤镜" + +#. /flag:avic +#: modules/devices/x86/x86_data.c:257 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Virtual Interrupt Controller" +msgstr "控制器对象" + +#. /flag:pku +#: modules/devices/x86/x86_data.c:259 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Protection Keys for Userspace" +msgstr "用户空间选项︰ %s" + +#. /flag:ospke +#: modules/devices/x86/x86_data.c:260 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "OS Protection Keys Enable" +msgstr "启用“回弹键”" + +#. /flag:overflow_recov +#: modules/devices/x86/x86_data.c:262 +msgctxt "x86-flag" +msgid "MCA overflow recovery support" +msgstr "" + +#. /flag:succor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:263 +msgctxt "x86-flag" +msgid "uncorrectable error containment and recovery" +msgstr "" + +#. /flag:smca +#: modules/devices/x86/x86_data.c:264 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Scalable MCA" +msgstr "用户可伸展性" + +#. /bug:f00f +#: modules/devices/x86/x86_data.c:267 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Intel F00F bug" +msgstr "Intel" + +#. /bug:fdiv +#: modules/devices/x86/x86_data.c:268 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "FPU FDIV" +msgstr "指定 Xilinx FPU。" + +#. /bug:coma +#: modules/devices/x86/x86_data.c:269 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Cyrix 6x86 coma" +msgstr "" + +#. /bug:tlb_mmatch +#: modules/devices/x86/x86_data.c:270 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Erratum 383" +msgstr "禁用矢量优化 (用于AMD CPU)" + +#. /bug:apic_c1e +#. /bug:amd_e400 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:271 modules/devices/x86/x86_data.c:280 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "AMD Erratum 400" +msgstr "400%" + +#. /bug:11ap +#: modules/devices/x86/x86_data.c:272 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Bad local APIC aka 11AP" +msgstr "" + +#. /bug:fxsave_leak +#: modules/devices/x86/x86_data.c:273 +msgctxt "x86-flag" +msgid "FXSAVE leaks FOP/FIP/FOP" +msgstr "" + +#. /bug:clflush_monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:274 +msgctxt "x86-flag" +msgid "AAI65, CLFLUSH required before MONITOR" +msgstr "" + +#. /bug:sysret_ss_attrs +#: modules/devices/x86/x86_data.c:275 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SYSRET doesn't fix up SS attrs" +msgstr "" + +#. /bug:espfix +#: modules/devices/x86/x86_data.c:276 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IRET to 16-bit SS corrupts ESP/RSP high bits" +msgstr "" + +#. /bug:null_seg +#: modules/devices/x86/x86_data.c:277 +msgctxt "x86-flag" +msgid "Nulling a selector preserves the base" +msgstr "" + +#. /bug:swapgs_fence +#: modules/devices/x86/x86_data.c:278 +msgctxt "x86-flag" +msgid "SWAPGS without input dep on GS" +msgstr "" + +#. /bug:monitor +#: modules/devices/x86/x86_data.c:279 +msgctxt "x86-flag" +msgid "IPI required to wake up remote CPU" +msgstr "" + +#. /bug:cpu_insecure & bug:cpu_meltdown +#: modules/devices/x86/x86_data.c:281 modules/devices/x86/x86_data.c:282 +msgctxt "x86-flag" +msgid "" +"CPU is affected by meltdown attack and needs kernel page table isolation" +msgstr "" + +#. /bug:spectre_v1 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:283 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU is affected by Spectre variant 1 attack with conditional branches" +msgstr "" + +#. /bug:spectre_v2 +#: modules/devices/x86/x86_data.c:284 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU is affected by Spectre variant 2 attack with indirect branches" +msgstr "" + +#. /bug:spec_store_bypass +#: modules/devices/x86/x86_data.c:285 +msgctxt "x86-flag" +msgid "CPU is affected by speculative store bypass attack" +msgstr "" + +#. /x86/kernel/cpu/powerflags.h +#. /flag:pm:ts +#: modules/devices/x86/x86_data.c:288 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "temperature sensor" +msgstr "色温" + +#. /flag:pm:fid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:289 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "frequency id control" +msgstr "ID 不被信任。" + +#. /flag:pm:vid +#: modules/devices/x86/x86_data.c:290 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "voltage id control" +msgstr "电压" + +#. /flag:pm:ttp +#: modules/devices/x86/x86_data.c:291 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "thermal trip" +msgstr "热导率" + +#. /flag:pm:tm +#: modules/devices/x86/x86_data.c:292 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "hardware thermal control" +msgstr "热导率" + +#. /flag:pm:stc +#: modules/devices/x86/x86_data.c:293 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "software thermal control" +msgstr "热导率" + +#. /flag:pm:100mhzsteps +#: modules/devices/x86/x86_data.c:294 +msgctxt "x86-flag" +msgid "100 MHz multiplier control" +msgstr "" + +#. /flag:pm:hwpstate +#: modules/devices/x86/x86_data.c:295 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "hardware P-state control" +msgstr "上一控制点(_R)" + +#. /flag:pm:cpb +#: modules/devices/x86/x86_data.c:296 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "core performance boost" +msgstr "性能" + +#. /flag:pm:eff_freq_ro +#: modules/devices/x86/x86_data.c:297 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "Readonly aperf/mperf" +msgstr "无法在只读邮箱切换写入!" + +#. /flag:pm:proc_feedback +#: modules/devices/x86/x86_data.c:298 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "processor feedback interface" +msgstr "处理器:" + +#. /flag:pm:acc_power +#: modules/devices/x86/x86_data.c:299 +#, fuzzy +msgctxt "x86-flag" +msgid "accumulated power mechanism" +msgstr "关闭电源(_D)" + +#: modules/network.c:59 +msgid "Interfaces" +msgstr "界面" + +#: modules/network.c:60 +#, fuzzy +msgid "IP Connections" +msgstr "连接" + +#: modules/network.c:61 +#, fuzzy +msgid "Routing Table" +msgstr "获取路由表" + +#: modules/network.c:62 modules/network.c:303 +#, fuzzy +msgid "ARP Table" +msgstr "表格(_T)..." + +#: modules/network.c:63 +#, fuzzy +msgid "DNS Servers" +msgstr "" +" --dns-servers=地址 指定请求的 DNS 服务器列表(逗号分隔)\n" + +#: modules/network.c:64 +msgid "Statistics" +msgstr "统计信息" + +#: modules/network.c:65 +#, fuzzy +msgid "Shared Directories" +msgstr "改变目录" + +#: modules/network.c:304 modules/network.c:326 modules/network.c:357 +#: modules/network/net.c:472 +msgid "IP Address" +msgstr "IP 地址" + +#: modules/network.c:304 modules/network.c:357 modules/network.c:374 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: modules/network.c:304 +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC 地址" + +#: modules/network.c:313 +#, fuzzy +msgid "SAMBA" +msgstr "桑巴" + +#: modules/network.c:314 +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#: modules/network.c:325 +#, fuzzy +msgid "Name Servers" +msgstr "服务器" + +#: modules/network.c:340 +msgid "Connections" +msgstr "连接" + +#: modules/network.c:341 +msgid "Local Address" +msgstr "本地地址" + +#: modules/network.c:341 +msgid "Protocol" +msgstr "协议" + +#: modules/network.c:341 +#, fuzzy +msgid "Foreign Address" +msgstr "地址:" + +#: modules/network.c:341 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: modules/network.c:357 +msgid "Sent" +msgstr "已发送" + +#: modules/network.c:357 +msgid "Received" +msgstr "已接收" + +#: modules/network.c:373 +#, fuzzy +msgid "IP routing table" +msgstr "获取路由表" + +#: modules/network.c:374 +#, fuzzy +msgid "Destination/Gateway" +msgstr "目的\t网关\t网络掩码\t接口\n" + +#: modules/network.c:374 +msgid "Flags" +msgstr "标签" + +#: modules/network.c:374 modules/network/net.c:473 +msgid "Mask" +msgstr "掩码" + +#: modules/network.c:402 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: modules/network.c:435 +msgid "Gathers information about this computer's network connection" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:72 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Auto" +msgstr "自动" + +#: modules/network/net.c:73 +#, fuzzy +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Ad-Hoc" +msgstr "Ad-hoc" + +#: modules/network/net.c:74 +#, fuzzy +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Managed" +msgstr "颜色管理的显示" + +#: modules/network/net.c:75 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Master" +msgstr "主声道" + +#: modules/network/net.c:76 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Repeater" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:77 +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "Secondary" +msgstr "次" + +#: modules/network/net.c:78 +#, fuzzy +msgctxt "wi-op-mode" +msgid "(Unknown)" +msgstr "<未知>" + +#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262 +#: modules/network/net.c:270 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Ethernet" +msgstr "以太网卡" + +#: modules/network/net.c:243 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Loopback" +msgstr "回环" + +#: modules/network/net.c:244 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Point-to-Point" +msgstr "点对点" + +#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246 +#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248 +#: modules/network/net.c:272 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless" +msgstr "无线网卡" + +#: modules/network/net.c:249 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)" +msgstr "采样点" + +#: modules/network/net.c:250 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Ethernet (TAP)" +msgstr "以太网卡" + +#: modules/network/net.c:251 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Parallel Line Internet Protocol" +msgstr "并行端口连接" + +#: modules/network/net.c:252 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Infrared" +msgstr "红外线" + +#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Serial Line Internet Protocol" +msgstr "互联网打印协议(IPP)" + +#: modules/network/net.c:254 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Integrated Services Digital Network" +msgstr "Zeroconf 网络服务" + +#: modules/network/net.c:255 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel" +msgstr "隧道模式" + +#: modules/network/net.c:256 +msgctxt "net-if-type" +msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:257 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "VMWare Virtual Network Interface" +msgstr "用于监听的网络接口" + +#: modules/network/net.c:258 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Personal Area Network (PAN)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:259 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Bluetooth" +msgstr "蓝牙" + +#: modules/network/net.c:260 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Bridge Interface" +msgstr "桥接输入" + +#: modules/network/net.c:261 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Hamachi Virtual Personal Network" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:263 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Intermediate Functional Block" +msgstr "中级" + +#: modules/network/net.c:264 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "GRE Network Tunnel" +msgstr "隧道模式" + +#: modules/network/net.c:265 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Mesh Network" +msgstr "网状" + +#: modules/network/net.c:266 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless Master Interface" +msgstr "无线网卡" + +#: modules/network/net.c:267 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "VirtualBox Virtual Network Interface" +msgstr "用于监听的网络接口" + +#: modules/network/net.c:273 +msgctxt "net-if-type" +msgid "Wireless (WAN)" +msgstr "" + +#: modules/network/net.c:275 +#, fuzzy +msgctxt "net-if-type" +msgid "(Unknown)" +msgstr "<未知>" + +#: modules/network/net.c:343 modules/network/net.c:353 +#, fuzzy +msgid "Network Interfaces" +msgstr "" +"如果不设置,服务器将监听所有网络接口。\n" +"\n" +"如果您只打算接收来自某些指定网络接口的连接(eth0,wifi0,lo 等),请设置该值。" + +#: modules/network/net.c:343 +msgid "None Found" +msgstr "未找到" + +#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417 +#: modules/network/net.c:418 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: modules/network/net.c:409 +#, fuzzy +msgid "Network Adapter Properties" +msgstr "设置蓝牙适配器属性" + +#: modules/network/net.c:410 +#, fuzzy +msgid "Interface Type" +msgstr "已初始化远程控制接口。输入 `help' 获取帮助。" + +#: modules/network/net.c:411 +msgid "Hardware Address (MAC)" +msgstr "硬件地址(MAC)" + +#: modules/network/net.c:415 +msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +#: modules/network/net.c:416 +#, fuzzy +msgid "Transfer Details" +msgstr "文件传送细节(_D)" + +#: modules/network/net.c:417 +msgid "Bytes Received" +msgstr "已接收字节数" + +#: modules/network/net.c:418 +msgid "Bytes Sent" +msgstr "已发送字节数" + +#: modules/network/net.c:435 modules/network/net.c:457 +#: modules/network/net.c:458 +msgid "dBm" +msgstr "dBm" + +#: modules/network/net.c:435 +msgid "mW" +msgstr "mW" + +#: modules/network/net.c:449 +#, fuzzy +msgid "Wireless Properties" +msgstr "无线网卡" + +#: modules/network/net.c:450 +#, fuzzy +msgid "Network Name (SSID)" +msgstr "_SSID" + +#: modules/network/net.c:451 +msgid "Bit Rate" +msgstr "比特率" + +#: modules/network/net.c:451 +msgid "Mb/s" +msgstr "Mb/s" + +#: modules/network/net.c:452 +#, fuzzy +msgid "Transmission Power" +msgstr "传输管理器(_T)" + +#: modules/network/net.c:454 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: modules/network/net.c:455 +#, fuzzy +msgid "Link Quality" +msgstr "" +"已连接\n" +"接收的信号强度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)\n" +"l连接质量: %(lq)u%%\n" +"传输强度级别: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" + +#: modules/network/net.c:456 +#, fuzzy +msgid "Signal / Noise" +msgstr "SIGNAL" + +#: modules/network/net.c:471 +msgid "Internet Protocol (IPv4)" +msgstr "互联网协议(IPv4)" + +#: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473 +#: modules/network/net.c:475 +msgid "(Not set)" +msgstr "(未设定)" + +#: modules/network/net.c:474 +msgid "Broadcast Address" +msgstr "广播地址" -- cgit v1.2.3