aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po5066
1 files changed, 5066 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..53d98654
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,5066 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hardinfo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-21 17:21+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-21 16:53+0800\n"
+"Last-Translator: yetist <yetist@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Little Endian"
+msgstr "小端序"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Big Endian"
+msgstr "大端序"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:184 hardinfo/cpu_util.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Frequency Scaling"
+msgstr "更改 CPU 频率范围"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:185
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小值"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:185 hardinfo/cpu_util.c:186 hardinfo/cpu_util.c:187
+msgid "kHz"
+msgstr "kHz"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:186
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大值"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:187
+msgid "Current"
+msgstr "当前设置"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Transition Latency"
+msgstr "延迟"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:188
+msgid "ns"
+msgstr "ns"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:189
+msgid "Governor"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:190 hardinfo/cpu_util.c:196 modules/devices/gpu.c:149
+#: modules/devices/pci.c:116
+msgid "Driver"
+msgstr "Driver"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:202 modules/computer.c:596
+#: modules/devices/arm/processor.c:242 modules/devices/x86/processor.c:284
+#: modules/devices/x86/processor.c:388 modules/devices/x86/processor.c:524
+#, fuzzy
+msgid "(Not Available)"
+msgstr "无可用认证方式"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:210 hardinfo/cpu_util.c:212
+msgid "Socket"
+msgstr "套接字"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:215 hardinfo/cpu_util.c:217
+msgid "Core"
+msgstr "核心"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:220
+msgid "Book"
+msgstr "书册"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:222
+msgid "Drawer"
+msgstr "抽屉"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:228 modules/devices/arm/processor.c:449
+#: modules/devices/x86/processor.c:697
+#, fuzzy
+msgid "Topology"
+msgstr "拓扑结构(_T)"
+
+#: hardinfo/cpu_util.c:229
+msgid "ID"
+msgstr "编码"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Invalid chassis type (0)"
+msgstr "%s:无效的邮箱类型"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:131 hardinfo/dmi_util.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Unknown chassis type"
+msgstr "unhook:未知钩子类型:%s"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:133
+msgid "Desktop"
+msgstr "桌面文件夹"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Low-profile Desktop"
+msgstr "VC2 低延迟配置文件"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Pizza Box"
+msgstr "方盒(_B)"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Mini Tower"
+msgstr "塔沃哈姆莱茨市"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Tower"
+msgstr "塔沃哈姆莱茨市"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:138
+msgid "Portable"
+msgstr "便携式"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:139 modules/computer.c:330 modules/computer.c:339
+#: modules/computer.c:361
+msgid "Laptop"
+msgstr "笔记本电脑"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:140
+msgid "Notebook"
+msgstr "笔记本"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Handheld"
+msgstr "手持设备"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:142
+msgid "Docking Station"
+msgstr "扩展坞"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:143
+#, fuzzy
+msgid "All-in-one"
+msgstr "单击可切换循环全部/循环单首/不循环"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:144
+msgid "Subnotebook"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Space-saving"
+msgstr ""
+"强制保持相应的纹理设置为单个的纹理,而不是为了节省空间而由更小的独立纹理组成"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Lunch Box"
+msgstr "吃午餐"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Main Server Chassis"
+msgstr "服务器选项:"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Expansion Chassis"
+msgstr " (没有 ~ 扩展)"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Sub Chassis"
+msgstr "字幕轨道(&T)"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Bus Expansion Chassis"
+msgstr " (没有 ~ 扩展)"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:151
+msgid "Peripheral Chassis"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:152
+#, fuzzy
+msgid "RAID Chassis"
+msgstr "raid"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Rack Mount Chassis"
+msgstr "挂载(_M)"
+
+#: hardinfo/dmi_util.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Sealed-case PC"
+msgstr "与父母印证"
+
+#: hardinfo/dt_util.c:1011
+#, fuzzy
+msgid "phandle Map"
+msgstr "%s:在对映表中没有此函数"
+
+#: hardinfo/dt_util.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "Alias Map"
+msgstr "取别名为:"
+
+#: hardinfo/dt_util.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "Symbol Map"
+msgstr ""
+" -t 更新归档的符号映射时间戳记\n"
+" -h --help 打印本帮助消息\n"
+" -v --version 打印版本信息\n"
+
+#. / %d will be latest year of copyright
+#: hardinfo/hardinfo.c:50
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) 2003-%d Leandro A. F. Pereira. See COPYING for details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Compile-time options:\n"
+" Release version: %s (%s)\n"
+" BinReloc enabled: %s\n"
+" Data prefix: %s\n"
+" Library prefix: %s\n"
+" Compiled for: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:58 hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:644
+#: modules/devices/inputdevices.c:128 modules/devices/printers.c:138
+msgid "Yes"
+msgstr "确定"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:59 modules/computer.c:644 modules/devices/printers.c:138
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:70
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to find runtime data.\n"
+"\n"
+"• Is HardInfo correctly installed?\n"
+"• See if %s and %s exists and you have read permission."
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules:\n"
+"%-20s %-15s %-12s\n"
+msgstr ""
+"模块:\n"
+"%-20s %-15s %-12s\n"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:78
+msgid "File Name"
+msgstr "文件名"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:528 modules/computer.c:556
+#: modules/computer.c:674 modules/computer/languages.c:95
+#: modules/computer/modules.c:146 modules/devices/arm/processor.c:447
+#: modules/devices/dmi.c:37 modules/devices/dmi.c:46
+#: modules/devices/ia64/processor.c:160 modules/devices/inputdevices.c:116
+#: modules/devices/sh/processor.c:84 modules/devices/x86/processor.c:696
+#: modules/network.c:326
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:78 modules/computer.c:304 modules/computer.c:499
+#: modules/computer.c:501 modules/computer.c:602 modules/devices/dmi.c:40
+#: modules/devices/dmi.c:44 modules/devices/dmi.c:48 modules/devices/dmi.c:54
+#: modules/devices/inputdevices.c:121
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:125
+#, c-format
+msgid "Unknown benchmark ``%s'' or benchmark.so not loaded"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/hardinfo.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Don't know what to do. Exiting."
+msgstr "您对崩溃知道多少?"
+
+#: hardinfo/util.c:104 modules/computer/uptime.c:54
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: hardinfo/util.c:105 modules/computer/uptime.c:55
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d 小时"
+
+#: hardinfo/util.c:106 modules/computer/uptime.c:56
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d 分钟"
+
+#: hardinfo/util.c:107
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+
+#: hardinfo/util.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f B"
+msgstr "已完成 %.1f%%"
+
+#: hardinfo/util.c:130
+#, c-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KiB"
+
+#: hardinfo/util.c:132
+#, c-format
+msgid "%.1f MiB"
+msgstr "%.1f MiB"
+
+#: hardinfo/util.c:134
+#, c-format
+msgid "%.1f GiB"
+msgstr "%.1f GiB"
+
+#: hardinfo/util.c:136
+#, c-format
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f TiB"
+
+#: hardinfo/util.c:138
+#, c-format
+msgid "%.1f PiB"
+msgstr "%.1f PiB"
+
+#: hardinfo/util.c:361
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: hardinfo/util.c:361 hardinfo/util.c:377
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: hardinfo/util.c:376
+msgid "Fatal Error"
+msgstr "严重错误"
+
+#: hardinfo/util.c:403
+#, fuzzy
+msgid "creates a report and prints to standard output"
+msgstr "在标准输出显示操作"
+
+#: hardinfo/util.c:409
+msgid "chooses a report format (text, html)"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:415
+msgid "run benchmark; requires benchmark.so to be loaded"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:421
+msgid "benchmark result format ([short], conf, shell)"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:427
+#, fuzzy
+msgid "lists modules"
+msgstr "模块"
+
+#: hardinfo/util.c:433
+#, fuzzy
+msgid "specify module to load"
+msgstr "指定要使用的反交错模块。"
+
+#: hardinfo/util.c:439
+#, fuzzy
+msgid "automatically load module dependencies"
+msgstr "启动时自动载入扩展模块。"
+
+#: hardinfo/util.c:446
+msgid "run in XML-RPC server mode"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:453
+#, fuzzy
+msgid "shows program version and quit"
+msgstr "显示 lftp 的版本\n"
+
+#: hardinfo/util.c:459
+#, fuzzy
+msgid "do not run benchmarks"
+msgstr "第一次运行 GNOME 待办事项"
+
+#: hardinfo/util.c:464
+msgid "- System Profiler and Benchmark tool"
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized arguments.\n"
+"Try ``%s --help'' for more information.\n"
+msgstr "尝试用‘%s --help’获取更多信息。\n"
+
+#: hardinfo/util.c:542
+#, c-format
+msgid "Couldn't find a Web browser to open URL %s."
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\", load it?"
+msgstr "加载用来载入图像的模块失败:%s:%s"
+
+#: hardinfo/util.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module \"%s\" depends on module \"%s\"."
+msgstr "初始化模块“%s”出错:%s\n"
+
+#: hardinfo/util.c:959
+#, c-format
+msgid "No module could be loaded. Check permissions on \"%s\" and try again."
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:963
+msgid ""
+"No module could be loaded. Please use hardinfo -l to list all available "
+"modules and try again with a valid module list."
+msgstr ""
+
+#: hardinfo/util.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning: %s..."
+msgstr "正在扫描 %s..."
+
+#: hardinfo/util.c:1050 shell/shell.c:301 shell/shell.c:772 shell/shell.c:1850
+#: modules/benchmark.c:549 modules/benchmark.c:557
+msgid "Done."
+msgstr "完成。"
+
+#: shell/callbacks.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s\n"
+"Licensed under %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No about information is associated with the %s module."
+msgstr "获取有关文件 %s 的信息失败:%s"
+
+#: shell/callbacks.c:158
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
+
+#: shell/callbacks.c:161
+msgid "Contributors:"
+msgstr "贡献者:"
+
+#: shell/callbacks.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Based on work by:"
+msgstr "在上班"
+
+#: shell/callbacks.c:167
+msgid "MD5 implementation by Colin Plumb (see md5.c for details)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:168
+msgid "SHA1 implementation by Steve Reid (see sha1.c for details)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:169
+msgid "Blowfish implementation by Paul Kocher (see blowfich.c for details)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:170
+msgid "Raytracing benchmark by John Walker (see fbench.c for details)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:171
+msgid "FFT benchmark by Scott Robert Ladd (see fftbench.c for details)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:172
+msgid "Some code partly based on x86cpucaps by Osamu Kayasono"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:173
+msgid "Vendor list based on GtkSysInfo by Pissens Sebastien"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:174
+msgid "DMI support based on code by Stewart Adam"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:175
+msgid "SCSI support based on code by Pascal F. Martin"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Tango Project"
+msgstr ""
+"很多 Gramps 的美术插图来自\n"
+"Tango 项目或者从 Tango 项目衍伸\n"
+"而来。这些美术插图是基于\n"
+"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n"
+"(知识共享“署名-相同方式共享” 2.5)\n"
+"许可协议发布的。"
+
+#: shell/callbacks.c:181
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME 项目"
+
+#: shell/callbacks.c:182
+msgid "VMWare, Inc. (USB icon from VMWare Workstation 6)"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:200
+#, fuzzy
+msgid "System information and benchmark tool"
+msgstr ""
+"系统信息:\n"
+"\n"
+
+#: shell/callbacks.c:205
+msgid ""
+"HardInfo is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, version 2.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr ""
+
+#: shell/callbacks.c:220
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Aron Xu https://launchpad.net/~happyaron\n"
+" Blue Dream https://launchpad.net/~shanxian1987\n"
+" Carlos Gong https://launchpad.net/~bfsugxy\n"
+" Dingyuan Wang https://launchpad.net/~gumblex\n"
+" Heling Yao https://launchpad.net/~hyao\n"
+" Kakurady Drakenar https://launchpad.net/~kakurady\n"
+" Kyle Nitzsche https://launchpad.net/~knitzsche\n"
+" Luo Lei https://launchpad.net/~luolei\n"
+" Michael Terry https://launchpad.net/~mterry\n"
+" Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222\n"
+" Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe\n"
+" Wylmer Wang https://launchpad.net/~wantinghard\n"
+" YunQiang Su https://launchpad.net/~wzssyqa\n"
+" fangfangtu https://launchpad.net/~gaoyukun54-deactivatedaccount\n"
+" otm123 https://launchpad.net/~otm123\n"
+" peaceman https://launchpad.net/~zengchang1985\n"
+" shijing https://launchpad.net/~shijing\n"
+" xcffl https://launchpad.net/~xcffl\n"
+" 冯垚 https://launchpad.net/~290188494-t\n"
+" 黄崇文 https://launchpad.net/~hcw1588"
+
+#: shell/menu.c:35
+msgid "_Information"
+msgstr "信息(_I)"
+
+#: shell/menu.c:36
+msgid "_Remote"
+msgstr "远程(_R)"
+
+#: shell/menu.c:37
+msgid "_View"
+msgstr "查看(_V)"
+
+#: shell/menu.c:38
+msgid "_Help"
+msgstr "帮助(_H)"
+
+#: shell/menu.c:39
+msgid "About _Modules"
+msgstr "关于模块(_M)"
+
+#: shell/menu.c:43
+msgid "Generate _Report"
+msgstr "生成报表(_R)"
+
+#: shell/menu.c:48
+#, fuzzy
+msgid "_Network Updater..."
+msgstr "软件包更新程序"
+
+#: shell/menu.c:53
+msgid "_Open..."
+msgstr "打开...(_O)"
+
+#: shell/menu.c:58
+msgid "_Copy to Clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板(_C)"
+
+#: shell/menu.c:59
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板"
+
+#: shell/menu.c:63
+msgid "_Refresh"
+msgstr "刷新(_R)"
+
+#: shell/menu.c:68
+msgid "_Open HardInfo Web Site"
+msgstr "打开 HardInfo 网站(_O)"
+
+#: shell/menu.c:73
+msgid "_Report bug"
+msgstr "报告错误(_B)"
+
+#: shell/menu.c:78
+msgid "_About HardInfo"
+msgstr "关于 HardInfo(_A)"
+
+#: shell/menu.c:79
+msgid "Displays program version information"
+msgstr "显示程序版本信息"
+
+#: shell/menu.c:83
+msgid "_Quit"
+msgstr "退出(_Q)"
+
+#: shell/menu.c:90
+msgid "_Side Pane"
+msgstr "侧边栏(_S)"
+
+#: shell/menu.c:91
+msgid "Toggles side pane visibility"
+msgstr "更改侧边栏的可见性"
+
+#: shell/menu.c:94
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "工具栏(_T)"
+
+#: shell/report.c:500 shell/report.c:508
+msgid "Save File"
+msgstr "保存文件"
+
+#: shell/report.c:503 shell/report.c:935 shell/syncmanager.c:748
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: shell/report.c:505
+msgid "_Save"
+msgstr "保存(_S)"
+
+#: shell/report.c:635
+msgid "Cannot create ReportContext. Programming bug?"
+msgstr ""
+
+#: shell/report.c:654
+#, fuzzy
+msgid "Open the report with your web browser?"
+msgstr "在默认浏览器中打开网址。"
+
+#: shell/report.c:657
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: shell/report.c:658
+msgid "_Open"
+msgstr "打开(_O)"
+
+#: shell/report.c:688
+msgid "Generating report..."
+msgstr "生成报告..."
+
+#: shell/report.c:698
+msgid "Report saved."
+msgstr "报告已保存。"
+
+#: shell/report.c:700
+msgid "Error while creating the report."
+msgstr "在创建报表时出错。"
+
+#: shell/report.c:802
+msgid "Generate Report"
+msgstr "生成报表"
+
+#: shell/report.c:827
+msgid ""
+"<big><b>Generate Report</b></big>\n"
+"Please choose the information that you wish to view in your report:"
+msgstr ""
+
+#: shell/report.c:899
+msgid "Select _None"
+msgstr "不选择(_N)"
+
+#: shell/report.c:910
+msgid "Select _All"
+msgstr "选中全部(_A)"
+
+#: shell/report.c:945
+msgid "_Generate"
+msgstr "生成(_G)"
+
+#: shell/shell.c:402
+#, c-format
+msgid "%s - System Information"
+msgstr "%s - 系统信息"
+
+#: shell/shell.c:407
+msgid "System Information"
+msgstr "系统信息"
+
+#: shell/shell.c:759
+msgid "Loading modules..."
+msgstr "正在加载模块..."
+
+#: shell/shell.c:1715
+#, c-format
+msgid "<b>%s → Summary</b>"
+msgstr "<b>%s → 概要</b>"
+
+#: shell/shell.c:1824
+msgid "Updating..."
+msgstr "正在更新..."
+
+#: shell/syncmanager.c:69
+msgid ""
+"<big><b>Synchronize with Central Database</b></big>\n"
+"The following information may be synchronized with the HardInfo central "
+"database."
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:72
+msgid ""
+"<big><b>Synchronizing</b></big>\n"
+"This may take some time."
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:132
+msgid ""
+"HardInfo was compiled without libsoup support. (Network Updater requires it.)"
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:161 shell/syncmanager.c:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (error #%d)"
+msgstr "%s 错误 %d:%s。\n"
+
+#: shell/syncmanager.c:170 shell/syncmanager.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse XML-RPC response"
+msgstr "无法解析 HTTP 响应"
+
+#: shell/syncmanager.c:280
+#, c-format
+msgid ""
+"Server says it supports API version %d, but this version of HardInfo only "
+"supports API version %d."
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:375
+msgid "Contacting HardInfo Central Database"
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:376
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "正在清理"
+
+#: shell/syncmanager.c:493
+msgid "(canceled)"
+msgstr "(已取消)"
+
+#: shell/syncmanager.c:510
+msgid "(failed)"
+msgstr "(失败)"
+
+#: shell/syncmanager.c:521
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)\n"
+"\n"
+"Details: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:530
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed while performing \"%s\". Please file a bug report if this problem "
+"persists. (Use the Help→Report bug option.)"
+msgstr ""
+
+#: shell/syncmanager.c:658
+#, fuzzy
+msgid "Network Updater"
+msgstr "软件包更新程序"
+
+#: shell/syncmanager.c:757
+#, fuzzy
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "同步"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:74
+#, fuzzy
+msgid "CPU Blowfish"
+msgstr "% CPU"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:75
+#, fuzzy
+msgid "CPU CryptoHash"
+msgstr "CPU "
+
+#: modules/benchmark/benches.c:76
+#, fuzzy
+msgid "CPU Fibonacci"
+msgstr "CPU "
+
+#: modules/benchmark/benches.c:77
+#, fuzzy
+msgid "CPU N-Queens"
+msgstr "%s 继续吗(y/n)?"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:78
+#, fuzzy
+msgid "CPU Zlib"
+msgstr "% CPU"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:79
+#, fuzzy
+msgid "FPU FFT"
+msgstr "FFT 窗口"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:80
+#, fuzzy
+msgid "FPU Raytracing"
+msgstr "指定 Xilinx FPU。"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:82
+#, fuzzy
+msgid "GPU Drawing"
+msgstr "GPU"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:91
+msgid "Results in MiB/second. Higher is better."
+msgstr "结果以 MiB/秒为单位,越大越好。"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Results in HIMarks. Higher is better."
+msgstr "压缩率 %4.2f%% (越高越好)\n"
+
+#: modules/benchmark/benches.c:102
+msgid "Results in seconds. Lower is better."
+msgstr "结果以秒为单位。越小越好。"
+
+#. /or modify
+#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+#. * the Free Software Foundation, version 2.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+#. * GNU General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU General Public License
+#. * along with this program; if not, write to the Free Software
+#. * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+#.
+#. / Used for an unknown value. Having it in only one place cleans up the .po line references
+#: modules/benchmark/bench_results.c:22 modules/computer.c:41
+#: modules/computer/display.c:41 modules/computer/os.c:279
+#: modules/devices.c:383 modules/devices/gpu.c:42 modules/devices/gpu.c:58
+#: modules/devices/gpu.c:150 modules/devices/gpu.c:151 modules/devices/pci.c:25
+#: modules/devices/pci.c:117 modules/devices/pci.c:118 modules/devices/usb.c:27
+#: modules/network/net.c:437 includes/cpu_util.h:11
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(未知)"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:47 modules/benchmark/bench_results.c:322
+#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:276
+#: modules/devices/arm/processor.c:289 modules/devices/arm/processor.c:331
+#: modules/devices/arm/processor.c:478 modules/devices.c:310
+#: modules/devices.c:318 modules/devices.c:346
+#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/ia64/processor.c:196
+#: modules/devices/m68k/processor.c:87 modules/devices/mips/processor.c:77
+#: modules/devices/parisc/processor.c:158
+#: modules/devices/parisc/processor.c:191 modules/devices/ppc/processor.c:160
+#: modules/devices/ppc/processor.c:187 modules/devices/riscv/processor.c:186
+#: modules/devices/riscv/processor.c:214 modules/devices/s390/processor.c:160
+#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/sh/processor.c:88
+#: modules/devices/sh/processor.c:89 modules/devices/x86/processor.c:318
+#: modules/devices/x86/processor.c:331 modules/devices/x86/processor.c:655
+#: modules/devices/x86/processor.c:726
+msgid "MHz"
+msgstr "MHz"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:374 modules/benchmark/bench_results.c:441
+#, fuzzy
+msgid "kiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:389 modules/benchmark/bench_results.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Benchmark Result"
+msgstr "基准"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:390 modules/benchmark/bench_results.c:428
+msgid "Threads"
+msgstr "线程"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:391 modules/benchmark/bench_results.c:431
+msgid "Note"
+msgstr "笔记"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:392 modules/benchmark/bench_results.c:432
+msgid ""
+"This result is from an old version of HardInfo. Results might not be "
+"comparable to current version. Some details are missing."
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:393 modules/benchmark/bench_results.c:433
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:81 modules/devices/sh/processor.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Machine"
+msgstr "虚拟机(_M)"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:394 modules/benchmark/bench_results.c:434
+#: modules/devices/devicetree.c:206 modules/devices/dmi.c:45
+msgid "Board"
+msgstr "主板"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:395 modules/benchmark/bench_results.c:435
+msgid "CPU Name"
+msgstr "处理器名称"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:396 modules/benchmark/bench_results.c:436
+msgid "CPU Description"
+msgstr "处理器描述"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:397 modules/benchmark/bench_results.c:437
+#: modules/benchmark.c:390
+#, fuzzy
+msgid "CPU Config"
+msgstr "% CPU"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:398 modules/benchmark/bench_results.c:438
+#, fuzzy
+msgid "Threads Available"
+msgstr "没有更多的线索。"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:399 modules/benchmark/bench_results.c:439
+msgid "GPU"
+msgstr "GPU"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:400 modules/benchmark/bench_results.c:440
+#: modules/computer.c:479
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL Renderer"
+msgstr "渲染器(&R)"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:401 modules/benchmark/bench_results.c:441
+#: modules/computer.c:110 modules/computer.c:468 modules/devices.c:99
+msgid "Memory"
+msgstr "内存"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:427
+msgid "Benchmark"
+msgstr "基准"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:429
+msgid "Result"
+msgstr "结果"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "播放时间"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:442
+msgid "Handles"
+msgstr "控制柄"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:443
+#, fuzzy
+msgid "mid"
+msgstr "MIDI文件(*.mid)|*.mid|Allegro文件(*.gro)|*.gro"
+
+#: modules/benchmark/bench_results.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cfg_val"
+msgstr "瓦勒玛丽"
+
+#: modules/benchmark.c:390
+msgid "Results"
+msgstr "结果"
+
+#: modules/benchmark.c:390 modules/computer.c:811
+#: modules/devices/sparc/processor.c:75
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: modules/benchmark.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benchmarking: <b>%s</b>."
+msgstr "B/s"
+
+#: modules/benchmark.c:479 modules/benchmark.c:498
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: modules/benchmark.c:483 modules/benchmark.c:495
+msgid "Benchmarking. Please do not move your mouse or press any keys."
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Benchmarks"
+msgstr ""
+"每个样本要读/写的 MiB(1048576 字节)数。大型样本能通过耗费更多时间来产生更精"
+"确的结果。"
+
+#: modules/benchmark.c:585
+msgid "Perform tasks and compare with other systems"
+msgstr ""
+
+#: modules/benchmark.c:692
+#, fuzzy
+msgid "Send benchmark results"
+msgstr "将结果发送到标准输出"
+
+#: modules/benchmark.c:697
+#, fuzzy
+msgid "Receive benchmark results"
+msgstr "接收"
+
+#: modules/computer/alsa.c:26 modules/computer.c:483
+msgid "Audio Devices"
+msgstr "音频设备"
+
+#: modules/computer/alsa.c:34
+msgid "Audio Adapter"
+msgstr "音频适配器"
+
+#: modules/computer.c:76
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
+
+#: modules/computer.c:77 modules/computer.c:471 modules/computer.c:810
+msgid "Operating System"
+msgstr "操作系统"
+
+#: modules/computer.c:78 modules/devices/gpu.c:151 modules/devices/pci.c:118
+msgid "Kernel Modules"
+msgstr "内核模块"
+
+#: modules/computer.c:79 modules/computer.c:540
+msgid "Boots"
+msgstr "启动"
+
+#: modules/computer.c:80
+msgid "Languages"
+msgstr "语言"
+
+#: modules/computer.c:81
+msgid "Filesystems"
+msgstr "文件系统"
+
+#: modules/computer.c:82 modules/computer.c:476
+msgid "Display"
+msgstr "显示"
+
+#: modules/computer.c:83 modules/computer/environment.c:32
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "环境变量"
+
+#: modules/computer.c:85
+msgid "Development"
+msgstr "开发"
+
+#: modules/computer.c:87 modules/computer.c:661
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
+
+#: modules/computer.c:88
+msgid "Groups"
+msgstr "组"
+
+#: modules/computer.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%dMB (%dMB used)"
+msgstr "%s 选项必须单独使用。\n"
+
+#: modules/computer.c:114 modules/computer.c:514
+msgid "Uptime"
+msgstr "启动时间"
+
+#: modules/computer.c:116 modules/computer.c:473
+msgid "Date/Time"
+msgstr "日期/时间"
+
+#: modules/computer.c:121 modules/computer.c:515
+msgid "Load Average"
+msgstr "负载均值"
+
+#: modules/computer.c:123 modules/computer.c:516
+#, fuzzy
+msgid "Available entropy in /dev/random"
+msgstr "使用 /dev/random 生成卷密钥"
+
+#: modules/computer.c:211
+msgid "Scripting Languages"
+msgstr "脚本语言"
+
+#: modules/computer.c:212
+msgid "Gambas3 (gbr3)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:213
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: modules/computer.c:214
+msgid "Python2"
+msgstr "Python2"
+
+#: modules/computer.c:215
+msgid "Python3"
+msgstr "Python3"
+
+#: modules/computer.c:216
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: modules/computer.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Perl6 (VM)"
+msgstr "VM 偏移"
+
+#: modules/computer.c:218
+msgid "Perl6"
+msgstr "Perl6"
+
+#: modules/computer.c:219
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+#: modules/computer.c:220
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+#: modules/computer.c:221
+msgid "Bash"
+msgstr "Bash"
+
+#: modules/computer.c:222
+msgid "Compilers"
+msgstr "编译器"
+
+#: modules/computer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "C (GCC)"
+msgstr "%C处的 GCC 指示无法分类"
+
+#: modules/computer.c:224
+#, fuzzy
+msgid "C (Clang)"
+msgstr "Clang"
+
+#: modules/computer.c:225
+#, fuzzy
+msgid "D (dmd)"
+msgstr "邮箱 [%d]"
+
+#: modules/computer.c:226
+msgid "Gambas3 (gbc3)"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:227
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: modules/computer.c:228
+#, fuzzy
+msgid "CSharp (Mono, old)"
+msgstr "mono:参数太少"
+
+#: modules/computer.c:229
+#, fuzzy
+msgid "CSharp (Mono)"
+msgstr "mono:参数太少"
+
+#: modules/computer.c:230
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
+
+#: modules/computer.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Haskell (GHC)"
+msgstr "Haskell"
+
+#: modules/computer.c:232
+msgid "FreePascal"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:233
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
+
+#: modules/computer.c:234
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
+
+#: modules/computer.c:235
+msgid "make"
+msgstr "make"
+
+#: modules/computer.c:236
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
+
+#: modules/computer.c:237
+msgid "strace"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:238
+msgid "valgrind"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:239
+msgid "QMake"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer.c:240
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
+
+#: modules/computer.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Gambas3 IDE"
+msgstr "GNOME 的集成开发环境"
+
+#: modules/computer.c:282
+msgid "Not found"
+msgstr "找不到"
+
+#: modules/computer.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detecting version: %s"
+msgstr "Sobel 边缘检测"
+
+#: modules/computer.c:304
+msgid "Program"
+msgstr "程序"
+
+#: modules/computer.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Single-board computer"
+msgstr "棋类"
+
+#. /proc/apm
+#: modules/computer.c:373
+#, fuzzy
+msgid "Unknown physical machine type"
+msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
+
+#: modules/computer.c:393 modules/computer.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (VMware)"
+msgstr "VMware VMKCORE"
+
+#: modules/computer.c:396 modules/computer.c:397 modules/computer.c:398
+#: modules/computer.c:399
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (QEMU)"
+msgstr "虚拟"
+
+#: modules/computer.c:401 modules/computer.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (Unknown)"
+msgstr "未知的基类虚类字符"
+
+#: modules/computer.c:404 modules/computer.c:405 modules/computer.c:406
+#: modules/computer.c:427
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (VirtualBox)"
+msgstr "虚拟"
+
+#: modules/computer.c:408 modules/computer.c:409 modules/computer.c:410
+#: modules/computer.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (Xen)"
+msgstr "载入 Xen %s ..."
+
+#: modules/computer.c:412
+#, fuzzy
+msgid "Virtual (hypervisor present)"
+msgstr "超管理器:"
+
+#: modules/computer.c:465 modules/computer.c:769
+msgid "Computer"
+msgstr "计算机"
+
+#: modules/computer.c:466 modules/devices/alpha/processor.c:87
+#: modules/devices/arm/processor.c:327 modules/devices.c:98
+#: modules/devices/ia64/processor.c:159 modules/devices/m68k/processor.c:83
+#: modules/devices/mips/processor.c:74 modules/devices/parisc/processor.c:154
+#: modules/devices/ppc/processor.c:157 modules/devices/riscv/processor.c:181
+#: modules/devices/s390/processor.c:131 modules/devices/sh/processor.c:83
+#: modules/devices/sparc/processor.c:74 modules/devices/x86/processor.c:644
+msgid "Processor"
+msgstr "处理器"
+
+#: modules/computer.c:469
+msgid "Machine Type"
+msgstr "机器类型"
+
+#: modules/computer.c:472 modules/computer.c:508
+msgid "User Name"
+msgstr "用户名"
+
+#: modules/computer.c:477
+msgid "Resolution"
+msgstr "解决方案"
+
+#: modules/computer.c:477 modules/computer.c:607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%dx%d pixels"
+msgstr "%d 像素"
+
+#: modules/computer.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Session Display Server"
+msgstr "使用 X-server 显示“displayname”"
+
+#: modules/computer.c:485 modules/devices.c:106
+msgid "Input Devices"
+msgstr "输入设备"
+
+#: modules/computer.c:500
+msgid "Kernel"
+msgstr "内核"
+
+#: modules/computer.c:502
+msgid "C Library"
+msgstr "C 库"
+
+#: modules/computer.c:503
+msgid "Distribution"
+msgstr "发行版"
+
+#: modules/computer.c:506
+msgid "Current Session"
+msgstr "当前会话"
+
+#: modules/computer.c:507
+msgid "Computer Name"
+msgstr "计算机名称"
+
+#: modules/computer.c:509 modules/computer/languages.c:99
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: modules/computer.c:510 modules/computer/users.c:50
+msgid "Home Directory"
+msgstr "主目录"
+
+#: modules/computer.c:513
+msgid "Misc"
+msgstr "其它"
+
+#: modules/computer.c:526
+msgid "Loaded Modules"
+msgstr "已加载的模块"
+
+#: modules/computer.c:529 modules/computer/modules.c:145
+#: modules/computer/modules.c:147 modules/devices/arm/processor.c:448
+#: modules/devices.c:575
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: modules/computer.c:542
+msgid "Date & Time"
+msgstr "日期和时间"
+
+#: modules/computer.c:543
+msgid "Kernel Version"
+msgstr "内核版本"
+
+#: modules/computer.c:553
+msgid "Available Languages"
+msgstr "可用语言"
+
+#: modules/computer.c:555
+msgid "Language Code"
+msgstr "语言代码"
+
+#: modules/computer.c:567
+msgid "Mounted File Systems"
+msgstr "已挂载的文件系统"
+
+#: modules/computer.c:569 modules/computer/filesystem.c:85
+msgid "Mount Point"
+msgstr "挂载点"
+
+#: modules/computer.c:570
+msgid "Usage"
+msgstr "使用"
+
+#: modules/computer.c:571 modules/devices/gpu.c:93 modules/devices/gpu.c:101
+#: modules/devices/gpu.c:187 modules/devices/pci.c:70 modules/devices/pci.c:78
+#: modules/devices/pci.c:122 modules/devices/usb.c:72
+msgid "Device"
+msgstr "设备"
+
+#: modules/computer.c:590
+msgid "Session"
+msgstr "会话"
+
+#: modules/computer.c:591 modules/devices.c:614 modules/devices/dmi.c:53
+#: modules/devices/inputdevices.c:117
+msgid "Type"
+msgstr "类别"
+
+#: modules/computer.c:594
+msgid "Wayland"
+msgstr "Wayland"
+
+#: modules/computer.c:595 modules/computer.c:600
+msgid "Current Display Name"
+msgstr "当前显示名称"
+
+#: modules/computer.c:599
+msgid "X Server"
+msgstr "X 服务器"
+
+#: modules/computer.c:601 modules/computer.c:641 modules/devices/dmi.c:39
+#: modules/devices/dmi.c:43 modules/devices/dmi.c:47 modules/devices/dmi.c:52
+#: modules/devices/gpu.c:92 modules/devices/gpu.c:100 modules/devices/gpu.c:186
+#: modules/devices/ia64/processor.c:161 modules/devices/inputdevices.c:119
+#: modules/devices/pci.c:69 modules/devices/pci.c:77 modules/devices/usb.c:64
+#: modules/devices/x86/processor.c:651
+msgid "Vendor"
+msgstr "销售者"
+
+#: modules/computer.c:603
+#, fuzzy
+msgid "Release Number"
+msgstr "释放(_R)"
+
+#: modules/computer.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Screens"
+msgstr "全屏模式中保持黑色背景"
+
+#: modules/computer.c:617
+msgid "Disconnected"
+msgstr "已断开"
+
+#: modules/computer.c:620
+msgid "Connected"
+msgstr "已连接"
+
+#: modules/computer.c:624 modules/computer/os.c:78 modules/computer/os.c:234
+#: modules/computer/os.c:392 modules/devices.c:344 modules/devices.c:396
+#: modules/devices/printers.c:99 modules/devices/printers.c:106
+#: modules/devices/printers.c:116 modules/devices/printers.c:131
+#: modules/devices/printers.c:140 modules/devices/printers.c:243
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: modules/computer.c:628
+msgid "Unused"
+msgstr "未使用"
+
+#: modules/computer.c:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%dx%d pixels, offset (%d, %d)"
+msgstr "设备“%s”不能在 %dx%d 处捕获"
+
+#: modules/computer.c:638
+#, fuzzy
+msgid "Outputs (XRandR)"
+msgstr "XRandR"
+
+#: modules/computer.c:640
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL (GLX)"
+msgstr "OpenGL 的 GLX 扩展"
+
+#: modules/computer.c:642
+msgid "Renderer"
+msgstr "渲染器"
+
+#: modules/computer.c:643
+msgid "Direct Rendering"
+msgstr "直接渲染"
+
+#: modules/computer.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Version (Compatibility)"
+msgstr "兼容性"
+
+#: modules/computer.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Shading Language Version (Compatibility)"
+msgstr "OpenGL 着色语言"
+
+#: modules/computer.c:647
+#, fuzzy
+msgid "Version (Core)"
+msgstr "CORE (Core 文件)"
+
+#: modules/computer.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Shading Language Version (Core)"
+msgstr "OpenGL 着色语言"
+
+#: modules/computer.c:649
+#, fuzzy
+msgid "Version (ES)"
+msgstr "音频 ES"
+
+#: modules/computer.c:650
+#, fuzzy
+msgid "Shading Language Version (ES)"
+msgstr "OpenGL 着色语言"
+
+#: modules/computer.c:651
+msgid "GLX Version"
+msgstr "GLX 版本"
+
+#: modules/computer.c:672
+msgid "Group"
+msgstr "组"
+
+#: modules/computer.c:675 modules/computer/users.c:49
+msgid "Group ID"
+msgstr "组标识"
+
+#: modules/computer.c:811
+msgid "RAM"
+msgstr "内存"
+
+#: modules/computer.c:811 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:82
+msgid "Motherboard"
+msgstr "主板"
+
+#: modules/computer.c:811
+msgid "Graphics"
+msgstr "图形"
+
+#: modules/computer.c:812 modules/devices.c:107
+msgid "Storage"
+msgstr "存储器"
+
+#: modules/computer.c:812 modules/devices.c:103
+msgid "Printers"
+msgstr "打印机"
+
+#: modules/computer.c:812
+msgid "Audio"
+msgstr "音频"
+
+#: modules/computer.c:857
+msgid "Gathers high-level computer information"
+msgstr ""
+
+#: modules/computer/filesystem.c:83
+msgid "Filesystem"
+msgstr "文件系统"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Mounted As"
+msgstr "挂载为"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Read-Write"
+msgstr "读/写模式"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:84
+msgid "Read-Only"
+msgstr "只读模式"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:86 modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Size"
+msgstr "容量"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:87
+msgid "Used"
+msgstr "已使用"
+
+#: modules/computer/filesystem.c:88
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: modules/computer/languages.c:94
+msgid "Locale Information"
+msgstr "区域信息"
+
+#: modules/computer/languages.c:96
+msgid "Source"
+msgstr "源代码"
+
+#: modules/computer/languages.c:97
+msgid "Address"
+msgstr "住址"
+
+#: modules/computer/languages.c:98
+msgid "E-mail"
+msgstr "电子邮件"
+
+#: modules/computer/languages.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Territory"
+msgstr "英属南极洲领地"
+
+#: modules/computer/languages.c:101 modules/devices/arm/processor.c:341
+#: modules/devices/gpu.c:146 modules/devices/ia64/processor.c:166
+#: modules/devices/pci.c:114 modules/devices/ppc/processor.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Revision"
+msgstr "版本"
+
+#: modules/computer/languages.c:102 modules/devices/dmi.c:42
+msgid "Date"
+msgstr "时间"
+
+#: modules/computer/languages.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Codeset"
+msgstr "系统代码集"
+
+#: modules/computer/loadavg.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't obtain load average"
+msgstr "无法获取文件夹名称"
+
+#: modules/computer/modules.c:125 modules/computer/modules.c:126
+#: modules/computer/modules.c:127 modules/computer/modules.c:128
+#: modules/computer/modules.c:129 modules/devices/dmi.c:115
+#, fuzzy
+msgid "(Not available)"
+msgstr "无可用认证方式"
+
+#: modules/computer/modules.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Module Information"
+msgstr "获取模块信息失败:%s"
+
+#: modules/computer/modules.c:143
+msgid "Path"
+msgstr "路径"
+
+#: modules/computer/modules.c:144
+msgid "Used Memory"
+msgstr "已使用内存"
+
+#: modules/computer/modules.c:144 modules/devices/devmemory.c:72
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: modules/computer/modules.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Version Magic"
+msgstr " Magic: "
+
+#: modules/computer/modules.c:149
+msgid "Copyright"
+msgstr "版权所有"
+
+#: modules/computer/modules.c:150
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: modules/computer/modules.c:151
+msgid "License"
+msgstr "许可协议"
+
+#: modules/computer/modules.c:158
+msgid "Dependencies"
+msgstr "依赖"
+
+#: modules/computer/os.c:35 modules/computer/os.c:36 modules/computer/os.c:37
+#: modules/computer/os.c:38
+#, fuzzy
+msgid "GNU C Library"
+msgstr "媒体库"
+
+#: modules/computer/os.c:39
+#, fuzzy
+msgid "uClibc or uClibc-ng"
+msgstr "ng"
+
+#: modules/computer/os.c:40
+#, fuzzy
+msgid "diet libc"
+msgstr "libc 伪随机函数"
+
+#: modules/computer/os.c:112 modules/computer/os.c:115
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Shell "
+msgstr "启用 GNOME Shell 扩展源"
+
+#: modules/computer/os.c:123 modules/computer/os.c:126
+msgid "Version: "
+msgstr "版本:"
+
+#: modules/computer/os.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (Window Manager: %s)"
+msgstr "在屏幕:%d(窗口管理器:%s)\n"
+
+#. /{desktop environment} on {session type}
+#: modules/computer/os.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr ""
+"由 %s,%s,%s,\n"
+"%s,%s,%s,%s,\n"
+"%s,和 %s 所写。\n"
+
+#: modules/computer/os.c:232
+msgid "Terminal"
+msgstr "终端"
+
+#. /bits of entropy for rng (0)
+#: modules/computer/os.c:241
+#, fuzzy
+msgid "(None or not available)"
+msgstr " 不可用。\n"
+
+#. /bits of entropy for rng (low/poor value)
+#: modules/computer/os.c:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bits (low)"
+msgstr "密钥长度:\t%d 位\n"
+
+#. /bits of entropy for rng (medium value)
+#: modules/computer/os.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bits (medium)"
+msgstr "中(%d%%)"
+
+#. /bits of entropy for rng (high/good value)
+#: modules/computer/os.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bits (healthy)"
+msgstr "未知(类型 = %d,位数 = %d)\n"
+
+#: modules/computer/users.c:47
+msgid "User Information"
+msgstr "用户信息"
+
+#: modules/computer/users.c:48
+msgid "User ID"
+msgstr "用户标识"
+
+#: modules/computer/users.c:51
+msgid "Default Shell"
+msgstr "默认 Shell"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:88 modules/devices/devicetree.c:161
+#: modules/devices/devicetree.c:207 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:80
+#: modules/devices/gpu.c:124 modules/devices/ia64/processor.c:165
+#: modules/devices/m68k/processor.c:84 modules/devices/mips/processor.c:75
+#: modules/devices/parisc/processor.c:155 modules/devices/ppc/processor.c:158
+#: modules/devices/riscv/processor.c:182 modules/devices/s390/processor.c:132
+#: modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Model"
+msgstr "模型"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Platform String"
+msgstr "字符串无效平台于行%d (%s)"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:90 modules/devices/arm/processor.c:331
+#: modules/devices/ia64/processor.c:167 modules/devices/m68k/processor.c:87
+#: modules/devices/mips/processor.c:77 modules/devices/parisc/processor.c:158
+#: modules/devices/ppc/processor.c:160 modules/devices/riscv/processor.c:186
+#: modules/devices/sh/processor.c:87 modules/devices/x86/processor.c:655
+msgid "Frequency"
+msgstr "频率"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:91 modules/devices/arm/processor.c:332
+#: modules/devices/ia64/processor.c:168 modules/devices/m68k/processor.c:88
+#: modules/devices/mips/processor.c:78 modules/devices/parisc/processor.c:159
+#: modules/devices/ppc/processor.c:161 modules/devices/s390/processor.c:134
+#: modules/devices/sh/processor.c:90 modules/devices/x86/processor.c:656
+msgid "BogoMips"
+msgstr "BogoMips"
+
+#: modules/devices/alpha/processor.c:92 modules/devices/arm/processor.c:333
+#: modules/devices/ia64/processor.c:169 modules/devices/m68k/processor.c:89
+#: modules/devices/mips/processor.c:79 modules/devices/parisc/processor.c:160
+#: modules/devices/ppc/processor.c:162 modules/devices/riscv/processor.c:187
+#: modules/devices/s390/processor.c:135 modules/devices/sh/processor.c:91
+#: modules/devices/sparc/processor.c:77 modules/devices/x86/processor.c:657
+msgid "Byte Order"
+msgstr "字节序"
+
+#. /hw_cap
+#. /flag:swp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:42
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SWP instruction (atomic read-modify-write)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:half
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:43
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Half-word loads and stores"
+msgstr ""
+
+#. /flag:thumb
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:44
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Thumb (16-bit instruction set)"
+msgstr "预测到的 Thumb 指令"
+
+#. /flag:26bit
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:45
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "26-Bit Model (Processor status register folded into program counter)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:fastmult
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:46
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "32x32->64-bit multiplication"
+msgstr "64 位"
+
+#. /flag:fpa
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:47
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Floating point accelerator"
+msgstr "使用软件浮点单元。"
+
+#. /flag:vfp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:48
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP (early SIMD vector floating point instructions)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:edsp
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:49
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "DSP extensions (the 'e' variant of the ARM9 CPUs, and all others above)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:java
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:50
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Jazelle (Java bytecode accelerator)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:iwmmxt
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:51
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SIMD instructions similar to Intel MMX"
+msgstr ""
+
+#. /flag:crunch
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:52
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "MaverickCrunch coprocessor (if kernel support enabled)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:thumbee
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:53
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "ThumbEE"
+msgstr ""
+
+#. /flag:neon
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:54
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch32"
+msgstr ""
+
+#. /flag:evtstrm
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:55
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Kernel event stream using generic architected timer"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vfpv3
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:56
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 3"
+msgstr "GNU GPL 第 3 版"
+
+#. /flag:vfpv3d16
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:57
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 3 with 16 D-registers"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vfpv4
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:58
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP version 4 with fast context switching"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vfpd32
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:59
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "VFP with 32 D-registers"
+msgstr "32位Windows版本(MSVC %d)。\n"
+
+#. /flag:tls
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:60
+#, fuzzy
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "TLS register"
+msgstr "注册"
+
+#. /flag:idiva
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:61
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SDIV and UDIV hardware division in ARM mode"
+msgstr ""
+
+#. /flag:idivt
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:62
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "SDIV and UDIV hardware division in Thumb mode"
+msgstr ""
+
+#. /flag:lpae
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:63
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "40-bit Large Physical Address Extension"
+msgstr ""
+
+#. /hw_cap2
+#. /flag:pmull
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:65
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "64x64->128-bit F2m multiplication (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:aes
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:66
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:AES (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sha1
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:67
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:SHA1 (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sha2
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:68
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Crypto:SHA2 (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:crc32
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:69
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "CRC32 checksum instructions (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:asimd
+#: modules/devices/arm/arm_data.c:72
+msgctxt "arm-flag"
+msgid "Advanced SIMD/NEON on AArch64 (arch>8)"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:142
+msgid "ARM Processor"
+msgstr "ARM 处理器"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:200 modules/devices/riscv/processor.c:147
+#: modules/devices/x86/processor.c:606
+#, fuzzy
+msgid "Empty List"
+msgstr ""
+"可用输入源标识的列表。每个源以一对字符串构成的元组指定。第一个字符串是类型,"
+"可以取“xkb”或“ibus”。对于“xkb”源,第二个字符串为“xkb_layout+xkb_variant”或只"
+"是“xkb_layout”(不需要 XKB 变量时)。对于“ibus”源,第二个字符串为 IBus 引擎名。"
+"空列表代表 X 服务器当前的 XKB 布局和变量将不改动,并且不使用 IBus。"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:226 modules/devices/x86/processor.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Clocks"
+msgstr "点击更改时钟的默认背景颜色"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:272 modules/devices/arm/processor.c:285
+#: modules/devices/x86/processor.c:314 modules/devices/x86/processor.c:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.2f-%.2f %s=%dx\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Linux Name"
+msgstr "Linux"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Decoded Name"
+msgstr "与解码后一致"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:330 modules/network/net.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Mode"
+msgstr " (OppEnc 模式)"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:336
+#, fuzzy
+msgid "ARM"
+msgstr "ARM NEON 音频音量"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:337
+msgid "Implementer"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Part"
+msgstr "父文件夹"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:339 modules/devices/ia64/processor.c:162
+#: modules/devices/parisc/processor.c:156 modules/devices/riscv/processor.c:183
+msgid "Architecture"
+msgstr "架构"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:340
+msgid "Variant"
+msgstr "变量"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:342 modules/devices/riscv/processor.c:190
+#: modules/devices/sparc/processor.c:78 modules/devices/x86/processor.c:663
+msgid "Capabilities"
+msgstr "容量"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:446
+#, fuzzy
+msgid "SOC/Package"
+msgstr "<package>+"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:450 modules/devices/x86/processor.c:698
+#, fuzzy
+msgid "Logical CPU Config"
+msgstr "逻辑 CPU 数量"
+
+#: modules/devices/arm/processor.c:467
+#, fuzzy
+msgid "SOC/Package Information"
+msgstr " -i, --info 查看软件包的信息"
+
+#: modules/devices/battery.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s (load: %s)\n"
+"Capacity=%s / %s (%.2f%%)\n"
+"Battery Technology=%s (%s)\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/battery.c:258
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery: %s]\n"
+"State=%s\n"
+"Capacity=%s / %s\n"
+"Battery Technology=%s\n"
+"Manufacturer=%s\n"
+"Model Number=%s\n"
+"Serial Number=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/battery.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Remaining Charge=%s of %s\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/battery.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"[Battery (APM)]\n"
+"Charge=%d%%\n"
+"Using=%s\n"
+"APM driver version=%s\n"
+"APM BIOS version=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/battery.c:385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[No batteries]\n"
+"No batteries found on this system=\n"
+msgstr "电池低电量。"
+
+#: modules/devices.c:100
+msgid "Graphics Processors"
+msgstr "图形处理器"
+
+#: modules/devices.c:101 modules/devices/pci.c:143
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "PCI 设备"
+
+#: modules/devices.c:102 modules/devices/usb.c:92
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USB 设备"
+
+#: modules/devices.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr "电池"
+
+#: modules/devices.c:105
+msgid "Sensors"
+msgstr "传感器"
+
+#: modules/devices.c:109
+msgid "DMI"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Memory SPD"
+msgstr "内存"
+
+#: modules/devices.c:115
+msgid "Device Tree"
+msgstr "设备树"
+
+#: modules/devices.c:117
+msgid "Resources"
+msgstr "资源"
+
+#: modules/devices.c:162
+#, c-format
+msgid "%d physical processor"
+msgid_plural "%d physical processors"
+msgstr[0] ""
+
+#: modules/devices.c:163
+#, c-format
+msgid "%d core"
+msgid_plural "%d cores"
+msgstr[0] ""
+
+#: modules/devices.c:164
+#, c-format
+msgid "%d thread"
+msgid_plural "%d threads"
+msgstr[0] ""
+
+#. /NP procs; NC cores; NT threads
+#: modules/devices.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s; %s; %s"
+msgstr ""
+"由 %s,%s,%s,\n"
+"%s,%s,%s,%s,\n"
+"%s,和 %s 所写。\n"
+
+#: modules/devices.c:575
+msgid "Field"
+msgstr "域"
+
+#: modules/devices.c:575 modules/devices.c:614
+msgid "Value"
+msgstr "亮度"
+
+#: modules/devices.c:614
+msgid "Sensor"
+msgstr "传感器"
+
+#: modules/devices.c:661
+msgid "Devices"
+msgstr "设备"
+
+#: modules/devices.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Update PCI ID listing"
+msgstr "更新远程 ID"
+
+#: modules/devices.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Update CPU feature database"
+msgstr "无法更新数据库"
+
+#: modules/devices.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Gathers information about hardware devices"
+msgstr "列出块设备的信息。\n"
+
+#: modules/devices.c:732
+msgid "Resource information requires superuser privileges"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:50
+msgid "Properties"
+msgstr "属性"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:51
+msgid "Children"
+msgstr "子女"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:87
+msgid "Node"
+msgstr "节点"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Node Path"
+msgstr "OSS 设备节点路径。"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Alias"
+msgstr "别名:"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:89 modules/devices/devicetree.c:90
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "<无>"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:90
+msgid "Symbol"
+msgstr "符号"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:143 modules/devices/devicetree/pmac_data.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Platform"
+msgstr "重载目标平台"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:144 modules/devices/devicetree.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Compatible"
+msgstr "完全兼容"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:145
+#, fuzzy
+msgid "GPU-compatible"
+msgstr "GPU"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:160
+msgid "Raspberry Pi or Compatible"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:162 modules/devices/devicetree.c:189
+#: modules/devices/devicetree.c:208 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:161
+#: modules/devices/dmi.c:49 modules/devices/dmi.c:55
+msgid "Serial Number"
+msgstr "序列号"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:163 modules/devices/devicetree/rpi_data.c:158
+msgid "RCode"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:163
+msgid "No revision code available; unable to lookup model details."
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/devicetree.c:188
+msgid "More"
+msgstr "更多"
+
+#: modules/devices/devicetree.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr "消息(&M)"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Apple Power Macintosh"
+msgstr "苹果"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Detected as"
+msgstr "已监测到一个“%s”。"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:84
+#, fuzzy
+msgid "PMAC Flags"
+msgstr " 旗标\n"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:85
+#, fuzzy
+msgid "L2 Cache"
+msgstr "分配l2表时"
+
+#: modules/devices/devicetree/pmac_data.c:86
+#, fuzzy
+msgid "PMAC Generation"
+msgstr "辈分页面"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:153
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Raspberry Pi"
+msgstr "用于 Raspberry Pi 的基于 MMAL 的视频输出插件"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:154
+msgid "Board Name"
+msgstr "主板名称"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:155
+#, fuzzy
+msgid "PCB Revision"
+msgstr "版本"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:156
+msgid "Introduction"
+msgstr "介绍"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:157 modules/devices/spd-decode.c:1510
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "制造商"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:159
+#, fuzzy
+msgid "SOC (spec)"
+msgstr "Spec 宏"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Memory (spec)"
+msgstr "内存不足!"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Permanent overvolt bit"
+msgstr "%s, %lu 位 %s\n"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
+#, fuzzy
+msgctxt "rpi-ov-bit"
+msgid "Set"
+msgstr "<not set>"
+
+#: modules/devices/devicetree/rpi_data.c:162
+#, fuzzy
+msgctxt "rpi-ov-bit"
+msgid "Not set"
+msgstr "<not set>"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Total Memory"
+msgstr "同时对总内存用量作图"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Free Memory"
+msgstr "内存不足"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Cached Swap"
+msgstr "(已缓存)"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:104
+#, fuzzy
+msgid "High Memory"
+msgstr ""
+" --max-download-result=NUM 设置最多可以保存在内存中的下载结果\n"
+" 数。下载结果分为“已完成”、“错误”和“已移除”。下"
+"载结\n"
+" 果保存在 FIFO 队列中,最多可以达 NUM 个。若当队"
+"列已\n"
+" 满时仍继续创建下载结果,队列前端最旧的下载结果"
+"将被\n"
+" 移除,新的下载结果将存到队列尾端。将这个值设"
+"得\n"
+" 太大会导致下载数累积变多后消耗大量内存。设为 0 "
+"表示\n"
+" 不保存下载结果。注:未完成的下载保存于内存中,"
+"不受\n"
+" 此选项值影响。参见 --keep-unfinished-download-"
+"result \n"
+" 选项。"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Free High Memory"
+msgstr "内存不足"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Low Memory"
+msgstr "内存不足!"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Free Low Memory"
+msgstr "内存不足"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:108
+msgid "Virtual Memory"
+msgstr "虚拟内存"
+
+#: modules/devices/devmemory.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Free Virtual Memory"
+msgstr "虚拟内存"
+
+#: modules/devices/dmi.c:36 modules/devices/inputdevices.c:120
+#: modules/devices/usb.c:63
+msgid "Product"
+msgstr "产品"
+
+#: modules/devices/dmi.c:38 modules/devices/ia64/processor.c:164
+#: modules/devices/sh/processor.c:86
+msgid "Family"
+msgstr "家族"
+
+#: modules/devices/dmi.c:41
+msgid "BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#: modules/devices/dmi.c:50 modules/devices/dmi.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Asset Tag"
+msgstr "标记符合此模式的邮件:"
+
+#: modules/devices/dmi.c:51
+msgid "Chassis"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/dmi.c:116
+msgid "(Not available; Perhaps try running HardInfo as root.)"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/gpu.c:102 modules/devices/pci.c:79
+msgid "SVendor"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/gpu.c:103 modules/devices/pci.c:80
+msgid "SDevice"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/gpu.c:111 modules/devices/pci.c:90
+#, fuzzy
+msgid "PCI Express"
+msgstr "列出 PCI 设备。"
+
+#: modules/devices/gpu.c:112 modules/devices/pci.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Link Width"
+msgstr "最大宽度"
+
+#: modules/devices/gpu.c:113 modules/devices/pci.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Link Speed"
+msgstr "链路速度"
+
+#: modules/devices/gpu.c:113 modules/devices/pci.c:93 modules/devices/pci.c:94
+#, fuzzy
+msgid "GT/s"
+msgstr "捷克(带 &lt;\\|&gt; 键)"
+
+#: modules/devices/gpu.c:123
+msgid "NVIDIA"
+msgstr "NVIDIA"
+
+#: modules/devices/gpu.c:125
+msgid "BIOS Version"
+msgstr "BIOS 版本"
+
+#: modules/devices/gpu.c:126
+msgid "UUID"
+msgstr "UUID"
+
+#: modules/devices/gpu.c:141 modules/devices/gpu.c:183
+#: modules/devices/inputdevices.c:115 modules/devices/pci.c:111
+#: modules/devices/usb.c:62
+msgid "Device Information"
+msgstr "设备信息"
+
+#: modules/devices/gpu.c:142 modules/devices/gpu.c:184
+msgid "Location"
+msgstr "位置(_L)"
+
+#: modules/devices/gpu.c:143
+msgid "DRM Device"
+msgstr "DRM 设备"
+
+#: modules/devices/gpu.c:144 modules/devices/pci.c:112 modules/devices/usb.c:67
+msgid "Class"
+msgstr "分类"
+
+#: modules/devices/gpu.c:150 modules/devices/pci.c:117
+msgid "In Use"
+msgstr "在用"
+
+#: modules/devices/gpu.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Unknown integrated GPU"
+msgstr "集成固件"
+
+#: modules/devices/gpu.c:185
+#, fuzzy
+msgid "DT Compatibility"
+msgstr "dt"
+
+#: modules/devices/gpu.c:201
+#, fuzzy
+msgid "GPUs"
+msgstr "该选项主要针对高级用户和专家。在使用独立显卡遇到性能问题时启用此项"
+
+#: modules/devices/ia64/processor.c:108
+#, fuzzy
+msgid "IA64 Processor"
+msgstr "处理器:"
+
+#: modules/devices/ia64/processor.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Architecture Revision"
+msgstr "架构 "
+
+#: modules/devices/ia64/processor.c:170
+#, fuzzy
+msgid "CPU regs"
+msgstr "% CPU"
+
+#: modules/devices/ia64/processor.c:171
+msgid "Features"
+msgstr "功能"
+
+#: modules/devices/inputdevices.c:118 modules/devices/pci.c:121
+#: modules/devices/usb.c:71
+msgid "Bus"
+msgstr "总线"
+
+#: modules/devices/inputdevices.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Connected to"
+msgstr "没有连接上"
+
+#: modules/devices/inputdevices.c:128
+#, fuzzy
+msgid "InfraRed port"
+msgstr "红外线"
+
+#: modules/devices/m68k/processor.c:85 modules/devices/riscv/processor.c:185
+msgid "MMU"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/m68k/processor.c:86 modules/devices/sparc/processor.c:76
+#, fuzzy
+msgid "FPU"
+msgstr "禁用 RX FPU 指令。"
+
+#: modules/devices/m68k/processor.c:90
+msgid "Calibration"
+msgstr "校正"
+
+#: modules/devices/mips/processor.c:76
+#, fuzzy
+msgid "System Type"
+msgstr "未知的文件系统类型“%s”。"
+
+#: modules/devices/parisc/processor.c:107
+#, fuzzy
+msgid "PA-RISC Processor"
+msgstr "Linux/PA-RISC 启动"
+
+#: modules/devices/parisc/processor.c:157
+msgid "System"
+msgstr "系统"
+
+#: modules/devices/parisc/processor.c:161
+msgid "HVersion"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/parisc/processor.c:162
+#, fuzzy
+msgid "SVersion"
+msgstr ""
+"%s%s%s %s版本 %s (%s)\n"
+"%s\t由 GNU C 版本 %s 编译,"
+
+#: modules/devices/parisc/processor.c:163 modules/devices/x86/processor.c:660
+msgid "Cache"
+msgstr "缓存"
+
+#: modules/devices/pci.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Link Width"
+msgstr "链接 "
+
+#: modules/devices/pci.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Link Speed"
+msgstr "链路速度"
+
+#: modules/devices/pci.c:119 modules/devices/usb.c:70
+msgid "Connection"
+msgstr "连接"
+
+#: modules/devices/pci.c:120
+msgid "Domain"
+msgstr "域"
+
+#: modules/devices/pci.c:123
+msgid "Function"
+msgstr "功能"
+
+#: modules/devices/pci.c:161
+#, fuzzy
+msgid "No PCI devices found"
+msgstr "操作 PCI 设备。"
+
+#: modules/devices/ppc/processor.c:117
+msgid "POWER Processor"
+msgstr "POWER 处理器"
+
+#: modules/devices/printers.c:81
+msgid "⚬ Can do black and white printing=\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/printers.c:83
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do color printing=\n"
+msgstr "当打印摘录和结果时不使用彩色"
+
+#: modules/devices/printers.c:85
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do duplexing=\n"
+msgstr "只有 root 能执行该操作"
+
+#: modules/devices/printers.c:87
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do staple output=\n"
+msgstr "不输出其后的换行符"
+
+#: modules/devices/printers.c:89
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can do copies=\n"
+msgstr "份数:"
+
+#: modules/devices/printers.c:91
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Can collate copies=\n"
+msgstr "校对"
+
+#: modules/devices/printers.c:93
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Printer is rejecting jobs=\n"
+msgstr "队列拒绝任务"
+
+#: modules/devices/printers.c:95
+#, fuzzy
+msgid "⚬ Printer was automatically discovered and added=\n"
+msgstr "已添加的打印机"
+
+#: modules/devices/printers.c:110
+msgid "Idle"
+msgstr "发呆"
+
+#: modules/devices/printers.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Printing a Job"
+msgstr "正在打印任务“%s”"
+
+#: modules/devices/printers.c:114
+msgid "Stopped"
+msgstr "已停止"
+
+#: modules/devices/printers.c:190
+msgid ""
+"[Printers]\n"
+"No suitable CUPS library found="
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/printers.c:200
+#, fuzzy
+msgid "[Printers (CUPS)]\n"
+msgstr "液体杯"
+
+#: modules/devices/printers.c:263
+msgid ""
+"[Printers]\n"
+"No printers found=\n"
+msgstr ""
+"[打印机]\n"
+"未找到打印机=\n"
+
+#: modules/devices/riscv/processor.c:107
+msgid "RISC-V Processor"
+msgstr "RISC-V 处理器"
+
+#: modules/devices/riscv/processor.c:184
+msgid "uarch"
+msgstr ""
+
+#. /ext:RV32
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:37
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 32-bit"
+msgstr "Linux/PA-RISC 启动"
+
+#. /ext:RV64
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:38
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 64-bit"
+msgstr "Linux/PA-RISC 启动"
+
+#. /ext:RV128
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:39
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "RISC-V 128-bit"
+msgstr "WEP 128 位密码"
+
+#. /ext:E
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:40
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Base embedded integer instructions (15 registers)"
+msgstr ""
+
+#. /ext:I
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:41
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Base integer instructions (31 registers)"
+msgstr ""
+
+#. /ext:M
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:42
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Hardware integer multiply and divide"
+msgstr "整数被零除"
+
+#. /ext:A
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:43
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Atomic memory operations"
+msgstr "内存不足!"
+
+#. /ext:C
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:44
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Compressed 16-bit instructions"
+msgstr "生成 16 位指令。"
+
+#. /ext:F
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:45
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, single-precision"
+msgstr " fpus 识别单精度 FPU 指令。\n"
+
+#. /ext:D
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:46
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, double-precision"
+msgstr " fpud 识别双精度 FPU 指令。\n"
+
+#. /ext:Q
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:47
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Floating-point instructions, quad-precision"
+msgstr "将导入的图像提升为浮点精度(_F)"
+
+#. /ext:B
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:48
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Bit manipulation instructions"
+msgstr "支持生成高级位操作(ABM)指令。"
+
+#. /ext:V
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:49
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Vector operations"
+msgstr ""
+"使用 Cairo 矢量操作渲染。最终图像文件通常更小,并且可以任意缩放,但是一些滤镜"
+"效果可能无法正常渲染。"
+
+#. /ext:T
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:50
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Transactional memory"
+msgstr "内存"
+
+#. /ext:P
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:51
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Packed SIMD instructions"
+msgstr "无指令"
+
+#. /ext:L
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:52
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Decimal floating-point instructions"
+msgstr "硬件十进制浮点指令在 ESA/390 模式下不可用"
+
+#. /ext:J
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:53
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "Dynamically translated languages"
+msgstr "语言"
+
+#. /ext:N
+#: modules/devices/riscv/riscv_data.c:54
+#, fuzzy
+msgctxt "rv-ext"
+msgid "User-level interrupts"
+msgstr "本地中断"
+
+#: modules/devices/s390/processor.c:92
+msgid "S390 Processor"
+msgstr "S390 处理器"
+
+#: modules/devices/s390/processor.c:133
+#, fuzzy
+msgid "ID String"
+msgstr "畸形的节点版本 ID 字符串。"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:55
+#, fuzzy
+msgid "SuperH Processor"
+msgstr "处理器:"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Bus Frequency"
+msgstr "频率"
+
+#: modules/devices/sh/processor.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Module Frequency"
+msgstr "模块"
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:1475
+msgid ""
+"[SPD]\n"
+"Please load the eeprom module to obtain information about memory SPD=\n"
+"[$ShellParam$]\n"
+"ReloadInterval=500\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:1480
+msgid ""
+"[SPD]\n"
+"Reading memory SPD not supported on this system=\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:1509
+msgid "SPD"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/spd-decode.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "Bank"
+msgstr " [memory=bank-model]"
+
+#: modules/devices/storage.c:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"[SCSI Disks]\n"
+msgstr "磁盘"
+
+#: modules/devices/storage.c:114 modules/devices/storage.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"[Device Information]\n"
+"Model=%s\n"
+msgstr "设备模式"
+
+#: modules/devices/storage.c:119 modules/devices/storage.c:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor=%s (%s)\n"
+msgstr "经销商:%s"
+
+#: modules/devices/storage.c:124 modules/devices/storage.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor=%s\n"
+msgstr "经销商:%s"
+
+#: modules/devices/storage.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"Type=%s\n"
+"Revision=%s\n"
+"[SCSI Controller]\n"
+"Controller=scsi%d\n"
+"Channel=%d\n"
+"ID=%d\n"
+"LUN=%d\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"[IDE Disks]\n"
+msgstr "隐藏(_I)"
+
+#: modules/devices/storage.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver=%s\n"
+msgstr "智能卡驱动 %s 不能被加载"
+
+#: modules/devices/storage.c:331
+#, c-format
+msgid ""
+"Device Name=hd%c\n"
+"Media=%s\n"
+"Cache=%dkb\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/storage.c:341
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"[Geometry]\n"
+"Physical=%s\n"
+"Logical=%s\n"
+msgstr "LVM2 物理卷(%s)"
+
+#: modules/devices/storage.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"[Capabilities]\n"
+"%s"
+msgstr "无法获取地址簿容量:%s"
+
+#: modules/devices/storage.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"[Speeds]\n"
+"%s"
+msgstr "备选速度过多"
+
+#: modules/devices/usb.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Max Current"
+msgstr "最大"
+
+#: modules/devices/usb.c:65
+msgid "mA"
+msgstr "mA"
+
+#: modules/devices/usb.c:66
+msgid "USB Version"
+msgstr "USB 版本"
+
+#: modules/devices/usb.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Sub-class"
+msgstr "字幕轨道(&T)"
+
+#: modules/devices/usb.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Device Version"
+msgstr "ZFS 设备(ZPool 版本 %s)"
+
+#: modules/devices/usb.c:103
+msgid "No USB devices found."
+msgstr "没找到 USB 设备"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Cache information not available=\n"
+msgstr "没有可用的软件包缓存。"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:155
+#, c-format
+msgid "Level %d (%s)=%d-way set-associative, %d sets, %dKB size\n"
+msgstr ""
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Data)
+#: modules/devices/x86/processor.c:170
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Data"
+msgstr "数据"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 1 (Instruction)
+#: modules/devices/x86/processor.c:171
+#, fuzzy
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Instruction"
+msgstr "指令集"
+
+#. /cache type, as appears in: Level 2 (Unified)
+#: modules/devices/x86/processor.c:172
+#, fuzzy
+msgctxt "cache-type"
+msgid "Unified"
+msgstr "中日韩统一表意文字"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Caches"
+msgstr "显示 CPU 间是如何共享缓存的"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:418 modules/devices/x86/processor.c:435
+#, c-format
+msgid "Level %d (%s)#%d=%dx %dKB (%dKB), %d-way set-associative, %d sets\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Model Name"
+msgstr "型号名称:"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Family, model, stepping"
+msgstr "步进:"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:652
+#, fuzzy
+msgid "Microcode Version"
+msgstr "显示版本"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:653
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:654
+#, fuzzy
+msgid "Cache Size"
+msgstr "磁盘缓存大小(&S):"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:654
+msgid "kb"
+msgstr "kb"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:661
+#, fuzzy
+msgid "Power Management"
+msgstr "电源管理"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:662
+#, fuzzy
+msgid "Bug Workarounds"
+msgstr "错误:请报告这个问题"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:695 modules/devices/x86/processor.c:715
+#, fuzzy
+msgid "Package Information"
+msgstr " -i, --info 查看软件包的信息"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:742
+#, fuzzy
+msgid "Socket:Core"
+msgstr "每个座的核数:"
+
+#: modules/devices/x86/processor.c:742
+#, fuzzy
+msgid "Thread"
+msgstr "失败的线程的<线程号>"
+
+#. /flag:fpu
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:43
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Onboard FPU (floating point support)"
+msgstr "ISO C 不支持十进制浮点数"
+
+#. /flag:vme
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:44
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Virtual 8086 mode enhancements"
+msgstr "开启独占模式以避免虚拟混合。"
+
+#. /flag:de
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:45
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Debugging Extensions (CR4.DE)"
+msgstr "调试中"
+
+#. /flag:pse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:46
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Size Extensions (4MB memory pages)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:47
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Time Stamp Counter (RDTSC)"
+msgstr "FontForge 时间戳表"
+
+#. /flag:msr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:48
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Model-Specific Registers (RDMSR, WRMSR)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pae
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:49
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Physical Address Extensions (support for more than 4GB of RAM)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mce
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:50
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Machine Check Exception"
+msgstr "例外"
+
+#. /flag:cx8
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:51
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMPXCHG8 instruction (64-bit compare-and-swap)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:apic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:52
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Onboard APIC"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sep
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:53
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSENTER/SYSEXIT"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mtrr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:54
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Memory Type Range Registers"
+msgstr "删除指定范围内的全部内存区域。"
+
+#. /flag:pge
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:55
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Global Enable (global bit in PDEs and PTEs)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:56
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Machine Check Architecture"
+msgstr ""
+"输出机器的体系结构。\n"
+"\n"
+
+#. /flag:cmov
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:57
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMOV instructions (conditional move) (also FCMOV)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pat
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:58
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Page Attribute Table"
+msgstr "L2P 页表溢出"
+
+#. /flag:pse36
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:59
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "36-bit PSEs (huge pages)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pn
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:60
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Processor serial number"
+msgstr "序列号: "
+
+#. /flag:clflush
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:61
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cache Line Flush instruction"
+msgstr "写入 %1 的操作系统缓存"
+
+#. /flag:dts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:62
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Debug Store (buffer for debugging and profiling instructions), or "
+"alternately: digital thermal sensor"
+msgstr ""
+
+#. /flag:acpi
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:63
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "ACPI via MSR (temperature monitoring and clock speed modulation)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:64
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Multimedia Extensions"
+msgstr "多媒体"
+
+#. /flag:fxsr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:65
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE/FXRSTOR, CR4.OSFXSR"
+msgstr "支持 FXSAVE 和 FXRSTOR 指令。"
+
+#. /flag:sse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel SSE vector instructions"
+msgstr "编码带 VEX 前缀的 SSE 指令。"
+
+#. /flag:sse2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:67
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE2"
+msgstr "SSE2 转换从"
+
+#. /flag:ss
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:68
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU self snoop"
+msgstr "% CPU"
+
+#. /flag:ht
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:69
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hyper-Threading"
+msgstr "线索功能尚未启用。"
+
+#. /flag:tm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:70
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Automatic clock control (Thermal Monitor)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ia64
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:71
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Intel Itanium Architecture 64-bit (not to be confused with Intel's 64-bit "
+"x86 architecture with flag x86-64 or \"AMD64\" bit indicated by flag lm)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pbe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:72
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Pending Break Enable (PBE# pin) wakeup support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:syscall
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:75
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSCALL (Fast System Call) and SYSRET (Return From Fast System Call)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:76
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Multiprocessing Capable."
+msgstr "此聊天室无法进行配置"
+
+#. /flag:nx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:77
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Execute Disable"
+msgstr "执行(&E)"
+
+#. /flag:mmxext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:78
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD MMX extensions"
+msgstr "扩展(_E)..."
+
+#. /flag:fxsr_opt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:79
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE/FXRSTOR optimizations"
+msgstr "支持 FXSAVE 和 FXRSTOR 指令。"
+
+#. /flag:pdpe1gb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:80
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "One GB pages (allows hugepagesz=1G)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:rdtscp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:81
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Read Time-Stamp Counter and Processor ID"
+msgstr ""
+
+#. /flag:lm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:82
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Long Mode (x86-64: amd64, also known as Intel 64, i.e. 64-bit capable)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:3dnow
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:83
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "3DNow! (AMD vector instructions, competing with Intel's SSE1)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:3dnowext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:84
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD 3DNow! extensions"
+msgstr "支持 3DNow! 内建函数。"
+
+#. /flag:recovery
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:86
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU in recovery mode"
+msgstr "CPU 运行模式:"
+
+#. /flag:longrun
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:87
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Longrun power control"
+msgstr "强度:"
+
+#. /flag:lrti
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:88
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LongRun table interface"
+msgstr "界面"
+
+#. /flag:cxmmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:90
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix MMX extensions"
+msgstr "扩展(_E)..."
+
+#. /flag:k6_mtrr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:91
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD K6 nonstandard MTRRs"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cyrix_arr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:92
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix ARRs (= MTRRs)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:centaur_mcr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:93
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Centaur MCRs (= MTRRs)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:constant_tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:94
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC ticks at a constant rate"
+msgstr "恒定速率因子:"
+
+#. /flag:up
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:95
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SMP kernel running on UP"
+msgstr ""
+
+#. /flag:art
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:96
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Always-Running Timer"
+msgstr ""
+"从不\n"
+"有进程正在运行时\n"
+"总是"
+
+#. /flag:arch_perfmon
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:97
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Architectural PerfMon"
+msgstr "Intel 64 位"
+
+#. /flag:pebs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:98
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Precise-Event Based Sampling"
+msgstr ""
+
+#. /flag:bts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:99
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Branch Trace Store"
+msgstr "备份存储位置的类型"
+
+#. /flag:rep_good
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:100
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "rep microcode works well"
+msgstr ""
+
+#. /flag:acc_power
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:101
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD accumulated power mechanism"
+msgstr ""
+
+#. /flag:nopl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:102
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The NOPL (0F 1F) instructions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:xtopology
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:103
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "cpu topology enum extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tsc_reliable
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:104
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC is known to be reliable"
+msgstr "没有已知的 schema 用于“%s”\n"
+
+#. /flag:nonstop_tsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:105
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC does not stop in C states"
+msgstr ""
+
+#. /flag:extd_apicid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:106
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "has extended APICID (8 bits)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:amd_dcm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:107
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "multi-node processor"
+msgstr "配置多处理器系统中的 CPU。\n"
+
+#. /flag:aperfmperf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:108
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "APERFMPERF"
+msgstr ""
+
+#. /flag:eagerfpu
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:109
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Non lazy FPU restore"
+msgstr ""
+
+#. /flag:nonstop_tsc_s3
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:110
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC doesn't stop in S3 state"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mce_recovery
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:111
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU has recoverable machine checks"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:114
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-3 (\"Prescott New Instructions\")"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pclmulqdq
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:115
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Perform a Carry-Less Multiplication of Quadword instruction - accelerator "
+"for GCM)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:dtes64
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:116
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "64-bit Debug Store"
+msgstr "备份存储位置的类型"
+
+#. /flag:monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:117
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Monitor/Mwait support (Intel SSE3 supplements)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ds_cpl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:118
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPL Qual. Debug Store"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vmx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:119
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hardware virtualization, Intel VMX"
+msgstr ""
+
+#. /flag:smx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:120
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Safer mode TXT (TPM support)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:est
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:121
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Enhanced SpeedStep"
+msgstr "增强型图元文件"
+
+#. /flag:tm2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:122
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Thermal Monitor 2"
+msgstr "备份监视器"
+
+#. /flag:ssse3
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:123
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supplemental SSE-3"
+msgstr "补充箭头-A"
+
+#. /flag:cid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:124
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Context ID"
+msgstr "重复的上下文 id “%s”"
+
+#. /flag:sdbg
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:125
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "silicon debug"
+msgstr "调试"
+
+#. /flag:fma
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:126
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Fused multiply-add"
+msgstr "乘法 [*]"
+
+#. /flag:cx16
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:127
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CMPXCHG16B"
+msgstr "支持生成 cmpxchg16b 指令。"
+
+#. /flag:xtpr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:128
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Send Task Priority Messages"
+msgstr "在控制台而不是对话框中显示警告信息"
+
+#. /flag:pdcm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:129
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Performance Capabilities"
+msgstr "容量"
+
+#. /flag:pcid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:130
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Process Context Identifiers"
+msgstr "进程上下文描述"
+
+#. /flag:dca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:131
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Direct Cache Access"
+msgstr "通过直接 IO 访问后备文件"
+
+#. /flag:sse4_1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:132
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4.1"
+msgstr ""
+
+#. /flag:sse4_2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:133
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4.2"
+msgstr ""
+
+#. /flag:x2apic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:134
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "x2APIC"
+msgstr ""
+
+#. /flag:movbe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:135
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Move Data After Swapping Bytes instruction"
+msgstr ""
+
+#. /flag:popcnt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:136
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"Return the Count of Number of Bits Set to 1 instruction (Hamming weight, i."
+"e. bit count)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tsc_deadline_timer
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:137
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Tsc deadline timer"
+msgstr "不支持 SCHED_DEADLINE"
+
+#. /flag:aes/aes-ni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:138
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Encryption Standard (New Instructions)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:xsave
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:139
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Save Processor Extended States: also provides XGETBY,XRSTOR,XSETBY"
+msgstr ""
+
+#. /flag:avx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:140
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Vector Extensions"
+msgstr "高级"
+
+#. /flag:f16c
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:141
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "16-bit fp conversions (CVT16)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:rdrand
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:142
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Read Random Number from hardware random number generator instruction"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hypervisor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:143
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Running on a hypervisor"
+msgstr "超管理器:"
+
+#. /Cyrix/Centaur-defined CPU features, CPUID level 0xC0000001
+#. /flag:rng
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:145
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Random Number Generator present (xstore)"
+msgstr "伪随机数产生器的初始值"
+
+#. /flag:rng_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:146
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Random Number Generator enabled"
+msgstr "伪随机数产生器的初始值"
+
+#. /flag:ace
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:147
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "on-CPU crypto (xcrypt)"
+msgstr "非法的加密(crypto)邮件头"
+
+#. /flag:ace_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:148
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "on-CPU crypto enabled"
+msgstr "CPU %u 已经启用\n"
+
+#. /flag:ace2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:149
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Cryptography Engine v2"
+msgstr ""
+
+#. /flag:ace2_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:150
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "ACE v2 enabled"
+msgstr "Ace (.ace)"
+
+#. /flag:phe
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:151
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PadLock Hash Engine"
+msgstr "[数字键盘锁定]"
+
+#. /flag:phe_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:152
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PHE enabled"
+msgstr "启用"
+
+#. /flag:pmm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:153
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PadLock Montgomery Multiplier"
+msgstr "倍数:"
+
+#. /flag:pmm_en
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:154
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "PMM enabled"
+msgstr "线索功能尚未启用。"
+
+#. /flag:lahf_lm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:156
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Load AH from Flags (LAHF) and Store AH into Flags (SAHF) in long mode"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cmp_legacy
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:157
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "If yes HyperThreading not valid"
+msgstr "有效至: "
+
+#. /flag:svm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:158
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "\"Secure virtual machine\": AMD-V"
+msgstr ""
+
+#. /flag:extapic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:159
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Extended APIC space"
+msgstr "无剩余空间。"
+
+#. /flag:cr8_legacy
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:160
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CR8 in 32-bit mode"
+msgstr "32 位"
+
+#. /flag:abm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:161
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Advanced Bit Manipulation"
+msgstr "支持生成高级位操作(ABM)指令。"
+
+#. /flag:sse4a
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:162
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SSE-4A"
+msgstr ""
+
+#. /flag:misalignsse
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:163
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"indicates if a general-protection exception (#GP) is generated when some "
+"legacy SSE instructions operate on unaligned data. Also depends on CR0 and "
+"Alignment Checking bit"
+msgstr ""
+
+#. /flag:3dnowprefetch
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:164
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "3DNow prefetch instructions"
+msgstr "支持 3DNow! 内建函数。"
+
+#. /flag:osvw
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:165
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"indicates OS Visible Workaround, which allows the OS to work around "
+"processor errata."
+msgstr ""
+
+#. /flag:ibs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:166
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Instruction Based Sampling"
+msgstr "采样"
+
+#. /flag:xop
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:167
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "extended AVX instructions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:skinit
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:168
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SKINIT/STGI instructions"
+msgstr "无指令"
+
+#. /flag:wdt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:169
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Watchdog timer"
+msgstr "%s:喂看门狗失败"
+
+#. /flag:lwp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:170
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Light Weight Profiling"
+msgstr "光线"
+
+#. /flag:fma4
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:171
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "4 operands MAC instructions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tce
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:172
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "translation cache extension"
+msgstr "翻译:"
+
+#. /flag:nodeid_msr
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:173
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "NodeId MSR"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tbm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:174
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Trailing Bit Manipulation"
+msgstr "尾随"
+
+#. /flag:topoext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:175
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Topology Extensions CPUID leafs"
+msgstr ""
+
+#. /flag:perfctr_core
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:176
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Core Performance Counter Extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:perfctr_nb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:177
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "NB Performance Counter Extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:bpext
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:178
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "data breakpoint extension"
+msgstr "没有该扩展"
+
+#. /flag:ptsc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:179
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "performance time-stamp counter"
+msgstr "FontForge 时间戳表"
+
+#. /flag:perfctr_l2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:180
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "L2 Performance Counter Extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:mwaitx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:181
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "MWAIT extension (MONITORX/MWAITX)"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cpb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:183
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Core Performance Boost"
+msgstr ""
+
+#. /flag:epb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:184
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IA32_ENERGY_PERF_BIAS support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hw_pstate
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:185
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD HW-PState"
+msgstr "hW"
+
+#. /flag:proc_feedback
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:186
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD ProcFeedbackInterface"
+msgstr ""
+
+#. /flag:intel_pt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:187
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Processor Tracing"
+msgstr "Intel"
+
+#. /flag:tpr_shadow
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:189
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel TPR Shadow"
+msgstr "阴影"
+
+#. /flag:vnmi
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:190
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Virtual NMI"
+msgstr "Intel"
+
+#. /flag:flexpriority
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:191
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel FlexPriority"
+msgstr "Intel"
+
+#. /flag:ept
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:192
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Extended Page Table"
+msgstr "扩展metamorphosis表"
+
+#. /flag:vpid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:193
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Virtual Processor ID"
+msgstr ""
+
+#. /flag:vmmcall
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:194
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "prefer VMMCALL to VMCALL"
+msgstr "语法已过时,请改用‘%s’"
+
+#. /flag:fsgsbase
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:196
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "{RD/WR}{FS/GS}BASE instructions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tsc_adjust
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:197
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "TSC adjustment MSR"
+msgstr "调整:"
+
+#. /flag:bmi1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:198
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "1st group bit manipulation extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hle
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:199
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Hardware Lock Elision"
+msgstr "无法锁定 %s。\n"
+
+#. /flag:avx2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:200
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX2 instructions"
+msgstr "无指令"
+
+#. /flag:smep
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:201
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supervisor Mode Execution Protection"
+msgstr ""
+
+#. /flag:bmi2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:202
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "2nd group bit manipulation extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:erms
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:203
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Enhanced REP MOVSB/STOSB"
+msgstr ""
+
+#. /flag:invpcid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:204
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Invalidate Processor Context ID"
+msgstr "重复的上下文 id “%s”"
+
+#. /flag:rtm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:205
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Restricted Transactional Memory"
+msgstr "受限的"
+
+#. /flag:cqm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:206
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cache QoS Monitoring"
+msgstr " 监视中 "
+
+#. /flag:mpx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:207
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Memory Protection Extension"
+msgstr ""
+
+#. /flag:avx512f
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:208
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 foundation"
+msgstr "自由软件基金会"
+
+#. /flag:avx512dq
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:209
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Double/Quad instructions"
+msgstr " fpud 识别双精度 FPU 指令。\n"
+
+#. /flag:rdseed
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:210
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The RDSEED instruction"
+msgstr "支持 RDSEED 指令。"
+
+#. /flag:adx
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:211
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "The ADCX and ADOX instructions"
+msgstr "无指令"
+
+#. /flag:smap
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:212
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Supervisor Mode Access Prevention"
+msgstr "模式=%#o\t访问权限=%#o\n"
+
+#. /flag:clflushopt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:213
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLFLUSHOPT instruction"
+msgstr "支持 CLFLUSHOPT 指令。"
+
+#. /flag:clwb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:214
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLWB instruction"
+msgstr "支持 CLWB 指令。"
+
+#. /flag:avx512pf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:215
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Prefetch"
+msgstr "流预装取滤镜"
+
+#. /flag:avx512er
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:216
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Exponential and Reciprocal"
+msgstr "指数"
+
+#. /flag:avx512cd
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:217
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Conflict Detection"
+msgstr "边界侦测"
+
+#. /flag:sha_ni
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:218
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SHA1/SHA256 Instruction Extensions"
+msgstr "扩展(_E)..."
+
+#. /flag:avx512bw
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:219
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 Byte/Word instructions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:avx512vl
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:220
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AVX-512 128/256 Vector Length extensions"
+msgstr ""
+
+#. /flag:xsaveopt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:222
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Optimized XSAVE"
+msgstr "优化:"
+
+#. /flag:xsavec
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:223
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XSAVEC"
+msgstr "支持 XSAVEC 指令。"
+
+#. /flag:xgetbv1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:224
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XGETBV with ECX = 1"
+msgstr "1: DES, 2: 三重DES"
+
+#. /flag:xsaves
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:225
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "XSAVES/XRSTORS"
+msgstr "支持 XSAVES 和 XRSTORS 指令。"
+
+#. /flag:cqm_llc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:227
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC QoS"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cqm_occup_llc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:229
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC occupancy monitoring"
+msgstr " 监视中 "
+
+#. /flag:cqm_mbm_total
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:230
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC total MBM monitoring"
+msgstr ""
+
+#. /flag:cqm_mbm_local
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:231
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "LLC local MBM monitoring"
+msgstr "用于监视本地天气情况的面板小程序。"
+
+#. /flag:clzero
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:233
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CLZERO instruction"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#. /flag:irperf
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:234
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "instructions retired performance counter"
+msgstr ""
+
+#. /flag:dtherm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:236
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "digital thermal sensor"
+msgstr "热导率"
+
+#. /flag:ida
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:237
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Dynamic Acceleration"
+msgstr "加速度"
+
+#. /flag:arat
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:238
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Always Running APIC Timer"
+msgstr ""
+"从不\n"
+"有进程正在运行时\n"
+"总是"
+
+#. /flag:pln
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:239
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Power Limit Notification"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:240
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Package Thermal Status"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hwp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:241
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel Hardware P-states"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hwp_notify
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:242
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP notification"
+msgstr "通知(_N):"
+
+#. /flag:hwp_act_window
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:243
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP Activity Window"
+msgstr "没有找到活动项"
+
+#. /flag:hwp_epp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:244
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP Energy Performance Preference"
+msgstr ""
+
+#. /flag:hwp_pkg_req
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:245
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "HWP package-level request"
+msgstr "在执行请求过程中软件包数据库已更改。"
+
+#. /flag:npt
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:247
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Nested Page Table support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:lbrv
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:248
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD LBR Virtualization support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:svm_lock
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:249
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD SVM locking MSR"
+msgstr ""
+
+#. /flag:nrip_save
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:250
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD SVM next_rip save"
+msgstr ""
+
+#. /flag:tsc_scale
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:251
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD TSC scaling support"
+msgstr "后端不支持窗口缩放"
+
+#. /flag:vmcb_clean
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:252
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD VMCB clean bits support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:flushbyasid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:253
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD flush-by-ASID support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:decodeassists
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:254
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Decode Assists support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pausefilter
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:255
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD filtered pause intercept"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pfthreshold
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:256
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD pause filter threshold"
+msgstr "色彩阈值滤镜"
+
+#. /flag:avic
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:257
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Virtual Interrupt Controller"
+msgstr "控制器对象"
+
+#. /flag:pku
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:259
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Protection Keys for Userspace"
+msgstr "用户空间选项︰ %s"
+
+#. /flag:ospke
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:260
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "OS Protection Keys Enable"
+msgstr "启用“回弹键”"
+
+#. /flag:overflow_recov
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:262
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "MCA overflow recovery support"
+msgstr ""
+
+#. /flag:succor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:263
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "uncorrectable error containment and recovery"
+msgstr ""
+
+#. /flag:smca
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:264
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Scalable MCA"
+msgstr "用户可伸展性"
+
+#. /bug:f00f
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:267
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Intel F00F bug"
+msgstr "Intel"
+
+#. /bug:fdiv
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:268
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FPU FDIV"
+msgstr "指定 Xilinx FPU。"
+
+#. /bug:coma
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:269
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Cyrix 6x86 coma"
+msgstr ""
+
+#. /bug:tlb_mmatch
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:270
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Erratum 383"
+msgstr "禁用矢量优化 (用于AMD CPU)"
+
+#. /bug:apic_c1e
+#. /bug:amd_e400
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:271 modules/devices/x86/x86_data.c:280
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AMD Erratum 400"
+msgstr "400%"
+
+#. /bug:11ap
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:272
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Bad local APIC aka 11AP"
+msgstr ""
+
+#. /bug:fxsave_leak
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:273
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "FXSAVE leaks FOP/FIP/FOP"
+msgstr ""
+
+#. /bug:clflush_monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:274
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "AAI65, CLFLUSH required before MONITOR"
+msgstr ""
+
+#. /bug:sysret_ss_attrs
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:275
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SYSRET doesn't fix up SS attrs"
+msgstr ""
+
+#. /bug:espfix
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:276
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IRET to 16-bit SS corrupts ESP/RSP high bits"
+msgstr ""
+
+#. /bug:null_seg
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:277
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Nulling a selector preserves the base"
+msgstr ""
+
+#. /bug:swapgs_fence
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:278
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "SWAPGS without input dep on GS"
+msgstr ""
+
+#. /bug:monitor
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:279
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "IPI required to wake up remote CPU"
+msgstr ""
+
+#. /bug:cpu_insecure & bug:cpu_meltdown
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:281 modules/devices/x86/x86_data.c:282
+msgctxt "x86-flag"
+msgid ""
+"CPU is affected by meltdown attack and needs kernel page table isolation"
+msgstr ""
+
+#. /bug:spectre_v1
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:283
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU is affected by Spectre variant 1 attack with conditional branches"
+msgstr ""
+
+#. /bug:spectre_v2
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:284
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU is affected by Spectre variant 2 attack with indirect branches"
+msgstr ""
+
+#. /bug:spec_store_bypass
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:285
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "CPU is affected by speculative store bypass attack"
+msgstr ""
+
+#. /x86/kernel/cpu/powerflags.h
+#. /flag:pm:ts
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:288
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "temperature sensor"
+msgstr "色温"
+
+#. /flag:pm:fid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:289
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "frequency id control"
+msgstr "ID 不被信任。"
+
+#. /flag:pm:vid
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:290
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "voltage id control"
+msgstr "电压"
+
+#. /flag:pm:ttp
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:291
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "thermal trip"
+msgstr "热导率"
+
+#. /flag:pm:tm
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:292
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "hardware thermal control"
+msgstr "热导率"
+
+#. /flag:pm:stc
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:293
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "software thermal control"
+msgstr "热导率"
+
+#. /flag:pm:100mhzsteps
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:294
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "100 MHz multiplier control"
+msgstr ""
+
+#. /flag:pm:hwpstate
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:295
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "hardware P-state control"
+msgstr "上一控制点(_R)"
+
+#. /flag:pm:cpb
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:296
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "core performance boost"
+msgstr "性能"
+
+#. /flag:pm:eff_freq_ro
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:297
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "Readonly aperf/mperf"
+msgstr "无法在只读邮箱切换写入!"
+
+#. /flag:pm:proc_feedback
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:298
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "processor feedback interface"
+msgstr "处理器:"
+
+#. /flag:pm:acc_power
+#: modules/devices/x86/x86_data.c:299
+#, fuzzy
+msgctxt "x86-flag"
+msgid "accumulated power mechanism"
+msgstr "关闭电源(_D)"
+
+#: modules/network.c:59
+msgid "Interfaces"
+msgstr "界面"
+
+#: modules/network.c:60
+#, fuzzy
+msgid "IP Connections"
+msgstr "连接"
+
+#: modules/network.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Routing Table"
+msgstr "获取路由表"
+
+#: modules/network.c:62 modules/network.c:303
+#, fuzzy
+msgid "ARP Table"
+msgstr "表格(_T)..."
+
+#: modules/network.c:63
+#, fuzzy
+msgid "DNS Servers"
+msgstr ""
+" --dns-servers=地址 指定请求的 DNS 服务器列表(逗号分隔)\n"
+
+#: modules/network.c:64
+msgid "Statistics"
+msgstr "统计信息"
+
+#: modules/network.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "改变目录"
+
+#: modules/network.c:304 modules/network.c:326 modules/network.c:357
+#: modules/network/net.c:472
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP 地址"
+
+#: modules/network.c:304 modules/network.c:357 modules/network.c:374
+msgid "Interface"
+msgstr "界面"
+
+#: modules/network.c:304
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC 地址"
+
+#: modules/network.c:313
+#, fuzzy
+msgid "SAMBA"
+msgstr "桑巴"
+
+#: modules/network.c:314
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+#: modules/network.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Name Servers"
+msgstr "服务器"
+
+#: modules/network.c:340
+msgid "Connections"
+msgstr "连接"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "Local Address"
+msgstr "本地地址"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "Protocol"
+msgstr "协议"
+
+#: modules/network.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Foreign Address"
+msgstr "地址:"
+
+#: modules/network.c:341
+msgid "State"
+msgstr "状态"
+
+#: modules/network.c:357
+msgid "Sent"
+msgstr "已发送"
+
+#: modules/network.c:357
+msgid "Received"
+msgstr "已接收"
+
+#: modules/network.c:373
+#, fuzzy
+msgid "IP routing table"
+msgstr "获取路由表"
+
+#: modules/network.c:374
+#, fuzzy
+msgid "Destination/Gateway"
+msgstr "目的\t网关\t网络掩码\t接口\n"
+
+#: modules/network.c:374
+msgid "Flags"
+msgstr "标签"
+
+#: modules/network.c:374 modules/network/net.c:473
+msgid "Mask"
+msgstr "掩码"
+
+#: modules/network.c:402
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
+
+#: modules/network.c:435
+msgid "Gathers information about this computer's network connection"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:72
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Auto"
+msgstr "自动"
+
+#: modules/network/net.c:73
+#, fuzzy
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-hoc"
+
+#: modules/network/net.c:74
+#, fuzzy
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Managed"
+msgstr "颜色管理的显示"
+
+#: modules/network/net.c:75
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Master"
+msgstr "主声道"
+
+#: modules/network/net.c:76
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Repeater"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:77
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "Secondary"
+msgstr "次"
+
+#: modules/network/net.c:78
+#, fuzzy
+msgctxt "wi-op-mode"
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "<未知>"
+
+#: modules/network/net.c:242 modules/network/net.c:262
+#: modules/network/net.c:270
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Ethernet"
+msgstr "以太网卡"
+
+#: modules/network/net.c:243
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Loopback"
+msgstr "回环"
+
+#: modules/network/net.c:244
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Point-to-Point"
+msgstr "点对点"
+
+#: modules/network/net.c:245 modules/network/net.c:246
+#: modules/network/net.c:247 modules/network/net.c:248
+#: modules/network/net.c:272
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless"
+msgstr "无线网卡"
+
+#: modules/network/net.c:249
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Virtual Point-to-Point (TUN)"
+msgstr "采样点"
+
+#: modules/network/net.c:250
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Ethernet (TAP)"
+msgstr "以太网卡"
+
+#: modules/network/net.c:251
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Parallel Line Internet Protocol"
+msgstr "并行端口连接"
+
+#: modules/network/net.c:252
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Infrared"
+msgstr "红外线"
+
+#: modules/network/net.c:253 modules/network/net.c:271
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Serial Line Internet Protocol"
+msgstr "互联网打印协议(IPP)"
+
+#: modules/network/net.c:254
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Integrated Services Digital Network"
+msgstr "Zeroconf 网络服务"
+
+#: modules/network/net.c:255
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "IPv6-over-IPv4 Tunnel"
+msgstr "隧道模式"
+
+#: modules/network/net.c:256
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VMWare Virtual Network Interface (NAT)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:257
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VMWare Virtual Network Interface"
+msgstr "用于监听的网络接口"
+
+#: modules/network/net.c:258
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Personal Area Network (PAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:259
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "蓝牙"
+
+#: modules/network/net.c:260
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Bridge Interface"
+msgstr "桥接输入"
+
+#: modules/network/net.c:261
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Hamachi Virtual Personal Network"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:263
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Intermediate Functional Block"
+msgstr "中级"
+
+#: modules/network/net.c:264
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "GRE Network Tunnel"
+msgstr "隧道模式"
+
+#: modules/network/net.c:265
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Mesh Network"
+msgstr "网状"
+
+#: modules/network/net.c:266
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless Master Interface"
+msgstr "无线网卡"
+
+#: modules/network/net.c:267
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "VirtualBox Virtual Network Interface"
+msgstr "用于监听的网络接口"
+
+#: modules/network/net.c:273
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "Wireless (WAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/network/net.c:275
+#, fuzzy
+msgctxt "net-if-type"
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "<未知>"
+
+#: modules/network/net.c:343 modules/network/net.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr ""
+"如果不设置,服务器将监听所有网络接口。\n"
+"\n"
+"如果您只打算接收来自某些指定网络接口的连接(eth0,wifi0,lo 等),请设置该值。"
+
+#: modules/network/net.c:343
+msgid "None Found"
+msgstr "未找到"
+
+#: modules/network/net.c:395 modules/network/net.c:417
+#: modules/network/net.c:418
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: modules/network/net.c:409
+#, fuzzy
+msgid "Network Adapter Properties"
+msgstr "设置蓝牙适配器属性"
+
+#: modules/network/net.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Interface Type"
+msgstr "已初始化远程控制接口。输入 `help' 获取帮助。"
+
+#: modules/network/net.c:411
+msgid "Hardware Address (MAC)"
+msgstr "硬件地址(MAC)"
+
+#: modules/network/net.c:415
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+#: modules/network/net.c:416
+#, fuzzy
+msgid "Transfer Details"
+msgstr "文件传送细节(_D)"
+
+#: modules/network/net.c:417
+msgid "Bytes Received"
+msgstr "已接收字节数"
+
+#: modules/network/net.c:418
+msgid "Bytes Sent"
+msgstr "已发送字节数"
+
+#: modules/network/net.c:435 modules/network/net.c:457
+#: modules/network/net.c:458
+msgid "dBm"
+msgstr "dBm"
+
+#: modules/network/net.c:435
+msgid "mW"
+msgstr "mW"
+
+#: modules/network/net.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Wireless Properties"
+msgstr "无线网卡"
+
+#: modules/network/net.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Network Name (SSID)"
+msgstr "_SSID"
+
+#: modules/network/net.c:451
+msgid "Bit Rate"
+msgstr "比特率"
+
+#: modules/network/net.c:451
+msgid "Mb/s"
+msgstr "Mb/s"
+
+#: modules/network/net.c:452
+#, fuzzy
+msgid "Transmission Power"
+msgstr "传输管理器(_T)"
+
+#: modules/network/net.c:454
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#: modules/network/net.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Link Quality"
+msgstr ""
+"<b>已连接</b>\n"
+"<b>接收的信号强度: %(rssi)u%% <i>(%(rssi_state)s)</i>\n"
+"l连接质量: %(lq)u%%\n"
+"传输强度级别: %(tpl)u%%</b> <i>(%(tpl_state)s)</i>"
+
+#: modules/network/net.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Signal / Noise"
+msgstr "SIGNAL"
+
+#: modules/network/net.c:471
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "互联网协议(IPv4)"
+
+#: modules/network/net.c:472 modules/network/net.c:473
+#: modules/network/net.c:475
+msgid "(Not set)"
+msgstr "(未设定)"
+
+#: modules/network/net.c:474
+msgid "Broadcast Address"
+msgstr "广播地址"